Ⅰ 青春之旅主題曲叫什麼
是由2011年結成的女子樂隊「Chelsy」演唱的《I will》,目前沒有提供資源能夠下載,不過官方貼吧里有從動畫里截取的音頻。
Ⅱ 青春之旅主題曲音譯歌詞圖片
OP:「世界は戀に落ちている」
主唱:CHiCO with HoneyWorks
ED:「ブルー」
作詞、作曲:山內總一郎,編曲、主唱:Fujifabric
插曲:「I will」(第1話)
作詞、作曲、編曲:Chelsy、小林章太郎、近藤久,主唱:Chelsy
Ⅲ 跪求《青春之旅》插曲《I will》的中文諧音歌詞
純手寫,樓主真心希望採納啊!
《青春之旅》插曲《I will》的中文諧音歌詞
下(くだ)り坂(さか) 踏(ふ)み切(き)りまで
ku da ri sa ka fu mi ki ri ma de
私(わたし)は夢中(むちゅう)で走(はし)った
wa ta shi wa mu chu u de ha shi - ta
我在夢中狂奔著跑下斜坡直到盡頭
この戀(こい)を 遮(さえぎ)るよぅに
ko no ko i wo sa e gi ru you ni
如同要阻隔這段戀情
電車(でんしゃ)は過(す)ぎ去(さ)った
den sha wa su gi sa - ta
電車呼嘯而過
遠(とお)い日(ひ)の記憶(きおく) 海(うみ)の輝(かがや)く
to o i hi no ki o ku u mi no ka ga ya ku
遙遠的記憶 海面閃爍著
季節(きせつ)はめぐる
ki se tsu wa me gu ru
又回到了這個季節
飛行機雲(ひこうきぐも)に目(め)を細(ほそ)めて
hi kou ki gu mo ni me wo ho so me te
眯起眼睛看著飛機劃過的雲彩
小(ちい)さく揺(ゆ)れたひまわり
chi i sa ku yu re ta hi ma wa ri
向日葵輕輕搖曳
さよならも言(い)えないまま
sa yo na ra mo i e na i ma ma
連一句再見都沒能說出口
ほんの數(すう)ミリの隙間(すきま)でそっと
hon no suu mi ri no su ki ma de so - to
くすぶる痛(いた)み
ku su gu ru i ta mi
(心)隱隱作痛*
真夏(まなつ)に消(き)えた花火(はなび)が
ma na tsu ni ki e ta ha na bi ga
當盛夏時煙火消失在空中
涙(なみだ)の先(さき)に映(うつ)れば
na mi da no sa ki ni u tsu re ba
映入淚水而模糊了雙眼
I willきっと思(おも)い出(だ )すわ
I will ki - to o mo i da su wa
我就一定會記得
あなたに屆(とど)け
a na ta ni to do ke
將心意傳達給你
この場所(ばしょ)で あたしは待(ま)っている
ko no ba sho de a ta shi wa ma - te i ru
我會在這里等候著你
小(ちい)さく揺(ゆ)れたひまわり
chi i sa ku yu re ta hi ma wa ri
向日葵輕輕搖曳
あの日(ひ)のままのあたしは
a no hi no ma ma no a ta shi wa
我還是那一天的我
伸(の)びた前髪(まえがみ)も 認(みと)めたくない
no bi ta ma e ga mi mo mi to me ta ku na i
不肯承認 劉海已經變長
何(なに)も変(か)わってない
na ni mo ka wa - te na i
堅信一切都沒有改變
風(かぜ)の音(おと)に振(ふ)り返(かえ)る
ka ze no o to ni fu ri ka e ru
聽見風聲 回首過去
今日(きょう)もまだ見(み)つけられない
kyoo mo ma da mi tsu ke ra re na i
今天依然找不到你的蹤影
I will そっと 願(ねが)ってみる
I will so - to ne ga - te mi ru
我會悄悄 許下願望
あなたに屆(とど)け
a na ta ni to do ke
將心意傳達給你
この場所(ばしょ)で あたしは待っている
ko no ba sho de a ta shi wa ma - te i ru
我就在這里等候著你
Ⅳ 動漫青春之旅主題曲歌詞怎麼讀
是要羅馬音。。?
