『壹』 印度流浪歌詞
拉茲之歌
印度影片《流浪者》插曲
演唱者:群星
(本歌系印度語演唱,以下為歌詞大意)
到處流浪 到處流浪
命運伴我奔向遠方
到處流浪 到處流浪
命運伴我奔向遠方
到處流浪
-
孤苦伶丁 露宿街巷
我看這世界象沙漠
那四處空曠沒人煙
我和任何人都沒來往 都沒來往
活在人間舉目無親 和任何人都沒來往
好比星辰迷茫在那黑暗當中
到處流浪 到處流浪
命運伴我奔向遠方
到處流浪
-
命運雖然如此凄慘
但我並沒有一點悲傷
但我並沒有一點悲傷
我忍受心中痛苦事 幸福地來歌唱
有誰能禁止我來歌唱
命運啊
命運啊 請回答我
為什麼這樣殘酷作弄我
到處流浪 到處流浪
命運伴我奔向遠方
到處流浪 到處流浪 到處流浪
『貳』 求印度電影《流浪者》所有歌曲!
可以去音像店看看,我買了兩張碟,貌似是印度情歌之類的名字,裡面都是流浪者里的歌曲。
『叄』 流浪者主題歌原唱是誰
1、電影介紹:
《流浪者》是由拉茲·卡普爾執導,Khwaja Ahmad Abbas編劇,納爾吉絲、Prithviraj Kapoor、拉茲·卡普爾等聯袂主演的家庭愛情片,該片於1954年1月25日在瑞典上映,於1956年4月7日在美國上映。
影片講述了法院審理一件拉茲闖進拉貢納特的住宅的謀殺案件的故事。
印度電影《流浪者》早在文革以前就已進入中國。《流浪者》和其主題曲「拉茲之歌",在中國最轟動的時期是在70年代末,那是在一代人遭受了苦難經歷之後。
《流浪者》反映印度等級社會的黑暗現實,歌頌了純潔的愛情和人道主義,這當然是影片受到歡迎的原因之一。然而,影片引起十年浩劫之後中國人的共鳴,自有其深刻的歷史淵源。
『肆』 印度電影流浪者歌曲名
主題曲「拉茲之歌」
下載地址:http://grm.cdn.hinet.net/...54/blog_225315/dv/5530547/5530547.wma
還有一首「麗達之歌」
下載地址:
http://xuite.cdn.hinet.net/.../blog_225315/dv/5530569/5530569.wma
『伍』 跪求印度電影《流浪者》的插曲
我有。需要的話,發郵件到[email protected],給你發過去
『陸』 麗達之歌songofrita《流流浪者》電影插曲的印度文歌詞大全
中文:
你是我的心 你是心靈的歌
快來吧 趁現在黑的夜還沒散
你快來吧 你快來我的愛
你是我的心 你是心靈的歌
快來吧 趁現在黑的夜還沒散
你快來吧 你快來我的愛
抬頭只見一輪月亮在窗外
不見我心上人兒來
只有我一人在徘徊
你是我的心 你是心靈的歌
快來吧 趁現在黑的夜還沒散
你快來吧 你快來我的愛
再過片刻眼看東方就要發白
心上人兒 你呀為什麼還不來
對著這片淡淡月色我在想念你
心中充滿愛
你是我的心 你是心靈的歌
快來吧 趁現在黑的夜還沒散
你快來吧 你快來我的愛
長久等待你呀 我的心多麼焦急
長久等待你呀 我的心多麼焦急
從夜晚到天明 整夜我都在盼望你
曙光將升起 你呀在哪裡
親愛的我和你呀永遠也不分離
朦朧中我好像和你在一起
星星落 天發亮 還不見你到來
可聽見我一聲聲呼喚你
可聽見我一聲聲呼喚你
可聽見我一聲聲呼喚你
『柒』 印度電影《流浪者》的主題曲叫什麼名字
印度電影《流浪者》的主題曲為拉茲之歌。
印度電影《流浪者》早在文革以前就已進入中國。《流浪者》和其主題曲「拉茲之歌",在中國最轟動的時期是在70年代末,那是在一代人遭受了苦難經歷之後。
《流浪者》反映印度等級社會的黑暗現實,歌頌了純潔的愛情和人道主義,這當然是影片受到歡迎的原因之一。然而,影片引起十年浩劫之後中國人的共鳴,自有其深刻的歷史淵源。
『捌』 印度電影"流浪者"歌詞
拉茲之歌
印度影片《流浪者》插曲
演唱者:群星
(本歌系印度語演唱,以下為歌詞大意)
到處流浪 到處流浪
命運伴我奔向遠方
到處流浪 到處流浪
命運伴我奔向遠方
到處流浪
-
孤苦伶丁 露宿街巷
我看這世界象沙漠
那四處空曠沒人煙
我和任何人都沒來往 都沒來往
活在人間舉目無親 和任何人都沒來往
好比星辰迷茫在那黑暗當中
到處流浪 到處流浪
命運伴我奔向遠方
到處流浪
-
命運雖然如此凄慘
但我並沒有一點悲傷
但我並沒有一點悲傷
我忍受心中痛苦事 幸福地來歌唱
有誰能禁止我來歌唱
命運啊
命運啊 請回答我
為什麼這樣殘酷作弄我
到處流浪 到處流浪
