『壹』 《唐璜》讀後感
我為您整理《唐璜》讀後感系列,歡迎閱讀。
《唐璜》讀後感(一)
高中時,我們學歷史文學史時,就學到,拜倫和雪萊是19世紀歐洲浪漫主義文學的代表。拜倫的《唐璜》和《恰爾德.哈羅爾德游記》更是受到廣泛的贊譽。不過,這本書,讓人讀起來會有一點吃力,畢竟,不是一般人可以欣賞的嘛!反正我是看的馬馬虎虎。
《唐璜》是一首擬史詩性質的長篇敘事詩,敘述的是主人公唐璜的少年時代和冒險經歷。簡單的概括來說,唐璜,是出生在西班牙的一個貴族世家,他的父親是一個十分輕浮的人,做事草率,為人放縱,經常和妻子吵架。而在這種環境中成長的唐璜,也變成了一個小無賴,到處闖禍。後來,他的父親死了,母親便對孩子的事親力親為,誓要把唐璜教成一個品學兼優、德才出眾的好孩子。當然,唐璜也並沒有讓家人失望。但是堂皇卻被母親的好朋友朱麗亞拉下水,偷吃了禁果。鬧得滿城風雨後,母親便安排他出門避避。後面,便寫了唐璜的幾次游歷生活,也一共寫了唐璜的四次艷遇,加上之前的一次,一共五次。分別是,在東方海島上,與少女海黛的兩情相悅;在土耳其蘇丹王宮與蘇丹王妃的奇遇;受沙俄女皇的寵幸;出使英國時,與英國貴婦的邂逅。這幾次艷遇中,在我看來,只有一次是唐璜的真實情感。那便是與少女海黛的故事,兩個人兩情相悅,是在海黛的海盜父親的殘忍分離下,兩個人才被迫分開的,而海黛也絕食死去。這一段纏綿哀婉的感情,就這樣被扼殺了。
其實,看過英國史的人都知道,18世紀末19世紀初的歐洲正值多事之秋,大革命,名族、民主解放運動蓬勃開展。而作為英國上議院議員的拜倫,也曾多次抨擊政府,可惜的是,沒有什麼效果,所以,拜倫便將這種郁結,抒發到寫作中,從唐璜的形象塑造上來說,不難看出,裡面加入了作者太多的主觀想法。太有深度的理解,我就不知道了,這只是我水平之內能了解的。其實《唐璜》還不愧是浪漫主義文學,裡面的很多句子真的很浪漫。連與愛情為敵的無情的“時間”,想到要擘開這樣溫柔的兩顆心,也不免憂傷與懷。他們的容顏不是為皺紋而生的,他們那蓬勃的心和純潔的血液,不容凝滯,頭上也不容白發為災。上帝愛的人早死。
不知什麼原因,當他們凝視著晚霞的那一刻,彷彿在他們心間,隨著歡笑,突然襲來一陣顫栗,好似冷風拂過了火焰或琴弦。
《唐璜》讀後感(二)
《唐璜》是英國19世紀初期偉大的浪漫主義詩人拜倫的長篇詩體小說,通過主人公唐璜在西班牙、希臘、土耳其 、俄國和英國等不同國家的生活經歷展現了19世紀初歐洲的現實生活,諷刺批判了“神聖同盟”和歐洲反動勢力。
唐璜無疑是一篇具有諷刺意味的詩體小說,他天生有一副好皮囊,這個人物的原型來自於西班牙傳說中的人物,他多次成為文學作品的題材。傳統的唐璜形象是一個喜歡玩弄女性,沒有道德觀念的花花公子,他只想著用自己的男性魅力來征服女人,和各種女人發生性關系。“一夜情“對他來說是家常便飯了。他享受那個過程,愛情對他來說是沒有任何意義的。他只追求快感,征服的快感。
