A. 斯卡布羅集市是哪部電影的主題曲
電影《畢業生》主題曲。
《畢業生》根據查爾斯·韋伯的同名小說改編而成,由邁克·尼科爾斯執導,達斯汀·霍夫曼、安妮·班克羅夫特等主演。影片通過描寫大學畢業生本恩的愛情經歷,體現了青年人的成長以及對成年人社會的奮起反抗。
劇中主要人物
1、本恩
大學畢業的本恩在畢業的家庭宴會上認識了羅賓遜太太。她在本的面前不斷地挑逗和誘惑本恩,開始,本恩顯極力剋制自己的沖動和不安,但日子久了,本恩還是接受了這段荒唐事。伊萊恩的出現,喚回了本恩那顆早已迷失的心。在與伊萊恩交往的過程中重,本恩找回了真正的自己,並開始體驗到真正美好的愛情。
2、魯賓遜夫人
魯賓遜太太對剛大學畢業的本恩很感興趣,她不斷挑逗本恩。不久後,魯賓遜太太開始了同本恩的約會,當魯賓遜太太發現本恩愛上了自己的女兒伊萊恩時,魯賓遜太太十分震怒,並且堅決反對。
3、伊萊恩
伊萊恩是魯賓遜太太的女兒。在與本恩交往的過程中,二人彼此產生了好感。當伊萊恩的母親知道二人的戀情後想方設法拆散他們。傷心至極的伊萊恩在知道本恩與母親私通的真相後,心灰意冷,決定與另外一個人結婚。
在伊萊恩舉行婚禮的當天,本恩在教堂里上演了一場「婚禮大戰」,隨後拉著伊萊恩跑出了教堂,逃上了一輛公交車。
(1)電影主題集市擴展閱讀
《斯卡布羅集市》原是一首古老的英國民歌,其起源可一直追溯到中世紀。它曾被英國民歌之父麥考選進他編輯的一本介紹英國民歌的書中。西蒙在英國師從卡西那裡學會了這首歌。他又再創造性地把自己寫的一首反戰歌曲《山坡上》作為副歌和這首歌混在一起。
故事背景
五十年代的歐洲,流傳著這樣一個故事:在英格蘭有一個叫斯卡布羅集市的地方,那裡溫馨祥和,到處長滿了鼠尾草、迷迭香和百里香。一個青年和一個可愛的姑娘相戀了。
他們手挽手,唱情歌,憧憬著天長地久;他們在皚皚白雪的山上,看雀兒嬉鬧著在雪地上留下串串腳印;姑娘縫了一件亞麻衫披在男孩的肩上,針針都是濃情。男孩摘了一朵百里香,別在姑娘的發際,那淡淡的花香,絲絲都是愛意。
然而,一場戰爭爆發了,男孩上了戰場。別時,一定是萬分的不舍,他說我一定會回來,她說我等你。從此,便是生死茫茫,相思成灰。炮火無情,奪去了男孩的生命,然而他不滅的靈魂已就思念著他遠方的姑娘。
站在路旁,他攔住每一個路過的人問「您是去斯卡布羅集市么?那裡有鼠尾草、迷迭香和百里香,請代我向一位姑娘問好,她是我最愛的人......」
B. 莎拉布萊曼 集市是那個電影主題曲
她的翻唱版本不是主題曲,原曲才是《畢業生》里的插曲吧好像是
C. 《斯卡布羅集市》的主題和電影《畢業生》主題有何關聯
《斯卡布羅集市》中Parsley,Sage,Rosemary and Thyme(分別代表愛情的甜蜜,力量,忠誠和勇氣)對應《畢業生》本恩的愛情經歷,體現了青年人的成長以及對成年人社會的奮起反抗。
《斯卡布羅集市》原是一首古老的英國民歌,其起源可一直追溯到中世紀。它曾被英國民歌之父麥考選進他編輯的一本介紹英國民歌的書中。後來英國民歌手馬汀·卡西(Martin Carthy)在原歌的基礎上加進了自己的再創造,把它變成了一首愛情歌曲。
(3)電影主題集市擴展閱讀
《斯卡布羅集市》歌詞
Are you going to Scarborough Fair
你要去斯卡伯勒集市嗎
Parsley, sage, rosemary and thyme
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
請代我問候住在那裡的一個人
he once was a true love of mine
他曾經是我的真愛
Tell him to make me a cambric shirt
叫他為我做一件麻紗襯衫
Parsley, sage, rosemary and thyme
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
Without no seams nor needless work
毫無裁剪和針腳
Then he'll be a true love of mine
然後他將成為我的真愛
Tell him to find me on acre of land
叫他為我找一畝地
Parsley, sage, rosemary and thyme
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
Between the salt water and the sea strand
在海水與沙灘之間
Then he'll be a true love of mine
然後他將成為我的真愛
Tell him to reap it with a sickle of leather
叫他用皮鐮刀將其
Parsley, sage, rosemary and thyme
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
And gather it all in a bunch of heather
然後用一根帚石楠將其束起
Then he'll be a true love of mine
然後他將成為我的真愛
