1. 《廊橋遺夢》的主題曲
《廊橋遺夢》的主題曲是《Nothing』s gonna change my love for you》(中文名:此情永不移,也譯成:痴心不改)。
原唱是一位黑人爵士樂手,名字叫George Benson,遺憾的是,在他唱的時候沒有走紅。那略帶沙啞,又充滿悲傷的聲音,感動著每一位用心聆聽,感受這愛的人們!
中英文歌詞:
if i had to live my life without you near me
如果我不得不過一種沒有你陪伴的生活
the days would all be empty
白天會變得很空虛
the nights would seem so long
黑夜會變得很漫長
you i see forever oh so clearly
我看見你 是如此的清晰
i might have been in love before
我可能曾經愛過
but i』ve never felt this strong
但從沒有像這次感覺這般強烈
our dreams are young and we both know
我們兩個都知道 我們的夢想還很年輕
they』ll take us where we want to go
它們會帶我們到達我們嚮往的地方
hold me now touch me now
現在 抱緊我 觸摸我
i don』t want to live without you
我不想過沒有你的生活
nothing』s gonna change my love for you
沒有什麼能夠改變我對你愛
you oughta know by now how much i love you
你現在應該知道我有多愛你
one thing you can be sure of
你可以確信一點
i never ask for more than your love
除了你的愛 我別無所求
nothing』s gonna change my love for you
沒有什麼能夠改變我對你的愛
you oughta know by now how much i love you
你現在應該知道我有多愛你
the world may change my whole life through
這世界可能會將我的一生改變
but nothing』s gonna change my love for you
但沒有什麼能夠改變我對你的愛
if the road ahead is not so easy
如果前面的路不是那麼容易走
our love will lead the way for us like a guiding star
我們的愛會像啟明星一樣迎領我們前行
i』ll be there for you if you should need me
當你可能需要我時 我就會出現
you don』t have to change a thing
你不需要做什麼改變
i love you just the way you are
我愛你 就愛你現在這樣
so come with me and share the view
所以 跟我來吧 一起分享風景
i help you see forever too
我會永遠幫助你去感受
hold me now touch me now
現在 抱緊我 觸摸我
i don』t want to live without you
我不想過沒有你的生活
2. 廊橋遺夢主題曲
《廊橋遺夢》主題曲是《此情永不移》。
《此情永不移》(Nothing's gonna change my love for you),由George Benson於1984年演唱並收錄於專輯,且作為電影《廊橋遺夢》的主題歌。
