『壹』 以前拍的動畫片《花木蘭》。好像是迪斯尼的。裡面的主題曲叫什麼調子和容祖兒的——小小有點像。
是李玟唱的 《Reflection》 look at me you may think you see who i really am but you』ll never know me ev』ry day it』s as if i play a part now i see if i wear a mask i can fool the world but i can not fool my heart who is that girl i see staring straight back at me when will my reflection show who i am inside i am now in a world where i have to hide my heart and what i believe in but somehow i will show the world what』s inside my heart and be loved for who i am who is that gilr i see staring straight back at me why is my reflection someone i don』t know must i pretend that i』m someone else for all time when will my reflection show who i am inside there』s a heart that must be free to fly that burns with a need to know the reason why why must we all conceal what we think how we feel must there be a secret me i』m forced to hide i won』t pretend that i』m someone else for all time when will my reflection show who i am inside when will my reflection show who i am inside 《自己》 李文 專輯:好心情 仔細的看著波光中清晰的倒影 是另一個自己 它屬於我最真實的表情 不願意生活中掩飾真心敷衍了 愛我的人的眼睛 我心中的自己 每一秒都願意 為愛放手去追尋 用心去珍惜 隱藏在心中每一個真實的心情 現在釋放出去 我想要呈現世界前更有力量的 更有勇氣的生活 我眼中的自己 每一天都相信 活得越來越像我愛得自己 我心中的自己 每一秒都願意 為愛放手去追尋 用心去珍惜 只有愛里才擁有 自由氣息 誠實面對自己才有愛的決心 我眼中的自己 每一天都相信 活得越來越像我愛得自己 我心中的自己 每一秒都願意 為愛放手去追尋 去珍惜去愛 為愛放手去追尋 用心去珍惜
『貳』 迪斯尼動畫片花木蘭插曲 reflection
這首歌是christina
aguilera的成名作.
電影原聲帶裡面有兩個版本,但是christina
aguilera的版本是作為正式宣傳用的版本.
影片中第一次出現這首歌曲的原唱是Lea
Salonga.
她的唱法比較接近歌劇而不是流行音樂.
Lea
Salonga(莉雅·薩隆加)是一位在國際上享有盛譽的菲律賓女歌手和演員,她因音樂劇《西貢小姐》中Kim一角而一舉成名,該角色為她贏得了奧利弗獎,托尼獎,
Drama
Desk,
Outer
Critics,
以及Theatre
World
獎,這是第一次有人因為同一個角色獲得如此多獎項。她還是第一位在百老匯的音樂劇《悲慘世界》中扮演愛潘妮的亞洲演員。曾為迪斯尼的動畫片《阿拉丁》和《花木蘭I、II
》的女主角配唱。。
她的版本歌詞也和POP版(Christina
Aguilera以及後來的李玟)有很大區別.
她的版本部分歌詞如下:
電影版開頭:
Look
at
me,
I
will
never
pass
for
a
perfect
bride,
or
a
perfect
daughter.
Can
it
be,
I
am
not
mean
to
play
this
part?
Now
I
see,
that
if
I
were
truely
to
be
myself,
I
would
break
my
family's
heart....
然後是Christina
Aguilera和李玟的Pop版的開頭歌詞:
(POP版出現在片尾演員表出現,"true
to
your
heart"播放完的時候)
Look
at
me,
you
may
think
you
see
who
I
really
am,
but
you
will
never
know
me.
Everyday,
it's
as
if
I
play
a
part.
Now
I
see,
if
I
wore
a
mask,
I
can
fool
the
world,
but
I
cannot
fool
my
heart...
_____________________________
附歌曲歷史:
1998年,迪士尼公司拍攝了反映中國古代的經典人物花木蘭故事的卡通片<Mulan>,主題曲演唱者的人選一隻懸而未決。公司找到當時在米老鼠俱樂部演唱水平最佳的Christina
Aguilera,Christina在經理人的面前清唱了Whitney
Houston的名曲<Run
to
you
>。經理人立馬被這個年僅18歲的女孩子的嗓音折服。兩天之內,Christina就錄制好了這首經典的<Reflection>,值得一提的是,這首歌還得到了第二年金球獎「最佳電影原創歌曲」的提名。在這之後的一系列的電視表演讓更多人認識了這個有著渾厚高亢嗓音的小女孩。
『叄』 有一首歌reflection是怎麼回事
reflection是迪斯尼動畫《花木蘭》的主題曲,CA原唱
網上有一版張靚穎唱的reflection
是05年出道以前自己拿MD錄著玩的
這首歌和我國拍的電影《花木蘭》沒有關系
張靚穎為09年11月的《花木蘭》唱了片尾曲《木蘭星》
『肆』 迪士尼動畫片花木蘭裡面的插曲歌名叫什麼
歌名為《Reflection》。1998年,迪士尼公司拍攝了反映中國古代的經典人物花木蘭故事的卡通片《Mulan》(中文名:花木蘭),主題曲《Reflection》的演唱者為美國女歌手克里斯蒂娜·阿奎萊拉。該歌曲收錄於其1999年個人首張同名專輯《克里斯蒂娜·阿奎萊拉》中,其中文版本是由華語女歌手李玟演唱的《自己》。S.H.E的成員之一Selina(任家萱)亦翻唱過該歌曲。
(4)花木蘭電影主題曲reflection擴展閱讀:
《Reflection》歌詞
Look at me
看著我,
You may think you see who I really am
你也許以為你看到了真正的我
But you』ll never know me
但你永遠不會了解我
every day
每一天
It』s as if I play a part
似乎我真的扮演一個角色,發揮著我的作用。
Now I see
現在我明白,
If I wear a mask
如果自我掩飾,
I can fool the world
我可以愚弄這個世界,
But I cannot fool my heart
卻無法欺騙自己的內心。
Who is that girl I see,
我見到的那女孩是誰,
Staring straight back at me?
