1. 求歌曲韓文版的直到世界的盡頭
到世界盡頭歌詞-Dana
<세상 끝 까지 >[到世界盡頭]
다시 내 곁에 거짓 없는 사랑을 할 수 있게
내 마음속에 살아 있는 네 모습 너는 아니
눈물 그 눈물을 선물한 너에게 실망했어
지친 내 맘을 다 잡은 듯한 너의 착각은 시작
됐어 아무런 이유 없이 떠나간다면 이젠 한번 더 생각해줘
*다시 내 곁에 다가와
거짓 없는 사랑을 할 수 있게
내 마음속에 살아 있는 네 모습 너는 아니
이젠 그 손끝에 빠져드는 실수는 다신 없어
항상 언제나 사랑을 찾는 너란 걸 알았으니
또 다른 너의 길을 찾아가지마 이젠 내 품에 돌아와 줘
*Repeat
잠에서 깨지 않는 꿈을 꾸고 있어 너 없는 이 세상은 없어
어둠에 쓰러지는 내 손을 잡아줄 사람은 너
언제나 널 바랬던 나 난 오늘도 너를 기다려 슬픔이
모두 마르기 전에 투명한 내 안에 살아주었던
널 보낼 자신이 없어 너만이 볼 수 있는 모든 사랑을 나의 너에게 주고싶어
*Repeat 이젠 내 곁에 다가와 줘
(找了好久
) 這樣子啊...
對不起,在下愛莫能助了.
2. 急求:灌籃高手主題曲——直到世界的盡頭 日文+羅馬音+中文歌詞
歌曲:直到世界的盡頭
作曲:織田哲郎
作詞:上杉升
演唱:上杉升
歌詞:
大都會(だいとかい)に 仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で
孤身一人,彷徨在大都市
da-i to ka-i ni bo ku wa mo hi to ri de
投(な)げ舍(す)てられた 空(あき)カンのようだ
就像被人丟棄的空啤酒罐
na ge su tera reta a ki ka-n no you da
互(たが)いのすべてを知(し)りつくすまでが 愛(あい)ならば
如果非要探究彼此的一切
ta ga-i no su be te o shi ri ziku su ma de ga
いっそ 永久(とわ)に眠(ねむ)ろうか
才叫愛的話,還不如永久長眠
a-i na ra ba i-so towa ni nemurouka
世界(せかい)が終(お)わるまでは
直到世界的盡頭,也不願與你分離
se ka-i ga o waru made wa hanareru koto mo na-i
離(はな)れる事(こと)もない
曾在千萬個夜晚許下心願
sou negatteita ikusen no yoru to
そう願(ねが)っていた 幾千(いくせん)の夜(よる)と
一去不回的時光,為何卻如此耀眼
modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
戾(もど)らない時(とき)だけが
對憔悴不堪的心落井下石
yatsure kitta kokoro made mo kowasu
何故(なぜ)輝(かがや)いては
渺茫的思念,在這悲劇的夜晚
hakanaki omoi... kono tragedy night
やつれ切(き)った
而人們總是追求表面答案
soshite hito wa kotae wo motomete
心(こころ)までも 壞(こわ)す
結果錯失無可取代的寶物
kakegae no nai nanika wo ushinau
はかなき想(おも)い
在這充斥著慾望的街頭
yokubou darake no machi ja yozorano
そして人(ひと)は
就連夜空繁星也難以照亮我們
hoshikuzu mo bokura wo toumosenai
答(こた)えを求(もと)めて
在世界結束之前,誰願給我講一個
sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo
かけがえのない 何(なに)かを失(うしな)う
與繁花盛開最貼切的不幸
mankai no hana ga niai no catastrophe
