㈠ 《初吻》:蘇菲瑪索的電影人生
本文圖片來自法國文藝電影《初吻》,蘇菲瑪索的成名作。
01
翻很久以前的電影《初吻》來看,這種輕松文藝的電影特別適合在下著雨的午後,慵懶卧在沙發里靜靜地看。
法國的文藝片總是以輕快的爵士和芭薩諾瓦音樂開場,故事的地點都會在巴黎,巴塞羅那這樣文藝的城市。一個城市有怎樣的氣質,就會發生什麼故事。
02
《初吻》是蘇菲瑪索十四歲的成名作,少女的微妙心境被演繹得非常准確。《勇敢的心》里勇敢的伊莎貝拉公主,《安妮卡列妮娜》里那個美麗又苦悶的貴婦,原來她的十四歲如此美好。
電影講述了十四歲的中學生維對異性有了朦朧的好感,她喜歡上同學馬修,因羞於表達製造各種相遇的機會見面,開party ,在海邊約會。
在舞會上馬修給維戴上耳機的時候,那首《reality》緩緩響起,彼此相擁的場景讓我心動不已。
想起自己的十四歲,放學後的那個午後,一人一根耳機聽著共同喜歡的歌,世界好像在一瞬間靜止了一樣。十幾歲的年紀,以為喜歡的人就是全世界。後來才明白,我們總會在那樣的年紀輕易喜歡一些人和事。
03
電影的最後,維離開馬修的懷抱接受另一個男孩的邀約,相擁跳舞,依舊美好如斯,電影畫面戛然而止。維喜歡馬修,也許只是單純的好感,要經歷無數次的心動與分別,才懂得什麼是愛。
長大以後再去回想從前的心境,覺得自己簡單又純粹,就是固執地喜歡一個人,不為了什麼,可能那天陽光正好,他穿了一件白襯衫。
成人的世界可能會有很多復雜的關系,維的很多同學父母面臨離婚或分居的處境,維例外地可以擁有一個完整的家庭。這樣的完整也只是一種假象,他們的婚姻早就出現裂縫。維的爸爸甚至在岳父的生日宴會缺席,幽會別的女人之後還編出摔斷了腿這樣的借口,而媽媽也在經歷丈夫變心之後,受到維的德文老師追求時開始動搖。雖然父母最後沒有分開,但隔閡始終存在。
維能以那樣一種純粹的心動去喜歡一個人,也是一種幸福。
04
正如戲外的人生,那時候的蘇菲還是乖巧的小女孩,舉手投足都是少女的美好,還不懂怎麼分辨真正的愛情。後來的蘇菲瑪索依舊驚艷,遇到過愛情也一次次重新找回自己。
《初吻》讓她聲名大噪,她沒有在名利場迷失自己,18歲的她就敢於用一百萬法郎違約金終止不合理的合約,她將每個角色都用最契合的方式去演繹。
三十一歲的時候她執導的《對我說愛》獲蒙特利爾獎,並出版了《說謊的女人》,法蘭西第一美人用氣質與才華征服世人。蘇菲瑪索在書里說:「一誤再誤,那是我在裝成另一個人,結果反而露出本性,我在揭示虛偽做作的同時,不經意間,在一秒里,倒回復了自己,更深層次的自我。」
她站在你面前,你就會有一種別樣的感覺,舒服是一個人最高境界的教養。她是自如又坦然的美人,敢於做自己想做的事,愛想愛的人。
05
少女有一天都會變成白發森森的樣子,只是歲月沉澱下來的氣質不會騙人。亦舒寫道:「過了十八歲,誰還會為了一朵花一陣風一支玫瑰一句絮語而笑,都是牙膏筒里的假笑,適當的時候擠一點出來應用。」
有些人站在你面前,你無法想像她的少女時代是怎麼樣的?少女的明媚笑容不見了,取而代之的是生活給予的「假笑」。
十四歲的蘇菲瑪索即使過了二十年之後再看,依舊可以說是用氣質打敗時光,年輕時候人人說她很美,現在的她比年輕時候更美。那時候她有少女的美貌,多年以後,她有歲月沉澱的美貌。
受過風霜,依舊明朗。才是真正的歲月美人吧?