但是,拜倫筆下的唐璜,在多數情況下是以被勾引的角色出現的。他的第一次被迫出走,或多或少的拜她她母親好友所賜,成了這個貴族婦女的犧牲品。唐璜不同於拜倫其他作品中的男主人公,作者有意無意地將他的形象拔高,光輝化,成了“拜倫式”的英雄。比如,在海上遇到風浪,在大家都驚慌失措,幾乎絕望時,唐璜用自己的冷靜機智拯救了大家;但在面臨餓死的危險時,他寧可跳進海中,也不願意去為了自己的生存而吃人。他用行動告訴我們他的道德信條:熱情,勇敢,拒絕虛偽。他也是敢愛敢恨的,他不顧世俗的眼光,和海盜的女兒海迪戀愛,而且這可能是唐璜最用心的一次的戀愛了。他和海迪兩情相悅,無奈,上天不願意眷顧這個青年,他們的戀愛受到了海迪的海盜父親的強烈反對,並最終拆散了他們,將他在土耳其大城市君士坦丁堡出售,這對這個年輕人是個巨大的打擊。後來,因為他那不可忽視的相貌,他被買走,經喬裝打扮送進了蘇丹皇宮,供一位王後享用。
後宮淫亂的生活無法讓唐璜停留,他想方設法地逃離了那裡,來到了俄國的部隊。在部隊,他也是矛盾的,他明知道交戰雙方都不是善類,但是,他為了榮譽依然很賣力的戰斗,立下了大功,得到了沙俄統帥蘇沃洛夫的重視。不過,這些榮譽並不能減輕他內心的矛盾,他雖兇狠的殺死了不少土耳其人,但又從兇殘的沙俄士兵屠刀下救了一個10歲的土耳其女孩。
看至此,我不經在思考一個問題,拜倫究竟想通過唐璜向我們展示一個什麼樣的19世紀?唐璜受沙皇女王的要求,帶著土耳其少女前往英國進行談判。唐璜原本對英國十分仇恨,說英國“曾經把自由奉獻給全人類,現在卻要他們戴上鐐銬,甚至禁錮人們的心靈”,並且侵略到北美、印度等處。英國同西班牙為了爭奪海上霸權和西歐地區的統治權,曾經在三四年間多次進行大戰,最後西班牙大敗,失去了在南、北美洲的殖民地,成為小國。作為西班牙貴族的唐璜,自然仇恨英國。他決心到了英國後,把英國的反動真相告訴英國民眾。但是,當他登上英國國土後,見到的情況卻改變了他的看法。一切給他留下了很好的印象,他覺得這兒簡直是自由樂土。
正當他打心眼裡贊嘆英國社會時,突然一夥攔路搶劫的匪徒擋住了他,強迫他留下買路錢。他從衣袋裡拔出手槍,打死了1個匪徒,另4個夾起尾巴逃走了。此後,他改變了看法,覺得在倫敦的街道上根本找不著一個老實人,最富麗堂皇的賓館也只不過是外交界騙子的安樂窩。
《唐璜》讀後感(三)
唐璜是一部以詩歌為載體的言情小說,其中句子字字精闢,押韻異常,有毀天滅地之嫌,鬼斧神工之實。加上拜倫豐富的歷史知識,小說中出現了大量的歷史內容用作比喻,簡直是神來之筆。整部小說出現了巨量的比喻,是我生平見過最多,最好的,每一個比喻都恰到好處,卻怎是一個恰好了得!