George Benson(中文名:喬治班森)是好運叢美國音樂界舉足輕重的大師級人物,創作、製作、演唱和吉他演奏方面的超然成就使他共獲得過18座格萊美獎。
《此情永不移》就是他創作的一首熱淚盈眶的曠世情歌,分不同的版本,其中比較推薦的是比利時歌手丹娜雲妮的版本,每次聽這首歌,就會覺得心底那塊塵封已久的地方,就會再次被打開。只希望心中不滅的浪漫,滿懷期待的共同奔赴。
《此情永不移》漢語歌詞
如果我的生命中沒有你在我身旁
白天將會一片空虛
夜晚將會漫漫無友櫻邊
有你我看得更遠更清晰
我曾經可能愛過
但沒有如此悄培強烈
我們都知道我們的夢想都不成熟
他們將會帶我們到我們想去的地方
擁抱我抓緊我
我不想生命中沒有你
沒有什麼能改變我對你的愛
你應該知道現在我多麼的愛你
你唯一能確定的就是
除了你的愛我別無所求
沒有什麼能改變我對你的愛
你應該知道現在我多麼的愛你
世事或許會改變我的生活
但是沒有什麼能改變我對你的愛
如果前路艱險
我們的愛將會指引著我們
就像一顆啟明星
如你需要我我會在你身旁
你不需要改變什麼
我按你的方式愛你
所以來我身邊分享風景
我將幫你看得更遠更多
擁抱我抓緊我
我不想生命中沒有你
沒有什麼能改變我對你的愛
你應該知道現在我多麼的愛你
你唯一能確定的就是
除了你的愛我別無所求
沒有什麼能改變我對你的愛
你應該知道現在我多麼的愛你
世事或許會改變我的生活
但是沒有什麼能改變我對你的愛
沒有什麼能改變我對你的愛
你應該知道現在我多麼的愛你
你唯一能確定的就是
除了你的愛我別無所求
沒有什麼能改變我對你的愛
你應該知道現在我多麼的愛你
世事或許會改變我的生活
但是沒有什麼能改變我對你的愛
3. 廊橋遺夢主題曲《此情永不移》在電影哪裡唱
首語
《廊橋遺夢》是根據美國作家羅伯特·詹姆斯·沃勒的同名小說而改編的一部電影。由克林特·伊斯特伍德執導,梅麗爾·斯特里普、克林特·伊斯特伍德等主演。該片於1995年在美國上映。主題曲《Nothing』s gonna change my love for you》(中文:此情永不移,也有譯成:痴心不改)演唱版本眾多。
電影《廊橋遺夢》劇照
廊橋遺夢的故事:
講述了家庭主婦弗朗西斯卡在家人外出的四天里遇到了《國家地理》雜志的攝影師羅伯特·金凱,在經歷了短冊納暫的浪漫纏綿後,弗朗西斯卡因不願舍棄家庭而與羅伯特·金凱痛苦地分手。但是對金凱的愛戀卻縈繞了弗朗西斯卡的後半生 。
洛琳和邁克姐弟兩人都面臨著家庭離異的困擾。母親弗朗西斯卡去世的消息將他們召回了童年時生活的鄉村。在母親留下的一封長信中他們了解到了母親深埋在心底的一段感情秘密:1965年的一天,一家人都去了集市。弗朗西斯卡獨自留在家中。攝影記者羅伯特·金凱的車停在了門前。他向她打聽曼迪遜橋的所在。弗朗西斯卡上車親自帶他到了橋邊。
羅伯特忙著觀察造型、選取角度,最後采了一把野菊花送給弗朗西斯卡以表謝意。弗朗西斯卡心中泛起了一種特別的滋味,於是邀請他去喝冰茶。兩人互相講起了自己的婚姻家庭:羅伯特與前妻離異,而弗朗西斯卡伴著丈夫和一兒一女過著單調而清寂的鄉村生活。夜色降臨,弗朗西斯卡在送走羅伯特後竟有一種依戀的心情。她終於下定決心驅車前往羅斯曼特橋,將一張紙條釘在了橋頭。
而後,工作了一天的羅伯特終於發現了紙條。他接受了弗朗西斯卡的邀請,兩人在橋邊一起工作,拍照。夜色再次降臨,兩人回到弗朗西斯卡的家中共進晚餐,在輕柔的音樂舞曲中,兩人情不自禁地相擁共舞,最後一起走進了卧室。以後的兩天兩人整日廝守在一起。然而弗朗西斯卡卻不願舍棄家庭,兩人痛苦地分手了。羅伯特在臨走之前對著弗朗西斯卡說「我只說一次,以前也從未說過,這樣確切的愛,一生只有一次」。
