㈠ 世界盃主題曲叫奧雷奧雷的那個
沒錯是98年法國世界盃的歌曲,不過事實上這並不是那屆世界盃的主題曲,這首歌叫生命之杯the
cup
of
life,演唱者是瑞奇·馬汀,歌曲非常好聽,所以廣為傳唱,許多人誤認為是主題曲,98年法國世界盃的主題曲名為我踢球你介意嗎,也非常好聽
㈡ 愛國主義影片有哪些
1、《戰狼2》
《戰狼Ⅱ》是吳京執導的動作軍事電影,由吳京、弗蘭克·格里羅、吳剛、張翰、淳於珊珊、丁海峰等主演。該片於2017年7月27日在中國內地上映 。該片講述了脫下軍裝的冷鋒被捲入了一場非洲國家的叛亂,本來能夠安全撤離的他無法忘記軍人的職責,重回戰場展開救援的故事。
2、《紅海行動》
《紅海行動》是由博納影業集團股份有限公司、中國人民解放軍海政電視藝術中心等出品,林超賢執導,馮驥、陳珠珠、林明傑編劇,張譯、黃景瑜、海清、杜江、蔣璐霞等主演的動作片。
該片講述了中國海軍「蛟龍突擊隊」8人小組奉命執行撤僑任務,突擊隊兵分兩路進行救援,但不幸遭到伏擊,人員傷亡;同時在粉碎叛軍武裝首領的驚天陰謀中慘勝的故事
3、《狼牙山五壯士》
《狼牙山五壯士》是由八一電影製片廠出品,史文熾執導,高保成、李力、李長華、張懷志、霍德集主演的劇情片。於1958年在中國內地上映。
該片是根據抗日戰爭時期的一個真實事件寫作的。該片講述了抗日戰爭時期五位八路軍戰士為掩護黨政機關、部隊和群眾轉移,和日軍作戰到彈盡糧絕後跳下山崖的悲壯故事
4、《英雄兒女》
《英雄兒女》是1964年由長春電影製片廠製作並出品的一部戰爭片。由武兆堤執導,劉世龍、劉尚嫻、田方等主演。影片改編自巴金小說《團圓》。
該片講述了抗美援朝時期,志願軍戰士王成陣亡後,他的妹妹王芳在政委王文清的幫助下堅持戰斗,最終和養父王復標,親生父親王文清在朝鮮戰場上團圓的故事。
5、《南征北戰》
《南征北戰》為1974年由北京電影製片廠出品的彩色故事片,由成蔭、王炎執導,王尚信、 張勇手、魯非、白志迪、田寶富 等出演。
該片翻拍自1952年的同名電影,講述了解放戰爭中,在華東戰場上,人民解放軍某部隊在敵強我弱的形勢下,正確運用毛澤東運動戰的戰略思想,消滅敵人取得勝利的故事。
㈢ 我特別想知道《奧雷依蘭》著部電影 希望 各位 高手 能幫幫 我 !
是《傲蕾一蘭》,市面上有碟片。
㈣ 愛國的電影
推薦 建國大業 另外 歷史戰役的 血戰台兒庄、鐵血昆侖關、林則徐、甲午風雲、上甘嶺、
、
、平原游擊隊、打擊侵略者、英雄兒女、
、地道戰、地雷戰、烈火金剛、奇襲。搞笑的
、
。另外 黃河絕戀、中華女兒、趙一曼、歸心似箭、奧雷一蘭。武打的有 中華英雄、精武門、霍元甲、
多得很呢,不知你要看哪種類型的。
㈤ 為祖國做貢獻的電影
南京南京,我的1974,閃閃的紅心。風聲,血戰台兒庄、鐵血昆侖關、林則徐、甲午風雲、上甘嶺、建國大業、南京大屠殺、平原游擊隊、打擊侵略者、英雄兒女、小兵張嘎、地道戰、地雷戰、烈火金剛、奇襲、鬼子來了、舉起手來、黃河絕戀、中華女兒、趙一曼、歸心似箭、奧雷一蘭、中華英雄、精武門、霍元甲、精武英雄、
㈥ 世界盃主題曲叫奧雷奧雷的那個
生命之杯-the cup of life
演唱:瑞奇馬汀-ricky martin
go, go, go (go, go, go)
ale, ale, ale (ale, ale, ale)
go (go)
go (go)
go (go)
go (go)
here we go!