世界は戀に落ちている光の矢胸を刺す
Sekai wa koiniochite iru hikari no ya mune o sasu
世界在戀愛中淪陷 光之箭 向心射來
君を分かりたいんだよ
Kimi o wakaritai nda yo
希望我能真正理解你
ねえ教えて
nee Oshiete
吶 告訴我吧
擦れ違う言葉にちょっとだけの後悔
Surechigau kotoba ni chotto dake no kōkai
交錯而過的言語中夾帶一絲後悔
涙こぼれて
Namida koborete
眼淚悄然劃過
急がし感情を 鼓動にリンクする
Isogashi kanjō o Kodō ni rinku suru
如同小孩般急切的感情
チユーニング 確かめたいんだ
Chiyūningu tashikametai nda
調音 想要確認這份心意
目的ばっかに囚われて
Mokuteki bakka ni torawarete
拘泥於表現自我風格
大事な物がくすんで逃げて
Daijinamono ga kusunde nigete
重要的東西卻消去光輝 逃避
今日もリスタ一ト
Kyō mo risutāto
今天也重新開始
世界は戀に落ちている光の矢胸を刺す
Sekai wa koiniochite iru hikari no ya mune o sasu
世界在戀愛中淪陷 光之箭 向心射來
全部分かりたいんだよ
Zenbu wakaritai nda yo
我全部都想了解
ねえ聞かせて
Nē kikasete
吶 告訴我吧
ただ一ミリが遠くて
Tada ichi-miri ga tōkute
一厘米也變得如此遙遠
駆け抜けた日々に
Kakenuketa hibi ni
在不斷追趕的日子裡
忘れない忘れられない
Wasurenai wasurerarenai
不能忘卻 無法忘卻
輝く1ペ一ジ
Kagayaku ichi pei ji
閃耀的那一頁
お似合いの二人になんだが復雑な
Oniai no futari ni nandaga fukuzatsuna
相配的兩人之間好像很復雜呢
気持ちがいるよ
Kimochi ga iru yo
有感情喲
初めての感情鼓動にリンクする
Hajimete no kanjō kodō ni rinku suru
第一次的感情 鼓動的連接著
體溫計
Taionkei
體溫計
壊れちゃったかな
Koware chatta ka na
是不是壞了呢
自分のことわからないまま
Jibun no koto wakaranai mama
一直不明白自己的感情
あの子にアドバイスまでしちゃっで
Ano ko ni adosu made shi chatte
幫她出謀劃策了
胸が痛いや
Munegaitaiya
胸口好痛呀
世界は戀に落ちている光の矢胸を刺す
Sekai wa koiniochite iru hikari no ya mune o sasu
世界在戀愛中淪陷 光之箭 向心射來
気付いたこの想いは
Kidzuita kono omoi wa
注意到的這個感情
もう遅いの
Mō osoi no
已經...太晚了
あの子の方がかわいいの
Ano ko no kata ga kawaī no
她真的好可愛啊
知ってるよだけど
Shitteruyodakedo
雖然早知道了
うまくかないでなんてね
Umaku kanai de nante ne
會不順利的這樣想著
逃げ出したくせい
Nigedashitaku sei
明明逃了出來
春に咲いた花が戀をした
Haru ni saita hana ga koi o shita
春天綻放花的戀曲
花は必死に上を向いて笑った
Hana wa hisshi ni ue o muite waratta
花拚命的向上笑著
青い夏の蕾も戀をした
Aoi natsu no tsubomi mo koi o shita
青色夏天的花芽也戀愛了
咲かない花とかやくの匂い
Sakanai hana toka yaku no nioi
綻放的花朵有著火葯的氣味
ホントの気持ち言葉にして
Hontonokimochi kotoba ni shite
真正的感情用語言表達出來了
大事なこと話せたら
Daijina koto hanasetara
重要的話語說了
今日もリスタート
Kyō mo risutāto
今天也重新開始
鈍感な君だから
Donkan*na kimidakara
正因為是遲鈍的你
口に出しで言わなきゃ
Kuchi ni dashite iwanakya
不說出口不行的
今君に伝えるよ
Ima kimi ni tsutaeru yo
現在告訴你了
ねえ好きです
Nē sukidesu
吶,喜歡的說
世界は戀に落ちている光の矢胸を刺す
Sekai wa koiniochite iru hikari no ya mune o sasu
世界在戀愛中淪陷 光之箭 向心射來
全部分かりたいんだよ
Zenbu wakaritai nda yo
全部都明白了喲
ねえ聞かせて
Nē kikasete
吶,說給我聽
繰り寄せてもう0センチ
Kuriyosete mō zero senchi
已經到了你身邊零毫米
駆け抜けた日々に
Kakenuketa hibi ni
不斷追趕的日子裡
忘れない忘れられない
Wasurenai wasurerarenai
不能忘卻 無法忘卻
輝く1ページ
Kagayaku ichi pei ji
閃耀的那一頁
Ⅳ 青春之旅片真人版電影全部歌曲
高一的雙葉有一個從國中時代就一直忘不了的初戀對象「田中」。因為國中時曾經被班上的女生排擠,雙葉決定在高中偽裝自己原本的樣子。但她卻意外的再度見到和「田中」很像的男生,他到底是──。稚嫩而熱情,全力以赴的高中生活組曲!