在1982年3月,她得知了羅伯特的死訊,並收到了他的項鏈和手鐲以及當年釘在橋頭的紙條。她把它們放在木盒中,每年生日翻看一次。1989年弗朗西斯卡過世了,她在遺囑中要求子女們將她的骨灰撒在曼迪遜橋畔。卡洛琳和邁克都被母親的感情故事和對家庭的責任心所感動。他們同情並理解自己的母親。同時,他們也開始珍視目前的家庭,放棄了草率離婚的打算。
在錯的時間遇上對的人,最是為人扼腕的凄美,影片主人公羅伯特·金凱與弗朗西斯卡只相愛了四天,卻穿透了一生的思念!永遠占據著弗朗西斯卡的整個靈魂。在我們生命中,又有幾個遇到剛剛好的愛情?無論在哪個年齡段遇到的,似乎都有缺憾。也許愛情就是這樣,帶著傷感,才會顯得珍貴。
這個世間,對的時間對的地點遇見對的人,何其幸運!可對有些人來說,也抵不過一句「這世間的陰差陽錯州肆沒從未停歇,都是尋常」。徒留無盡的遺憾與想念。
03:55
George Benson演唱 《廊橋遺夢》片段
尾語
你是不是也曾在錯誤的時間遇見過對的人,成為了你一生的遺憾?只能在以後漫長的人生中將其深藏心間。
或許,你是在最無能為雹槐力的年紀遇見至愛,無法呵護其一生;或許,你是在最好的年紀,在不知情為何物的年紀,無聲地錯過。
那些曾經看不懂的故事,曾經聽不懂的歌曲,都在離別之後,頓然明了。不是不愛,只是不能擁有。願你已放下,願你有情人終成眷屬。
情深緣淺,我獨坐在窗檯邊,飲著月光,緬懷著過去。電影廊橋遺夢主題曲此情永不移
電影廊橋遺夢主題曲此情永不移
基本信息
出處:
電影《廊橋遺夢》的主題歌,曲子改編自1940年左右的一首美國藍調。
詞作者:
J.R.沃勒
英語名:
Nothing's gonna change my love for you
第 1 頁
成年人才看的直播,快速約到附近美女
最近3分鍾前有人下載
快速約到附近美女,真人認證,就在YY直播美女直播還能這么玩,沒問題嗎?下載YY火速圍觀
點擊立即咨詢,了解更多詳情
咨詢
廣州津虹網路傳媒有.. 廣告
西班牙語名:
Nada cambiará mi amor por ti
原唱:
George Benson
翻唱:
Glenn Medeiros
方大同(Khalil Fong)
Westlife(西域男孩)
Dana Winner(女聲)
杜德偉
LEEDS(女聲)
第 2 頁
David Bisbal(西班牙語版本)
漢語歌詞
如果我的生命中沒有你在我身旁,
白天將會一片空虛,
夜晚將會漫漫無邊,
有你,我看得更遠更清晰。
我曾經可能愛過,
但沒有如此強烈,
我們都知道我們的夢想都不成熟,
他們將會帶我們到我們想去的地方。
擁抱我,抓緊我,
第 3 頁
我不想生命中沒有你!
沒有什麼能改變我對你的愛,
你應該知道現在我多麼的愛你!
你唯一能確定的就是,
除了你的愛,我別無所求。
沒有什麼能改變我對你的愛,
你應該知道現在我多麼的愛你!
世事或許會改變我的生活,
但是沒有什麼能改變我對你的愛!
如果前路艱險,
我們的愛將會指引著我們,
第 4 頁
就像一顆啟明星,
如你需要我我會在你身旁,
你不需要改變什麼,
我按你的方式愛你,
所以來我身邊分享風景,
我將幫你看得更遠更多,
擁抱我,抓緊我,
我不想生命中沒有你!
沒有什麼能改變我對你的愛,
你應該知道現在我多麼的愛你!
你唯一能確定的就是,
第 5 頁
除了你的愛,我別無所求。
沒有什麼能改變我對你的愛,
你應該知道現在我多麼的愛你!
世事或許會改變我的生活,
但是沒有什麼能改變我對你的'愛!
沒有什麼能改變我對你的愛,
你應該知道現在我多麼的愛你!
你唯一能確定的就是,
除了你的愛,我別無所求。
沒有什麼能改變我對你的愛,
你應該知道現在我多麼的愛你!
第 6 頁
世事或許會改變我的生活,
但是沒有什麼能改變我對你的愛!
