❶ 《紅樓夢》在翻拍的幾版中,大家覺得哪一版最好看
我只喜歡87版本的由陳曉旭和歐陽奮強飾演的林黛玉和賈寶玉的《紅樓夢》。雖然說這一版本沒有現在這樣華麗的背景和燈光舞美效果。但是在我心裡永遠都只愛看這版的《紅樓夢》。我也看過很多其他版本的,但是相對於其他版本我感覺從演員到導演都沒能超過87版的《紅樓夢》。87版的《紅樓夢》是很多人心中無法超越的一個經典。
87版的《紅樓夢》無法被超越的原因有很多我覺得最重要的一點就是他每一個細節都做得很認真,比如說裡面的插曲音樂。據說當時導演還邀請了當時相當有造詣的作曲家王立平先生,而王立平先生突發奇想的就把劇中的十二首古詩詞譜寫成了具有我國古典音樂藝術特性的十二首古典歌曲。
❷ 《紅樓夢》電影版有哪些越劇除外。
有89版的,其中劉曉慶飾演王熙鳳,趙麗蓉老師飾演劉姥姥
1977年香港電影《金玉良緣紅樓夢》,其中林青霞飾演賈寶玉,張艾嘉飾演林黛玉
1962年香港電影版《紅樓夢》
1944年電影版《紅樓夢》,其中周旋飾演林黛玉
希望對你能有幫助
❸ 電影中哪個版本的紅樓夢最好看
電影版本的紅樓夢中,我最喜歡看2007年由上海越劇院鄭國鳳、王志萍等主演的新版越劇《紅樓夢》(它的原型是45年前由徐玉蘭、王文娟主演的越劇電影《紅樓夢》)。演員的唱詞很好,表演得也很好,頗有徐、王兩位老藝術家的風范。相信你也會喜歡的。
❹ 紅樓夢哪個版本最廣為人知
1987年首播央視版《紅樓夢》最廣為人知。
影響最大的版本無疑是1987央視版《紅樓夢》,共36集。87版為了切合原著年齡要求,大膽啟用了一大批年輕演員甚至新人。為拍攝電視劇建設了北京大觀園,正定榮國府等建築。遺憾是太虛幻境、大觀園詩社等情節沒有拍。
2010年新版《紅樓夢》上映,由韓三平擔任總製片人,李少紅擔任總導演,由於小彤、蔣夢婕、李沁、楊洋、王龍華、姚笛等主演。
該劇的故事情節由主次兩條矛盾線索構成的:一條是以賈寶玉、林黛玉的愛情為中心,另一條線索則是以寧、榮二府及其社會關系為中心,由一些彼此獨立而又互相關聯的情節組成的副線。改版電視劇,啟用了大量演藝圈的新面孔,不過都是俊男靚女啊!
❺ 紅樓夢各種影視版本
越劇-紅樓夢(電影版)六十年代搬上銀幕,集優秀演員於一堂,徐玉蘭、王文娟主演,金采風演王熙鳳,呂瑞英演薛寶釵。
片名:《金玉良緣紅樓夢》
導演/編劇: 李翰祥
主演:林青霞 飾賈寶玉
米雪 飾薛寶釵
張艾嘉 飾林黛玉
年代:1977年
電影紅樓( 好像是87年)
還有大家熟悉的央視83電視劇版紅樓夢
❻ 紅樓夢影視劇到現在有幾個版本了,
版本太多了,影視版均有。
最熟悉的是1987年大陸央視版電視劇《紅樓夢》,經典。
林黛玉——陳曉旭(已故) 賈寶玉——歐陽奮強 王熙鳳——鄧婕
薛寶釵——張莉 賈母——李婷(已故) 晴雯——張靜林(安雯)
襲人——袁玫 史湘雲——郭霄珍
最新的是2010年版紅樓夢。
主要少年、童年演員:
賈寶玉——於小彤 林黛玉——林妙可(童年)/蔣夢婕(少年) 薛寶釵——李沁 妙玉——高洋 史湘雲——吳青芷 賈元春——王彥華 賈迎春——李若嘉
賈探春——張馨予 賈惜春——王培禕
成年演員;
賈寶玉——楊洋 林黛玉——蔣夢婕 賈母——周采芹 王熙鳳——姚笛
1927年電影版《紅樓夢》
1929年電影版《紅樓夢》
1944年電影版《紅樓夢》
1952年香港電影版《新紅樓夢》
1962年越劇電影《紅樓夢》
1975年香港tvb版電視劇《紅樓夢》
1977年香港佳視版《紅樓夢》
1978年台灣華視版《紅樓夢》
1978年台灣電影《新紅樓夢》
1983年台灣華視版《紅樓夢》
1987年大陸央視版電視劇《紅樓夢》
1989年電影版《紅樓夢》
1996年台灣華視版《紅樓夢》
2002年越劇電視劇《紅樓夢》
2007年經典版數字越劇舞台藝術電影
2010年版紅樓夢
評劇《紅樓夢》
黃梅戲《紅樓夢》
1962年版越劇《紅樓夢》
1999年版越劇《紅樓夢》
2009年出品游戲《紅樓夢》
❼ 電視劇紅樓夢哪個版本好
1987版。