the cup of life,
this is the one.
now is the time,
don't ever stop.
push it along,
gotta be strong,
push it along,
right to the top.
como cain y abel
es un partido cruel
tienes que pelear por una estrella
consigue con honor
la copa del amor
para sobrevivir y luchar por ella
luchar por ella (yeah!)
do you really want it?(yeah!)
here we go!! ale, ale, ale
go, go, goal!! ale, ale, ale
arriba va!! el mundo esta de pie
go, go, gol!! ale, ale, ale
la vida es
competicion
hay que sor
ser campeon
la copa es
la bendicion
la ganaras
go go go
and when you feel the heat,
the world is at your feet.
no one can hold you down
if you really want it!
just steal your destiny
right from the hands of fate.
reach for the cup of life
cause your name is on it!
do you really want it?(yeah!)
do you really want it?(yeah!)
tu y yo, ale, ale, ale!
go, go, gol! ale, ale, ale!
tonight's the night! we're gonna celebrate!
the cup of life! ale, ale, ale!
gotta go and get it.
do you really want it?
gotta go and get it.
do you really want it?(yeah!)
the cup of life,
this is the one.
now is the time,
don't ever stop.
push it along,
gotta be strong,
push it along,
right to the top.
como cain y abel
es un partido cruel
tienes que pelear por una estrella
consigue con honor
la copa del amor
para sobrevivir y luchar por ella (si!)
luchar por ella (si!)
luchar por ella (yeah!)
do you really want it?(yeah!)
here we go! ale, ale, ale!
go, go, goal! ale, ale, ale!
tonight's the night! we're gonna celebrate!
the cup of life! ale, ale, ale!
un, dos, tres! ole, ole, ole!
un, deux, trois! ale, ale, ale!
arriba va!! el mundo esta de pie
go, go, gol!! ale, ale, ale!
ale, ale (ale, ale)
ale, ale (ale, ale)
ale, ale (ale, ale)
ale, ale, ale!
ale, ale (ale, ale)
ale, ale (ale, ale)
ale, ale, ale!
ale, ale (ale, ale)
我第一個,謝謝
㈦ 外國電影《畢業生》的主題曲和插曲是什麼名字
主題曲:斯卡波羅集市
scarborough
fair
插曲:寂靜之聲
the
sound
of
silence
歌名:斯卡波羅集市
scarborough
fair
專輯名:《la
luna》
語言:英文
發行時間:2006年9月12日
演唱:Sarah
Brightman(莎拉.布萊曼)
歌詞:
Are
you
going
to
Scarborough
Fair
您去過斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemary
and
thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember
me
to
one
who
lives
there
代我向那兒的一位姑娘問好
She
once
was
a
true
love
of
mine
她曾經是我的愛人。
Tell
her
to
make
me
a
cambric
shirt
叫她替我做件麻布衣衫
(Oh
the
side
of
a
hill
in
the
deep
forest
green)?
