A. 求好想告訴你主題曲《きみにとどけ》平假名注音歌詞
歌名:《きみにとどけ》
作詞:大津あきら
作曲:馬飼野康二
演唱:大津あきら
゛あばよ゛とこの 手 ( て ) も 振 ( ふ ) らずに飛び出 ( とびだ ) した ガラクタの 町 ( まち )
"abayo " to kono te mo fura zuni 飛 bi dashi ta garakuta no machi
沒有揮手,心中道聲「再見」, 離開這座骯臟不堪的城市
あんなに 憎 ( にく ) んだすべてが やりきれずしみるのは 何賀差賀故 ( なぜ ) か
annani nikun dasubetega yarikirezu shimirunoha nazeka
曾那樣恨過的一切,沒有完結,卻又為何感受到了痛
憧 ( あこが ) れた 夢 ( ゆめ ) さえまだ 報 ( むく ) われずに 人 ( ひと ) 戀 ( こい ) しさに 泣 ( な ) けば・・・・
akogare ta yume sae mada mukuwa rezuni nin koishi sani nake ba ...
曾經的夢想, 還沒有實現
ゆらゆらとビルの 都會 ( まち ) に 広 ( ひろ ) がる あの 頃 ( ころ ) と 同 ( おな ) じ 夕焼 ( ゆうや ) け 空 ( ぞら )
yurayurato biru no tokai ni hiroga ru ano goro to onaji yuuyake sora
搖搖晃晃在高樓林立的城市中漫開,同那時一樣的夕陽
クソ 食 ( く ) らえとただ アスファルト 蹴 ( け ) りつけ ああ 春夏 ( はるなつ ) 秋 ( あき ) ・・・
kuso kura etotada asufaruto keri tsuke aa harunatsu aki ... to
嘴裡嘟噥著tmd,在瀝青路上蹭著步,啦啦啦,春夏秋
この 都會 ( まち ) 誰 ( だれ ) れを 迎 ( むか ) い 入 ( い ) れ また 誰 ( だれ ) れを 追い出 ( おいだ ) すのだろう
kono tokai dare rewo mukai ire mata dare rewo oidasu nodarou
這座都市,誰在被迎接著 ,誰又被驅趕著禪派
はじめて 戀 ( こい ) したお 前 ( まえ ) は 俺 ( おれ ) の 目 ( め ) が 好 ( す ) きと 言 ( いっ ) ったのに
hajimete koishi tao mae ha ore no me ga suki to itsutta noni
第一次戀愛的你,不是說過喜歡我那(明澈)的雙慶敗眼嗎?
握 ( にぎ ) りしめたこぶしが 空振 ( からぶ ) りする 度 ( たび ) 何 ( なに ) が 寶 ( たから ) と 言 ( い ) えば・・・
nigiri shimetakobushiga karaburi suru do nani ga takara to ie ba ...
握緊的拳頭,每次揮空時,要說什麼才是最珍貴的……
ゆらゆらと 俺 ( おれ ) の 頬 ( ほほ ) に 焼 ( や ) きつく あの 頃 ( ころ ) と 同 ( おな ) じ 夕焼 ( ゆうや ) け 空 ( ぞら )
yurayurato ore no hoo ni yaki tsuku ano goro to onaji yuuyake sora
搖搖晃晃地斜射到我的臉頰上,同那時一樣的夕陽
土下座 ( どげざ ) したいほど 愛 ( あい ) が 欲 ( ほ ) しいだけ ああ 春夏 ( はるなつ ) 秋 ( あき ) ・・・
dogeza shitaihodo ai ga hoshii dake aa harunatsu aki ... mo
即使是跪地祈求,也想得到愛情,僅此而已。啦啦啦,春夏秋
Oh 弱蟲 ( よわむし ) の 涙 ( なみだ ) が こぼれないように 空 ( そら ) を 見上 ( みあ ) げ 歩 ( ある ) け
