導航:首頁 > 電影百科 > 快跑是哪個電影的詞

快跑是哪個電影的詞

發布時間:2022-09-07 05:12:16

1. 名字中有快跑兩個字的電影

羅拉快跑
四哥快跑
冰原快跑人

2. 找電影,台詞是:快跑啊,溫州人爆頭啦;快跑啊,溫州人打CS,爆頭啦;溫州人炒房失敗,跳樓了

大電影之數百億 (2006)

導演: 阿甘
編劇: 寧財神
主演: 姚晨 / 黃渤 / 焦陽 / 曾志偉
類型: 喜劇 / 動作
製片國家/地區: 中國大陸
語言: 漢語普通話
上映日期: 2006-12-29(中國大陸)
片長: 94分鍾

大電影的劇情簡介 · · · · · ·
以乳鴿店立身的安德森(曾志偉 飾)赴上海創業,卻迷上炒房,將妻子氣死也未思悔改,這天安德森在影院偶然聽到代言新樓盤「碧水雲居」的過氣演員潘志強(黃渤 飾)放出的「內部消息」,遂再次籌款預搶購新房。與此同時,新婚的昔日售樓小姐羅茜(姚晨 飾)為碧水雲居付出五萬訂金後,驚系該樓盤周邊林立各污染源。潘志強擔任樓盤主持嘉賓並為售樓公司鞍前馬後,只希望對方能為自己的新片注資,不料卻被要求退還訂金的羅茜糾纏,潘志強心生一計,令羅茜將房轉賣安德森,事成後自食其言拒退訂金,羅茜無奈只得曝光樓盤內幕,結果引發連串反應,使潘志強與安德森發現自己陷入了開發商之局,於是各人苦思脫身之法……

3. 求一部國產電影,名字里有 快跑 二字的。 坐等!!

小雞快跑

4. 100句阿甘正傳經典台詞

Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.

生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。

Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。

Miracles happen every day.奇跡每天都在發生。

it made me look like a ck in water.它讓我如魚得水。

I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.

我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。

Death is just a part of life, something we're all destined to do.

死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。

You have got to put the past behind you before you can move on.

放下包袱,繼續前進。

Shit happens!

不好的事情發生了。

It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.

就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。

If there is anything you need, I will not be far away.

只要你需要,我就在這里。

I am a man of my word.

我是信守承諾的人。

There is one small step for a man,a giant leap for mankind.

某人的一小步就是人類的一大步。

Nothing just happens,it's all part of a plan.

沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。

A little of stinging rain,and big old fat rain.

牛毛細雨,瓢泊大雨。

That is the outstanding answer I've ever heard.

這是我聽過最好的答案。

You are no different than anybody else is.

你和別人沒有任何的不同。

There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.

通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。

I'm not a smart man ,but I know what love is.

我並不聰明,但我知道什麼是愛情。

I want to go home.

我想回家。

I was messed up for a long time.

這些年我一塌糊塗。

Jenny and I were like peas and carrots.

我和珍妮形影不離。

Have you given any thought to your future?

你有沒有為將來打算過呢。

You just stay away from me please.

求你離開我。

If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

run,Forrest,run…

阿甘,快跑,快跑……

t's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.

別害怕,死亡是生命的一部分,是我們註定要去做的一件事。我不知道怎麼回事,但我註定是你的媽媽,並且我盡我的全力去做好。

jenny and me was like peas and carrots.

甄妮和我青梅竹馬。

mirackes happen every day.

奇跡每天都會發生。

I want to reach people on a personal level.

我要打動人們的心靈。

we all have a destiny .nothing just happens,it's all part of a plan.

我門都有自己的命運 沒有什麼是隨隨變變發生的 它都是計劃的一部分。

that's one small step for man one giant leap for manking.

某人的一小步就是人類的一大步。

promise is a promise.

表示要守承諾。

there's only so much fortune a man really need and the rest is just for showing off.

人真正需要的財富只有一點點 其餘的都是用來炫耀。

you got to put the past behind you before you can move on.

