『壹』 amarantine是哪部電影的主題曲
經由雲音樂評論得知amarantine 是 kill me hear me 第七集的插曲;
《Kill Me Heal Me》(殺了我治癒我)是韓國MBC電視台於2015年1月7日起播出的水木迷你連續劇;
Amarantine--Enya
作詞 : NI BHRAONAIN, EITHNE(ENYA)/RYAN, NICKY/RYAN, ROMA
You know when you gave your love away
當你付出真愛
It opened your heart, everything is new
你會敞開心懷 一切都會煥然一新
And you know time will always find a way
時光總有辦法
To let your heart believe it』s true
讓你的內心相信這是真愛
You know love is everything you say
愛是你言語的承載
A whisper, a word, promises you give
每一次的呢喃 每一個字眼 還有你的承諾
You feel it in the heartbeat of the day
每天的心跳中你能感受到愛
You know this is the way love is
這就是愛存在的方式
Amarantine
愛情之花啊
Amarantine
愛情之花啊
Amarantine
愛情之花啊
Love is always love
真愛如它般永恆
Amarantine
愛情之花啊
Amarantine
愛情之花啊
Amarantine
愛情之花啊
Love is always love
真愛如它般永恆
You know love will sometimes make you cry
如果愛讓你哭泣
So let the tears go they will flow away
那就讓眼淚滴落 它們會隨風逝去
For you know love will always let you fly
因為愛總會帶你飛翔
How far a heart can fly away
飛到你心靈之所嚮往
Amarantine
愛情之花啊
Amarantine
愛情之花啊
Amarantine
愛情之花啊
Love is always love
真愛如它般永恆
Amarantine
愛情之花啊
Amarantine
愛情之花啊
Amarantine
愛情之花啊
Love is always love
真愛如它般永恆
Amarantine
愛情之花啊
Amarantine
愛情之花啊
Amarantine
愛情之花啊
Love is always love
真愛如它般永恆
You know when love』s shining in your eyes
當愛在你的雙眸閃爍
It may be the storms falling from above
就算暴風雨就要漫卷而來
And you know love is with you when you rise
但清晨醒來 真愛總會伴隨於你
For night and day belong to love
日日夜夜 永遠與你同在
『貳』 求一些外國經典電影的主題曲
《亂世佳人》(Gone with the wind)的主題曲 《我的真愛》(My own true love) 《魂斷藍橋》 (Water Bridge)的主題曲 《友誼地久天長》 (Auld lang syne) 《修女也瘋狂》 (Sister Actt)的主題曲 《我跟隨他》 (I follow him) 《風中奇緣》(Colors of the wind)的主題歌 《風之彩》 (Colors of the wind) 《廊橋遺夢》 (The Bridge of Madison county)的主題歌 《此情永不移》( Nothing's gonna change my love for you ) 《聞香識女人》 (The scent of a woman)的主題歌 《一無所有》(Nothing to lose) 《諜中諜》(Mission impossible)的主題歌 《我偵察》 (I spy) 《保鏢》(The bodyguard)的主題歌 《我一無所有》(I have Nothing) 《西雅圖夜未眠》(Sleepless Seattle)的主題歌 《當我墜入愛河》(When I fall in love) 《情人》(lovers) 的主題歌 《化裝舞會》(This masquerade)
『叄』 歐美電影 畢業生 主題曲 叫什麼名字
主題曲:斯卡波羅集市 scarborough fair
斯卡堡集市(Scarborough Fair,也譯作「斯卡布羅集市」),著名英文金曲,原來是一首民歌。1965年,保羅·西蒙從一位英國民歌手,馬丁·卡西那裡學會了這首歌的旋律,加工成了現在的「斯卡堡集市」,並成為永恆的暢銷金曲。卡西對此非常不滿,埋怨保羅獨自分享這一殊榮。
斯卡堡本是由於維京人經常的登陸、作一些交換而形成的一個定期集市。在幾百年的時間里,每年的秋天持續一個半月,現在的英國,還有這么一個小鎮。
斯卡堡集市這首歌的歌詞至少追溯到十三世紀的英格蘭,至於曲調則更早,產生於蘇格蘭,很有可能受到了維京人和另一支偉大的蠻族凱爾特人的影響。維京人是那種大無畏的民族,而凱爾特則有著很多神秘難解的傳說,他們留給我們的印象當中,更多的是詭秘和傳奇,但是就是這些野蠻人創作了那首充盈著敏感的詩意和微妙的幽怨的歌。時常出現在腦子里的圖像,是秋天的乾草溫暖的氣味夾雜著野花的芬芳,被蕭索的秋風挾裹著,掠過大地和田野,掠過即將封凍的河流和永遠嘆息的大海,一個孤獨的男人,獨自唱著憂傷的歌,消失在天地之間。
斯卡堡集市的第二句唱到了四種花朵,香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香(Parsley, Sage, Rosemary and Thyme),據說分別代表愛情的甜蜜,力量,忠誠和勇氣。而目前《斯卡堡集市》最著名的版本,也就是西蒙與加芬克爾(Simon and Garfunkel)為電影《畢業生》所創作的主題曲(當年曾超過了披頭士樂隊的白色專輯,登上了1968年暢銷歌曲排行榜的榜首),主要使用了「原版」 中「Parsley, Sage, Rosemary and Thyme」這一小部分。
在歌曲的二、三、四段,每一句的結尾,都有一個不太明顯的聲音在唱著另外的一套歌詞,副歌的歌詞是西蒙寫的,而旋律則出自加芬克爾之手,副歌開始時如同秋天昏黃蕭索的天空,沉靜的講述戰爭當中的種種苦難,艱辛,這使得這一曲《斯卡布羅集市》不再僅僅是一首哀傷的戀歌,更是是一首尖銳的反戰歌曲。那套歌詞的內容講述了一場戰爭。結合當時的背景,可能與反對越南戰爭有關。
歌曲試聽地址:http://mp3..com/m?tn=mp3&;ct=134217728&lm=-1&word=Scarborough+Fair
Scarborough Fair歌詞和翻譯
Are you going to Scarborough Fair 您去過斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemary and thyme 蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there 代我向那兒的一位姑娘問好