英語歌詞
If I had to live my life without you near me ,
The days would all be empty ,
The nights would seem so long ,
With you I see forever all so clearly 。
I might have been in love before ,
But it never felt this strong ,
第 7 頁
Our dreams are young and we both know ,
They'll take us where we want to go ,
Hold me now, touch me now ,
I don't want to live without you 。
Nothing's gonna change my love for you ,
You ought to know by now how much I love you ,
One thing you can be sure of ,
I'll never ask for more than your love ,
第 8 頁
Nothing's gonna change my love for you ,
You ought to know by now how much I love you ,
The world may change my whole life through ,
But nothing's gonna change my love for you ,
If the road ahead is not so easy ,
Our love will lead the way for us ,
Like a guiding star ,
第 9 頁
I'll be there for you if you should need me ,
You don't have to change a thing ,
I love you just the way you are ,
So come with me and share the view ,
I'll help you see forever too ,
Hold me now, touch me now ,
I don't want to live without you 。
Nothing's gonna change my love for you ,
第 10 頁
You ought to know by now how much I love you ,
One thing you can be sure of ,
I'll never ask for more than your love,
Nothing's gonna change my love for you,
You ought to know by now how much I love you ,
The world may change my whole life through ,
But nothing's gonna change my love for you ,
第 11 頁
Nothing's gonna change my love for you ,
You ought to know by now how much I love you ,
One thing you can be sure of ,
I'll never ask for more than your love ,
Nothing's gonna change my love for you ,
You ought to know by now how much I love you ,
The world may change my whole life through ,
第 12 頁
But nothing's gonna change my love for ,
Nothing's gonna change my love for you ,
You ought to know by now how much I love you ,
One thing you can be sure of ,
I'll never ask for more than your love ,
Nothing's gonna change my love for you,
You ought to know by now how much I love you ,
第 13 頁
The world may change my whole life through ,
But nothing's gonna change my love for you ,
西班牙語歌詞
Si tuviera que vivir sin tus caricias
habrá melancolía
yo sé que habrá dolor
al fin del mundo yo te seguiría
no puedo estar sin tu calor
pues sin ti no sé quién soy
第 14 頁
Jamás podré dejar tu amor
no des nunca, por favor
bésame, te amaré
no sabré llenar tu espacio
Nada cambiará mi amor por ti
siempre sentirás que yo te amo
no quiero que te vayas
te quiero así cada mañana
nada cambiará mi amor por ti
siempre sentirás que yo te amo
no puedo ver sin ver tus ojos
第 15 頁
nada cambiará mi amor por ti
Sólo con mirarte fue tan fácil
abrir así mi corazón
fue tan natural
sólo con besarte fue imposible
no dejarte de pensar
si quiero cada día más
Jamás podré dejar tu amor
no des nunca, por favor
bésame, te amaré
no sabré llenar tu espacio
第 16 頁
Nada cambiará mi amor por ti