這是一部詩句很押韻,比喻很精闢,故事卻很爛的書。這就是《唐璜》。
《唐璜》讀後感(四)
拜倫說他要寫一百章《唐璜》,成為歷史上最偉大的詩歌。然後,在寫完第十七章時,他停下了,他越過英吉利海峽,來到歐洲大陸,來到雅典,最後戰死在那裡。和他曾經嚮往的亞里士多德們一起,永遠留在這塊神的土地。在英倫,細雨輕霧翻卷的窗簾中,那十七章的手稿,那些世上無雙的雋麗文字,悄悄的留在了那裡。就象很多年後,英倫之東一萬公里,托爾斯泰從火中救出的那半本《死魂靈》。有一聲嘆息曾經在這里纏綿悱惻,悠轉難去。那是上帝的嘆息聲。猶太人說人類一思索,上帝就發笑。但我想很多時候,連上帝都會嘆息一聲。
我站在細雨落下的長街,想到這段傳說。那時我正聽到那段洋溢的華彩。來自於明尼蘇達愛樂團演奏的,施特勞斯所做,《JUAN》,《唐璜》。大植英次指揮。很多年以前,也是這樣一個下雨的日子。施特勞斯的靈柩,被十萬維也納人擁護著走在奧地利的都城之中。這座曾經迎來送往海頓,貝多芬,莫扎特,舒伯特的巨城,向這個人致以最後的敬意。雖然他的死是那麼一種非常不光彩的形式:梅毒。
很多年後我閱讀了施特勞斯的很多話語。《唐璜》,長達48分鍾。是他引以為傲的作品。他說,唐璜是一個風流倜儻的子弟。在他的眼前,唐璜就是拜倫,就是施特勞斯自己。他還說,他始終愛著他的妻子。施特勞斯家族在奧地利,是音樂的代名詞。每一年元旦,金色大廳的演奏,已然成為了保留節目。這個比奧地利王室更尊貴,更典雅的家族,並未因為施特勞斯的微瑕而失去其神采。尤其是,他說:我始終愛著我的妻子。
拜倫在英國,與巴爾扎克在法國一樣,他們的寫作,引來了無數的女子。我在閱讀《唐璜》之時,更多的相信,這個人是個專情的人。雖然他筆下的這個歐洲公子的典型是如此的風流多情。我坐在家裡聽這張CD時,窗外還在下著雨。我想到拜倫去希臘時,也是下著這樣的雨。我想到施特勞斯在終於閉上眼睛之前,他是否會想到他的妻子。兩個曠世才子,已經把自己的生命與自己的主角,合為了一體。但是他們最終的靈魂,究竟是在哪裡?毛姆的一篇小說里寫道,羅丹的第一個女人,是羅斯。然後他拋棄了她,擁有了無數女子。尤其是才華橫溢的卡米爾。而在羅丹最終將死之時,他回到了羅斯身邊,跟她結婚。婚禮9天後羅斯死去。兩個月後,羅丹也一起逝世。我們現在談論唐璜,依然佇立在施特勞斯48分鍾的偉大音樂,和拜倫的殘章中。但是我不知道歷史上如果真的有這樣一個人,那麼他真正的愛情有多少人明白。就象施特勞斯的妻子,也許並不相信,他的丈夫,始終只愛她一個人。
《唐璜》已經成為了歷史,鎖在抽屜里。施特勞斯的靈魂,每年元旦會在金色大廳盤旋。在我們無數的傳奇中,真正細膩的愛情永遠只是浮光掠影的過眼雲煙,不曾被人真正重視。就象暗夜酒吧角落裡的一台鋼琴。彈出來的旋律,也許並沒有人在那裡真正聆聽到愛情。
《唐璜》讀後感(五)
首先,我覺得與我期待的“唐璜”有很大的出路。不過,還是通過閱讀、思考並查閱資料,對唐璜有了更多的了解。此外對拜倫,及他與騷塞、華茲華斯和柯勒律治的關系也有了一定的認識。我認為《唐璜》中,對於唐璜奉凱瑟琳女皇的使命出使英國一部分佔據了全詩的大部分篇幅。而且,詩人拜倫的議論也越漸增多,多得似乎令人厭倦。而全詩的對唐璜結局的處理也似乎很模糊。
與其說詩人拜倫是在寫唐璜,不如說他是借著西班牙歷史上的這個傳奇式的人物來完成詩人構思中的一個“穿線式的人物”。因為正是通過描寫唐璜傳奇式的經歷——艷遇、冒險、參戰、出使等等,來達到對當時整個歐洲社會環境的一次全面的出擊。西班牙、希臘、土耳其、俄國以及英國。
唐璜所游歷過的國家:
1)西班牙:唐璜是繼堂吉訶德之後西班牙的又一位“名人”。
可以聯想到歌德《少年維特之煩惱》中的情節。
2)希 臘:海盜的小島似乎倒是純真愛情的世外桃源。
在唐璜在海上遇難一段的描寫真是一場精彩的海難電影,特別讓人能夠身臨其境。此外,當最後只剩下唐璜一個活著的生命時並最終昏倒在孤島的岸邊時,又可以讓我聯想到笛福的《魯賓遜漂流記》。可不同的是在這里唐璜峰迴路轉,被美女海黛所救。
3)土耳其:一種獨特東方風情的展示,這里對土耳其上層統治階層豪奢畫面大段不厭其煩的描繪,讓我聯想到王爾德筆下《道連·格雷的畫像》中的同樣不厭其煩的描寫。我想這些除了是為詩人的批判服務外,還有一層似乎應該是當時歐洲人眼中的東方情結吧?
