⑴ 剛剛在美團上買了一張電影票,上面寫的是「你的名字,日語2D」,下面有中文字幕嗎
都有字幕 是日本原音而已
⑵ 網上訂電影票,電影語言是英語,實際有沒有中文字幕
肯定會有字幕的,哪有那麼多人能聽懂純英文呀
⑶ 電影購票時顯示英語2d,這場會有字幕嗎 如題
會的,而且是中英雙字哦。英語2D的意思是演員的對話是英文的,不用戴3D眼鏡。求採納O(∩_∩)Ohaha
⑷ 新加坡電影院外國電影都有中文字幕嗎
大部分都沒有的中文字幕。
雖然新加坡將漢語和英語,馬來語,泰米爾語一同被列為新加坡的官方語言,且新加坡有77%的人口是華人。但中文作為母語的家庭越來越少。
主要因素是教育,英文教育在新加坡才是最廣泛的語言,而「馬來語」的口語比漢語口語反而更普遍。
在新加坡,只懂漢語的人只能在日常生活中進行交流,無法進入上層社會,而只會「國語」馬來語的人則連在這個以馬來語為國語的國家中連日常生活交流恐怕都會很成問題了。