She once was a true love of mine 她曾經是我的愛人。
Tell her to make me a cambric shirt 叫她替我做件麻布衣衫
(Oh the side of a hill in the deep forest green)� (綠林深處山剛旁)
Parsley,sage,rosemary and thyme 蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) (在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒)
Without no seams nor needle work 上面不用縫口,也不用針線
(Blankets and bedclothes the child of the mountain) (大山是山之子的地毯和床單)
Then she`ll be ture love of main 她就會是我真正的愛人。
(Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中不覺號角聲聲呼喚)
Tell her to find me an acre of land 叫她替我找一塊地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves) (從小山旁幾片小草葉上)
Parsley,sage,rosemary and thyme 蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears) (滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋)
Between the salt water and the sea strand 就在鹹水和大海之間
(A soldier cleans and publishes a gun) (士兵擦拭著他的槍)
Then she`ll be a true love of mine 她就會是我真正的愛人。
Tell her to reap it with a sickle of leather 叫她用一把皮鐮收割
(War bells blazing in scarlet battalion) (戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼)
Parsley,sage,rosemary and thyme 蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill) (將軍們命令麾下的士兵殺戮)
And gather it all in a bunch of heather 將收割的石楠紮成一束
(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten) (為一個早已遺忘的理由而戰)
Then she`ll be a true love of mine 她就會是我真正的愛人。
插曲:寂靜之聲 the sound of silence
在1967年作為美國電影《畢業生》的主題歌,非常受歡迎。本來是3年前,莎爾蒙和卡爾方灌制的曲子,迪夫-古魯吉把這首曲子巧妙地電影音樂化了。
出自1968年奧斯卡特級經典電影,影帝達斯汀·霍夫曼主演的《畢業生》,是60、70年代美國年輕人最喜愛看的電影之一。對於中國的80年代到90年代間的大學生說,這部電影幾乎是他們接觸西方文明和青年生活的窗口。自然這部電影優美而質朴的音樂也是令他們著迷的原因之一。《畢業生》電影原聲專輯是由美國著名的民謠組合保羅·西蒙與加芬克爾負責製作的。這張專輯也 使保羅·西蒙與加芬克爾成為了大牌明星。《寂靜之聲》旋律飄緩低迷,歌詞充滿了一種幻覺般的意境。細細聽來,彷彿在訴說著年輕無助的一種宣洩。眼前似乎看到一個懵懂無知的女孩,獨自一人行走在鋪著鵝卵石的狹窄、清冷的小巷裡,喧囂的人群在她身後漸漸遠去,前面是沒有盡頭的黑夜……歌曲如果說是屬於民謠的話似乎太深邃,如果說隨著強勁的樂曲而震盪的節奏是搖滾的話,卻太細膩,音樂上它造就了類的中和體,這應該是它成功的最大原因。
歌詞:
Hello darkness, my old friend
你好 黑暗 我的老朋友
I've come to talk with you again
我又來和你交談
Because a vision softly creeping
因為有一種幻覺正向悄悄地向我襲來
Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡的時候留下了它的種子
And the vision that was planted in my brain
這種幻覺在我的腦海里生根發芽
Still remains
纏繞著我
Within the sound of silence
伴隨著寂靜的聲音
In restless dreams I walked alone
在不安的夢幻中我獨自行走
Narrow streets of cobblestone
狹窄的鵝卵石街道
'Neath the halo of a street lamp
在路燈的光環照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我豎起衣領 抵禦嚴寒和潮濕
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
一道耀眼的霓虹燈光刺入我的眼睛
That split the night
它劃破夜空
And touched the sound of silence
觸摸著寂靜的聲音
And in the naked light I saw
在炫目的燈光下
Ten thousand people, maybe more
我看見成千上萬的人
People talking without speaking
人們說而不言
People hearing without listening
聽而不聞
People writing songs that voices never share
人們創造歌曲卻唱不出聲來
And no one dare disturb the sound of silence
沒有人敢打擾這寂靜的聲音
"Fools" said I, "You do not know
我說:「傻瓜,難道你不知道
Silence like a cancer grows」
寂靜如同頑疾滋長」
Hear my words that I might teach you
聽我對你說的有益的話
Take my arms that I might reach to you
拉住我伸給你的手
But my words like silent as raindrops fell
但是我的話猶如雨滴飄落
And echoed in the wells of silence
在寂靜的水井中回響
And the people bowed and prayed to the neon god they made.