4)俄 國:在到俄國面見女皇之前,有一場戰爭,詩人用了大量的篇幅來勾勒戰爭的場面,不可謂不精彩。看時腦中不斷出電影中的歐洲戰場的場面。之後到了俄國,相遇了凱瑟琳大帝,即世界史上著名的葉卡捷琳娜女皇。第一次知道這個名字還是在讀茨威格的人物傳記式小說《斷頭艷後》時,總是把她與冷肅勾勒在一起,這里又有了新的認識。
5)英 國:我認為這是詩人著重要寫的國度,因為拜倫是英國的積極浪漫主義的先鋒人物。在他的詩篇里很容易看到他對消極浪漫主義的代表人物騷塞、華茲華斯和柯勒律治的謾罵(用謾罵我覺得一點也不過分)。似乎情況和我們現代作家中郭沫若創造派對徐志摩新月派的謾罵一樣吧? 對英國當時上流社會的刻畫與鞭撻可謂已經達到了極致,不過我還是覺得這些都是通過詩人的議論與跳躍性聯想的形式來展現的,而非通過主人公唐璜的經歷與理解,是一大敗筆,至少我是這么認為的。
《唐璜》的缺點:
1)大段的議論與跳躍性聯想的詩句。
2)語言比較平白。(當然這可能是與我看到版本的翻譯有關。)
3)對人物的塑造完全是採用一種外位式的視點,而沒有深入到人物的內心。造成了人物的設置只是為了展開議論而存在的感覺。
《唐璜》讀後感(六)
《唐璜》是英國 19 世紀初期偉大的浪漫主義詩人拜倫的長篇詩體小說,通 過主人公唐璜在西班牙、希臘、土耳其 、俄國和英國等不同國家的生活經歷展 現了 19 世紀初歐洲的現實生活,諷刺批判了“神聖同盟”和歐洲反動勢力。
唐璜無疑是一篇具有諷刺意味的詩體小說,他天生有一副好皮囊,這個人物 的原型來自於西班牙傳說中的人物,他多次成為文學作品的題材。傳統的唐璜形 象是一個喜歡玩弄女性, 沒有道德觀念的花花公子,他只想著用自己的男性魅力 來征服女人,和各種女人發生性關系。“一夜情“對他來說是家常便飯了。他享 受那個過程,愛情對他來說是沒有任何意義的。他只追求快感,征服的快感。
但是,拜倫筆下的唐璜,在多數情況下是以被勾引的角色出現的。他的第一 次被迫出走,或多或少的拜她她母親好友所賜,成了這個貴族婦女的犧牲品。唐 璜不同於拜倫其他作品中的男主人公, 作者有意無意地將他的形象拔高, 光輝化, 成了“拜倫式”的英雄。比如,在海上遇到風浪,在大家都驚慌失措,幾乎絕望 時,唐璜用自己的冷靜機智拯救了大家;但在面臨餓死的危險時,他寧可跳進海 中, 也不願意去為了自己的生存而吃人。他用行動告訴我們他的道德信條:
熱情, 勇敢,拒絕虛偽。
他也是敢愛敢恨的,他不顧世俗的眼光,和海盜的女兒海迪戀愛,而且這可 能是唐璜最用心的一次的戀愛了。他和海迪兩情相悅,無奈,上天不願意眷顧這 個青年,他們的戀愛受到了海迪的海盜父親的強烈反對,並最終拆散了他們,將 他在土耳其大城市君士坦丁堡出售,這對這個年輕人是個巨大的打擊。後來,因為他那不可忽視的相貌,他被買走,經喬裝打扮送進了蘇丹皇宮, 供一位王後享用。後宮淫亂的生活無法讓唐璜停留,他想方設法地逃離了那裡,來到了俄國的 部隊。在部隊,他也是矛盾的,他明知道交戰雙方都不是善類,但是,他為了榮譽 依然很賣力的戰斗,立下了大功,得到了沙俄統帥蘇沃洛夫的重視。不過,這些 榮譽並不能減輕他內心的矛盾,他雖兇狠的殺死了不少土耳其人,但又從兇殘的 沙俄士兵屠刀下救了一個 10 歲的土耳其女孩。