Oh yowamushi no namida ga koborenaiyouni sora wo miage aruke
哦 為了不流下那膽小鬼的眼淚,仰頭看著天,大步向前
ゆらゆらとビルの 都會 ( まち ) に 広 ( ひろ ) がる あの 頃 ( ころ ) と 同 ( おな ) じ 夕焼 ( ゆうや ) け 空 ( ぞら )
yurayurato biru no tokai ni hiroga ru ano goro to onaji yuuyake sora
搖搖晃晃在高樓林立的城市中漫開,同那時一樣的夕陽
クソ 食 ( く ) らえとただ アスファルト 蹴 ( け ) りつけ ああ 春夏 ( はるなつ ) 秋 ( あき ) ・・・
kuso kura etotada asufaruto keri tsuke aa harunatsu aki ... to
嘴裡嘟噥著tmd,在瀝青路上蹭著步,啦啦啦,春夏秋
ゆらゆらと 俺 ( おれ ) の 頬 ( ほほ ) に 焼 ( や ) きつく あの 頃 ( ころ ) と 同 ( おな ) じ 夕焼 ( ゆうや ) け 空 ( ぞら )
yurayurato ore no hoo ni yaki tsuku ano goro to onaji yuuyake sora
搖搖晃晃地斜射到我的臉頰上,同那時一樣的夕陽
土下座 ( どげざ ) したいほど 愛 ( あい ) が 欲 ( ほ ) しいだけ ああ 春夏 ( はるなつ ) 秋 ( あき )
dogeza shitaihodo ai ga hoshii dake aa harunatsu aki ... mo
即使是跪地祈求,也想得到愛情,僅此而已。啦啦啦,春夏秋
(1)好想告訴你電影主題曲擴展閱讀:
求好想告訴你主題曲《きみにとどけ》由大津あきら所演唱,該歌曲已經上傳到酷狗、酷我等各大音樂平台。
其他翻唱版本
1、吳玉華演唱的《好想告訴你》,收錄於專輯《Miss You Much, Leslie》中,由環球唱片公司發行在2013-03-25發行,該專輯共收錄了28首歌曲。
2、陳樂基 & Killersoap殺手鐧演唱的《好想告訴你》,收錄於專輯《超級歌單 第3期》中,由江西廣播電視台公司發行在2015-07-12發行,該專輯共收錄了8首歌曲。
B. 《好想告訴你》的片頭曲,片尾曲的歌名中文是什麼誰唱的
1、片頭曲《誰比我真》
歌曲:誰比我真
歌手:泳兒、謝霆鋒
填詞:林夕
譜曲:謝霆鋒
歌詞
謝:我答應把你保護在我夢中
你該把我,纏繞在你睫毛中
泳:你讓我明白甚麼叫做感動
我,還你一世春風
謝:命運的玩弄,於我們沒用
永遠微笑,眼淚還給天空
泳:迎面的狂風,看出了彩虹
合:綁著我們,誰能無動於衷
合:你是我一生的人,為甚麼不能
再次出生,一樣天衣無縫
你是我心中的人,嘴邊的唇
戰勝時間,嘲笑世俗的海誓山盟
謝:我答應把你保護在我夢中
你該把我,纏繞在你睫毛中
泳:你讓我明白甚麼叫做感動
我,還你一世春風
謝:命運的玩弄,於我們沒用
永遠微笑,眼淚還給天空
泳:迎面的狂風,看出了彩虹
合:綁著我們,誰能無動於衷
合:你是我一生的人,為甚麼不能
再次出生,一樣天衣無縫
你是我心中的人,嘴邊的唇
戰勝時間孝慎粗,嘲笑世俗的海誓山盟
合:熄滅了燈,感情更深
牽著手一樣認出你的指紋
說我天真,誰比我真
天下有多少這樣重情的人
合:你是我一生的人,為甚麼不能
再次出生,一樣天衣無縫巧鎮
你是我心中的人,嘴邊的唇
2、片尾曲《如果一萬年》
歌曲:如果一萬年
歌手:支予
填詞:蘇越
譜曲:李少平、劉靜偉
歌詞
如果一萬年是愛的期限,我會努力將它無盡蔓延
如果一瞬間會成為永遠,我願意放棄所有在你身邊
太多生死離別,彷彿就在眼前
無數流言蜚語,那麼危險孝改
如今的思念,全是你的容顏
情是斷崖心懸上面,這是生生世世不變的諾言
這是血淚綻出的美麗花瓣,千難萬難走近斷崖邊緣
如果一萬年是愛的期限,我會努力將它無盡蔓延