人們向自己創造的霓虹之神
鞠躬 祈禱And the sign flashed out its warning
神光中閃射出告誡的語句
And the words that it was forming
在字里行間指明
And the sign said:
它告訴人們
"The words of the prophets are written on the subway walls
預言者的話都已寫在地鐵的牆上
and tenement halls
和房屋的大廳里
And whispered in the sound of silence."
在寂靜的聲音里低語
『肆』 外國電影《畢業生》的主題曲和插曲是什麼名字
主題曲:斯卡波羅集市
scarborough
fair
插曲:寂靜之聲
the
sound
of
silence
歌名:斯卡波羅集市
scarborough
fair
專輯名:《la
luna》
語言:英文
發行時間:2006年9月12日
演唱:Sarah
Brightman(莎拉.布萊曼)
歌詞:
Are
you
going
to
Scarborough
Fair
您去過斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemary
and
thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember
me
to
one
who
lives
there
代我向那兒的一位姑娘問好
She
once
was
a
true
love
of
mine
她曾經是我的愛人。
Tell
her
to
make
me
a
cambric
shirt
叫她替我做件麻布衣衫
(Oh
the
side
of
a
hill
in
the
deep
forest
green)?
(綠林深處山剛旁)
Parsley,sage,rosemary
and
thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing
of
sparrow
on
the
snow
crested
brown)
(在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒)
Without
no
seams
nor
needle
work
上面不用縫口,也不用針線
(Blankets
and
bedclothes
the
child
of
the
mountain)
(大山是山之子的地毯和床單)
Then
she`ll
be
ture
love
of
main
她就會是我真正的愛人。
(Sleeps
unaware
of
the
clarion
call)
(熟睡中不覺號角聲聲呼喚)
Tell
her
to
find
me
an
acre
of
land
叫她替我找一塊地
(On
the
side
of
a
hill
a
sprinkling
of
leaves)
(從小山旁幾片小草葉上)
Parsley,sage,rosemary
and
thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes
the
grave
with
silvery
tears)
(滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋)
Between
the
salt
water
and
the
sea
strand
就在鹹水和大海之間
(A
soldier
cleans
and
publishes
a
gun)
(士兵擦拭著他的槍)
Then
she`ll
be
a
true
love
of
mine
她就會是我真正的愛人。
Tell
her
to
reap
it
with
a
sickle
of
leather
叫她用一把皮鐮收割
(War
bells
blazing
in
scarlet
battalion)
(戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼)
Parsley,sage,rosemary
and
thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals
order
their
soldiers
to
kill)
(將軍們命令麾下的士兵殺戮)
And
gather
it
all
in
a
bunch
of
heather
將收割的石楠紮成一束
(And
to
fight
for
a
cause
they`ve
long
ago
forgotten)
(為一個早已遺忘的理由而戰)
Then
she`ll
be
a
true
love
of
mine
她就會是我真正的愛人。
歌名:寂靜之聲
the
sound
of
silence
專輯名:《sounds
of
silence》
發行時間:1965年9月
語言:英語
歌手:Paul
Simon
,Grafunkel
歌詞:
Hello
darkness,
my
old
friend
你好
黑暗
我的老朋友
I've
come
to
talk
with
you
again
我又來和你交談
Because
a
vision
softly
creeping
因為有一種幻覺正向悄悄地向我襲來
Left
its
seeds
while
I
was
sleeping
在我熟睡的時候留下了它的種子
And
the
vision
that
was
planted
in
my
brain
這種幻覺在我的腦海里生根發芽
Still
remains
纏繞著我
Within
the
sound
of
silence
伴隨著寂靜的聲音
In
restless
dreams
I
walked
alone
在不安的夢幻中我獨自行走
Narrow
streets
of
cobblestone
狹窄的鵝卵石街道
'Neath
the
halo
of
a
street
lamp
在路燈的光環照耀下
I
turned
my
collar
to
the
cold
and
damp
我豎起衣領
抵禦嚴寒和潮濕
When
my
eyes
were
stabbed
by
the
flash
of
a
neon
light
一道耀眼的霓虹燈光刺入我的眼睛
That
split
the
night
它劃破夜空
And
touched
the
sound
of
silence
觸摸著寂靜的聲音
And
in
the
naked
light
I
saw
在炫目的燈光下
Ten
thousand
people,
maybe
more
我看見成千上萬的人
People
talking
without
speaking
人們說而不言
People
hearing
without
listening
聽而不聞
People
writing
songs
that
voices
never
share
人們創造歌曲卻唱不出聲來
And
no
one
dare
disturb
the
sound
of
silence
沒有人敢打擾這寂靜的聲音
"Fools"
said
I,
"You
do
not
know
我說:「傻瓜,難道你不知道
Silence
like
a
cancer
grows」
寂靜如同頑疾滋長」
Hear
my
words
that
I
might
teach
you
聽我對你說的有益的話
Take
my
arms
that
I
might
reach
to
you
拉住我伸給你的手
But
my
words
like
silent
as
raindrops
fell
但是我的話猶如雨滴飄落
And
echoed
in
the
wells
of
silence
在寂靜的水井中回響
And
the
people
bowed
and
prayed
to
the
neon
god
they
made.