看至此, 我不經在思考一個問題,拜倫究竟想通過唐璜向我們展示一個什麼 樣的 19 世紀? 唐璜受沙皇女王的要求, 帶著土耳其少女前往英國進行談判。唐璜原本對英 國十分仇恨,說英國“曾經把自由奉獻給全人類,現在卻要他們戴上鐐銬,甚至 禁錮人們的心靈”,並且侵略到北美、印度等處。英國同西班牙為了爭奪海上霸 權和西歐地區的統治權,曾經在三四年間多次進行大戰,最後西班牙大敗,失去 了在南、北美洲的殖民地,成為小國。作為西班牙貴族的唐璜,自然仇恨英國。他決心到了英國後,把英國的反動真相告訴英國民眾。但是,當他登上英國 國土後,見到的情況卻改變了他的看法。一切給他留下了很好的印象,他覺得這 兒簡直是自由樂土。正當他打心眼裡贊嘆英國社會時,突然一夥攔路搶劫的匪徒擋住了他,強迫 他留下買路錢。他從衣袋裡拔出手槍,打死了 1 個匪徒,另 4 個夾起尾巴逃走 了。此後,他改變了看法,覺得在倫敦的街道上根本找不著一個老實人,最富麗 堂皇的賓館也只不過是外交界騙子的安樂窩。 被引見英國國王後,他發現大臣們完全是“沒有絲毫人氣味的畜生”,議會是 一個專搞捐稅的機構, 財閥們才是英國和歐洲各國的真正主子,而大不列顛王國 不過是“一所超等動物園”。唐璜被英國上流社會接納,天天進出貴族、富豪居住的倫敦西區。他說這區 域是英國最罪惡的地方,這兒的人“把愛情一半當榮耀,一半當買賣”。他的行為 又恰恰同他的認識相違背,他在這兒同不少的貴族婦女勾勾搭搭,打得火熱。
看到這些,我想我找到答案了。
所有的敘事都是為了拜倫諷刺英國和歐洲貴族社會、貴族政治而做鋪墊的。詩歌中一個場景接著一個場景呈現在我眼前。情節雖發生在 18 世紀末,但是, 描繪的卻是 18 世紀末至 19 世紀初歐洲社會的現實生活。拜倫是用過去的革命經 驗和當時的現實相比,鞭撻了 “神聖同盟”和歐洲反動勢力,號召人民爭取自 由、打倒暴君。詩歌對英國貴族和資產階級的拜金主義作了淋漓盡致的揭露和諷刺。英國統 治階級誇耀“自由”和“權利” ,但是唐璜初次來到倫敦,就遭到了強盜的襲擊。詩歌痛斥英國貴族卡斯爾累爵士為“惡棍”和“奴隸製造商” ,譴責當時備受統 治階級稱贊的惠靈頓為“第一流的劊子手” 。英國上流社會外表華麗,內部卻糜 爛透頂,醜陋不堪。
看完後, 我陷入了沉思, 拜倫為什麼要如此大費周章的諷刺英國貴族進行諷 刺呢?找到拜倫生活的背景後,我想我有點懂了。
拜倫 1788 年 1 月 22 日出生於倫敦,父母皆出自沒落貴族家庭。學生時代 即深受啟蒙思想影響。1809-1811 年游歷西班牙、希臘、土耳其等國,受各國人 民反侵略、反壓迫斗爭鼓舞。
拜倫不僅是一位偉大的詩人,還是一個為理想戰斗一生的勇士;他積極而勇 敢地投身革命, 參加了希臘民族解放運動, 並成為領導人之一。1811-1816 年, 拜倫一直在生活在不斷的感情旋渦中。在他到處受歡迎的社交生活中,逢場作戲 的愛情俯拾即是, 一個年青的貴族詩人的風流韻事自然更為人津津樂道。拜倫在 1813 年向一位安娜· 密爾班克小姐求婚,於 1815 年 1 月和她結了婚。這是拜倫 一生中所鑄的最大的錯誤。拜倫夫人是一個見解褊狹的、深為其階級的偽善所囿 的人,完全不能理解拜倫的事業和觀點。