(綠林深處山剛旁)
Parsley,sage,rosemary
and
thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing
of
sparrow
on
the
snow
crested
brown)
(在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒)
Without
no
seams
nor
needle
work
上面不用縫口,也不用針線
(Blankets
and
bedclothes
the
child
of
the
mountain)
(大山是山之子的地毯和床單)
Then
she`ll
be
ture
love
of
main
她就會是我真正的愛人。
(Sleeps
unaware
of
the
clarion
call)
(熟睡中不覺號角聲聲呼喚)
Tell
her
to
find
me
an
acre
of
land
叫她替我找一塊地
(On
the
side
of
a
hill
a
sprinkling
of
leaves)
(從小山旁幾片小草葉上)
Parsley,sage,rosemary
and
thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes
the
grave
with
silvery
tears)
(滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋)
Between
the
salt
water
and
the
sea
strand
就在鹹水和大海之間
(A
soldier
cleans
and
publishes
a
gun)
(士兵擦拭著他的槍)
Then
she`ll
be
a
true
love
of
mine
她就會是我真正的愛人。
Tell
her
to
reap
it
with
a
sickle
of
leather
叫她用一把皮鐮收割
(War
bells
blazing
in
scarlet
battalion)
(戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼)
Parsley,sage,rosemary
and
thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals
order
their
soldiers
to
kill)
(將軍們命令麾下的士兵殺戮)
And
gather
it
all
in
a
bunch
of
heather
將收割的石楠紮成一束
(And
to
fight
for
a
cause
they`ve
long
ago
forgotten)
(為一個早已遺忘的理由而戰)
Then
she`ll
be
a
true
love
of
mine
她就會是我真正的愛人。
歌名:寂靜之聲
the
sound
of
silence
專輯名:《sounds
of
silence》
發行時間:1965年9月
語言:英語
歌手:Paul
Simon
,Grafunkel
歌詞:
Hello
darkness,
my
old
friend
你好
黑暗
我的老朋友
I've
come
to
talk
with
you
again
我又來和你交談
Because
a
vision
softly
creeping
因為有一種幻覺正向悄悄地向我襲來
Left
its
seeds
while
I
was
sleeping
在我熟睡的時候留下了它的種子
And
the
vision
that
was
planted
in
my
brain
這種幻覺在我的腦海里生根發芽
Still
remains
纏繞著我
Within
the
sound
of
silence
伴隨著寂靜的聲音
In
restless
dreams
I
walked
alone
在不安的夢幻中我獨自行走
Narrow
streets
of
cobblestone
狹窄的鵝卵石街道
'Neath
the
halo
of
a
street
lamp
在路燈的光環照耀下
I
turned
my
collar
to
the
cold
and
damp
我豎起衣領
抵禦嚴寒和潮濕
When
my
eyes
were
stabbed
by
the
flash
of
a
neon
light
一道耀眼的霓虹燈光刺入我的眼睛
That
split
the
night
它劃破夜空
And
touched
the
sound
of
silence
觸摸著寂靜的聲音
And
in
the
naked
light
I
saw
在炫目的燈光下
Ten
thousand
people,
maybe
more
我看見成千上萬的人
People
talking
without
speaking
人們說而不言
People
hearing
without
listening
聽而不聞
People
writing
songs
that
voices
never
share
人們創造歌曲卻唱不出聲來
And
no
one
dare
disturb
the
sound
of
silence
沒有人敢打擾這寂靜的聲音
"Fools"
said
I,
"You
do
not
know
我說:「傻瓜,難道你不知道
Silence
like
a
cancer
grows」
寂靜如同頑疾滋長」
Hear
my
words
that
I
might
teach
you
聽我對你說的有益的話
Take
my
arms
that
I
might
reach
to
you
拉住我伸給你的手
But
my
words
like
silent
as
raindrops
fell
但是我的話猶如雨滴飄落
And
echoed
in
the
wells
of
silence
在寂靜的水井中回響
And
the
people
bowed
and
prayed
to
the
neon
god
they
made.
人們向自己創造的霓虹之神
鞠躬
祈禱And
the
sign
flashed
out
its
warning
神光中閃射出告誡的語句
And
the
words
that
it
was
forming
在字里行間指明
And
the
sign
said:
它告訴人們
"The
words
of
the
prophets
are
written
on
the
subway
walls
預言者的話都已寫在地鐵的牆上
and
tenement
halls
和房屋的大廳里
And
whispered
in
the
sound
of
silence."
在寂靜的聲音里低語
㈧ 「狗!狗!狗!奧雷!奧雷!奧雷!」是哪一屆世界盃主題曲
南非世界盃的主題曲
2010年南非世界盃唯一官方指定主題曲為拉丁天後shakira的《waka waka》(《非洲時刻》)!