人們向自己創造的霓虹之神
鞠躬
祈禱And
the
sign
flashed
out
its
warning
神光中閃射出告誡的語句
And
the
words
that
it
was
forming
在字里行間指明
And
the
sign
said:
它告訴人們
"The
words
of
the
prophets
are
written
on
the
subway
walls
預言者的話都已寫在地鐵的牆上
and
tenement
halls
和房屋的大廳里
And
whispered
in
the
sound
of
silence."
在寂靜的聲音里低語
『伍』 有什麼經典英文電影主題歌
My heart will go on 我心永恆 電影《泰坦尼克》
I will always love you 我將永遠愛你 電影《保鏢》
Unchained melody 人鬼情未了 電影《人鬼情未了》
Say you say me 說你說我 電影 《白夜》
Pretty woman 漂亮女人 電影《風月俏佳人》
A whole new world 一個世界 電影 《阿拉丁》
Can you feel the love tonight 今夜感受我的愛 電影《獅子王》
I just call tou say I love you 電話訴衷情電影《紅衣女郎》
Take my breath away 帶走我的呼吸 電影《壯志凌雲》
Beauty and beast 美女與野獸 電影《美女與野獸》
love story 愛情故事 電影《愛情故事》
Right here waitting 此情可待 電影《終有一天感動你》
Everything I do 對你傾情 電影 《羅賓漢》
Auid langsyne 友誼地久天長 電影《魂斷藍橋》
DO-RE-MI 哆唻咪 電影《仙樂飄飄》
CASABLAN CA 卡薩布蘭卡 電影《北非諜影》
Moon river 月亮河 電影《迪分內早餐》
When I fall in love 墜入愛河 電影《西雅圖之夜》
Greatest love of all 至高無上的愛 電影《保鏢》
When a man loves women 當男人愛上女人 電影《當男人愛上女人》
這些是一個專輯里的歌,看看有沒有你要找的歌吧
還有HOTEL CALIFORNIA 加州旅館 Sailing 遠航 Csreless whisper 無心快語
More than I can say 愛你在心口難開
這些是我比較喜歡的歌
『陸』 幫忙推薦些好聽的外國影視歌曲 外國經典影視歌曲
好聽的外國影視歌曲一: 1、Careless Whisper 無心快語 這首歌是The Executive(威猛樂隊)在1984年推出的單曲,從發行之日起流傳至今成為經典。樂隊成立於1979年,1986年便解散了,其核心人物就是當今流行樂壇的天王級歌手George Michael。 2、More Than I Can Say 愛你在心口難開 經典老歌不用多說了,講點花絮,這首歌創作於60年代,原唱找不到了,1971年由Bobby Vee 再次唱紅,1980年又被Leo Sayer重新演繹再度響徹歌壇,總之是越翻越紅。 3、Just Called To Say I Love You 電話訴衷腸 Stevie Wonder(史提夫·汪達)這位黑人盲人全能天才歌手因為年代的久遠,已經有點淡忘了,但在60和70年代歐美各大排行榜上隨處可見他的名字。這首歌是他1984年的作品,是他晚期的力作之一。小時候電台經常播放的。 4、No Matter What 無論何事 Boyzone是愛爾蘭男子組合,成立於93年的冬天,也是一個能讓女孩子們尖叫的偶像團體。這首what>是他們非常成功的一支單曲,獲得99年英國年度總冠軍,耳熟能詳的一首老歌,你肯定聽過。 