婚後一年,便帶著初生一個多月的女兒 回到自己家中,拒絕與拜倫同居,從而使流言紛起。以此為契機,英國統治階級 對它的叛逆者拜倫進行了最瘋狂的報復, 以圖毀滅這個膽敢在政治上與它為敵的 詩人。後來,拜倫在他的詩歌里塑造了一批“拜倫式英雄”,他們孤傲、狂熱、浪漫, 卻充滿了反抗精神。他們內心充滿了孤獨與苦悶,卻又蔑視群小。恰爾德· 哈羅 德是拜倫詩歌中第一個“拜倫式英雄”。拜倫詩中最具有代表性、戰斗性,也是最 輝煌的作品是他的長詩《唐璜》 ,詩中描繪了西班牙貴族子弟唐璜的游歷、戀愛 及冒險等浪漫故事,揭露了社會中黑暗、丑惡、虛偽的一面,奏響了為自由、幸 福和解放而斗爭的戰歌。
或許,唐璜身上多少有點拜倫的影子,不管是他對女人的態度,還是對英國 貴族的諷刺, 拜倫通過唐璜及一系列他的拜倫式英雄,給 18 世紀末至19 世紀初的歐洲社會貫入一泓使世人認清事實的清泉。
『貳』 《唐璜》簡介
1、《唐璜》是由約瑟夫·高登-萊維特首次執導的一部喜劇愛情電影。影片由約瑟夫·高登-萊維特、斯嘉麗·約翰遜、朱麗安·摩爾、羅伯·布朗、格倫妮·海德利、布麗·拉爾森、托尼·丹扎等聯袂出演。
當唐遇到了由斯嘉麗·約翰遜飾演的美麗女子芭芭拉·舒格曼時,二人擦出愛情的火花,而後者是一位深受好萊塢浪漫電影熏陶,懷揣公主夢、愛幻想的女孩。二人相戀卻充滿摩擦,唐要與性癮作斗爭改掉看情色片的習慣,芭芭拉要努力嘗試讓充滿幻想的生活接上地氣。
2、《唐璜》是1665年,法國喜劇作家莫里哀創作的五幕散文劇,揭露了貴族的腐朽墮落,橫行霸道。莫里哀改造來自西班牙關於唐璜的傳說,並經多次變換,將神奇性與現實性結合,既描寫農民,也描寫幽靈和石像,悲喜混雜。
莫里哀的《唐璜》於1665年2月15日首演巴黎皇家宮廷,用五幕戲共三十九場戲展現了豐富的情節和極為矛盾的戲劇沖突。
(2)唐璜電影天堂下載擴展閱讀:
角色介紹
1、唐璜(Don Jon)
「當代唐璜」,每日沉迷於色情片不能自拔,產生了很多不切實際的幻想,但他並不意志消沉,而是一直充滿正能量,仍然與父母、哥們保持良好的關系。
2、芭芭拉(Barbara)
芭芭拉廝混夜店、風情萬種的豐乳肥臀妹,外表拜金豪放,內里卻傳統的不得了,要求另一半浪漫體貼有事業心,並在見遍雙方家人朋友之後才能上壘,此外還特別熱衷千篇一律的無腦愛情片。
3、艾斯特(Esther)
一位試圖改變這個「現代唐璜」個性的良師益友,精神上,賦予小囧戒斷黃片的動力,肉體上,令他體會通體升騰的銷魂感受,達成靈肉享樂的高度合一,成功搞定了「一天十一次男」。
『叄』 找一個歐美的電影
唐璜(2013)
導演: 約瑟夫·高登-萊維特
編劇: 約瑟夫·高登-萊維特
主演: 約瑟夫·高登-萊維特 / 斯嘉麗·約翰遜 / 朱麗安·摩爾 / 托尼·丹扎 / 格倫妮·海德利 / 布麗·拉爾森 / 羅伯·布朗 / 傑里米·盧克 / 伊塔莉·里奇 / 羅安妮·畢曉普 / 查寧·塔圖姆 / 安妮·海瑟薇
類型: 喜劇
製片國家/地區: 美國
語言: 英語
上映日期: 2013-09-27(美國)
片長: 90分鍾
又名: 性人君子(港) / 超急情聖(台) / 唐璜之癮 / 情聖囧色夫
http://movie.douban.com/subject/10482125/(劇照)