㈠ 電影《了不起的蓋茨比》的電影插曲《Young and beautiful》可以怎樣翻譯
Young And Beautiful
年輕貌美
I've seen the world,Done it all, had my cake now
一切塵埃落定,狂歡即將開始。
Diamonds, brilliant, and Bel-Air now
聲色犬馬盡為珠光寶氣。
Hot summer nights, mid-July
七月中的夏日慾火,
When you and I were forever wild
一如你我的狂熱。
The crazy days, the city lights
華燈初上,放盪不羈
The way you'd play with me like a child
卻與孩童般無異。
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
如若芳華盡去,你是否依然愛我?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
如若痛徹靈魂,你是否依然愛我?
I know you will, I know you will
我知道你會的,你會的,
I know that you will
你一定會的!
Will you still love me when I'm no longer beautiful
就算我容顏不再,你也依然愛我。
I've seen the world, lit it up as my stage now
如我所見,粉墨即將登場。
Channeling angels in the new age now
如神靈出現在新的時代。
Hot summer days, rock and roll
夏日如火,激情四射,
The way you'd play for me at your show
你為我導演這一切,
And all the ways I got to know your pretty face and electric soul
我了解你的所有美好。
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
如若芳華盡去,你是否依然愛我?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
如若痛徹靈魂,你是否依然愛我?
I know you will, I know you will
我知道你會的,你會的,
I know that you will
你一定會的!
Will you still love me when I'm no longer beautiful
就算我容顏不再,你也依然愛我。
Dear lord when I get to heaven
當我走進天堂,
Please let me bring my man
請讓我依偎他的身旁,
When he comes tell me that you'll let me
你一定要親口相告,
Father tell me if you can
如神父般的模樣。
Oh that grace, oh that body
燦爛無比,曼妙身姿,
Oh that face makes me wanna party
讓我想要夜夜笙歌,
He's my sun, he makes me shine like diamonds
他如陽光般讓我星光閃耀。
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
如若芳華盡去,你是否依然愛我?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
如若痛徹靈魂,你是否依然愛我?
I know you will, I know you will
我知道你會的,你會的,
I know that you will
你一定會的!
Will you still love me when I'm no longer beautiful
就算我容顏不再,你也依然愛我。
Will you still love me when I'm no longer beautiful
就算我容顏不再,你也依然愛我。
Will you still love me when I'm no longer beautiful
就算我容顏不再,你也依然愛我。
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
如若芳華盡去,你是否依然愛我?
㈡ 《Bang Bang》英文歌詞
《Bang Bang》是《了不起的蓋茨比》的電影原聲插曲,由 will. i. am獻唱的復古單曲,節奏非常動感。影片講述了未成名作家尼克·卡羅維深受這個紙醉金迷的上流世界及其中的幻想、愛情和謊言吸引,他目睹這種世界內、外的一切,於是決定寫一個關於一段無緣的愛情、不滅的夢想和讓人心痛的故事,並反映出當前的時代和掙扎的故事。下面我為大家帶來《Bang Bang》英文歌詞,希望大家喜歡!
《Bang Bang》英文歌詞:
[Verse 1]
I love her, can’t leave her,
Forever I’ll always need her,
She lie, but I believe her,
Lovesick I got that fever.
Love stupid, I know it,
Love stupid, I know it,
I know, cause I’m a fool in love.
My baby shot me down again,
Shot me down with the love and it go bang bang.
That girl’s a killer from a gang,
Shot me down with the love and it go bang bang.
And oh, I love her so, that’s why I gotta let her know
That I’ll be here for her to always love her down.
And maybe that’s the truth,
The clock can tick and ain’t no use,
I wonder when my tux can see you when you’re down.
[Hook]
Bang, bang,
Got him with a bang,
Love him down, down
I shot my baby with a bang, bang,
Got him with a bang,
Bang, bang, bang, bang, bang.
Bang, bang,
Got him with a bang,
Love him down, down
I shot my baby with a bang, bang,
Got him with a bang,
Bang, bang, bang, bang, bang.