Waka Waka (This time for Africa) 是哥倫比亞歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同時也是2010年南非世界盃的主題曲。據悉,在這首歌的MV中,主角將會是梅西和他巴塞羅那的隊員拉斐爾·馬克思和丹尼·阿爾維斯,MV中這三個球員的部分將於西班牙進行拍攝,而Shakira的部分也正在洛杉磯同步進行。
Waka Waka 是非洲斯瓦西里語中的一個動詞,意思是:火焰,熱烈的燃燒,閃耀等,在東非諸國通用,同時也是非盟及多國的官方用語。
主題曲歌詞信息:
《Waka Waka 》
Shakira & Freshlyground
You're a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And st yourself off
And back in the saddle
You're on the frontline
Everyone's watching
You know it's serious
We're getting closer
This isn』t over
The pressure is on
You feel it
But you've got it all
Believe it
When you fall get up
Oh oh...
And if you fall get up
Oh oh...
Tsamina mina
Zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
Listen to your god
This is our motto
Your time to shine
Dont wait in line
Y vamos por Todo
People are raising
Their Expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitations
Today's your day
I feel it
You paved the way
Believe it
If you get down
Get up Oh oh...
When you get down
Get up eh eh...
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
This time for Africa
㈨ 有部老電影的主題曲叫小芳,請問是什麼電影,請的老頭中了五百萬
《小芳的故事》為上海電影製片廠攝制於1994年的電影,根據紅極一時、由李春波創作的歌曲《小芳》演繹而成。其主要劇情為:一個回到大都市的老三屆知青,面對生活中的種種困惑,回憶起當年插隊時認識的一位農村姑娘以及二人之間純真的愛情,並因此寫了一首題為《小芳》的歌曲,在社會上引起轟動。再度重逢,二人心中又一次激起感情的浪花……
㈩ 傲雷一蘭是什麼樣的人
《傲蕾·一蘭》是一部描述傲蕾·一蘭的電影!
http://ke..com/view/103532.htm
17世紀中葉,沙皇俄國派遣波雅爾科 夫以經商交友為名,侵入中國精奇里 江畔,綁架達斡爾族代表希爾其尹。 希爾其尹的女兒傲蕾·一蘭,率領部 落,英勇抗擊侵略軍。波雅爾科夫提 出以一蘭作人質,可放回希爾其尹。 一蘭毅然前往,但他的父親已遭毒手 ,自己也身陷敵營。一蘭的未婚夫奧 布庫,率領部落,繼續與侵略軍戰斗 。在莫斯科近郊的監獄里,一蘭受盡 折磨,度過漫長的七年。沙皇又派遠 征隊押解著一蘭,入侵中國。在雅克 薩城堡,一蘭遇到雙目失明的母親安 達金,母親不惜捨身毒死看守,營救 一蘭逃出魔窟。侵略軍指使收買的叛 徒散布謠言,誣蔑一蘭早已投降沙皇 ,一蘭因而失去部落的信任,甚至奧 布庫也和她決裂了。遠征隊的哥薩克 士兵葉菲姆卡,潛逃至赫哲族地區, 遇到奧布庫,向他講述了一蘭在莫斯 科監獄堅貞不屈的情景。奧布庫懊悔 不已。這時,恰逢一蘭趕來聯合赫哲 族兄弟,一對戀人欣喜重逢。正當一 蘭的部落慘遭包圍,一蘭准備決一死 戰之際,清廷的援軍和各部落兄弟趕 來,士氣大振,侵略軍的頭目斯傑潘 諾夫被一蘭射死。鑼鼓齊鳴,抗俄英 雄傲蕾·一蘭接受清廷嘉獎,身穿御 賜盔甲,回到自己的故土。本片獲文 化部1979年優秀影片獎。 編劇: 葉楠 導演: 湯曉丹 攝影: 羅從周 美術: 丁辰、王興昌、陳初電 作曲: 王雲階 扮演者 劇中人 張玉紅 傲蕾·一蘭 仲星火 希爾其尹 童芷苓 安達金 寇振海 奧布庫 韓 非 薩滿西窩土 阿不力米堤·沙迪克 波雅爾科夫 瓦爾斯·依斯拉木 斯傑潘諾夫