5、The Mass 彌撒 法國的Era音樂組合,風格近似於Gregorian(格林高麗合唱團),集古典、歌劇和聖詠於一體的演唱,音樂大氣磅礴且帶有一絲宗教色彩。這mass>所營造出來的壯闊氛圍和戲劇張力聽了震撼人心,第一次聽我就聽了一個晚上。很多人都以為這是前德黨衛軍軍歌,那都是笑談。他們一共只發行過6張專輯,每一張都是極具重量的出擊,震撼著樂壇。 6、Another Day In Paradise 天堂里的每一天 選擇流行音樂大師Hpil colins(費爾考林斯)的這首歌推薦給大家,完全是因為本曲是他的強力代表作,歌曲象一首敘事詩,通過他略帶沙啞而又渾厚的嗓聲,深情的演繹著一個動人的故事,表達了對弱者和「天堂」社會里的陰暗面的思考。歌曲發行於1990年,榮居歐美各大流行榜數周之久。我第一次聽到這首歌是在1992年買的一盤磁帶里,一直聽到磁帶發白。 7、Joyride 飆 於1989年發跡的瑞典國寶級樂隊Roxette想必大家都熟悉吧,他們的單曲子 look>在全球流行樂壇掀起一了波又一波的搖滾音樂高峰。這首其實更為國人熟知,1991年發行銷售超過1000萬,鑽石級的唱片哦。開上高速公路,打開車蓬音量放到最大,爽。曲中的那段口哨你一定會吹。 8、Butterfly 蝴蝶 這首歌就不用我多講了吧,一首風靡全球的兔子舞曲,此曲也是跳舞機歷史上最受歡迎的曲子,由瑞典組合Smile.DK帶來的。 9、Yesterday Once More 昨日再來 一首在無數電台被點播過無數次的英文老歌,來自The Carpenters樂隊的Carpenters,不用多說了,經典。 10、Sound Of My Dream 我的聲音我的夢想 是一首經典女聲開場DISCO單曲,費了很大的勁也沒找到這首歌的原唱,超Hi。純個人推薦。 好聽的外國影視歌曲二: 11、Moon River 月亮河 經久不衰的英文老歌,本曲是第34屆奧斯最佳電影歌曲,入選「二十世紀最經典歌曲」。出自哪部電影就不說了,知道原唱是誰嗎?不是Andy Williams(安迪·威廉姆斯),而是AudreHepburn!奧黛麗赫本和這首歌一樣的出名,但很少有人會把二者聯系在一起,但事實就是這樣,她在電影里的原唱已經很難再找到了。 12、Auld Lang Syne 友誼地久天長 被無數國家無數歌手翻唱的經典老歌,應該都會哼啊。是首具有非常久遠的歷史的詩歌,是十八世紀蘇格蘭詩人Robert Burns(彭斯)根據當地人口述記錄下來的,現被收入「奧斯卡百年金曲」之中,Leo sayer被認定為現原唱版本。 13、Say You Say Me 說你說我 1985年由美國歌手Lionel Richie(萊昂納爾·里奇)譜寫並演唱的,是電影《白夜逃亡》的主題曲,聽得耳朵里老繭都出來了吧,所以叫經典。 14、Only Time 惟有時光 這是愛爾蘭音樂家、歌手Enay的代表作之一,喜歡天簌之音的朋友應該都聽過她的歌吧。她能讓你知道音樂的世界是多麼美輪美奐,多麼的聖潔。記得在聽第一遍時,我已經沉醉了。 15、Promise Don』t Come Easy 諾言難許 非常好聽非常經典的一首英文老歌,是加拿大歌手Caron nightingale(卡洛·南丁格爾)為我們帶來的,這位歌手大家可能不太熟悉,但這首歌肯定有很多人聽過。 16、That』s Why You Go Away 那就是你離開的原因嗎? 當音樂響起的時候,很多人都會跟著一起唱吧。這是1995年MLTR發行的《PLAYED ON PEPPER》專輯中的一首歌,非常的經典。在流行樂壇丹麥人總是會給我們帶來一些驚喜,Micheal learns torock早在90年代就已經風靡了全球,還記得那首 heart>嗎?就是不久前的事哈,他們是常青樹。MLTR有著大量快炙人口的歌曲如<25 Minutes>等等。 