如果一瞬間會成為永遠,願意放棄所有在你身邊
(2)好想告訴你電影主題曲擴展閱讀
1、《誰比我真》是一首由泳兒、謝霆鋒演唱的歌曲,該歌曲收錄在專輯《多想認識你》中,由英皇唱片公司發行於2008-06-03,該張專輯包含了10首歌曲。
2、《如果一萬年》是一首由李少平、劉靜偉譜曲,蘇越填詞,支予演唱的歌曲。該歌曲收錄在專輯《大人物》中,2007年發行,該張專輯包含了1首歌曲。
《好想告訴你》是根據古龍同名小說改編,謝霆鋒、李心潔、劉濤、斯琴高麗、嚴屹寬等聯袂主演的現代電視劇。
C. 動漫《好想告訴你》第一二部的主題曲和片尾曲的名字
きみにとどけ【第一季OP】
OP曲:《きみにとどけ》
演唱:谷澤智文(タニザワト敏燃賀モフミ)
片想い【第一季ED】
ED曲橋派:《片想い》
爽風【第段滑二季OP】
演唱
:谷澤智文(
タニザワトモフミ)
君に屆け...【第二季ED】
ED曲:《君に屆け...》
D. 動畫片好想告訴你的主題曲是什麼
OP片頭曲:「きみにとどけ」中譯(只想告訴你)
演唱:タニザワト數褲帆モフミ
CD發薯雹售日2009年11月25號
------------------------
ED片尾曲:「片想い」中譯(戀愛)
演唱:Chara
CD發售日2009年11月18日純寬
E. 《好想告訴你》的主題曲是什麼
歌名:きみにとどけ
歌手:タニザワトモフミ
作曲 : タニザワトモフミ
作詞 : タニザワトモフミ
やさしい日だまりに
〖在溫和的陽光下〗
チャイムがディレイする
〖讓鈴聲慢慢響動〗
ほほをなでる風
〖撫摸臉頰的微風〗
息吹は深くなってく
〖使呼吸變得平靜〗
遠まわりの涙
〖兜兜轉轉的淚水〗
名前つけた明日
〖附有名字的明天〗
重なる未來色のライン
〖牽連著未來色的線條〗
あどけないこんな気持ちも
〖這份天真爛漫的心情也好〗
はじけ飛ぶほど笑いあえた日も
〖那一同開懷大笑的日子也好〗
大切に育てていけるように
〖我都想慎重地培養好它們〗
とぎれとぎれの時を越えて
〖你穿過斷斷續續的時空〗
たくさんの初めてをくれた
〖給了我許多的第一次〗
つながってゆけ とどけ
〖連接起來, 到達你身邊〗
放課後の夕闇
〖放學後的黃昏〗
笑うきみの背中
〖笑著的你的背影〗
ひそかなささやき
〖秘密的耳語〗
觸れたことのない想いの中
〖無法觸碰到的思念之中〗
仆の中のきみと
〖我心中的你〗
きみの中の仆で
〖你心中的我卜散渣〗
絡まる未來色のライン
〖纏繞著未來色的線條〗
雨上がりの街の匂いと
〖把雨後街道的氣味〗
夢みたいな秘密を胸に抱いて
〖與夢一般的秘密全抱在心中〗
何度も泣きそうになってまた笑う
〖雖然無數次快要哭出來但還是笑了〗
考えるよりずっとはやく
〖如果能比想像更先〗
その胸に飛び込めたらいい
〖跳進這顆心中的話就好了〗
つながってゆけ とどけ
〖連接起來, 到達你身邊〗
何よりも大事なきみの前で
〖在無比重要的你面前〗
傷つかないように
〖為了你不受到傷害〗
大事にしてたのは そう
自分而好好地守護著你的人, 就是我〗
その一言がもしもサヨナラの
〖那樣一句話就算成為了〗
かわりになってしまっても
〖離別的代替品〗
ありのまま すべて
〖我也能坦誠地接受, 這一切〗
あどけないこんな気持ちも
〖這份天真爛漫的心情也好〗
はじけ飛ぶほど笑い型悄あえた日も
〖那一同開懷大笑的日子也好〗
大切に育てていけるように
〖我都想慎重地培養好它們〗
ほんの少し大人になってく
〖逐漸地長大成人〗
君になりたい仆を超えて
〖超越想成為你那樣的我〗
つながってゆけ
〖連接起來〗
今すぐきみに
〖現在馬上到達〗
とどけ
〖你身邊〗
《好想告訴 你》網路網盤高清免費資源在線觀看
鏈接:https://pan..com/s/1SSvRo4MfzTIt008LNsK5ug
高中女孩黑澤爽子(多部未華子 飾)純真善良,樂於助掘碧人,她就像神話中的座敷童子一般堅持日行一善。可是童年時代流行的《午夜凶鈴》卻成為爽子多年的夢魘,由於留著一頭烏黑靚麗的頭發,以及不善與人交往的性格,爽子被人誤解為有著陰森氣質的貞子。