命運伴我奔向遠方
到處流浪 到處流浪 到處流浪
-
---End---
『玖』 印度電影《流浪者》當中的《拉茲之歌》原版印度語歌詞
http://www.verycd.com/topics/2722892/《 印度經典影片 流浪者》(Awaara)印/國雙語 內嵌彩色簡漢字幕[DVDRip]中文名: 印度經典影片 流浪者英文名: AwaaraIMDb: 8.0/10 (502 votes)資源格式: DVDRip版本: 印/國雙語 內嵌彩色簡漢字幕發行日期: 1951年導演: 拉茲·卡普爾 Raj Kapoor演員: 拉茲·卡普爾 Raj Kapoor納爾吉司·巴赫瑞 Nargis Bagheri普里特維·拉茲·卡普爾 Prithvi Raj Kapoor地區: 印度語言: 普通話,印地語劇情介紹: 法官拉貢納特根據「罪犯的兒子必定追隨其父」的荒謬理論,錯著強盜的兒子扎卡有罪,扎卡越獄後被迫成了強盜,決定對法官進行報復,拉貢納特果然中計,趕走了懷孕的妻子,致使妻子在大街上生了拉茲。拉茲跟著母親在貧困中長大,扎卡又威脅引誘拉茲做了賊。拉茲在飽經流浪與偷竊生活後,遇上了童年好友麗達,二人真摯相愛,拉茲痛恨自己的偷竊墮落生涯,渴望以自己的勞動謀生,但是,扎卡在繼續逼迫他,而當他面對親生父親時,父親的荒謬理論更使他前途無望…… TVB劇情網 在線觀看: http://www.tvbjq.com/
『拾』 印度流浪者之歌歌詞
印度電影《流浪者》,出品於1951年印度電影城「寶萊塢」(Bollywood)。由著名的拉茲·卡普爾(Raj Kapoor)導演並主演。中國人喜歡印度音樂,很大程度上和這部電影掀起的熱潮有關。
片中的主題歌《流浪者之歌》由Hasrat Jaipuri 和 Shailendra作詞, Shankar Jaikishan 作曲,Mukesh 演唱。
歌詞大意:
到處流浪,
到處流浪,
命運喚我奔向遠方奔向遠方,
到處流浪。
孤苦伶仃,
沒有依靠,
我看這世界像沙漠,
它四處空曠沒人煙……
我和任何人都沒來往都沒來往,
活在世界舉目無親和任何人都沒來往,
好比星辰迷芒在黑暗當中,
到處流浪……
命運雖如此凄慘,
但我並沒有一點悲傷,
我一點也不知道悲傷,
我忍受心中痛苦事幸福地來歌唱有誰能阻止我來歌唱。
命啊……
我的命運啊我的星辰,
你回答我,
為什麼這樣殘酷捉弄我?
到處流浪,
到處流浪,
命運喚我奔向遠方奔向遠方,
到處流浪。
歌詞譯音:
(aavaaraa huu.N, aavaaraa huu.N
yaa gardish me.n huu.n aasamaan kaa taaraa huu.N ) - 2
aavaaraa huu.N, aavaaraa huu.N
gharabaar nahii.n, sa.nsaar nahii.n
mujhase kisIko pyaar nahii.n - 2
usapaar kisiise milane kaa iqaraar nahii.n
mujhase kisIko pyaar nahii.n - 2
sunasaan nagar anjaan Dagar kaa pyaaraa huu.N
aavaaraa huu.N, aavaaraa huu.N
aabaad nahii.n barabaad sahii
gaataa huu.N khushiike gIt magar - 2
zakhmo.n se bharaa siinaa hai meraa
ha.nsatii hai magar ye mast nazar
niyaa .a.a.a
niyaa me.n tere tiir kaa yaa takadiir kaa maaraa huu.N
aavaaraa huu.N, aavaaraa huu.N
yaa gardish me.n huu.N aasamaan kaa taaraa huu.N
aavaaraa huu.N, aavaaraa huu.N
%
歌曲鍵接:
http://mukesh-sj1.tripod.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/awara_1952_mukesh_awara_hoon_shailendra_sj.mp3