Are you going to Scarborough Fair
你要去斯卡伯勒集市嗎
Parsley, sage, rosemary and thyme
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
請代我問候住在那裡的一個人
He once was a true love of mine
他曾經是我的真愛
D. 斯卡布羅集市講的什麼故事 我需要具體具體在具體,背景,人物,還有故事情節
《斯卡布羅集市》訴說了一個纏綿凄美的愛情故事:一個參軍的男青年遠離自己相愛的姑娘在戰爭中不幸遇難,但長滿芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香的村莊,仍坦露出赤誠,散發著愛的芬芬,閃爍著生命的呼喚。
從此,有誰願意把槍林彈雨當作一場游戲而戲謔愛情?在男孩摯愛的眼裡,雖然戰爭使昔日的蝶舞鶯飛早已不見了蹤跡,甚至沒有了寂寞時的幾聲遙遠的鶴鳴雁啼,但他不滅的靈魂執著地詢問每個商人:
你是否去斯卡布羅集市? 代我向一位姑娘問好, 她就是我最愛的人呵!
(4)電影主題集市擴展閱讀:
歌詞
Are you going to Scarborough Fair:您正要去斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemary and thyme.歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there.代我向那兒的一位姑娘問好
She once was a true love of mine.她曾經是我的愛人
Tell her to make me a cambric shirt:叫她替我做件麻布衣衫
(On the side of a hill in the deep forest green.)(綠林深處山岡旁)
Parsley, sage, rosemary and thyme;歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on the snow-crested brown.)(在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒)
Without no seams nor needle work,上面不用縫口,也不用針線
(Blankets and bedclothes the child of the mountain.)(大山是山之子的地毯和床單)
Then she'll be a true love of mine.她就會是我真正的愛人
(Sleeps unaware of the clarion call.)(熟睡中不覺號角聲聲呼喚)
Tell her to find me an acre of land:叫她替我找一塊地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves.)(從小山旁幾片小草葉上)
Parsley, sage, rosemary and thyme.歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears.)(滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋)
Between the salt water and the sea strands,就在鹹水和大海之間
(A soldier cleans and polishes a gun.)(士兵擦拭著他的槍)
Then she'll be a true love of mine.她就會是我真正的愛人
Tell her to reap it with a sickle of leather:叫她用一把皮鐮收割
(War bellows blazing in scarlet battalions.)(戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼)
Parsley, sage, rosemary and thyme.歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill.)(將軍們命令麾下的士兵沖殺)
And gather it all in a bunch of heather,將收割的石楠紮成一束
(And to fight for a cause they've long ago forgotten.)(為一個早已遺忘的理由而戰)
Then she'll be a true love of mine.她就會是我真正的愛人
Are you going to Scarborough Fair:您正要去斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemary and thyme.歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there.代我向那兒的一位姑娘問好