F. 《好想告訴你》的主題曲中文名
主題曲是タニザワトモフミ唱的《きみにとどけ》跟動畫片同名,きみにとどけ的意思就是「傳達給你」,可以翻譯為 好想告訴你
這是歌詞:
やさしい日だまりに〖在溫和的陽光下〗
チャイムがディレイする〖讓鈴聲慢慢響動〗
ほほをなでる風〖撫摸臉頰的微風〗
息吹は深くなってく〖使呼吸變得平靜〗
遠まわりの涙〖兜兜轉轉的淚水〗
名前つけた明日〖附有名字的明天〗
重なる未來色のライン〖牽連著未來色的線條〗
あどけないこんな気持ちも〖這份天真爛漫的心情也好〗
はじけ飛ぶほど笑いあえた日も〖那一同開懷大笑的日子也好〗
大切に育てていけるように〖我都想慎重地培養好它們〗
とぎれとぎれの時を越え老橋て〖你穿過斷斷續續的時空〗
たくさんの初めてをくれた〖給了我許多的第一次〗
つながっ侍桐猛てゆけ とどけ〖連接起來 到達你身邊〗
放課後の夕暗〖放學後的黃昏〗
笑うきみの背中〖笑著的你的背影〗
ひそかなささやき〖秘密的耳語〗
觸れたことのない想いの中〖無法觸碰到的思念之中〗
仆の中のきみと〖我心中的你〗
きみの中の仆で〖你心中的我〗
絡まる未來色のライン〖纏繞著未來色的線條〗
雨上がりの街の匂いと〖把雨後街道的氣味〗
夢みたいな秘密を胸に抱いて〖與夢一般的秘密全抱在心中〗
何度も泣きそうになってまた笑う〖雖然無數次快要哭出來但還是笑了〗
考えるよりずっとはやく〖如果能比想像更先〗
その胸に飛び込めたらいい〖跳進這顆心中的話就好了〗
つながってゆけ とどけ〖連接起來 到達你身邊〗
何よりも大事なきみの前で〖在無比重要的你面前〗
傷つかないように〖為了你不受到傷害〗
大事にしてたのは そう自分〖而好好地守護著你的人 就是我〗
その一言がもしもサヨナラの〖那樣一句話就算成為了〗
かわりになってしまっても〖離別的代替品〗
ありのまま すべて〖我也能坦誠地接受 這一切〗
あどけないこんな気持ちも〖這份天真爛漫的心情也好〗
はじけ飛ぶほど笑いあえた日も〖那一同開懷大笑的日子也好〗
大切に育てていけるように〖我都想慎重輪前地培養好它們〗
ほんの少し大人になってく〖逐漸地長大成人〗
君になりたい仆を超えて〖超越想成為你那樣的我〗
つながってゆけ〖連接起來〗
今すぐきみに〖現在馬上到達〗
とどけ〖你身邊〗
G. 求《好想告訴你》主題曲《きみにとどけ》的中文諧音歌詞!!拜託大家了!!一定要是中文!!謝謝!!
《好想告訴你》中文音譯~
呀撒西hi多摸咧你 踹hi摸啦滴咧hi蘇路
厚厚摸啦得(dei)路卡塞 hi路ki路哼卡肯那大姑
多哦媽挖里弄那密大 卡媽愛茲ki大啊西大 卡撒那路米啦唉no啦一
啊多ki那一哭魯那ki摸急摸 哈西ki吐路佛路挖啦一啊唉大hi摸
太索子綠索爸給得(dei)一給路呦你
吐ki呀多里唉no吐ki哦口誒得(dei) 卡撒愣no啊幾慢得(dei)哦哭里大
子那噶誒you ke 口多 ke
哭哭過木you木呀密 挖啦一ki米no塞咯噶
Ki索噶爛撒塞呀ki 口爛大過多摸那一約哦摸誒no那噶
波復no那噶no ki米大 ki米no那噶怒波姑得(dei) 噶啦媽怒米啦誒咯no啦一
啊霉啊噶一no媽幾no你呦一多 you霉你大一那ki霉子木爛你大一得(消局dei)
爛no摸那一索你拿得(dei)挖大 挖大五
卡恩噶愛里呦里蘇多啦呀姑 索咯恩內里多里口霉噶啦一以
蘇內噶ke you 得(dei) 拿含讓多多ke
那你呦hi木得(dei)西得(dei)ki米no媽也得(dei)
Ki蘇卡那一哦能大幾你西得(dei )的no索去碰 索需透嗯透那摸 需波索哦那嗯口挖里你那得(dei)西媽得(dei)摸 啊里no媽媽蘇 霉得(dei)
啊多ki那一哭魯那ki摸急摸 哈西ki吐路佛路挖啦一啊唉大hi摸
大一索次你索大得(dei)得(dei)一 ke 五呦你
口恩no蘇口西呦口那老掘你那得(dei)五 ki米你那裡噶里波姑哦口誒得(dei)
子那噶ke you ke 嗯no死姑ki米你 多多ke