[Verse 2]
I love her, can’t leave her,
Forever I’ll always need her,
She lie, but I believe her,
Lovesick I got that fever.
Love stupid, I know it,
Love stupid, I know it,
I know, cause I’m a fool in love.
My baby shot me down, down, down, down
Shot me down with the love and it went pow-pow
I love my baby’s freaky style,
But my baby’s always sneaking out.
But damn, I love her so,
That’s why I gotta let her know
That I’ll be here for her, I’ll always be her man.
And baby, that’s the truth,
You’re my chick, bottlecruise,
I got that roof, I put that diamond on her hand.
[Hook]
Bang, bang,
Got him with a bang,
Love him down, down
I shot my baby with a bang, bang,
Got him with a bang,
Bang, bang, bang, bang, bang.
Bang, bang,
Got him with a bang,
Love him down, down
I shot my baby with a bang, bang,
Got him with a bang,
Bang, bang, bang, bang, bang.
[Bridge]
Oh, yeah, I love my baby
Hey baby yeah I love you,
Stupid is what stupid do,
Tom and Jerry and Scooby Do,
Oh baby, I’m a fool for you.
Come here, baby, be my lollypop,
I make it better, make the booty drop.
Hey baby, can’t get you out my brains,
Damn girl, you’re such a sexy thing.
Pretty little lady
And my baby makes me go down down
My baby makes me go down down
My baby makes me go down down
My baby makes me go down down…
[Hook]
Bang, bang,
Got him with a bang,
Love him down, down
I shot my baby with a bang, bang,
Got him with a bang,
Bang, bang, bang, bang, bang.
Bang, bang,
Got him with a bang,
Love him down, down
I shot my baby with a bang, bang,
Got him with a bang,
㈢ 電影了不起的蓋茨比中的歌曲有哪些
1、《Back to Black》是已故英國歌手Amy Winehouse演唱的歌曲,收錄於同名專輯中,是她首張打入美國Billboard 200排行榜的專輯。她憑借這張專輯在2008年第50屆格萊美大獎上,獨自一人將包括最佳流行女歌手、最佳新人收入囊中,同時她的"Rehab」也獲得了年度最佳歌曲。
2、《Bang Bang》是英國女歌手Jessie J、美國女歌手愛莉安娜·格蘭德和妮琪·米娜合作演唱的歌曲,分別收錄在Jessie J的第三張錄音室專輯《Sweet Talker》和愛莉安娜·格蘭德的第二張錄音室專輯《My Everything》(豪華版)中。
3、《A Little Party Never Killed Nobody》是GoonRock/Q-tip/Fergie演唱的歌曲,收錄於專輯《The Great Gatsby》中,發行於2013年5月17日。
4、《Young and Beautiful》是美國創作女歌手拉娜·德雷演唱的一首歌曲,歌詞由拉娜和瑞克·諾威爾斯編寫 [1] ,這首歌作為電影《了不起的蓋茨比》的配樂歌曲,被新視鏡唱片公司發布於2013年4月22日,同時又於2013年5月7日被收錄在電影原聲帶《The Great Gatsby:Music from Baz Luhrmann's Film》中被發行。
5、《Love Is The Drug》是Bryan Ferry&The Bryan Ferry Orchestra的音樂作品,收錄在《The Great Gatsby (Music from Baz Luhrmann's Film)[Deluxe Edition]》專輯中。
6、《Crazy In Love》是美國女歌手碧昂絲·吉賽爾·諾斯和說唱歌手Jay Z合唱的一首歌曲,由碧昂絲·吉賽爾·諾斯、里奇·哈里森、Jay Z、尤金·里奎德填詞,里奇·哈里森、碧昂絲·吉賽爾·諾斯譜曲。
7、《TOGETHER》是來自加拿大的著名唱作女歌手、朋克公主及演員發行專輯《under my skin》里的一首單曲。
8、《Love is Blindness》來自U2繼《The Joshua Tree》之後有一張偉大的專輯《Achtung Baby》,也是U2的第七張專輯。