在你前進前必須先甩掉過去。

I dont know if we each have a destiny ,or if we're all just floating around accidental like on a breeze ,but I think may be it's both.

我不知道我門每個人是否都有各自的命運,(經典語錄 www.lz13.cn)或者只是隨意的在風中飄逝但我想或許那都是對的。

There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been.

通過一個人的穿鞋,可以判斷一個人。他去過哪兒,將要去哪兒。

另:

Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you are gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we were related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump.

阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力嗎?我可以吃很多很多。我媽常說:生命就像一盒巧克力, 結果往往出人意料。我出生的時候,媽媽用內戰大英雄的名字給我命名,他叫內森·貝德福德·福雷斯特將軍。她說我們在某方面跟他有點關系。他所做的是:搞了個幫派,叫三K黨。他們穿著白袍披床單,裝神弄鬼的,甚至還把床單罩在馬上,騎著到處跑。總之,我就是這樣叫福雷斯特·甘普了。

Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest!

珍妮:跑,福雷斯特,快跑!

Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running.

阿甘:我說出來你也許不信,我可以跑得象風一樣快!那天開始,如果我去什麼地方,我都跑著去。

John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel?

肯尼迪:祝賀你,你感覺怎麼樣?

Forrest Gump: I gotta pee.

阿甘:我想撒尿。

John F. Kennedy:(turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh.

肯尼迪:(對著鏡頭)我相信他剛才說的是他想去撒尿,呵呵

Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could .

媽媽:我的時辰到了,時辰到了。哦,別害怕,寶貝。死亡是生命的一部分,是所有人命中註定的事。過去我並不知道,但我註定做你媽媽。我已盡我所能。

Forrest Gump: Will you marry me?

阿甘:嫁給我吧?

(Jenny turns and looks at him)

(珍妮回頭看著他)

Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny.

阿甘:我會成為一個好丈夫的,珍妮。

Jenny Curran: You would, Forrest.

珍妮:你會的,福雷斯特。

Forrest Gump: But you won't marry me.

阿甘:但你不肯嫁給我。

Jenny Curran: You don't wanna marry me.

珍妮:你不會想娶我這樣的人。

Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is.

阿甘:為什麼你不愛我呢,珍妮?我不是個聰明人,可我知道什麼是愛。

Mama says,"Stupid is as stupid does.

" 媽媽說,「做傻事的才是傻瓜」。

If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.

如果上帝要讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。

Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.

人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。

Jesus loves you more than you will know。

「耶穌對你也特別垂青」

You said it all.

你說得很好。

A promise is a promise.

要信守諾言。

I paid my respect to Bubba himself.

我也去看望了布巴本人。

You got to put the past behind you before you can move on.

你只有忘記以往的事情,才能夠繼續前進。

When I got tired,I slept.When I got hungry,I ate.When I had to go,you know, I went.

當我累了,我就睡覺。當我餓了,我就吃飯。當我想去,你知道的, 我就去。

阿甘:媽媽是自成一派的,只有我能明白她的意思

阿甘(湯姆·漢克斯 飾)於二戰結束後不久出生在美國南方阿拉巴馬州一個閉塞的小鎮,他先天弱智,智商只有75,然而他的媽媽是一個性格堅強的女性,她常常鼓勵阿甘「傻人有傻福」,要他自強不息。

阿甘像普通孩子一樣上學,並且認識了一生的朋友和至愛珍妮(羅賓·萊特·潘 飾),在珍妮 和媽媽的愛護下,阿甘憑著上帝賜予的「飛毛腿」開始了一生不停的奔跑。
阿甘成為橄欖球巨星、越戰英雄、乒乓球外交使者、億萬富翁,但是,他始終忘不了珍妮,幾次匆匆的相聚和離別,更是加深了阿甘的思念。
有一天,阿甘收到珍妮的信,他們終於又要見面…

《阿甘正傳1994》網路網盤高清免費資源在線觀看

鏈接: https://pan..com/s/1Gg-UUOJBndc8PR7z_kmBEg

?pwd=urb1 提取碼: urb1

5. 《阿甘正傳》里女友說:的「跑,阿甘,快跑!」翻譯成英文,謝謝.