siempre sentirás que yo te amo
no quiero que te vayas
te quiero así cada mañana
nada cambiará mi amor por ti
siempre sentirás que yo te amo
no puedo ver sin ver tus ojos
nada cambiará mi amor por ti
Nada cambiará mi amor por ti
siempre sentirás que yo te amo
no quiero que te vayas
第 17 頁
te quiero así cada mañana
nada cambiará mi amor por ti
siempre sentirás que yo te amo
no puedo ver sin ver tus ojos
nada cambiará mi amor por ti
歌手介紹
George Benson(中文名:喬治-班森)是美國音樂界舉足輕重的大師級人物,創作、製作、演唱和吉他演奏方面的超然成就使他共獲得過18座格萊美獎。他稱得上二十世紀美國的音樂傳奇之一,也是爵士樂界第一位拿到白金唱片殊榮
第 18 頁
的樂手。George Benson1943年3月22日出生於賓夕法尼亞州的匹茲堡,4歲時就開始接觸音樂,8歲起就成為了當地夜總會的一名歌手,17歲時組建了自己的一支搖滾樂隊,後來受到爵士吉他演奏家Charlie Christian和Wes Montgomery的影響從而喜愛上了爵士樂,同時他的演唱也被業內人士譽為深得Stevie Wonder的精髓。同爵士音樂大師Miles Davis合作錄制的專輯Miles in the Sky,使得George Benson在爵士音樂領域聲名鵲起,隨後,George Benson於1976年推出的專輯Breezin'又使得他在主流音樂圈中備受關注。
第 19 頁
網路文庫
搜索
廊橋遺夢主題曲此情永不移在電影哪裡唱
繼續閱讀本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供並上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
頁數說明:當前展示頁數為網路文庫重新排版後結果,原始文檔共8頁
相關文檔
電影《廊橋遺夢》經典台詞
1000閱讀免費獲取全文
《廊橋遺夢》:經典中重溫舊夢
1741閱讀 TOP超贊
4. 世界十大音樂金曲
世界十大音樂金曲:《My Heart Will Go On》、《Can you feel the love tonight》、《Nothing』s gonna change my love for you》、《I Will Always Love You》、《Say You, Say Me》、《The Sound of Silence》、《La Vie En Rose》等等。
1.《My Heart Will Go On》
這鬧氏基首由席琳·迪翁演唱,被用作經典愛情電影《泰坦尼克號》主題曲的歌曲,被收錄在歌手英語專輯《Let's Talk About Love》中,歌曲獲得巨大成功,並獲得了18個國家音樂排行榜多周冠軍,作為電影主題曲還獲得了金像獎和金球獎的「最佳原創歌曲」獎。
5. 我需要廊橋遺夢的歌詞,奧斯卡的經典!大家幫幫忙,謝謝
《指沒畢廊橋察旦遺唯芹夢》
if i had to live my life without you near me
the days would all be empty
the nights would seem so long
with you i see forever oh so clearly
i might have been in love before
6. 廊橋遺夢 主題曲的 中文英文 歌詞
歌名:此情永不移
歌手:George Benson
歌詞:
英文原版歌詞:
if i had to live my life without you near me
the days would all be empty
the nights would seem so long
with you i see forever oh so clearly
i might have been in love before
but it never felt this strong
our dreams are young and we both know
they'll take us where we want to go
hold me now, touch me now
i don't want to live without you
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i'll never ask for more than your love
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
the world may change my whole life through
but nothing's gonna change my love for you
if the road ahead is not so easy
our love will lead the way for us
like a guiding star
i'll be there for you if you should need me
you don't have to change a thing
i love you just the way you are
so come with me and share the view
i'll help you see forever too
hold me now, touch me now
i don't want to live without you
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i'll never ask for more than your love
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
the world may change my whole life through
but nothing's gonna change my love for you