Ⅵ 求青春之旅op,ed和插曲
《閃爍的青春》(別名《青春之旅》)是改編自日本漫畫家咲坂伊緒的同名漫畫的電視動畫,由Proction I.G公司製作,將於2014年7月7日開播,全12話。 OP:由CHiCO with HoneyWorks演唱的動畫片頭曲《世界は戀に落ちている》 ED:由Fuji fabric(フジファブリック)演唱的片尾曲《BLUE》/《ブルー》 插曲:由Chelsy演唱的《I WILL》 這些都找不到播放源,要是你實在想聽,就看動畫吧,,,已經出了2集了。上網輸入演唱者和歌名可以看到MV,有些安全系數不明的網站好像有,但要看你冒不冒險了,耐心等等吧,過段時間應該能找到
希望對你能有所幫助。
Ⅶ 青春之旅插曲iwill誰唱的
插曲:「I will」(第1話)
作詞、作曲、編曲:Chelsy、小林章太郎、近藤久,主唱:Chelsy
Ⅷ 青春之旅主題曲叫什麼
青春之旅的主題曲名為《世界は戀に落ちている》,演唱者為かぴ。
歌詞:
世界は戀に落ちている光の矢胸を刺す
世界墜入戀愛的海洋 丘比特之箭射中我的心
君を分かりたいんだよ
希望我能真正理解你
ねえ教えて
吶 告訴我吧
擦れ違う言葉にちょっとだけの後悔
交錯而過的言語中夾帶一絲後悔
涙こぼれて
眼淚悄然劃過
急がし感情を子供にリンクする
如同小孩般急切的感情
チユーニング 確かめたいんだ
調音 想要確認這份心意
仆的ばっかに囚われて
拘泥於表現自我風格
大事な物がくすんで逃げて
重要的東西卻消去光輝 逃避
今日もリスタ一ト
今天也重新開始
世界は戀に落ちている光の矢胸を刺す
世界墜入戀愛的海洋 丘比特之箭射中我的心
全部分かりたいんだよ
我全部都想了解
ねえ聞かせて
吶 告訴我吧
ただ一ミリが遠くて
一厘米也變得如此遙遠
駆け抜けた日々に
在不斷追趕的日子裡
忘れない忘れられない
不能忘卻 無法忘卻
輝く一ペ一ジ
閃耀的那一頁
(8)青春之旅電影主題曲擴展閱讀
青春之旅故事簡介
不擅長與男生打交道的吉岡雙葉(本田翼飾)的心中,「田中君(田中洸)」是特別的存在。初中一年級的暑假,田中君突然轉校,雙葉未來得及向他傳達自己內心的感情,只能將他埋藏在心底。之後的雙葉,因受到男生歡迎而被其他女生排擠,就這樣度過了難受的中學時代。
升入高中後,為了不被女生討厭而故意變得神經大條的雙葉,就在此時,她卻意外的遇到了一個很特別的男生馬渕洸(東出昌大飾),因為這個男生和自己曾經的初戀太過相像,吉岡雙葉在猶豫間開始了一場新的「追逐」。
在知道馬渕洸就是田中君之後,雙葉卻發現洸身上從前陽光爽朗的性格不見了,取而代之的是忽冷忽熱,由此展開出一段青澀的青春戀愛物語。