我特意為你看了下電影原台詞是 : Run,Forrest ! Run away !Hurry!跑,阿甘(福爾斯特), 快跑

6. 阿甘正傳中的經典台詞。

Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.

生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。

Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。

Miracles happen every day.奇跡每天都在發生。

it made me look like a ck in water.它讓我如魚得水。

I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.

我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。

Death is just a part of life, something we're all destined to do.

死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。

You have got to put the past behind you before you can move on.

放下包袱,繼續前進。

Shit happens!

不好的事情發生了。

It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.

就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。

If there is anything you need, I will not be far away.

只要你需要,我就在這里。

I am a man of my word.

我是信守承諾的人。

There is one small step for a man,a giant leap for mankind.

某人的一小步就是人類的一大步。

Nothing just happens,it's all part of a plan.

沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。

A little of stinging rain,and big old fat rain.

牛毛細雨,瓢泊大雨。

That is the outstanding answer I've ever heard.

這是我聽過最好的答案。

You are no different than anybody else is.

你和別人沒有任何的不同。

There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.

通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。

I'm not a smart man ,but I know what love is.

我並不聰明,但我知道什麼是愛情。

I want to go home.

我想回家。

I was messed up for a long time.

這些年我一塌糊塗。

Jenny and I were like peas and carrots.

我和珍妮形影不離。

Have you given any thought to your future?

你有沒有為將來打算過呢。

You just stay away from me please.

求你離開我。

If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

run,Forrest,run…

阿甘,快跑,快跑……

t's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.

別害怕,死亡是生命的一部分,是我們註定要去做的一件事。我不知道怎麼回事,但我註定是你的媽媽,並且我盡我的全力去做好。

jenny and me was like peas and carrots.

甄妮和我青梅竹馬。

mirackes happen every day.

奇跡每天都會發生。

I want to reach people on a personal level.

我要打動人們的心靈。

we all have a destiny .nothing just happens,it's all part of a plan.

我門都有自己的命運 沒有什麼是隨隨變變發生的 它都是計劃的一部分。

that's one small step for man one giant leap for manking.

某人的一小步就是人類的一大步。

promise is a promise.

表示要守承諾。

there's only so much fortune a man really need and the rest is just for showing off.

人真正需要的財富只有一點點 其餘的都是用來炫耀。

you got to put the past behind you before you can move on.

在你前進前必須先甩掉過去。

I dont know if we each have a destiny ,or if we're all just floating around accidental like on a breeze ,but I think may be it's both.

我不知道我門每個人是否都有各自的命運,(經典語錄 www.lz13.cn)或者只是隨意的在風中飄逝但我想或許那都是對的。

There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been.

通過一個人的穿鞋,可以判斷一個人。他去過哪兒,將要去哪兒。

另:

Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you are gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we were related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump.

阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力嗎?我可以吃很多很多。我媽常說:生命就像一盒巧克力, 結果往往出人意料。我出生的時候,媽媽用內戰大英雄的名字給我命名,他叫內森·貝德福德·福雷斯特將軍。她說我們在某方面跟他有點關系。他所做的是:搞了個幫派,叫三K黨。他們穿著白袍披床單,裝神弄鬼的,甚至還把床單罩在馬上,騎著到處跑。總之,我就是這樣叫福雷斯特·甘普了。

Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest!

珍妮:跑,福雷斯特,快跑!

Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running.

阿甘:我說出來你也許不信,我可以跑得象風一樣快!那天開始,如果我去什麼地方,我都跑著去。

John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel?

肯尼迪:祝賀你,你感覺怎麼樣?

Forrest Gump: I gotta pee.

阿甘:我想撒尿。

John F. Kennedy:(turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh.