慾望(よくぼう)だらけの
誰都滿懷著期望,卻又不相信永遠
daremo ga nozominagara eien wo shinjinai
街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の
可是也一定夢想著明天
nanoni kitto ashita wo yume miteru
星屑(ほしくず)も 仆(ぼく)らを 燈(とも)せない
短暫的時光,與這悲劇的夜
hakanaki hibi to kono tragedy night
世界(せかい)が終(お)わる前(まえ)に
直到世界的盡頭,也不願與你分離
sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
聞(き)かせておくれよ
曾在千萬個夜晚許下心願
sou negatteita ikusen no yoru to
滿開(まんかい)の花(はな)が
一去不回的時光,為何卻如此耀眼
modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
誰(だれ)もが望(のぞ)みながら
對憔悴不堪的心落井下石
yatsure kitta kokoro made mo kowasu
永遠(えいえん)を信(しん)じない
渺茫的思念,在這悲劇的夜晚
hakanaki omoi... kono tragedy night
なのに きっと
這悲劇的夜晚
kono tragedy night
(2)朝鮮電影直到此生的盡頭主題曲擴展閱讀:
《直到世界終結》是由日本搖滾樂隊WANDS演唱的一首歌曲,該歌曲收尋在專輯《世界が終るまでは…》中,發行於1994年6月8日。
該歌曲其它版本:
三本目版《直到世界終結》是由三本目演唱的一首歌曲,該歌曲收尋在專輯《一首廣東歌》中,發行於2017年4月19日。
3. 前往世界的盡頭主題曲歌曲叫什麼是誰唱的
主題曲是 直到世界盡頭 張傑演唱
直到世界盡頭 - 張傑
詞:上杉升
詞:上杉升
曲:織田哲郎
在冰冷森林中
我已孤獨穿行太久
像被扔的空罐頭
誰在意心裡的銹
那條泥濘的山坡
可以終結這寂寞
那就遠走吧
奔向遙遠的天際遨遊
陪你昂首直到世界盡頭
渴望的心不要理由
閃亮的青春歲月
緊握住溫暖的雙手
那些錯過了風景的眼淚
為了珍惜今天所有
陽光下的旅途
艱難寫滿嶄新的未知
是屬於我的星球
讓我不能停留
我們在追求
為了理想躑躅奔走
追憶童年的自由
已變成奢望的夢
來去匆匆的腳步
如同時光的沙漏
擦亮那星空
光芒會照亮我的方舟
陪你昂首直到世界盡頭
美麗彩虹在風雨後
人生傳奇版邂逅
也難免聚散和離愁
相信你我永遠堅定眼眸
奇跡在不遠處等候
佇立金色海岸
傾聽遠山傳來的呼喊
是我對愛的祈求
讓我一路守候
陪你昂首直到世界盡頭
渴望的心不要理由
閃亮的青春歲月
緊握住溫暖的雙手
那些錯過了風景的眼淚
為了珍惜今天所有
陽光下的旅途
艱難寫滿嶄新的未知
是屬於我的星球
讓我不能停留
讓我永不回頭
4. 直到世界的盡頭是哪部動畫片的主題曲
(世界が終るまでは…)(TV版第二片尾曲、三井·壽主題音樂)
是灌籃高手的
WANDS樂隊唱的
5. 灌籃高手中的歌曲《直到世界的盡頭》日語歌詞是什麼
世界が終わるまでは…
直到世界的盡頭
歌手:WANDS
所屬專輯:CLIMAX 90's Fantastic Songs
大都會に 仆はもう一人で
大都會中 我獨自一人
投げ舍てられた 空カンのようだ
好似空罐一樣被拋棄了
互いのすべてを 知りつくすまでが
雖然已經清楚的了解對方
愛ならばいっそ 永久(とわ)に眠ろうか...
但若我們之間存有愛 不如永遠地長眠吧
世界が終るまでは 離れる事もない
當世界終結之時 我們便不會分開
そう願っていた 幾千の夜と
在幾千個夜晚里 我總是這么想
戻らない時だけが 何故輝いては
但最終只剩下不再復返的時間 連光輝也變得暗淡
やつれ切った 心までも 壊す...
內心也被破損...