兩眼直直地望著我。
When will my reflection show
何時我的倒影才能顯示出
Who I am inside?
真正的自我。
I am now in a world
我此時身在一個世界,
Where I have to hide my heart
在這里我不得不掩飾我的內心世界。
And what I believe in
以及我所信仰的。
But somehow
但無論如何,
I will show the world
我將告訴這世界,
What』s inside my heart
我心中的秘密,
And beloved for whom I am
我愛這樣的我。
Who is that girl I see,
我見到的那女孩是誰,
Staring straight back at me?
兩眼直直地望著我。
Why is my reflection someone
為何我自己的倒影
I don』t know?
我自己卻都不認識?
Must I pretend that
難道我必須
I』m someone else for all time?
一直都扮演一個非我的角色?
When will my reflection show Who I am inside
何時我的倒影才能顯現出真正的自我
There』s a heart that must be free to fly
有一顆心需要自由飛翔,
That burns with a need.To know the reason why
它迫切地需要知道
Why must we all conceal what we think, how we feel?
為何我們都得隱瞞自己在想什麼,自己的真正感受
Must there be a secret me
難道有一個秘密,
I』m forced to hide?
必須要我隱藏?
I won』t pretend that I』m someone else.For all time
我不會一直去扮演另一個身份角色。
When will my reflection show Who I am inside
何時我的倒影才能顯現出真正的自我
When will my reflection show Who I am inside
何時我的倒影才能顯現出真正的自我
參考資料:網路:reflection(克里斯蒂娜·阿奎萊拉演唱歌曲)
『伍』 請告訴我《花木蘭》主題曲《Reflection》的准確中文歌詞
[ti:Reflection]
[ar:CHRISTINA AGUIELRA]
[al:花木蘭]
[by: user]
[00:02.52]Reflection
[00:06.15]CHRISTINA AGUIELRA
[00:08.81]
[00:10.97]Look at me
[00:13.37]You may think you see who I really am
[00:18.39]But you'll never know me
[00:21.01]Ev'ry day
[00:23.16]It's as if I play a part
[00:28.56]Now I see
[00:30.85]If I wear a mask I can fool the world
[00:35.99]But I can not fool my heart
[00:40.40]
[00:43.48]Who is that girl I see
[00:48.87]Staring straight back at me
[00:53.58]When will my reflection show
[00:59.47]Who I am inside
[01:04.89]
[01:06.10]I am now
[01:08.33]In a world where I have to hide my heart
[01:13.48]And what I believe in
[01:15.99]But somehow
[01:18.28]I will show the world What's inside my heart
[01:23.46]And be loved for who I am
[01:28.40]
[01:30.88]Who is that gilr I see
[01:36.52]Staring straight back at me
[01:41.05]Why is my reflection someone I don't know
[01:51.18]Must I pretend that I'm Someone else for all time
[02:01.04]When will my reflection show Who I am inside
[02:10.52]There's a heart that must be free to fly
[02:18.28]That burns with a need to know the reason why
[02:28.06]Why must we all conceal
[02:34.11]What we think How we feel
[02:38.12]Must there be a secret me I'm forced to hide
[02:48.13]I won't pretend that I'm Someone else for all time
[02:58.23]When will my reflection show Who I am inside
[03:11.07]When will my reflection show Who I am inside
[03:28.14]^^ SEE YOU!!!~~~
『陸』 好萊塢電影花木蘭的主題曲
好萊塢電影《花木蘭》的英文主題曲是《Reflection》,由克里斯汀娜·阿圭萊拉演唱,中文版歌曲名為《自己》,由李玟演唱。
英文版
歌名:Reflection
時間:1998
公司:迪士尼公司
演唱: Christina Aguilera
所屬專輯:《Mulan (An Original Walt Disney Records Soundtrack)》
歌詞:
Look at me 看著我,
You may think you see who I really am你也許以為你看到了真正的我
But you』ll never know me但你永遠不會了解我
every day每一天
It』s as if I play a part似乎我真的扮演一個角色,發揮著我的作用。
Now I see現在我明白,
If I wear a mask如果自我掩飾,
I can fool the world我可以愚弄這個世界,
But I cannot fool my heart 卻無法欺騙自己的內心。
Who is that girl I see,我見到的那女孩是誰,
Staring straight back at me?兩眼直直地望著我。
When will my reflection show何時我的倒影才能顯示出
Who I am inside?真正的自我。
I am now in a world我此時身在一個世界,
Where I have to hide my heart在這里我不得不掩飾我的內心世界。
And what I believe in 以及我所信仰的。
But somehow但無論如何,
I will show the world我將告訴這世界,
What』s inside my heart 我心中的秘密,
And beloved for whom I am我愛這樣的我。
Who is that girl I see,我見到的那女孩是誰,
Staring straight back at me?兩眼直直地望著我。
Why is my reflection someone為何我自己的倒影
I don』t know?我自己卻都不認識?