17、The Day You Went Away 當你離開我的那天 絕對的小甜甜,這對娜威的小姐妹五歲起就在一起討論音樂了。她們一個叫Marit一個叫Marion,這對音樂小精靈的歌曲在90年代引起過全球流行樂壇的轟動,其他幾首成名曲是mirror>。 18、Baby One More Time 寶貝再來一次 唉同樣是小甜甜,Britney Spears現在的情況實在不如人意,但不管怎麼樣她的歌聲會留在我們的耳畔。推薦金曲again> 19、As Long As You Love Me 只要你愛我 2000年12月Backstreet boy發行的一支單曲,一經發行便雄霸歐美各大排行榜首位,成為樂隊最快炙人口的作品,也成為他們的代表作之一。來自美國的音樂組合,相信也不會讓你失望。Backstreetboy是一支非常成功的組合,他們有著太多的快炙人口的歌曲 20、Without You 如果沒有你 Mariah Carey(瑪莉亞凱瑞)大家都知道是歌壇的天後級人物,為什麼貼這首歌出來,主要是因為這是她一首翻唱的歌曲,翻唱Badfinger搖滾團體在1969年所演唱,但已經有沒人記得原唱,因為Mariah Carey演繹得如此經典,也成了她的成名曲,該曲也是《未來水世界》的主題曲。天後的歌大家自己去找吧,很容易我就不貼了。 當影院熒幕熄滅,背景音樂開始響起的時候。四周燈光亮起,觀看電影的人們開始陸陸續續離開座位。這個時候,你是選擇繼續坐在座位上等待字幕走完,音樂結束,還是因為諾大的影院只有你一人顯得孤零,打掃清潔的大媽不耐煩的眼神,又或者你壓根就沒看字幕聽結束曲的習慣,最終使你走開。所以,一些非常好聽的音樂與你擦肩而過。參考:http://www.jingyanbus.com/ent/yingshigequ/20140919_191541.html
『柒』 求歌名是一部電影的主題曲,好像是外國的,有一句歌詞好像是 歐媽媽,歌好像挺老的
《人證》
在世界電影史上,日本電影《人證》堪為一部經典電影。這部1978年出品的電影《人證》在當年十大賣座影片位列第二,也是世界偵探推理電影的代表作之一。影片根據20世紀30年代日本的社會派推理小說作家森村誠一的作品《人性的證明》改編,講述了女主人公八杉恭子與她的黑人兒子焦尼之間哀婉動人的故事。兒子焦尼千里迢迢來日本尋找母親,母親卻為了維護自己的名譽而殺害了自己的兒子。
《草帽歌》電影《人證》插曲)
詞:西條八十
曲:大野雄二
唱:喬山中
Mamadoyouremember,媽媽你可曾記得
theoldstrawhatyougaventome,你送給我那草帽
Ilostthathatlongago,很久以前失落了
flewtothefoggycanyon.它飄向濃霧的山谷
HeymamaIwonder耶哎媽媽那頂草帽
whathappenedtothatoldstrawhat,它在何方你可知道
fallingdownthemountainside掉落在那山坳
outofmyreachlikeyourheart.就像你的心兒我再也得不到
suddenlythatwindcameup,忽然間狂風呼嘯
stealingmyhatfrommeyeh.奪去我的草帽耶哎
swirlingwhirlinggustofwind,高高捲走了草帽啊
blowingithigheraway.飄向那天外雲霄
mamathatoldstrawhat媽媽只有那草帽
wastheonlyoneIreallyloved,是我珍愛的無價之寶
butwelostit.但我們已經失去
noonecouldbringitback,沒有人再能找到
likethelifeyougaveme.就像是你給我的生命
『捌』 我聽《諜影重重1》和《諜影重重2》都是一個主題曲,是什麼歌曲
Moby - Extreme Ways 感覺非常適合諜影重重的電影!