はかなき想い... このTragedy Night
無限的念...在這傷郁的夜晚
そし人は 形(こたえ)を求めて
人們在這里尋找かけがえのない 何かを失う
究竟是遺失了什麼不可代替的
慾望だらけの 街じゃ 夜空の
在這個充滿慾望的
街道里
星屑も 仆らを 燈せない
夜空的星屑也不再照耀我們
世界が終る前に 聞かせておくれよ
在世界終結之前 請聽我說啊
満開の花が 似合いのCatastrophe
盛開的花 與這個悲慘的結局非常相襯
誰もが望みながら 永遠を信じない
誰會在一邊期望之時 不相信未來
…なのに きっと 明日を夢見てる
...然而到了明天 他們也會一直追逐夢想
はかなき日々と このTragedy Night
無限的日子 在這個悲傷的夜晚
世界が終るまでは 離れる事もない
當世界終結之時 我們便不會分開
そう願っていた 幾千の夜と
在幾千個夜晚里 我總是這樣想
戻らない時だけが 何故輝いては
但最終只剩下不再復返的時間 連光輝也變得暗淡
やつれ切った 心までも 壊す...
內心也被破損...
はかなき想い... このTragedy Night
無限的思念...在這個悲傷的夜晚
このTragedy Night
在這個悲傷的夜晚
(5)朝鮮電影直到此生的盡頭主題曲擴展閱讀:
《直到世界終結(世界が終わるまでは…)》是日本搖滾樂隊WANDS的一支單曲,由上杉升作詞,織田哲郎作曲,葉山たけし編曲。也是日本朝日電視台動畫《灌籃高手》第二期(25-49集)的片尾曲。該歌曲發行於1994年6月8日,歌曲的MV在東京羽田機場的一個庫房中拍攝。
該歌曲後被收入WANDS的第四張專輯《PIECE OF MY SOUL》(1995年)中。
當初被啟用作為《灌籃高手》的片尾曲時,歌曲名被誤寫成《世界が終るまでは》,其正確的應該為《世界が終わるまでは》。很多網友也認為該曲是為劇中人物三井壽創作的主題音樂。
《直到世界終結》是一首觸動人心的背景音樂,是為《灌籃高手》之中人物三井壽所創作的歌曲。
在翔陽的比賽中,三井在應對長谷川一志時體力近乎崩潰。但他想起國中的那場決賽,想到安西教練的那番話:「你現在放棄就等於比賽提前結束。」想到他也是堅持到最後才取得了勝利。此時,他又重燃鬥志。
6. 直到世界盡頭的創作背景
江蘇衛視環球探秘綜藝真人秀《前往世界的盡頭》主題曲《直到世界盡頭》,改編自《灌籃高手》主題曲《直到世界的盡頭》,由張傑出演並獻唱!作為動漫中的經典旋律,這首歌曾是無數80、90後的青春回憶,其飽含熱血、勵志元素的歌詞更是激勵了整整兩代人!
這首歌曲在保留原版歌曲令人熱血沸騰的主旋律的同時,節目組還專門邀請到美國的專業團隊對整首歌曲進行了重新編排。前奏中的人聲,更具普世價值觀的歌詞,都令整首歌曲更貼近《前往世界的盡頭》「環球探秘」的節目主題。
雖並非首度為真人秀獻唱,但該首歌曲對於張傑來說卻有著非凡的意義。作為《前往世界的盡頭》加拿大站的特邀嘉賓,張傑跟隨節目組來到了極寒的「世界盡頭」——北極圈,並在節目中參與了追尋極光、狗拉雪橇、冰球大戰等多項極限任務。此番極地之旅給張傑帶來的不僅是首度參與真人秀的新鮮體驗,更有前所未有的音樂感觸。回國後,張傑很快便投入到《前往世界的盡頭》同名主題曲的緊張錄制中。通過近一個多月的推敲琢磨,終於將這首歌曲呈現在歌迷的耳畔!