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i'll never ask for more than your love
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i'll never ask for more than your love
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
the world may change my whole life through
but nothing's gonna change my love for you
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i'll never ask for more than your love
中文版本歌詞:
如果我的生活中沒有你
白晝將是那麽空虛
黑夜將是那麽漫長
我也許曾經愛過
但感受到的愛沒有這樣強烈
我們的夢想是如此年輕
我相信他們將把我們帶到我們想去的地方
抱著我撫摸我
我不想生活中沒有你
此情永不移
你應該知道我有多麽愛你
有一件事你可以放心
我永遠不會向你的愛所要更多
沒有什麽能夠改變我整個生命
此情永不移
如果今後的道路不平坦
我們的愛會為我們指引方向
當你需要我的時候
我就會出現在你身邊
你不用去改變什麽
我愛你正如你愛我
所以來和我在一起分享美景
我將永遠幫你
抱著我撫摸我
我不想生活中沒有你
歌手介紹
George Benson是美國音樂界舉足輕重的大師級人物,創作、製作、演唱和吉他演奏方面的超然成就使他共獲得過18座格萊美獎。他稱得上二十世紀美國的音樂傳奇之一,也是爵士樂界第一位拿到白金唱片殊榮的樂手。
7. 請教一下 廊橋遺夢 此情永不移 歌詞
wylyj2003朋友,以下分別是《廊橋遺夢》主題曲《此情永不移》的中英文版本歌詞:攔顫中
首先是洞陸英文原版歌詞:
if i had to live my life without you near me
the days would all be empty
the nights would seem so long
with you i see forever oh so clearly
i might have been in love before
but it never felt this strong
our dreams are young and we both know
they'll take us where we want to go
hold me now, touch me now
i don't want to live without you
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i'll never ask for more than your love
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
the world may change my whole life through
but nothing's gonna change my love for you
if the road ahead is not so easy
our love will lead the way for us
like a guiding star
i'簡山ll be there for you if you should need me
you don't have to change a thing
i love you just the way you are
so come with me and share the view
i'll help you see forever too
hold me now, touch me now
i don't want to live without you
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i'll never ask for more than your love
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
the world may change my whole life through
but nothing's gonna change my love for you
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i'll never ask for more than your love
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i'll never ask for more than your love
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
the world may change my whole life through
but nothing's gonna change my love for you
nothing's gonna change my love for you
you ought to know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i'll never ask for more than your love
其次則是中文版本歌詞:
如果我的生活中沒有你
白晝將是那麽空虛
黑夜將是那麽漫長
我也許曾經愛過
但感受到的愛沒有這樣強烈
我們的夢想是如此年輕
我相信他們將把我們帶到我們想去的地方
抱著我撫摸我
我不想生活中沒有你
此情永不移
你應該知道我有多麽愛你
有一件事你可以放心
我永遠不會向你的愛所要更多
沒有什麽能夠改變我整個生命
此情有不移
如果今後的道路不平坦
我們的愛會為我們指引方向
當你需要我的時候
我就會出現在你身邊
你不用去改變什麽
我愛你正如你愛我
所以來和我在一起分享美景
我將永遠幫你
抱著我撫摸我
我不想生活中沒有你
8. 廊橋遺夢主題曲
《廊橋遺夢》主題曲是《Nothings gonna change my love for you》。
《此情永不移》(Nothings gonna change my love for you),由George Benson於1984年演唱並收錄於專輯,且作為電影《廊橋遺夢》的主題歌。