She once was a true love of mine.她曾經是我的愛人。
E. 求 電影中出現 「歐洲古代集市」 的 顯示繁榮的場景
1987 Ancient Empire
1972 Agostino di Ippona
1946 Caesar and Cleopatra
1963 Gladiators 7
1991 History of Roman Civilization
1981 History of the World -- Part I
1913 Quo Vadis?
1923 Three Ages
1975 I, Claudius
1991 Attila
1954 Affairs of Messalina
1968 Kampf um Rom I
1932 Sign of the Cross
1992 Nero
1977 Caligula II: Messalina Messalina
1999 Cleopatra
1985 A.D.
1999 In Search of History: Pompeii
2000 Gladiator
1997 NOVA: Secrets of Lost Empires - Colosseum
1995 Lost Civilizations: Rome - The Ultimate Empire
1994 Museum City Series: Vatican City - Art and Glory
1997 Byzantium: The Lost Empire, Part 2 - Heaven on Earth
2000 NOVA: Secrets of Lost Empires II - Roman Bath
1989 Hermitage Masterpieces: The Vast Sculpture Collection
David Macaulay's World of Ancient Engineering: Roman City
World's Most Mysterious Places: Sacred Sites of Europ
1997 Battles That Changed the World: The Punic Wars
1997 Battles That Changed the World: The Gallic Wars
1998 Christianity: The First Thousand Years, Vol. 2 - Church a
1999 Rome: Power and Glory - The Rise
1999 Rome: Power & Glory - Legions of Conquest
1999 Rome: Power & Glory - The Section of Power
1999 Rome: Power & Glory - Grasp of Empire
1999 Rome: Power & Glory - The Cult of Order
1999 Rome: Power & Glory - The Fall
1996 Great Generals of the Ancient World: Julius Caesar
1996 Great Generals of the Ancient World: Hannibal
1996 Ancient Rome
1999 History's Ancient Legacies II: Carthage
1999 History's Ancient Legacies II: The Roman Empire in North
1999 History's Ancient Legacies II: The Roman Empire in Northe
1999 History's Ancient Legacies II: The Roman Empire in the Mi
1998 History's Ancient Legacies: Ancient Rome
1998 History's Ancient Legacies: Hadrian's Wall
1998 History's Ancient Legacies: Pompeii
1997 Byzantium: The Lost Empire, Part 1 - Building the Dream
1998 Ancient Rome, Vol. 1: The Republic of Rome
1998 Ancient Rome, Vol. 2: The Age of Emperors
1998 Ancient Rome, Vol. 3: Building an Empire
1998 Ancient Rome, Vol. 4: The Enring Legacy
1997 I, Caesar: Augustus: First of the Emperors
1997 I, Caesar: Constantine: Bearing the Cross
1997 I, Caesar: Justinian: Last of the Romans
1997 I, Caesar: Nero: The Power and the Madness
1997 I, Caesar: Julius Caesar: I Am Not King, But Caesar
1997 I, Caesar: Hadrian: Within These Walls
2001 Just the Facts: Ancient Rome
2000 Gladiators: Bloodsport of the Colosseum
2001 Gladiator Eroticus
Flying Through History, Vol. 1: Pre-Roman And Roman Brita
2001 Attila
2001 Druids
2000 Two Thousand Years: The History of Christianity, Part 4 -
1989 Hermitage Masterpieces: The Classical World of Greece and
2001 Arena
1998 Silk Road II: All Roads Lead to Rome
2001 Roman Empire in The First Century, Episode 1: Order from
2001 Roman Empire in The First Century, Episode 2: Years of Tr
2001 Roman Empire in The First Century, Episode 3: Winds of Ch
2001 Roman Empire in The First Century, Episode 4: Years of Er