歌名:Extreme Ways 〖無盡之路〗
【歐美動作電影】『The Bourne Identity』<諜影重重1:波恩的身份> 主題曲
【歐美動作電影】『The Bourne Supremacy』<諜影重重2:繼續逃亡> 主題曲
【歐美動作電影】『The Bourne Ultimatum』<諜影重重3:最後通牒> 主題曲
演唱:Moby
註:波恩系列電影的劇本改編自著名作家羅伯特·勒德姆(Robert Ludlum),發
表於1980年的同名國際暢銷間諜系列小說。故事講述一名失憶症患者發覺
自己的身份竟是負責暗殺任務的CIA秘密探員傑森·波恩,在一次
名為「踏石」的暗殺行動任務失敗後,由於掌握很多暗殺內幕,他已
成為美國中央情報局獵殺的目標,在尋找自己真實身份中不斷陷入
間諜謎團的重重挑戰。每當片尾Extreme Ways響起,我們都能回憶起波恩
既沉重又瀟灑的身影和他無盡的特工亡命之路,不過就像片中所描述的那樣
----------Bourne will never die----------
Extreme ways are back again〖再次踏上這條無盡之路〗
Extreme places I didn\'t know〖朝向極端的未知遠方〗
I broke everything new again〖一切重新開始〗
Everything that I\'d owned〖我所擁有的一切〗
I threw it out the windows, came along〖我都將舍棄 孤身獨行〗
Extreme ways I know move apart〖所有我知道的極端之路分離〗
The colors of my sea〖我心海中的顏色〗
Perfect color me〖完美地掩飾我〗
Extreme ways that help me〖無盡之路助我〗
They help me out late at night〖助我深夜外行〗
Extreme places I had gone〖所有我去過的極端之地〗
But never seen any light〖都不曾顯現出一絲光芒〗
Dirty basements, dirty noise〖骯臟的地下室 卑劣的言論〗
Dirty places coming through〖穿梭過無數骯臟之地〗
Extreme worlds alone〖茫茫亂世 唯我獨行〗
Did you ever like it planned〖可曾喜歡命中註定〗
I would stand in line for this〖我願為此排隊等候〗
There\'s always room in life for this〖生命中總有機會〗
Oh baby, oh baby〖噢 寶貝 噢 寶貝〗
Then it fell apart, fell apart〖土崩瓦解 四分五裂〗
Oh baby, oh baby〖噢 寶貝 噢 寶貝〗
Then it fell apart, it fell apart〖土崩瓦解 四分五裂〗
Oh baby, oh baby〖噢 寶貝 噢 寶貝〗
Then it fell apart, it fell apart〖土崩瓦解 四分五裂〗
Oh baby, oh baby〖噢 寶貝 噢 寶貝〗
Like it always does, always does〖一如既往 一往無前〗
Extreme songs that told me〖遙遠的歌聲回盪耳邊〗
They helped me down every night〖我夜夜輾轉難眠〗
I didn\'t have much to say〖我不想多說什麼〗
I didn\'t give up the light〖我並未放棄光明〗
I closed my eyes and closed myself〖我閉上雙眼 封閉自我〗
And closed my world and〖封閉自己的世界〗
never opened up to anything〖不再為誰開啟〗
That could get me along〖將一切隔絕在外〗
I had to close down everything〖我必須封閉一切〗
I had to close down my mind〖我必須封閉我的內心〗
Too many things to cover me〖太多的事情使我蒙蔽〗
Too much can make me blind〖太多的事情讓我盲目〗
I\'ve seen so much in so many places〖我經歷過滄海桑田〗
So many heartaches, so many faces〖太多心痛 太多面孔〗
So many dirty things〖太多不堪入目的事情〗
You couldn\'t even believe〖你根本無法相信〗
I would stand in line for this〖我願為此經受等待〗
It\'s always good in life for this〖生命中總有希望〗
Oh baby, oh baby〖噢 寶貝 噢 寶貝〗
Then it fell apart, fell apart〖土崩瓦解 四分五裂〗
Oh baby, oh baby〖噢 寶貝 噢 寶貝〗
Then it fell apart, it fell apart〖土崩瓦解 四分五裂〗
Oh baby, oh baby〖噢 寶貝 噢 寶貝〗
Then it fell apart, it fell apart〖土崩瓦解 四分五裂〗
Oh baby, oh baby〖噢 寶貝 噢 寶貝〗
Like it always does, always does〖一如既往 一往無前〗
『玖』 請問美國電影《畢業生》的主題曲叫什麼名字,誰唱的
叫做《斯卡布羅集市》(Scarborough Fair)
有兩個演唱版本,其中一個版本的演唱者是:
Paul Simon 保爾·西蒙
原名 : Paul Frederic Simon
出生日期: 1941.10.13 Newark , New Jersey
Art Garfunkel
原名 : Arthur Ira Garfunkel
出生日期: 1941.11.05 Forest Hills , New York
這是兩人合唱的版本,其中副歌部分的和聲非常優美。我個人比較喜歡這個版本。
下載路徑:http://61.144.246.13/sb/resource/200505142050093342401.mp3
另一個版本是莎拉·布萊曼的獨唱版
莎拉·布萊曼是繼世界三大男高音帕瓦羅蒂,卡雷拉斯和多明戈之後世界樂壇涌現出的另一個天後級人物。她與安德魯·波切里被稱為是跨越古典與流行的標志性藝人。在世界歌壇風行古典流行跨界互相交融的今天,莎拉·布萊曼無疑站在了這個潮流的最前沿。她曾創造了單曲全球銷量超過1000萬張的驚人記錄,她因此在全世界擁有無數的聽眾和歌迷,她的歌迷不僅來自歌劇界,舞台劇和古典音樂界,更有大量歌迷是喜歡流行音樂的年輕人和發燒友。她和她的音樂在各大媒體的爆光度,播放率和點播率最高。
下載路徑:http://www.tstvu.com/music/Sarah_Brightman_Scarborough_Fair.asf
另外給你提供一個吉他版:
http://61.156.17.162/MP3/huiw/Track12.mp3
歌詞
直譯版:
Are you going to Scarborough Fair?
您是去斯卡布羅集市嗎?