George Benson(中文名:喬治·班森)是美國音樂界舉足輕重的大師級人物,創作、製作、演唱和吉他演奏方面的超然成就使他共獲得過18座格萊美獎。他稱得洞槐薯上二十世紀美國的音樂傳奇之一,也是爵士樂界第一位拿到白納者金唱片殊榮的樂手。
他同爵士音樂大師Miles Davis合作錄制的專輯《Milesin the Sky》,使得George Benson在爵士音樂領域聲名鵲起,隨後,George Benson於1976年推出的專輯《Breezin》又使得他在主流音樂圈中備受關注。
《Nothings gonna change my love for you》的漢語歌詞:
如果我的生命中沒有你在我身旁,白天將會一片空虛,夜晚將會明碼漫漫無邊,有你,我看得更遠更清晰。我曾經可能愛過,但沒有如此強烈,我們都知道我們的夢想都不成熟,他們將會帶我們到我們想去的地方。擁抱我,抓緊我,我不想生命中沒有你!
沒有什麼能改變我對你的愛,你應該知道現在我多麼的愛你!你唯一能確定的就是,除了你的愛,我別無所求。沒有什麼能改變我對你的愛,你應該知道現在我多麼的愛你!世事或許會改變我的生活,但是沒有什麼能改變我對你的愛!如果前路艱險,我們的愛將會指引著我們。
就像一顆啟明星,如你需要我我會在你身旁,你不需要改變什麼,我按你的方式愛你,所以來我身邊分享風景,我將幫你看得更遠更多,擁抱我,抓緊我,我不想生命中沒有你!沒有什麼能改變我對你的愛,你應該知道現在我多麼的愛你!
你唯一能確定的就是,除了你的愛,我別無所求。沒有什麼能改變我對你的愛,你應該知道現在我多麼的愛你!世事或許會改變我的生活,但是沒有什麼能改變我對你的愛!沒有什麼能改變我對你的愛,你應該知道現在我多麼的愛你!你唯一能確定的就是,除了你的愛,我別無所求。
沒有什麼能改變我對你的愛,你應該知道現在我多麼的愛你!世事或許會改變我的生活,但是沒有什麼能改變我對你的愛。
9. 奧斯卡十大金曲都有什麼
奧斯卡十大金曲如下:
1、《There You'll Be》——費絲·希爾——出自電影《珍珠港》
《there you'll be》(中文名:有你相依)是費絲·希爾演唱的英語歌曲,收錄於專輯《There You'll Be》、《The Best of Faith Hill》與《The hits》中 ,2001年5月22日發行。
該歌曲由黛安·華倫填詞,德國作曲家漢斯·季默,黛安·華倫譜曲。該歌曲是邁克爾·貝執導電影《珍珠港》的片尾曲,也是它的主題曲。
該歌曲被提名為2002年格萊美獎的最佳女性流行聲樂表演和奧斯卡最佳原創歌曲獎。
2、《my heart will go on》——席琳·迪翁——《泰坦尼克號》
《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌詞、曲譜由詹姆斯·霍納和威爾·詹寧斯編寫,後者負責音樂製作 。
該歌曲作為1997年電影《泰坦尼克號》主題曲 ,於1997年12月8日通過哥倫比亞唱片公司發布,同時也被收錄在席琳·迪翁於1997年11月14日發行的第五張英語專輯《Let's Talk About Love》中 。
3、《Edelweiss》——理查德·羅傑斯——《音樂之聲》
《雪絨花》(Edelweiss)是美國電影和音樂劇《音樂之聲》中的著名歌曲,於1959年面世。理查德·羅傑斯作曲,奧斯卡·漢默斯坦二世作詞。
音樂劇《音樂之聲》是作曲家理查德·羅傑斯與劇作家奧斯卡·哈默斯坦第二於1959年合作完成的。演出後大受觀眾歡迎。1965年改編成同名影片,同年,該影片獲奧斯卡金像獎。
4、《should it matter》——西絲兒——《呼嘯山莊》
《Should it matter》是挪威女歌手SISSEL在《All good things》專輯中的一首歌。歌詞描寫的是一個女生在情感失意時的追悔和感傷。
宛如天籟的女聲,正是來自挪威的西絲兒(SISSEL) 宛如初春午後的微風般的沒有負擔,亦好比早晨小草上的露水清新脫俗。
同時它也是09版《呼嘯山莊》的主題曲。
5、《Scarborough Fair》——保羅·西蒙、阿特·加芬克爾——《畢業生》
Scarborough Fair(斯卡堡集市,也譯作「斯卡波羅集市」),是一首旋律優美的經典英文歌曲,曾作為第40屆奧斯卡提名影片《畢業生》(The Graate)的插曲,曲調凄美婉轉,給人以心靈深處的觸動。
Scarborough Fair原是一首古老的英國民歌,其起源可一直追溯到中世紀,原唱歌手為保羅·西蒙(Paul Simon)和阿特·加芬克爾(Art Garfunkel)。
6、《unchained melody》——正義兄弟合唱團——《人鬼情未了》
unchained melody是電影《Ghost》(人鬼情未了)主題曲。一部精彩的電影之所以受歡迎,故事、音樂、表演等方面缺一不可,而本片正是把這些方面都結合得很完美,所以,影片經得起時間的考驗、顯得很耐看,至今仍被人們列為經典之作。
7、《Auld lang syne》——羅伯特布恩斯——《魂斷藍橋》
Auld Lang Syne是一首非常出名的詩歌,原文是古蘇格蘭方言,直譯做英文是"old long since"或"days gone by",大意為「逝去已久的日子」。
Auld Lang Syne是十八世紀蘇格蘭詩人羅伯特布恩斯(Robert Burns)根據當地民歌記錄下的。
這首詩後來被譜了樂曲,除了英文外,這首歌亦被多國譜上當地語言,在中國各地普遍稱為《友誼地久天長》。在80年代以前,人們通常可以哼出歌曲的旋律,比較流行,但大部份人只可唱出歌詞的一小段。
8、《Am I That Easy To Forget》——吉姆·里夫斯——《羅馬假日》
這是電影羅馬假日的主題曲。《羅馬假日》是1953年美國推出的一部經典浪漫愛情片,由道爾頓·庄柏編劇,威廉·惠勒導演。格利高里·派克和奧黛麗·赫本聯袂主演。
故事講述了一位歐洲某公國的皇室公主與一個美國平凡記者之間在義大利首都羅馬一天之內發生的浪漫故事。
9、《rhythm of the rain》——瀑布合唱團——《阿甘正傳》
《Rhythm of the Rain》,被翻譯為《雨的旋律》是一首20世紀60年代The Cascades 的歌曲,由約翰肯莫斯作詞作曲,歌曲屬於鄉村音樂類型。
10、《Gone with the wind》——貝蒂·希金斯——《亂世佳人》
Bertie Higgins他擅長演唱熱帶生活和愛情歌曲,70年代末開始音樂創作,《Key Largo》於1981年完成,是Bertie在美國流行排行榜上的一次歷史性突破,不但使美國樂界對它引起了注意,而且也成為了世界性的熱門曲。
10. <Nothing's gonna change my love for you>是奧斯卡獲獎金曲么
不是,不過很好聽.