Modern Marvels: Aquects - Man Mad Rivers of Life
Modern Marvels: Hadrian's Wall
Modern Marvels: The Colosseum
Story of Civilization: Romans and Barbarians
2001 Crossing Rome
History's Mysteries: The True Story of Gladiators
1997 Byzantium: The Lost Empire, Part 3 - Envy of the World
1997 Byzantium: The Lost Empire, Part 4 - Forever and Ever
In Search of History: Rome's Lost Harbor
1989 Europe in the Middle Ages, Vol. 1: The Birth of the Middl
1989 Europe in the Middle Ages, Vol. 6: Byzantium - From Splen
In Search of History: England's Great Wall
In Search of History: Library of Alexandria
In Search of History: Roman Roads - Paths to Empire
In Search of History: Rome's Eternal Wonders
In Search of History: Rome's Glorious Cities
Foot Soldier: The Barbarians
Foot Soldier: The Romans
2002 Quo Vadis?
2002 Ben Hur
Jesus Experience, Volume 1: Jesus in the Roman Empire
Jesus Experience, Volume 2: Jesus in Early Europe
2003 Peter & Paul and the Christian Revolution [TV Documentary
2004 King Arthur
2003 Unsolved History: The Roman Colosseum
2003 Secrets of the Dark Ages: History's Hell's Angels
2003 Secrets of the Dark Ages: In a Time of Shadows
2003 Secrets of the Dark Ages: Out of the Darkness
2005 Tristan and Isolde
2002 Wandering Tribes of Europe: Furor Teutonicus, Pax Romana
2002 Wandering Tribes of Europe: The End of Rome, the Birth of
2003 Colosseum: A Gladiator's Story
2002 Apocalypse
2003 Peter & Paul and the Christian Revolution, Episode 1
2003 Conquest: Weapons of the Barbarians
2004 Troyens
2003 Augustus
2005 Empire
2005 Rome [TV Series]
2006 Hannibal V. Rome
Ancient Mysteries: Ancient Rome and Its Mysterious Cities
2006 5000 Years of Magnificent Wonders: Ancient Rome
2007 Final Inquiry
2008 Cyclops
F. 斯卡布羅集市是哪一部電影的主題曲啊
是電影《畢業生》主題曲。
《畢業生》根據查爾斯·韋伯的同名小說改編而成,由邁克·尼科爾斯執導,達斯汀·霍夫曼、安妮·班克羅夫特等主演。影片通過描寫大學畢業生本恩的愛情經歷,體現了青年人的成長以及對成年人社會的奮起反抗。
1968年該片獲得了第25屆金球獎音樂喜劇類最佳影片、第40屆奧斯卡獎最佳影片提名等獎項 。
(6)電影主題集市擴展閱讀:
劇情簡介
年輕的本恩剛從大學畢業,雖然他的父母正忙著籌備一場熱鬧的家庭晚會來為他慶祝,但本恩自己卻對未來生活感到十分茫然。在他的畢業晚會上,來客中的魯賓遜太太對這個小夥子產生了濃厚的興趣,並讓本恩開車送她回家。
在這位風流夫人的不斷挑逗下,加上日子過得越來越無聊,本恩不久後便開始了同魯賓遜太太的約會,也因此邂逅了太太的漂亮女兒伊萊恩。伊萊恩的純潔善良使本恩怦然心動並深深地愛上了對方。
雖然本恩終於找到機會向伊萊恩表白了愛意,自己從前的荒唐行為也得到了伊萊恩的原諒。但兩人的感情很快遭到魯賓遜太太極力反對,而伊萊恩最終也猜到了自己母親與本恩的特殊關系。
G. 斯卡布魯集市是哪部電影的主題曲
達斯汀·霍夫曼主演的《畢業生》。
你能在片中體會新舊道德交替時,人所感到的迷茫與空虛。個人感覺跟中國的現狀很像。人們不習慣於舊道德,卻找不到可供確切參考的新道德標准!
H. 斯卡保羅集市 的詳細資料
「Scarborough Fair」,直譯為「斯卡保羅集市」,是由保羅•西蒙(Paul Simon)和阿特•加芬克爾(Art Garfunkel)創作並最早演唱的,主唱是保羅•西蒙,合音是加豐科。
這首歌的來歷: Scarborough Fair原是一首古老的蘇格蘭民間謎歌(riddle song),所謂「riddle song」是指那些民間流傳廣泛,但是不知道作者是誰的歌曲,而且由於人們的相互傳唱,本來的曲調已經改變了很多。後來英國民歌手馬汀·卡西(Martin Carthy)在原歌的基礎上加進了自己的再創造(尤其是裡面那優美的吉它伴奏),把它變成了一首非常優美的愛情歌曲。保羅曾於64-65年期間在英國度假,並經常出沒於英國民謠圈演唱,學會這首歌後,重新譜寫了詞曲。
Scarborough Fair這首歌第一次為我們所知應該是作為美國電影《畢業生》(The Graate)的插曲出現的。這部電影是當時美國大學生很喜歡的電影,這首歌曲和那首The Sound of Silence(寂靜之聲)也都是頗受歡迎的。其實,西蒙和加芬克爾的唱片專輯「Parsley, sage, rosemary and thyme」是在1966年底問世的。電影《畢業生》是1967年上映的,吸納了其中兩首作為插曲。
歌詞如下:
Scarborough Fair
Are you going to Scarborough Fair ? 你要去斯卡布羅集市嗎?