Parsley, sage, rosemary & thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
代我向那裡的一個人問好
She once was a true love of mine
她曾經是我真心深愛的姑娘
Tell her to make me a cambric shirt
請讓她為我做一件麻布的衣裳
Parsley, sage, rosemary & thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Without no seams nor needlework
沒有接縫也找不到針腳
Then she'll be a true love of mine
她就將成為我心愛的姑娘
Tell her to find me an acre of land
請她為我找一畝土地
Parsley, sage, rosemary, & thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Between the salt water and the sea strand
要在那海水和海灘之間
Then she'll be a true love of mine
她就將成為我心愛的姑娘
詩歌版(優美至極):
問爾所之,是否如適 Are you going to Scarborough Fair
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
彼方淑女,憑君寄辭 Remember me to one who lives there
伊人曾在,與我相知 She once was a true love of mine
囑彼佳人,備我衣緇 Tell her to make me a cambric shirt
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
勿用針剪,無隙無疵 Without no seams nor needle work
伊人何在,慰我相思 Then she will be a true love of mine
伴唱:
彼山之陰,深林荒址 On the side of hill in the deep forest green
冬尋氈毯,老雀燕子 Tracing of sparrow on snow crested brown
雪覆四野,高山遲滯 Blankets and bed clothers the child of maintain
眠而不覺,寒笳清嘶 Sleeps unaware of the clarion call
囑彼佳人,營我家室 Tell her to find me an acre of land
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
良田所修,大海之坻 Between the salt water and the sea strand
伊人應在,任我相視 Then she will be a true love of mine
伴唱:
彼山之陰,葉疏苔蝕 On the side of hill a sprinkling of leaves
滌彼孤冢,珠淚漸漬 Washes the grave with slivery tears
昔我長劍,日日拂拭 A soldier cleans and polishes a gun
寂而不覺,寒笳長嘶 Sleeps unaware of the clarion call
囑彼佳人,收我秋實 Tell her to reap it with a sickle of leather
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme
斂之集之,勿棄勿失 And gather it all in a bunch of heather
伊人猶在,唯我相誓 Then she will be a ture love of mine
伴唱:
烽火印嘯,浴血之師 War bellows blazing in scarlet battalions
將帥有令,勤王之事 Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause
爭斗緣何,久忘其旨 They have long ago forgoten
痴而不覺,寒笳悲嘶 Sleeps unaware of the clarion call
夠詳細了吧 可惜沒有懸賞分 擦一下汗 呵呵~~
希望你喜歡
『拾』 電影《泰坦尼克號》的主題曲叫什麼
主題曲叫《我心永恆》(My Heart Will Go On)
《我心永恆》是1997年的賣座電影《泰坦尼克號》的主題曲。由詹姆斯·霍納作曲,威爾·詹寧斯作詞,西蒙·弗朗根,詹姆斯·霍納和沃爾特·特亞凡瑟夫共同製作。演唱者為席琳·迪翁。
最初發行於1997年的泰坦尼克號電影配樂專輯和席琳·迪翁的《Let's Talk About Love》專輯。歌曲在世界各地排行第一,包括美國,加拿大,愛爾蘭,英國和澳大利亞。
1997年12月8日《我心永恆》在澳大利亞和德國發行,世界其他地區則是在1998年1月、2月發行。《我心永恆》成為了迪翁最賣座的單曲,以及有史以來最暢銷的單曲之一,並且是1998年全年世界上最暢銷的單曲。
(10)一個字的外國電影主題曲擴展閱讀:
創作背景——
《泰坦尼克號》導演詹姆斯·卡梅隆邀請詹姆斯·霍納(James Horner)為《泰坦尼克號》的原聲大碟作曲,他們倆早於1986年於《異形2》中合作過,但從那次合作後二人的關系惡化,但是卡梅隆很欣賞詹姆斯·霍納於《勇敢的心》中的工作,而霍納也覺得《泰坦尼克號》很有潛力,因此兩人再度合作。
詹姆斯·霍納與威爾·詹寧斯秘密地寫了一首歌《My Heart Will Go On》,因為卡梅隆不想在電影中有任何歌曲。席琳·迪翁受到她丈夫René Angélil說服後同意為《My Heart Will Go On》錄制一個唱片樣本給他們,霍納等待卡梅隆在適當的情緒時才向他推介這首歌。
在播了幾次之後,卡梅隆終於宣布他同意把歌曲放在片尾字幕中播放。此曲後來更獲得奧斯卡獎和格萊美獎。至於聲樂貫穿整套電影的,《華爾街日報》的Earle Hitchner形容它為「喚起人們的聲音」。
雖然擔心他會被批評為「最後電影走向商業化」。卡梅隆安撫工作室的眾高層,「看看一首熱門歌曲在他的電影只會有一個正面的因素,保證它能夠圓滿。」