❶ 有沒有一種軟體可以將其他語言的電影翻譯成中文
沒有,這些都是需要人工翻譯的,或者該電影里本來就有中文字幕,那播放器可以自己切換.
❷ 用什麼軟體可以為電影做翻譯
射手影音 我就在用,它可以在線搜索中文字幕。 就像酷我音樂盒,千千靜聽等可以在線搜索歌詞。 如果他沒有搜到這個電影,有可能名字不對,點擊修改名字。在線搜索字幕,很好用的。
❸ 有沒有什麼軟體在線看電影直接翻譯成國語或中文的
下載字幕
❹ 什麼視頻軟體,能夠把外國電影,翻譯成中文的
這種軟體沒有,但是你可以下載好,然後用迅雷影音,他會自動載入可用中文字幕!謝謝,請採納!
❺ 有什麼軟體可以讓電影自動翻譯出中文字幕
沒有.
❻ 在用電腦或手機看英文電影時,有沒有能直接翻譯成中文的軟體。
用電腦或者手機看英文電影時是沒辦法,直接翻譯成中文的。暫時是沒有這種軟體,但是有一個辦法可以做得到。你得下載一個愛剪輯。然後在迅雷裡面下載好這部電影的中文字幕,然後通過愛剪輯,把中文字幕導入進去電影裡面就可以了。
❼ 用什麼軟體可以把英文的電影翻譯成中文的呢
其實從我的認知來說,你這個問題根本就是個笨問題。只有單純的人才會問這種問題。給你說個關於外國電影字幕的常識,國外的電影上映時一般只有該國文字的字幕,因為英語是國際語言,所以最多再有個英文字幕。而中文字幕一般是由國內的各字幕組成員翻譯出來的,然後他們共享上傳到字幕網站(感謝各字幕組成員的無私奉獻!),他們上傳之後我們才有了中文字幕的電影可以觀看。所以在字幕組拿到片源之前是不可能有中文字幕版電影出現的,如果是剛上映的電影你可能需要等兩三天,因為字幕組翻譯也是需要時間的(如果是英文電影一般兩三天就會有中文字幕了,如果是小語種的電影就需要多等幾天了)。如果是以前的電影,你可以去一些字幕網站找一下,或者用射手、QQ影音都行,它們都有個搜索字幕的功能,不過你要先摸索一下怎麼用,這個功能不難,但是需要你摸索一下。說個題外話,的確存在「機翻」這種字幕,顧名思義就是完全由機器翻譯過來的中文字幕,但是有個非常大的缺點就是機器是死的,它翻譯出來的字幕,很多都不通順,而且歐美的電影電視劇經常是話里有話,引用一些東西,這些都是機器翻譯不出來的。而字幕組在翻譯時一般會在旁邊加個備注,或者按照它實際的意思翻譯成字幕。
❽ 有電影自動翻譯軟體嗎
你說的這種翻譯軟體應該沒有,如果有的話那些同聲翻譯的就不會這么NB了,如果你是想在外文原版視頻中看中文翻譯的話,你可以下載一個外掛字幕的軟體vobsub,然後去射手網等字幕站下載該視頻的字幕文件。這樣你就可以像看RMVB格式的那些雅俗電影一樣看到字幕了
❾ 外國電影在線翻譯軟體
現在很多國外電影都有中文字幕,如果你下的電影沒有字幕的話可以去電驢等網站下載,根本沒必要用翻譯軟體,而且個人覺得外文電影還是原汁原味的好,中文配音聽起來總是有點怪怪的,最後如果你不滿意可以忽視這個答案,不要說一些不文明的問候語,謝謝
❿ 有什麼軟體可以把電影里的語音翻譯成中文漢字或中文語音
你從網上找找翻譯下下來 放在一個文件夾里 就自然有字幕了 用射手試試