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那裡有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,
Remember me to one who lives there, 代我問候那兒的一位姑娘,
She once was a true love of mine. 她曾是我心上的人。
Tell her to make me a cambric shirt, 告訴她為我縫一件襯衫,
(On the side of a hill in the deep forest green) (綠林深處的小山旁)
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那裡有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) (山雀追逐在積雪覆蓋的山林)
Without no seams nor needle work, 所有的介面都要用手工縫制,
(Blankets and bedclothes the child of the mountain) (軍毯遮蓋著大山的兒子)
Then she will be a true love of mine. 她曾是我心上的人。
(Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中聽不到嘹亮的號聲)
Tell her to find me an acre of land, 告訴她為我選一塊地,
(On the side of a hill a sprinkling of leaves) (小山邊如雨的落葉)
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那裡有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,
(Washes the grave with silvery tears) (墳墓旁淚珠晶瑩剔亮)
Between the salt water and the sea strands, 就在海水和海灘之間,
(A soldier cleans and polishes a gun) (一名士兵在擦拭他的武器)
Then she will be a true love of mine. 那她就會成為我的心上人。
Tell her to reap it with a sickle of leather, 告訴她用鐮刀去收割,
(War bellows blazing in scarlet battalion) (血腥的營地上傳出戰斗的吼聲)
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那裡有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,
(Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause) (指揮官下達了開火的命令)
And gather it all in a bunch of heather, 然後用一束石南把莊稼全紮好,
(for a cause they have long ago forgotten) (為一個早已遺忘的理由而戰)
Then she will be a true love of mine. 那她就會成為我的心上人。
(Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中聽不到嘹亮的號聲)
Are you going to Scarborough Fair? 你要去斯卡布羅集市嗎?
Parsley, sage, rosemary and thyme, 那裡有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,
Remember me to one who lives there, 代我問候那兒的一位姑娘,
She once was a true love of mine. 她曾是我心上的人。
根據翻譯或是演唱者的不同,這首歌就有了不同的版本。
1.張明敏演唱的歌曲名字就是「畢業生」,歌詞也重新填過,大概是為了配合電影的主題,或者可能受當時台灣校園民謠流行的影響。歌詞如下:
蟬聲中那南風吹來 校園里鳳凰花又開 無限的離情充滿心懷 心難舍師恩深如海
回憶當年離鄉背井 深夜裡夢回舊家園 遊子的熱淚沾濕枕畔 最難忘父母的慈顏
還記得那陽光遍地 也記得寒風又苦雨 無論是快樂失意日子 最溫暖美好的友誼
祝福聲中默默回憶 琴聲起驪歌正悠揚 莫猶豫也莫再遲疑 好男兒鵬程千萬里
2.莎拉•布萊曼翻唱的,歌詞是英文的,但是只有西蒙的主唱的歌詞,沒有了加芬克爾合音的歌詞。加芬克爾的合音部分表現的是反戰的主題,沒有這部分,就是一首純粹的情歌了。
3.崔健,董文化等人翻唱的,沒聽過。
歌詞的翻譯有兩種,一種直譯,一種是「詩經體」翻譯。直譯如上,「詩經體」翻譯據說是一位名叫蓮波的人所為,蓮波似乎是在曾在美國的中國留學生,現在也應該在美國。「Scarborough Fair是我很喜歡的一首老歌。因為它不那麼美國,因為它那種幽怨的低唱。我總覺得它和《詩經》有一種很微妙的契合,縱然一個是公元之前,而另一個是百世以後。它的旋律,彷彿是一陣清風,夾雜著野草野花的苦寒輕香,在大地上緩緩掠過後而我更看見一個穿白衣服的人搖著木鐸,邊走邊呼喚著蒼穹,在一望無際的大地與村怦之間採集夢幻。真地很難忘卻這種莫名的聯想。很喜歡在異邦的文明之中,還能尋出這樣令我心折的古中國的意韻。這首歌和《詩經》里很多詩的結構上的相似。第一段的第二句和第四句在以後各段中重復出現。這種回環往復的特點在《詩經》中也很明顯。第二個原因在於歌中莫名其妙出現的一連串花花草草:歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香。試著用《詩經》的格式翻了下,填到原曲中,竟也能唱。」 歌詞如下:
