『壹』 求殺死比爾第一部的插曲
kugoo3://|Music|殺死比爾-02-goodnight moon-shivaree.mp3|3905914||/
kugoo3://|Music|殺死比爾-14-孤獨的牧羊人.mp3|4263688||/
kugoo3://|Music|殺死比爾-09-沒有榮譽或人性的戰爭.mp3|2440132||/
kugoo3://|Music|殺死比爾-13-血染的花朵.mp3|3792230||/
kugoo3://|Music|殺死比爾-01-砰然砰然-我的寶貝拒絕我.mp3|2643260||/
kugoo3://|Music|《殺死比爾 kill bill》 _ twisted nerve.mp3|1488857||/
kugoo3://|Music|殺死比爾-02-那一種女人.mp3|2997272||/
kugoo3://|Music|殺死比爾 白色閃電.mp3|1640994||/
不知道是哪首歌?
自己慢慢選
『貳』 殺死比爾,中的插曲是什麼
1.Bang Bang (My Baby Shot Me Down) - Nancy Sinatra
2.That Certain Female - Charlie Feathers
3.The Grand Duel (Parte Prima) - Luis Bacalov
4.Twisted Nerve - Bernard Herrmann
5.Run Fay Run - Isaac Hayes
6.Green Hornet - Al Hirt
7.Battle Without Honor or Humanity - Tomoyasu Hotei
8.Don't Let Me Be Misunderstood - Santa Esmeralda
9.The Flower of Carnage - Meiko Kaji
10.The Lonely Shepherd - Zamfir
11.Ironside excerpt - Quincy Jones
『叄』 需要Kill Bill1主題曲bang bang的歌詞
《Bang Bang (My Baby Shot Me Down)》
演唱:Nancy Sinatra
所屬專輯:《殺死比爾電影原聲帶》
發行時間:2003-09-23
歌詞對照:
I was five and he was six/我五歲時他六歲
We rode on horses made of sticks/木棍當馬騎著互追
He wore black and I wore white/他穿著黑色我穿白色
He would always win the fight/打起架來他毫不吝嗇
Bang bang, he shot me down/邦邦,他朝我開槍
Bang bang, I hit the ground/邦邦,我跌倒地上
Bang bang, that awful sound/邦邦,恐怖的聲響
Bang bang, my baby shot me down./邦邦,親愛的沖我開槍
Seasons came and changed the time/歲月變遷,時光流淌
When I grew up, I called him mine/長大後我成了他的新娘
He would always laugh and say/他總是笑著拷問我的記憶:
"Remember when we used to play?"/「記不記得當年我們的游戲?」
Bang bang, I shot you down/邦邦,我朝你開槍
Bang bang, you hit the ground/邦邦,你跌到地上
Bang bang, that awful sound/邦邦,恐怖的聲響
Bang bang, I used to shoot you down./邦邦,我也曾沖你開槍。
Music played, and people sang/音樂奏起,人們歡唱
Just for me, the church bells rang./聖鍾為我一人而響
Now he's gone, I don't know why/他人已去,不能釋懷
And till this day, sometimes I cry/直到現在,淚水難耐
He didn't even say goodbye/他甚至沒說Goodbye
He didn't take the time to lie./沒來得及說謊使壞
Bang bang, he shot me down/邦邦,他朝我開槍
Bang bang, I hit the ground/邦邦,我跌倒地上
Bang bang, that awful sound/邦邦,恐怖的聲響
Bang bang, my baby shot me down.../邦邦,親愛的沖我開槍...
動作片《殺死比爾》由昆汀·塔倫蒂諾執導,由烏瑪·瑟曼、劉玉玲、千葉真一等人主演,講述了一個女殺手因曾被比爾血洗婚禮而踏上復仇之旅的故事,此曲為該片主題曲。
『肆』 翻譯下《殺死比爾》的主題曲。《BANG BANG》
首是片首曲:BangBang,My Baby Shot Me Down。我的寶貝拒絕我。還是很有特色的。
演唱的是:Nancy Sinatra
BangBang
Bang Bang, you shot me down, bang Bang, I hit the ground
Bang Bang, that awful sound, bang Bang, my baby shot me down
I was five and you were six we rode on horses made of sticks
I wore black, you wore white, you''d would always win the fight.
Bang Bang, you shot me down, bang Bang, I hit the ground
Bang Bang, that awful sound, bang Bang, my baby shot me down
Seasons came and changed the time I grew up I called you mine
You would always laugh and say remember when we used to play
Bang Bang, you shot me down, bang Bang, I hit the ground
Bang Bang, that awful sound, bang Bang, my baby shot me down
Music played and people sang just for me the church bells rang
After echoes form a gun we both vowed that we''d be one.