Must I pretend that難道我必須
I』m someone else for all time?一直都扮演一個非我的角色?
When will my reflection show Who I am inside 何時我的倒影才能顯現出真正的自我
There』s a heart that must be free to fly有一顆心需要自由飛翔,
That burns with a need
To know the reason why它迫切地需要知道
Why must we all conceal what we think, how we feel?為何我們都得隱瞞自己在想什麼,自己的真正感受
Must there be a secret me難道有一個秘密,
I』m forced to hide?必須要我隱藏?
I won』t pretend that I』m someone else
For all time我不會一直去扮演另一個身份角色。
When will my reflection show Who I am inside 何時我的倒影才能顯現出真正的自我
When will my reflection show Who I am inside 何時我的倒影才能顯現出真正的自我
中文版
歌名:自己
作詞: 姚謙
作曲: Matthew Widler
演唱:李玟
所屬專輯:王牌情歌跨世紀精選
歌詞:
仔細的 看著波光中清晰的倒影
是另一個自己
他屬於 我最真實的表情
不願意 生活中掩飾真心敷衍了
愛我的人的眼睛
我 心中的自己
每一秒 都願意
為愛放手去追尋
用心去珍惜
隱藏在 心中每一個真實的心情
現在釋放出去
我想要 呈現世界前更有力量的
更有勇氣的生命
我 眼中的自己
每一天 都相信
活的越來越像我愛的自己
我心中的自己
每一秒 都願意
為愛放手去追尋
用心去珍惜
只有愛里才擁有
自由氣息
誠實 面對自己才有愛的決心
我 眼中的自己
每一天 都相信
活的越來越像我愛的自己
我心中的自己
每一秒 都願意
為愛放手去追尋
去珍惜 去愛
為愛放手去追尋
用心去珍惜
翻唱自Christina Aguilera 的名曲 reflection
『柒』 花木蘭主題曲Reflection翻譯成中文的准確歌詞
Reflection 倒影(電影花
木蘭主題曲) CHRISTINA AGUIELRA (演唱:克莉絲汀娜)
Look at me 看著我,
You may think you see who I really am你也許以為你看到了真正的我
But you』ll never know me但你永遠不會了解我
every day每一天
It』s as if I play a part似乎我真的扮演一個角色,發揮著我的作用。
Now I see現在我明白,
If I wear a mask如果自我掩飾,
I can fool the world我可以愚弄這個世界,
But I cannot fool my heart 卻無法欺騙自己的內心。
Who is that girl I see,我見到的那女孩是誰,
Staring straight back at me?兩眼直直地望著我。
When will my reflection show何時我的倒影才能顯示出
Who I am inside?真正的自我。
I am now in a world我此時身在一個世界,
Where I have to hide my heart在這里我不得不掩飾我的內心世界。
And what I believe in 以及我所信仰的。
But somehow但無論如何,
I will show the world我將告訴這世界,
What』s inside my heart 我心中的秘密,
And beloved for whom I am我愛這樣的我。
Who is that girl I see,我見到的那女孩是誰,
Staring straight back at me?兩眼直直地望著我。
Why is my reflection someone為何我自己的倒影
I don』t know?我自己卻都不認識?
Must I pretend that難道我必須
I』m someone else for all time?一直都扮演一個非我的角色?
There』s a heart that must be free to fly有一顆心需要自由飛翔,
That burns with a need To know the reason why它迫切地需要知道
Why must we all conceal what wethink, how we feel?為何我們都得隱瞞自己在想什麼,自己的真正感受
Must there be a secret of me難道有一個秘密,
I』m forced to hide?必須要我隱藏?