問爾所之,是否如適 Are you going to Scarborough Fair
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷 Parsley sage rosemary and thyme
彼方淑女,憑君寄辭 Remember me to one who lives there
伊人曾在,與我相知 She once was a true love of mine
囑彼佳人,備我衣緇 Tell her to make me a cambric shirt
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷 Parsley sage rosemary and thyme
勿用針剪,無隙無疵 Without no seams nor needle work
伊人何在,慰我相思 Then she will be a true love of mine
伴唱: 彼山之陰,深林荒址 On the side of hill in the deep forest green
冬尋氈毯,老雀燕子 Tracing of sparrow on snow crested brown
雪覆四野,高山遲滯 Blankets and bed clothes the child of maintain
眠而不覺,寒笳清嘶 Sleeps unaware of the clarion call
囑彼佳人,營我家室 Tell her to find me an acre of land
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷 Parsley sage rosemary and thyme
良田所修,大海之坻 Between the salt water and the sea strand
伊人應在,任我相視 Then she will be a true love of mine
伴唱: 彼山之陰,葉疏苔蝕 On the side of hill a sprinkling of leaves
滌彼孤冢,珠淚漸漬 Washes the grave with slivery tears
昔我長劍,日日拂拭 A soldier cleans and polishes a gun
寂而不覺,寒笳長嘶 Sleeps unaware of the clarion call
囑彼佳人,收我秋實 Tell her to reap it with a sickle of leather
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷 Parsley sage rosemary and thyme
斂之集之,勿棄勿失 And gather it all in a bunch of heather
伊人猶在,唯我相誓 Then she will be a ture love of mine
伴唱: 烽火印嘯,浴血之師 War bellows blazing in scarlet battalions
將帥有令,勤王之事 Generals order their soldiers to kill and to fight
爭斗緣何,久忘其旨 for a cause They have long ago forgotten
痴而不覺,寒笳悲嘶 Sleeps unaware of the clarion call
I. 斯卡布羅集市真正含義是什麼
《斯卡布羅集市》的第二句唱到了四種花朵,香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香(Parsley, Sage, Rosemary and Thyme),分別代表愛情的甜蜜,力量,忠誠和勇氣。
而《斯卡布羅集市》最著名的版本,也就是西蒙與加芬克爾(Simon and Garfunkel)為電影《畢業生》所創作的主題曲,主要使用了「原版」中「Parsley, Sage, Rosemary and Thyme」這一小部分。
在歌曲的二、三、四段,每一句的結尾,都有一個不太明顯的聲音在唱著另外的一套歌詞,副歌的歌詞是西蒙寫的,而旋律則出自加芬克爾之手。
副歌開始時如同秋天昏黃蕭索的天空,沉靜的講述戰爭當中的種種苦難,艱辛,這使得這一曲《斯卡布羅集市》不再僅僅是一首哀傷的戀歌,更是是一首尖銳的反戰歌曲。那套歌詞的內容講述了一場戰爭。結合當時的背景,可能與反對越南戰爭有關。
(9)電影主題集市擴展閱讀:
典故:
斯卡布羅集市(Scarborough Fair)本是由於維京人經常的登陸,作一些交換而形成的一個定期集市,在幾百年的時間里,每年的秋天持續一個半月,現在的英國,還有這么一個小鎮。
斯卡布羅集市這首歌的歌詞至少追溯到十三世紀的英格蘭,至於曲調則更早,產生於蘇格蘭,很有可能受到了維京人和另一支蠻族凱爾特人的影響。
維京人是那種大無畏的民族,而凱爾特則有著很多神秘難解的傳說,他們留給我們的印象當中,更多的是詭秘和傳奇,但是正是這些所謂的野蠻人創作了這首美妙的歌曲。
隨著悠遠的前奏,Simon and Garfunkel飽含磁力的聲線帶來了遙遠蘇格蘭的氣息,那是肇始於維京人和凱爾特人的古老歌謠,高貴的野蠻人有著與我們同樣纖弱的靈魂。充盈著敏感詩意和微妙幽怨的曲調,隔絕了紅塵俗世的紛擾,驅散了陰霾和苟且,揮別了喧鬧和浮華。
J. 誰知道斯卡布羅集市是哪部影片的主題曲啊
保羅-西蒙樂隊為《畢業生》作的主題曲 《Scarborough Fair》是美國六十年代最受大學生歡迎的電影、1968年奧斯卡獲獎片《畢業生》(達斯汀·霍夫曼主演,其成名作)中的主題曲,歌曲名稱:《Scarborough Fair》(中譯:斯坎伯瑞集市),原唱歌手:Paul Simon (保羅·西蒙)和Art Garfunkel(加芬克爾),作詞:Paul Simon - Art Garfunkel,作曲:Paul Simon - Art Garfunke。