寫字不易,給個贊再走嘛
㈡ 法國電影初吻2主題曲
法國電影初吻2主題曲為《your eyes》
歌手: cook da books
所屬專輯:《Burning Hearts Herzschmerz 2 & The Most Beautyful Sad Songs》
發行時間:2004-10-29
Your Eyes
你的眼睛
Your eyes
你的眼鏡
Opened wide as I looked your way
睜大雙眼就像我看到你的樣子
Couldn't hide what they meant to say
不能隱藏他們想說什麼
Feeling lost in a crowded room
感覺丟失在擁擠的房間
It's too soon for a new love
對於初愛來說這來得太快
When you smile your eyes show your heart
當你微笑的時候你的眼睛展示了你的心靈
Lost inside a suit torn apart
在流淚的心靈中丟失方向
Feeling alone with people around
在人群中仍然感到孤單
True love is so hard to find now
真愛在現在是如此難尋
You think you're so misunderstood
你認為你被誤解地很深
I'd explain if only I could
如果可以我想解釋
Something tells me this time it's real
一些事情告訴我這是現實
The way that I feel
我所感覺到
Your eyes like the blue in the summer skies
你的眼睛像夏日的藍天
Caught my gaze as I looked across
當我看到時就吸引了我的目光
Feeling lost in a magic maze
感覺像丟失在魔法的迷宮中
It's too soon for a new love
對於初愛來說這來得太快
You can't hide that look in your eyes
你不能隱藏你眼中所訴說的東西
Open wide you seem so surprised
睜大時你顯得那樣驚奇
Searching around for somebody know
在周圍尋找熟悉的人
True love is hard to find now
真愛在現在是如此難尋
When you smile your eyes show your heart
當你微笑時你的眼睛展示著你的心
I feel mine is falling apart
我感覺我在淪陷
Don't you see the way that I feel
你沒有發現我的感受么
My loving is real
我的愛是真的
Your Eyes
你的眼睛
Cook Da Books
Your eyes
你的眼睛
Opened wide as I looked your way
睜大雙眼就像我看到你的樣子
Couldn't hide what they meant to say
不能隱藏他們想說什麼
Feeling lost in a crowded room
感覺丟失在擁擠的房間
It's too soon for a new love
對於初愛來說這來得太快
When you smile your eyes show your heart
當你微笑的時候你的眼睛展示了你的心靈
Lost inside a suit torn apart
在流淚的心靈中丟失方向
Feeling alone with people around
在人群中仍然感到孤單
True love is so hard to find now
真愛在現在是如此難尋
You think you're so misunderstood
你認為你被誤解地很深
I'd explain if only I could
如果可以我想解釋
Something tells me this time it's real
一些事情告訴我這是現實
The way that I feel
我所感覺到
When you're lost your eyes show you how
當你無法用眼睛展示自己的時候
I should like to know I'm a part
我想成為其中的一部分
When your eyes shine I'll know you're mine
你眼睛閃光的時候我將知道你是屬於我的
For all of the time
永遠
㈢ 《Reality》的中文名字是什麼
《Reality》
演唱:Richard Sanderson
歌詞:
Met you by surprise I didn't realize
偶然中遇見你,但我並沒有意識到
That my life would change forever
我的生命將從此改變
Saw you standing there
看見你佇立在那兒
I didn't know I cared,There was something special in the air
我不知道我會在意,空氣中已經漸漸的有點特別
Dreams are my reality
夢境是我的真實!
The only kind of real fantasy
是唯一一種真實晌擾的夢幻
i can fly high i can go alone
我可以飛得很高我可以獨自去
創作背景:
《Reality》是1980年克勞宴畝旦德皮諾托執導的法國電影《La Boum》(初吻)的主題曲,也是蘇菲·瑪索的成名作。這首歌由Richard Sanderson演唱
曾成為15個國家的耐遲冠軍歌曲,並在歐洲和亞洲售賣了800萬張。後來在韓國電影《陽光姐妹淘》中也出現過這首歌。甜蜜溫暖的感覺很是讓人沉醉,彷彿回到了白衣飄飄的八十年代。
㈣ 蘇菲瑪索演得初吻里的一首很好聽的歌叫什麼
歌曲:Reality(《初吻》主題曲)
歌手:Vladimir Cosma
填詞:Various Artists
譜曲:Various Artists
歌詞
Met you by surprise I didn't realize
無意中遇見你,我並不了解
that my life would change forever
生命將從此改變
Saw you standing there I didn't know i care
看見你佇立,我不知道自己在意
There is something special in the air
空氣中有種特殊氣氛
Dreams are my reality The only kind of real fantasy
夢境是我的真實,唯一真實的夢幻
Illusions are a common thing I try to live in dreams
幻想已經很平常,我試著活在夢境里
It seems as if it's meant to be
彷佛註定就該如此
A different kind of reality Dreams are my reality
完全不同的真實,夢境是我的真實
I dream of loving in the night And loving seems alright