I won』t pretend that I』m someone else For all time我不會一直去扮演另一個身份角色。
When will my reflection show Who I am inside 何時我的倒影才能顯現出真正的自我
When will my reflection show Who I am inside 何時我的倒影才能顯現出真正的自我
『捌』 英文歌曲reflection的歌詞翻譯
Reflection 倒影(電影花木蘭主題曲)
CHRISTINA AGUIELRA (演唱:克莉絲汀娜)
Look at me 看著我,
You may think you see who I really am你也許以為你看到了真正的我
But you』ll never know me但你永遠不會了解我
every day每一天
It』s as if I play a part似乎我真的扮演一個角色,發揮著我的作用。
Now I see現在我明白,
If I wear a mask如果自我掩飾,
I can fool the world我可以愚弄這個世界,
But I cannot fool my heart 卻無法欺騙自己的內心。
Who is that girl I see,我見到的那女孩是誰,
Staring straight back at me?兩眼直直地望著我。
When will my reflection show何時我的倒影才能顯示出
Who I am inside?真正的自我。
I am now in a world我此時身在一個世界,
Where I have to hide my heart在這里我不得不掩飾我的內心世界。
And what I believe in 以及我所信仰的。
But somehow但無論如何,
I will show the world我將告訴這世界,
What』s inside my heart 我心中的秘密,
And beloved for whom I am我愛這樣的我。
Who is that girl I see,我見到的那女孩是誰,
Staring straight back at me?兩眼直直地望著我。
Why is my reflection someone為何我自己的倒影
I don』t know?我自己卻都不認識?
Must I pretend that難道我必須
I』m someone else for all time?一直都扮演一個非我的角色?
There』s a heart that must be free to fly有一顆心需要自由飛翔,
That burns with a need
To know the reason why它迫切地需要知道
Why must we all conceal what wethink, how we feel?為何我們都得隱瞞自己在想什麼,自己的真正感受
Must there be a secret of me難道有一個秘密,
I』m forced to hide?必須要我隱藏?
I won』t pretend that I』m someone else
For all time我不會一直去扮演另一個身份角色。
When will my reflection show Who I am inside 何時我的倒影才能顯現出真正的自我
When will my reflection show Who I am inside 何時我的倒影才能顯現出真正的自我
『玖』 動畫片《花木蘭》中那首英文歌的名字叫什麼
《花木蘭》的主題曲《Reflection》演唱:克里斯蒂娜.阿奎萊拉
『拾』 求《花木蘭》主題曲《Reflection》的中文歌詞拜託各位了 3Q
lookatme 看著我 youmaythinkyouseewhoi reallyam 你們以為見到了真實的我 butyou'llneverknowme 但你從來都沒有了解我 ev'ryday 每一天 it'sasifiplayapart 我都在扮演另一個自己 nowisee 現在我發現 ifiwearamaskicanfool theworld 當我帶上這個面具,我可以欺騙整個世界 buticannotfoolmyheart 但我不能欺騙我的內心 whoisthatgirlisee 我眼前的那個女孩是誰 staringstraightbackatme 她直視著我(在鏡子中) whenwillmyreflectionshow 何時,我才能在鏡子中看到 whoiaminside 真正的自己 iamnow 現在 inaworldwhereihaveto hidemyheart 我在這樣一個世界,我必須隱藏我自己的內心 andwhatibelievein 和我的信仰。 butsomehow 但有一天 iwillshowtheworldwhat's insidemyheart 我會展現給世界我真正的內在 andbelovedforwhoiam 然後被人愛,作為真正的我被愛。 whoisthatgilrisee 我眼前的那個女孩是誰 staringstraightbackatme 她直視著我(在鏡子中) whyismyreflectionsomeone idon'tknow 為什麼鏡子中的我我從未認識 mustipretendthati'm someoneelseforalltime 難道我總要假裝另一個人? whenwillmyreflectionshow whoiaminside 何時,我才能在鏡子中看到真正的自己 there'saheartthatmustbe freetofly 有一顆心靈需要自由飛翔 thatburnswithaneedto knowthereasonwhy 有一顆心靈需要燃燒,它渴望知道 whymustweallconceal 為什麼我們都在隱藏自己 whatwethinkhowwefeel 真實的情感。 musttherebeasecretmei'm forcedtohide 難道我真的必須保守一個秘密 iwon'tpretendthati'm someoneelseforalltime 我不會一直假裝我是另一個人 whenwillmyreflectionshow whoiaminside 何時,我才能在鏡子中看到真正的自己 whenwillmyreflectionshow whoiaminside 何時,我才能在鏡子中看到真正的自己