① 求實用的英文電影台詞翻譯軟體
potplayer 播放器z x c 快捷鍵
② 在用電腦或手機看英文電影時,有沒有能直接翻譯成中文的軟體。
用電腦或者手機看英文電影時是沒辦法,直接翻譯成中文的。暫時是沒有這種軟體,但是有一個辦法可以做得到。你得下載一個愛剪輯。然後在迅雷裡面下載好這部電影的中文字幕,然後通過愛剪輯,把中文字幕導入進去電影裡面就可以了。
③ 有沒有什麼軟體可以把一部英語電影翻譯出字幕或者翻譯出一張台詞
有道翻譯
復制粘貼全文翻譯
網路 谷歌 也有全文翻譯功能
④ 用什麼軟體可以把視頻上的英語翻譯過來
沒有任何軟體可以把視頻上的英語翻譯過來。
英語翻譯,是指用英語來表達另一種語言或用另一種語言表達英語的語言之間互相表達的活動。英語翻譯既包括中譯英、英譯中,同時也包括英韓互譯、日英互譯以及英語和其它語種的互譯。
英語翻譯中有直譯和意義兩種基本翻譯方法,另有增譯法、省譯法、轉譯法、拆句法、合並法、正譯法、反譯法、倒置法、包孕法等技巧。
⑤ 有沒有什麼軟體可以在我看電影時候的英語翻譯成中文
呵呵
射手影音
我就在用,它可以在線搜索中文字幕。
就像酷我音樂盒,千千靜聽等可以在線搜索歌詞。
如果他沒有搜到這個電影,有可能名字不對,點擊修改名字。在線搜索字幕,很好用的。
⑥ 用什麼軟體能把電影中的英語翻譯成漢語
暈``普通的金山一類的翻譯軟體就可以``不過翻譯的效果嘛`````就有點那個了``一般翻譯出來沒個人能看懂``-
-!
⑦ 用什麼軟體可以把英文的電影翻譯成中文的呢
其實從我的認知來說,你這個問題根本就是個笨問題。只有單純的人才會問這種問題。給你說個關於外國電影字幕的常識,國外的電影上映時一般只有該國文字的字幕,因為英語是國際語言,所以最多再有個英文字幕。而中文字幕一般是由國內的各字幕組成員翻譯出來的,然後他們共享上傳到字幕網站(感謝各字幕組成員的無私奉獻!),他們上傳之後我們才有了中文字幕的電影可以觀看。所以在字幕組拿到片源之前是不可能有中文字幕版電影出現的,如果是剛上映的電影你可能需要等兩三天,因為字幕組翻譯也是需要時間的(如果是英文電影一般兩三天就會有中文字幕了,如果是小語種的電影就需要多等幾天了)。如果是以前的電影,你可以去一些字幕網站找一下,或者用射手、QQ影音都行,它們都有個搜索字幕的功能,不過你要先摸索一下怎麼用,這個功能不難,但是需要你摸索一下。說個題外話,的確存在「機翻」這種字幕,顧名思義就是完全由機器翻譯過來的中文字幕,但是有個非常大的缺點就是機器是死的,它翻譯出來的字幕,很多都不通順,而且歐美的電影電視劇經常是話里有話,引用一些東西,這些都是機器翻譯不出來的。而字幕組在翻譯時一般會在旁邊加個備注,或者按照它實際的意思翻譯成字幕。
⑧ 翻譯軟體有沒有什麼軟體可以把電影中的英語對白即時
電影即時翻譯的軟體應該還沒有。目前語音識別應用大多針對某一特定場景做過優化,比如車載語音交互,不過相信在不久的將來一定會出現可以cover到大多數場景的即時翻譯軟體。真希望人工智慧將這一切快點變為現實,屆時還學啥外語,一款APP就能讓你擁有同聲傳譯的水平。
⑨ 有沒有軟體可以把電影里的英語翻譯成國語的軟體
沒有的。
因為電影的字幕不是文本形式的。
即使是文本也不能用軟體翻譯。
目前存在的英譯漢,漢譯英的軟體翻譯結果都不堪入目。何況是電影,一種有著藝術般對白的東東。