江蘇衛視5月1日播出的《前往世界的盡頭》第三期,主題曲演唱者張傑終於千呼萬喚始出來。此次綜藝真人秀節目首秀,又是到了風景如畫的加拿大,興奮的張傑更是在節目中幾乎逮到機會就大秀英文。
7. 「陪你到世界的盡頭」主題曲是什麼
陪你到世界的盡頭主題曲-女人的愛-許景淳 雨狠狠敲著窗檯 誰懂我的悲哀 我的眼淚 你應該很明白 我愛的背叛了我的愛 心碎了粘不回來 有多痛我明白 我不清楚 未來會多難捱 該怎麼去面對 這份愛 你該明白男人的愛 不堪被出賣 我寧願流淚也不會承認失敗 你該清楚男人的愛 無法被取代 你難道情願讓我如此對待 MP3 http://audio.t8.bjradio.com.cn/2008/05/15/58065_0a2008051515472609671.mp3
8. 前往世界的盡頭主題曲叫什麼誰唱的
《直到世界的盡頭》——張傑
《灌籃高手》片尾曲中文翻唱版
在冰冷森林中
我已孤獨穿行太久
像被扔的空罐頭
誰在意心裡的銹
那條泥濘的山坡
可以終結這寂寞
那就遠走吧
奔向遙遠的天際遨遊
陪你昂首直到世界盡頭
渴望的心不要理由
閃亮的青春歲月
緊握住溫暖的雙手
那些錯過了風景的眼淚
為了珍惜今天所有
陽光下的旅途
艱難寫滿嶄新的未知
是屬於我的星球
讓我不能停留
我們在追求
為了理想躑躅奔走
追憶童年的自由
已變成奢望的夢
來去匆匆的腳步
如同時光的沙漏
擦亮那星空
光芒會照亮我的方舟
陪你昂首直到世界盡頭
美麗彩虹在風雨後
人生傳奇版邂逅
也難免聚散和離愁
相信你我永遠堅定眼眸
奇跡在不遠處等候
佇立金色海岸
傾聽遠山傳來的呼喊
是我對愛的祈求
讓我一路守候
陪你昂首直到世界盡頭
渴望的心不要理由
閃亮的青春歲月
緊握住溫暖的雙手
那些錯過了風景的眼淚
為了珍惜今天所有
陽光下的旅途
艱難寫滿嶄新的未知
是屬於我的星球
讓我不能停留
讓我永不回頭
9. 直到世界盡頭歌詞,張傑的
直到世界盡頭 - 張傑
詞:上杉升 曲:織田哲郎
在冰冷森林中 我已孤獨穿行太久
像被扔的空罐頭 誰在意心裡的銹
那條泥濘的山坡 可以終結這寂寞
那就遠走吧 奔向遙遠的天際遨遊
陪你昂首直到世界盡頭 渴望的心不要理由
閃亮的青春歲月 緊握住溫暖的雙手
那些錯過了風景的眼淚 為了珍惜今天所有
陽光下的旅途 艱難寫滿嶄新的未知
是屬於我的星球 讓我不能停留
我們在追求 為了理想躑躅奔走
追憶童年的自由 已變成奢望的夢
來去匆匆的腳步 如同時光的沙漏
擦亮那星空 光芒會照亮我的方舟
陪你昂首直到世界盡頭 美麗彩虹在風雨後
人生傳奇版邂逅 也難免聚散和離愁
相信你我永遠堅定眼眸 奇跡在不遠處等候
佇立金色海岸 傾聽遠山傳來的呼喊
是我對愛的祈求 讓我一路守候
陪你昂首直到世界盡頭 渴望的心不要理由
閃亮的青春歲月 緊握住溫暖的雙手
那些錯過了風景的眼淚 為了珍惜今天所有
陽光下的旅途 艱難寫滿嶄新的未知
是屬於我的星球 讓我不能停留
讓我永不回頭
《直到世界盡頭》是張傑的歌。
張傑,1982年12月20日出生於四川成都,畢業於四川師范大學,男歌手,音樂廠牌「行星文化」創始人。2004年獲我型我秀全國總冠軍出道。
2007年參加快樂男聲;推出EP《最美的太陽》。2008年擔任北京奧運會火炬手。2010年推出專輯《這,就是愛》;擔任博鰲亞洲論壇表演嘉賓;獲韓國MAMA頒獎禮亞洲之星獎。
2012年在人民大會堂開啟巡演;《風華正茂》獲湖南省五個一工程獎。2013年首登央視春晚;赴美國伯克利音樂學院進修。
張傑1982年12月20日出生於四川成都。2001年考入四川師范大學旅遊與藝術設計系旅遊與酒店管理本科專業。張傑上大學時多次榮獲學校」三好學生」榮譽稱號,獲得獎學金。
張傑雖然上的是四川師范學院旅遊管理專業,但是他對音樂的執著和熱愛仍然非常的濃厚。在校期間,
他利用周末和節假日在成都的一家酒吧唱歌,一方面可以減輕家庭負擔,掙點學雜費、零用錢,另一方面可以練習自己的唱功提高自己的音樂素養。
2003年參加「MTV-三星Anycall校園新空氣全國歌手大賽」,榮獲總決賽亞軍。
10. 直到世界盡頭 是灌籃高手主題曲嗎