我夢見在夜晚中相愛,而相愛如此自然
Although it's only fantasy If you do exist
雖然這只是夢幻,假若你真的存在
Honey,don't resist Show me a new way of loving
親愛的別抗拒,為我展現愛的新方式
Tell me that it's true Show me what to do
告訴我這是真的,教我怎麼做
Dreams are my reality The only kind of reality
夢境就是我的真實,唯一的真實
Maybe my foolishness is past And maybe now at last
或許我不再愚昧,我將拭目以待
I see how a real thing can be Dreams are my reality
如此真實的感覺進入我的生命中,夢境就是我的真實
A wonders world where I like to be
一個我沈浸的奇幻世界
I dream of holding you all night
我夢見擁抱你整夜
And holding you seems right Perhaps that's my reality
擁抱你似乎很自然,或許這就是我的真實
Met you by surprise I didn't realize
無意中遇見你,我從不知
That my life would change forever Tell me that it's true
我的生命將從此改變,告訴我這是真的
Feelings that are cue I feel something special about you
我對你有種特殊情愫
Dreams are my reality A wonders world where I like to be
夢境就是我的真實,一個我沈浸的奇幻世界
Illusions are a common thing I try to live in dreams
幻想已經很平常,我試著活在夢境里
Although it's only fantasy Dreams are my reality
雖然這只是夢幻,夢境就是我的真實
I like to dream of those close to me
我喜歡夢見你靠近我
I dream of loving in the night
我夢見夜晚中相愛
and loving you seems right Perhaps that's my reality
相愛這么自然,或許這就是我的真實
(4)法國電影初吻主題擴展閱讀
《Reality》該歌曲收錄在專輯《La Boum I & II (Musiques Originales)》中,由Pomme Music公司發行於2011-05-07,該張專輯包含了20首歌曲。
該歌曲其他版本
1、傅許演唱的《Reality》,該歌曲收錄在專輯《Reality》中,2018-08-04發行,該張專輯包含了1首歌曲。
2、Unison演唱的《Reality》,該歌曲收錄在專輯《Reality》中,由NCS公司發行於2015-02-05,該張專輯包含了1首歌曲。
㈤ 關於法國電影初吻的劇情
中文片名:《初吻》
英文片名:(La Boum)
其他譯名:《第一次接觸》
國別:法國
導演:克勞德·皮諾托
主演:蘇菲·瑪索
克勞德·布拉瑟爾
長度:107分鍾
時間:1980年
劇情:
初吻》似乎是講述的青春期少女的煩惱,瑣碎的家庭的糾紛、少男少女之間的曖昧情感、善解人意的外曾祖母、同學之間的小問題等,然則真正的核心卻是少女成長的記錄,她是如何開始認識和學習愛和性的知識的。不羈的少女情懷,如詩如夢一般青澀和美麗,這一切又都欲言又止。
今天看來,蘇菲·瑪索那清新自然的形象,已經看出了她早熟、敏感兼性感的氣質。不知道是影片成就了她,還是她成就了影片。但她那含蓄、親切、帶點野性的演員特質已經顯現出來。《初吻》既是一位少女情竇初開的故事,又是一部關於青春性意識蘇醒的故事……
該片最大的特色是對少女思春的含蓄、唯美的表現,影片在性意識萌動上控制的很好,給人的感覺也是心曠神怡。這種表現手段和片中少女的性格恰好的協調起來,把那種曖昧、懵懂的感受娓娓道來,人物生動,充滿誘惑。蘇菲·瑪索那種動人的神情、輕盈的動作,很好的表現了少女的感情和性意識蘇醒……
㈥ 電影初吻的主題曲歌詞
法國電影《初吻》主題曲 Met you by surprise, I didn't realize that my life would change forever Saw you standing there, I didn't know I cared there was something special in the air Dreams are my reality, the only kind of real fantasy Illusions are a common thing I try to live in dreams It seems as if it's meant to be Dreams are my reality, a different kind of reality I dream of loving in the night And living seems alright Although it's only fantasy if you do exist, honey don't resist show me a new way of loving Tell me that it's true, show me what to do I feel something special about you Dreams are my reality, the only kind of reality may be my foolishness has past And may be now at last I'll see how a real thing can be Dreams are my reality, a wonderous world where I like to be I dream of holding you all night and holding you seems right perhaps that's my reality Met you by surprise, I didn't realize that my life would change forever Tell me that it's true, feelings that are cue I feel something special about you Dreams are my reality, a wonderous world where I like to be Illusions are a common thing I try to live in dreams although it's only fantasy Dreams are my reality, I like to dream of you close to me I dream of loving in the night and loving you seems right Perhaps that's my reality (中譯) 無意中遇見你, 我並不了解, 生命將從此改變 看見你佇立, 我不知道自己在意空氣中有種特殊氣氛 夢境是我的真實, 唯一真實的夢幻 幻想已經很平常 我試著活在夢境里, 彷佛註定就該如此 夢境是我的真實 完全不同的真實 我夢見夜晚中相愛 而相愛如此自然, 雖然這只是夢幻 假若你真的存在, 親愛的別抗拒, 為我展現愛的新方式 告訴我這是真的, 教我怎麼做 我對你你有特殊感覺 夢境就是我的真實, 唯一的真實 或許我不再愚昧 我將拭目以待如此真實的感覺進入我的生命中 夢境就是我的真實, 一個我沈浸的奇幻世界 我夢見擁抱你整夜, 擁抱你似乎很自然, 或許這就是我的真實 無意中遇見你 我從不知我的生命將從此改變 我對你有種特殊情愫 夢境就是我的真實, 一個我沈浸的奇幻世界, 幻想已經很平常 我試著活在夢境里, 雖然它只是幻夢 夢境就是我的真實 我喜歡夢見你靠近我 我夢見夜晚中相愛, 相愛這么自然 或許這就是我的真實