Now you''re gone I don''t know why sometimes I cry
You didn''t say goodbye you didn''t take the time to lie.
Bang Bang, you shot me down, bang Bang, I hit the ground
Bang Bang, that awful sound, bang Bang, my baby shot me down
You shot me right between the eyes, you meant to paralyze
Bang, bang, bang, bang, bang, oh oh baby, I''m laying on the ground
I ain''t never going down, bang, bang oh baby, oh baby
Come on back to me, you''ll see how sweet it''s gonna be
Bang, Bang...
砰,砰(我的愛人將我射倒)
砰,砰,你將我射倒
砰,砰,我撞向地面
砰,砰,那聲響如此驚心
砰,砰,我的愛人將我射倒
我那年五歲,他那時六歲
我們騎在竹馬背上玩射彈
他黑色的衣裳,我白衣如鮮
他從來沒有輸給我
砰,砰,你將我射倒
砰,砰,我撞向地面
砰,砰,那聲響如此驚心
砰,砰,我的愛人將我射倒
季節流轉,光陰變幻
我初初長成,葉茂花繁
我叫他,我的愛人
他總是會笑著說
「可記得我們那時玩的射彈?」
砰,砰,你將我射倒
砰,砰,我撞向地面
砰,砰,那聲響如此驚心
砰,砰,我的愛人將我射倒
音樂聲中,人們在唱
為了我,教堂的鍾聲遠遠飄散到藍天
那回聲怎麼聽起來宛如溫柔的槍
我們鞠躬,從此我們成了再也不會分開的牽絆
如今他不再出現
我不知道為什麼
直到今天
有時候我會哭泣心煩
他甚至不揮手說再見
他甚至
不願意停下來將我欺騙
砰,砰,你將我射倒
砰,砰,我撞向地面
砰,砰,那聲響如此驚心
砰,砰,我的愛人將我射倒
你射中了我
那一槍正在眉心之間
你原本要我癱瘓
砰,砰,砰,砰,砰
哦,愛人,我躺在地面
我永遠不願倒下
砰,砰,哦,愛人,哦,我的寶貝
你為何不回來我的身邊
你會知道
那滋味有多麼甜
砰,砰…….
『伍』 關於電影《殺死比爾》的主題曲……
電影「kill bill 2/殺死比爾 2」中
Goodnight moon被該片導演昆汀.塔倫蒂諾引薦,就是在女主角uma thurman的復仇宣言開始的時候出現
這是個法國的三人樂隊 叫Shivaree 這首歌所在專輯名字叫
-《I Oughtta Give You A Shot In The Head For Making Me Live In This Dump》
『陸』 有誰知道殺死比爾2 裡面比爾死的時候的那段音樂叫什麼哪裡有的下載
是Ennio Morricone為出品於1966年的西部片 《Navajo Joe》做的主題曲。
『柒』 電影殺死比爾的所有插曲
一、Bang Bang、演唱:Nancy Sinatra
二、That Certain Female、演唱:Charlie Feathers
三、The Grand Duel (Parte Prima)、演唱:Luis Bacalov
四、Twisted Nerve、演唱:Bernard Herrmann
五、Queen Of The Crime Council、演唱:Lucy Liu
六、Ode To Oren Ishii、演唱:vincent tempera
七、Run Fay Run、演唱:Isaac Hayes
八、Green Hornet、演唱:Al Hirt
九、Battle Without Honour演、唱:布袋寅泰
十、Don't Let Me Be Misundersto演、唱:Santa Esmeralda
十一、Woo Hoo、演唱:The 5.6.7.8's
十二、Cranewhite Lightning、演唱:Rza
十三、The Flower Of Carnage、演唱:Meiko Kaji
十四、The Lonely Shepherd、演唱:Zamfir
十五、The Lonely Shepherd、演唱:Zamfir
十六、You're My Wicked Life、演唱:David Carradine
十七、Ironside Excerpt)、演唱:Quincy Jones
十八、Super 16、演唱:Neu!