《直到世界的盡頭》是動畫《灌籃高手》 25-49話的片尾曲。
《好想大聲說愛你》是1-61話的片頭曲。
《直到世界的盡頭》
作詞:上杉升
作曲:葉山たけし
演唱:Wands
歌詞:
大都會(だいとかい)に仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で
(daitokai ni boku wa mou hitori de)
投(な)げ舍(す)てられた空(あき)カンのようだ
(nagesuterareta akikan no you da)
互(たが)いのすべてをしりつくすまでが
(tagai no subete wo shiritsukusu made ga)
あいならばいっそとわに眠(ねむ)ろうか
(ai naraba isso towa ni nemurou ka)
世界(せかい)が終(お)わるまでは
(sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai)
そう願(ねが)っていた幾千(いくせん)の夜(よる)と
(sou negatte-ita ikusen no yoru to)
戾(もど)らない時(とき)だけが
(modoranai toki dake ga naze kagayaite wa)
やつれきった心までもこわす
(yatsurekitta kokoro made mo kowasu)
離(はな)れる事(こと)もない
(hakanaki omoi... kono)Tragedy Night
そして人(ひと)は形(こたえ)を求(もと)めて
(soshite hito wa kotae wo motomete)
かけがえのない何(なに)かを失(うしな)う
(kakegae no nai nanika wo ushinau)
慾望(よくぼう)だらけの街(まち)じゃ夜空(よぞら)の
(yokubou darake no machi ja yozora no)
星屑(ほしくず)も仆(ぼく)らを燈(とも)せない
(hoshikuzu mo bokura wo tosenai)
世界(せかい)が終(お)わる前(まえ)に
聞(き)かせておくれよ
(sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo)
滿開(まんかい)の花(はな)が似合(にあ)いのCatastrophe
(mankai no hana ga niai no KATASUTOROFI)
誰(だれ)もが望(のぞ)みながら永遠(えいえん)を信(しん)じない
(daremo ga nozomi nagara eien wo shinjinai)
…なのにきっと明日(あした)を夢見(ゆめみ)てる
(na no ni kitto ashita wo yume mite'ru)
はかなき日々(ひび)とこのTragedy Night
(hakanaki hibi to kono)Tragedy Night
中文歌詞:
在這個城市裡, 我一個人獨自徘徊。
就好像空罐頭,被拋棄在大街旁。
從很久很久以前,你我都互相了解。
如果真有愛,就和我一起消失吧。
一直到這個世界的盡頭,我也不願意和你分開。
無數個不眠的夜晚,我一直這樣的企盼。
為何你的身影如此彌漫 在我腦海婉轉不散,
我卻無法回憶, 曾今承諾永遠在一起
讓心再次地破碎,在這悲慘的夜裡。
用盡所有時間,找尋無聊的答案。
不知道失去了,最美好的一段回憶。
在這空曠街道上,充滿無盡的慾望。
滿天的星星,都是我對你的思念。
請你在這世界終結之前,最後再告訴我一遍,
我和你曾經在一起,你會永遠記在心裡。
為何在這世界終結之前,還不相信真愛會永遠
我卻依然堅信,如果還存在一個明天,
一定是這個夜晚 在我夢里出現。
一直到這個世界的盡頭,我也不願意和你分開。
無數個不眠的夜晚,我一直這樣的企盼。
為何你的身影如此彌漫 在我腦海婉轉不散,
我卻無法回憶,曾今承諾永遠在一起
讓心再次地破碎,在這悲慘的夜裡。
在這悲慘的夜裡...