肯尼迪:(對著鏡頭)我相信他剛才說的是他想去撒尿,呵呵

Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could .

媽媽:我的時辰到了,時辰到了。哦,別害怕,寶貝。死亡是生命的一部分,是所有人命中註定的事。過去我並不知道,但我註定做你媽媽。我已盡我所能。

Forrest Gump: Will you marry me?

阿甘:嫁給我吧?

(Jenny turns and looks at him)

(珍妮回頭看著他)

Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny.

阿甘:我會成為一個好丈夫的,珍妮。

Jenny Curran: You would, Forrest.

珍妮:你會的,福雷斯特。

Forrest Gump: But you won't marry me.

阿甘:但你不肯嫁給我。

Jenny Curran: You don't wanna marry me.

珍妮:你不會想娶我這樣的人。

Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is.

阿甘:為什麼你不愛我呢,珍妮?我不是個聰明人,可我知道什麼是愛。

Mama says,"Stupid is as stupid does.

" 媽媽說,「做傻事的才是傻瓜」。

If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.

如果上帝要讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。

Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.

人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。

Jesus loves you more than you will know。

「耶穌對你也特別垂青」

You said it all.

你說得很好。

A promise is a promise.

要信守諾言。

I paid my respect to Bubba himself.

我也去看望了布巴本人。

You got to put the past behind you before you can move on.

你只有忘記以往的事情,才能夠繼續前進。

When I got tired,I slept.When I got hungry,I ate.When I had to go,you know, I went.

當我累了,我就睡覺。當我餓了,我就吃飯。當我想去,你知道的, 我就去。

阿甘:媽媽是自成一派的,只有我能明白她的意思

拓展資料:

《阿甘正傳》是由羅伯特·澤米吉斯執導的電影,由湯姆·漢克斯、羅賓·懷特等人主演,於1994年7月6日在美國上映。

電影改編自美國作家溫斯頓·格盧姆於1986年出版的同名小說,描繪了先天智障的小鎮男孩福瑞斯特·甘自強不息,最終「傻人有傻福」地得到上天眷顧,在多個領域創造奇跡的勵志故事 。電影上映後,於1995年獲得奧斯卡最佳影片獎、最佳男主角獎、最佳導演獎等6項大獎 。

2014年9月5日,在該片上映20周年之際,《阿甘正傳》IMAX版本開始在全美上映

湯姆·漢克斯把阿甘從歷史的投影變為實實在在、有血有肉的人。阿甘是一個占據著成年人軀體的幼童、一個聖賢級的傻子、一個超越真實的普通人、一個代表著民族個性的小人物。

7. 請問哪部電影里有句經典台詞是:「城管來了!快跑!」

舒淇 吳彥祖 耿樂《北京樂與路》 吳彥祖陪舒淇去販賣盜版碟的時候有人喊了一聲,他們就跑了

閱讀全文

與快跑是哪個電影的詞相關的資料

熱點內容
after3免費完整下載 瀏覽:946
監獄暴力犯罪電影 瀏覽:568
韓國電影愛情片打電話邂逅 瀏覽:817
北京送快遞小哥電影 瀏覽:640
金希貞的全部韓劇電影在線觀看 瀏覽:285
以前有部電影裡面有個女鬼 瀏覽:548
木星上行國語版在線免費觀看 瀏覽:421
《飛奪瀘定橋》電影 瀏覽:478
1905下載的視頻在哪個文件夾 瀏覽:972
美片 瀏覽:150
外國一個電影騎著發火的摩托 瀏覽:1000
晚上我經常和我的父母一塊看電視英語 瀏覽:631
韓國阿強和阿珍是什麼電影 瀏覽:312
看電影九排 瀏覽:308
天主教宗教題材電影 瀏覽:417
二戰電影虎虎虎國語版 瀏覽:332
戰斗機 電影 瀏覽:937
成龍教外國小孩功夫電影叫什麼 瀏覽:672
看電影怎麼英文怎麼翻譯軟體 瀏覽:77