十九、Yakuza Oren 1、演唱:Rza
二十、Banister Fight、演唱:Rza
(7)電影殺死比爾主題曲擴展閱讀:
劇情簡介
The Bride(烏瑪·瑟曼 飾)以前是毒蛇暗殺小組的殺手,企圖通過結婚來脫離血腥的生活,但是她的同僚以及所有人的老闆比爾(大衛·卡拉丁 飾)的到來破壞了這一切。比爾不顧有孕在身的The Bride,開槍打中了她的頭。
大難不死的The Bride在一家醫院醒來,就立刻開始著手從德克薩斯到沖繩、東京以及墨西哥的復仇之旅。
動作片《殺死比爾》由昆汀·塔倫蒂諾執導,由烏瑪·瑟曼、劉玉玲、千葉真一等實力派演員人聯袂主演,故事講述了一個新娘(烏瑪·瑟曼Uma Thurman飾)在自己的婚禮上遭到了暗殺,婚禮瞬間變成了一片狼籍的紅色。
幸運的是,新娘並沒有就此消失,而是在四年後蘇醒過來,並且接受了高強度的各種各樣的武術訓練,開始踏上了自己的復仇之路,在世界各地尋找給自己帶來災難的人。
『捌』 殺死比爾1中片頭曲叫什麼
《Bang Bang(My Baby Shot Me Down)》是歌王法蘭克·辛納查(Frank Sinatra)之女南希·辛納查(Nancy Sinatra)唱的。南希為「007」影片《鐵金剛勇破火箭嶺》(You Only Live Twice)唱過主題曲《You Only Live Twice》
『玖』 殺死比爾插曲
在雪地單挑前的那個曲子叫don't let me be misunderstood.是個墨西哥的歌曲,但是電影里只用了這首歌的前奏,在單挑後的那個曲子叫the flower of carnage.演唱者是meike kaji.女老大去酒店的那個曲子叫green hornet.這個曲子挺有來頭的,是李小龍在美國演的一個電視劇叫《青蜂俠》的主題曲,呵呵,看來導演昆丁真是李小龍迷,更不要說女主角的造型了,這些曲子在網上都不太好找,建議到verycd上下載殺死比爾的原聲大碟。至於battle without honor or humanity這首曲子是在女老大到了酒店,在走廊上時響起的,當然這首曲子很出名,在很多電影里出現過
『拾』 殺死比爾1主題曲是什麼
殺死比爾1 主題曲BANG BANG (MY BABY SHOT ME DOWN)
歌曲歌詞:
BANG BANG (MY BABY SHOT ME DOWN)
(Sony Bono)
Cher - 1966
Bang Bang, you shot me down, bang Bang, I hit the ground
Bang Bang, that awful sound, bang Bang, my baby shot me down
I was five and you were six we rode on horses made of sticks
I wore black, you wore white, you'd would always win the fight.
Bang Bang, you shot me down, bang Bang, I hit the ground
Bang Bang, that awful sound, bang Bang, my baby shot me down
Seasons came and changed the time I grew up I called you mine
You would always laugh and say remember when we used to play
Bang Bang, you shot me down, bang Bang, I hit the ground
Bang Bang, that awful sound, bang Bang, my baby shot me down
Music played and people sang just for me the church bells rang
After echoes form a gun we both vowed that we'd be one.
Now you're gone I don't know why sometimes I cry
You didn't say goodbye you didn't take the time to lie.
Bang Bang, you shot me down, bang Bang, I hit the ground
Bang Bang, that awful sound, bang Bang, my baby shot me down
You shot me right between the eyes, you meant to paralyze
Bang, bang, bang, bang, bang, oh oh baby, I'm laying on the ground
I ain't never going down, bang, bang oh baby, oh baby
Come on back to me, you'll see how sweet it's gonna be
Bang, Bang...
砰,砰(我的愛人將我射倒)
砰,砰,你將我射倒
砰,砰,我撞向地面
砰,砰,那聲響如此驚心
砰,砰,我的愛人將我射倒
我那年五歲,他那時六歲
我們騎在竹馬背上玩射彈
他黑色的衣裳,我白衣如鮮
他從來沒有輸給我
砰,砰,你將我射倒
砰,砰,我撞向地面
砰,砰,那聲響如此驚心
砰,砰,我的愛人將我射倒
季節流轉,光陰變幻
我初初長成,葉茂花繁
我叫他,我的愛人
他總是會笑著說
「可記得我們那時玩的射彈?」
砰,砰,你將我射倒
砰,砰,我撞向地面
砰,砰,那聲響如此驚心
砰,砰,我的愛人將我射倒
音樂聲中,人們在唱
為了我,教堂的鍾聲遠遠飄散到藍天
那回聲怎麼聽起來宛如溫柔的槍
我們鞠躬,從此我們成了再也不會分開的牽絆
如今他不再出現
我不知道為什麼
直到今天
有時候我會哭泣心煩
他甚至不揮手說再見
他甚至
不願意停下來將我欺騙
砰,砰,你將我射倒
砰,砰,我撞向地面
砰,砰,那聲響如此驚心
砰,砰,我的愛人將我射倒
你射中了我
那一槍正在眉心之間
你原本要我癱瘓
砰,砰,砰,砰,砰
哦,愛人,我躺在地面
我永遠不願倒下
砰,砰,哦,愛人,哦,我的寶貝
你為何不回來我的身邊
你會知道
那滋味有多麼甜
砰,砰…….