求採納
㈦ 你們知道法國電影《初吻》的主題曲 reality的歌詞嗎
Reality--Richard Sanderson
《reality》是電影《La Boum》(初吻)里的主題曲,成為15個國家的冠軍歌曲,並在歐洲和亞洲售賣了800萬張。演唱者為Richard Sanderson。
歌詞:
met you by surprise
i didn't realize
that my life would change forever
saw you standing there
i didn't know i'd care
there was something special in the air
dreams are my reality
the only kind of real fantasy
illusions are a common thing
i try to live in dreams
it seems as it's meant to be
dreams are my reality
a different kind of reality
i dream of loving in the night
and loving seems alright
although it's only fantasy
if you do exist
honey don't resist
show me a new way of loving
tell me that it's true
show me what you do
i feel something special about you
dreams are my reality
the only kind of reality
maybe my foolishness is past
and maybe now at last
i'll see how the real thing can be
dreams are my reality
a wonderous world where i like to be
i dream of holding you all night
and holding you seems right
perhaps that's my reality
met you by surprise
i didn't realize
that my love would change forever
tell me that it's true
feeling that are new
i feel something special about you
dreams are my reality
a wonderous world where i like to be
illusions are a common thing
i try to live in dreams
although it's only fantasy
dreams are my reality
i like to dream of you close to me
i dream of loving in the night
and loving you seems right
perhaps that's my reality
㈧ 電影初吻講的什麼
薇卡(蘇菲•瑪索 飾)是個13歲的女孩,不同於班上的其他同學父母離異的狀況,她擁有一個完整的家庭,雖然她總是覺得被母親忽略,伴隨青春期到來的,除卻敏感的對父母之愛的需要,還有對異性情感的渴望。然而,父母的感情出現了裂痕,母親與薇卡的德語老師燃起了愛火花;而在舞會上認識的拉烏爾,讓她感受到初戀的美好同時也領會了愛情的傷害。
㈨ 求蘇菲瑪索電影《初吻》主題曲《Maybe you're wrong》歌詞
LZ,別的先不說,就說說這歌詞吧,是我自己一句一句聽出來的。別的不說了,就是因為愛著蘇菲,所以,你要,沒得說,老子聽到耳朵生繭也得幫你聽出來。這是自己聽的,所以我也不敢保證是不是全對,但是基本能保證你滿意。下面附上歌詞。
Maybe
you』re
wrong,this
isn』t
just
a
song,these
words
are
first
for
you
made,remember
how
we
date.Maybe
you』re
wrong,maybe
the
things
you
say,differ
from
day
to
day,in
your
own
way,how
can
I
forget
the
first
day
that
we
met,when
I
looked
at
you,I
knew
you
love
me
too.Maybe
you』re
wrong,maybe
the
things
you
say,differ
from
day
to
day,you
have
to
feel
your
way,and
I
always
knew,that
I
would
fall
in
love
with
you,and
someone
like
you,can
not
exsit
elsewhere,that』s
true.We
can
go
wrong,this
isn』t
just
a
song,this
is
a
true
roman,this
is
our
only
chance,
this
is
our
song,
this
is
a
real
roman,remember
when
we
dance
for
the
first
time,how
can
I
forget,the
first
day
that
we
met,when
I
looked
at
you,I
knew
you
love
me
too,maybe
you』re
wrong,maybe
the
things
you
say,differ
from
day
to
day,you
have
to
feel
your
way,and
I
always
knew,that
I
would
fall
in
love
with
you,someone
like
you
and
can
not
exsit
elsewhere,that』s
true.
LZ喜歡的話不妨採納,讓其他人也能看到~~