《紅樓夢》是中央電視台和中國電視劇製作中心根據中國古典文學名著《紅樓夢》攝制於1987年的一部古裝連續劇,由王扶林導演,周汝昌、王蒙、周嶺、曹禺、沈從文等多位紅學家參與製作。
該劇前29集基本忠實於曹雪芹原著前八十回,後7集夏金桂撩漢、司棋之死、海棠花開、賈寶玉丟玉、林黛玉焚稿、薛寶釵出閨、惜春出家、獲罪抄家、雪地里披著大紅猩猩氈斗篷出家等主體劇情仍採用程高本後四十回。
另外拋棄了寶玉中舉、蘭桂齊芳、家復中興的小團圓結局,並根據脂批和紅學探佚學研究成果對香菱之死、探春遠嫁、賈母之死、巧姐獲救等情節進行了修改,又重新創作出獄神廟探監、鳳姐死於獄中、湘雲流落風塵、賈府家亡人散等劇情。
該劇播出後,得到了大眾的一致好評,重播千餘次,被譽為「中國電視史上的絕妙篇章」和「不可逾越的經典」。
劇本編寫:
本劇劇本由劉耕路、周雷、周嶺三位編劇參考紅學家周汝昌的意見進行編寫。基於當時「曹雪芹原著,高鶚續寫」的主流觀點,總體原則為「忠於原著,重視續作」。
對於後四十回,合理處就採用,悖謬處則摒棄,並根據前八十回的伏線和脂硯齋的提示,參考紅學探佚學的研究成果,做了一些修改和重新創作。限於20世紀80年代電視劇拍攝的技術水平,原著中的不少內容被略過,比如「賈寶玉夢游太虛境」等都沒有在電視劇上反映出來,不能不說是一個遺憾。
劇本於1983年3月6日起稿,當年底完成初稿,1984年3月完成二稿,直到1986年1月才最終定稿,歷時兩年零二個月。在此期間,周汝昌、吳世昌、朱家溍、楊乃濟、阮若琳、王立平、戴臨風、王扶林等人都提出了許多建議和意見。全劇本最終由周嶺統一修改並定稿。
❽ 87 版《紅樓夢》已經過去這么多年了,為什麼還沒有人嘗試翻拍它
最根本的原因:現在拍紅樓夢賺不到錢,不只是說粗製濫造的拍法賺不到錢,精雕細致的拍法同樣賺不到錢,因為紅樓夢的受眾群體太少了,而這些本來就不多的受眾中還有一大部分是舊版的腦殘粉,公開表示翻拍劇都是垃圾拍了我也不看不關注的那種。拍紅樓夢本身就是個費時費力費資金的活計,下了力氣還討不到好,哪怕是為了洗錢,花同樣的金錢和精力足夠拍十部偶像肥皂劇了,有哪個製片方願意在這個題材上下功夫呢?
深層次的原因:紅樓夢不是一般的影視題材,這裡面涉及到的名著解釋權、影視藝術霸權的水太深了,官方顯然是對目前87版一統江湖的形勢是非常滿意的,並不希望有任何的新來者打破這一局面。哪怕是真要翻拍,官方也希望一定要在尊重87版現有權威的基礎上去翻拍,所以幾年前的小戲骨一出來全場叫好,各種媒體公眾號發文章誇,用的配圖一大半還是87版的。官方希望製片方和觀眾對紅樓夢有超出87版之外的理解嗎?顯然不希望。而像六小齡童那樣占定了藝術霸權的高地不容後來者染指的情況,又有多少呢?
❾ 紅樓夢的電影,那個版本最好
林青霞版《紅樓夢》電影《金玉良緣紅樓夢》;陶慧敏版《紅樓夢》電影都不錯。
❿ 電視電影版《紅樓夢》那個版本的最經典,說明下原因,謝謝。
電影版的不了解,電視劇中87版毫無疑問應該是公認的最經典的。個人總結原因有下:
1.首先最重要的一點,劇本,就像樓上說的,87版不是按照120回通行本來拍的,而是忠於原著,因為我是讀過甲戌和庚辰的脂批本紅樓夢後又看的電視劇,所以看到後面的劇情是很是驚喜,心頭一震。
2.其次從導演的角度來講,王扶林導演曾立志要將我們的四大名著拍成電視,下了很多功夫,拍出的自然也是經典。演員選定後先在大觀園里體驗了幾個月的生活,學習琴棋書畫之類的,然後才開始拍。單看這件事,就足見其用心,不浮躁,不作秀,自然,不做作。
3.再次從審美的角度來講,87版給人以美的感受,很多鏡頭都很唯美,很多劇照成為經典。新版紅樓夢沒有看過,因為沒有開播時看了幾張劇照,就實在看不下去了。只是談一下感受,沒有褒貶之意。
4.再有,演員的個人魅力也不可忽視。旁人不提,單是陳曉旭一個人,已經有多少人把她的紅樓夢劇照視為真正的黛玉了吧。是曉旭復活了黛玉,還是黛玉塑造了曉旭,恐怕已經說不清了。只是,在提到林黛玉時,更多人腦海中首先浮現出的還是曉旭吧。
暫時想到的就這些了,個人是紅迷,力挺87版。lz採納吧O(∩_∩)O~