『壹』 Danny Williams的《Danny Boy》 歌詞
歌曲名:Danny Boy
歌手:Danny Williams
專輯:Collection
(O^~^O)...CherQQ製作....p(^-^)q
danny boy 丹尼男孩
The Choirboys(童聲版)
Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling 噢!丹尼男孩,聽笛聲,笛聲正在召喚
From glen to glen and down the mountain side 在山谷間回盪,消失在山的另一邊
The summer's gone and all the flowers are dying 夏天已經逝去,花兒開始枯萎
Tis you tis you must go and I must bide 你必須得離去,而我會一直等待
But come you back when summer's in the meadow 如果你回來的時候,正是草原上的夏天
Or when the valley's hushed and white with snow 或是山谷沉靜,白雪覆蓋之時
Tis I"ll be here. In sunshine or in shadow 我一定會去那兒,不論是陽光普照或陰影覆蓋
Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so 噢!丹尼男孩,噢!丹尼男孩,我是多麼愛你
--蘇格蘭風笛--
And if you come when all the flowers are dying 但是如果你在百花凋謝的時候回來
And I am dead as dead I well may be 也許我已經死去,我會死得很安詳
I pray you'll find the place where I am lying 我祈禱你會前來,找到我長眠之地
And kneel and say an ave there for me 跪下來和我說你為我而在這里
And I shall hear though soft you tread above me 我會傾聽,雖然你輕柔的踩在我上面
And all my grave shall warmer sweeter be 我的墳墓將會更加溫暖而甜蜜
Then you will kneel and whisper that you love me 然後你跪下,在我耳邊低聲說你愛我
And I shall sleep in peace until you come to me 我將在平靜中安息,直到你來我身邊
愛爾蘭民歌-倫敦德里小調
http://music..com/song/2743529
『貳』 danny boy歌詞
Danny boy《丹尼少年》歌詞
Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling From glen to glen, and down the mountain side The summer's gone, and all the flowers are dying T'is you, T'is you must go and I must bide. But come ye back when summer's in the meadow Or when the valley's hushed and white with snow t'is I'll be here in sunshine or in shadow Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so. And when ye come, and all the flow'rs are dying If I am dead, as dead I well may be ye'll come and find the place where I am lying And kneel and say an "Ave" there for me. And I shall hear, tho' soft you tread above me And oh, my grave shall warmer, sweeter be For ye will bend and tell me that you love me And I shall sleep in peace until you come to me. And I shall sleep in peace until you come to me. 翻譯: 一·李敖先生翻譯(李敖把它翻譯成中文《墓中人語》): 哦,Danny Boy, 當風笛呼喚,幽谷成排, 當夏日已盡,玫瑰難懷。 你,你天涯遠引, 而我,我在此長埋。 當草原盡夏, 當雪地全白。 任晴空萬里, 任四處陰霾。 哦,Danny Boy, 我如此愛你,等你徘徊。 哦,說你愛我,你將前來, 縱逝者如斯, 死者初裁。 謝皇天後土, 在荒墳冢上, 請把我找到,找到, 尋我遺骸。 即令你足音輕輕,在我上面, 整個我孤墳感應,甜蜜溫暖, 你俯身向前,訴說情愛, 我將死於安樂,直到與你同在。 二·傳統翻譯: 噢!丹尼少年,笛聲正在召喚 從山谷間到山的另一邊 夏沆已走遠,花兒都已枯萎 你得離去,而我得等待 但你回來了,當夏沆回到草原上的時候 或是當山谷沉靜下來,因雪而白了頭的時候 我一定會去那兒,不論是陽光普照或陰影覆蓋 噢!丹尼少年,我是多麽的愛你 如果你在百花凋謝的時候前來 而我已經死去,死的很安詳 你會前來,找到我長眠之地 跪下來和我說"再見" 我會傾聽,雖然你輕柔的踩在我上面 我的夢將會更溫暖而甜蜜 如果你真的對我說你愛我 我會在平靜中安息,直到你來我身邊
『叄』 danny boy的中文版叫什麼名字是個女人唱的
《Danny Boy》一首傳唱很久,卻沒有被時間所消磨,反而愈漸興盛,廣為傳唱.因為歷史太過久遠,這首Danny Boy 歌曲的傳說也有多種說法,但無一不感人肺腑…
版本①
danny boy是一首很老很老的愛爾蘭民歌。老的程度讓人想像。這首曲子有300多年的歷史,這首歌也傳唱了將近百年。在這一百年中,有數百個版本出現,演繹這首歌。有一本書,還有一個網站,都專門講這首歌的來源,發展。一首歌有這種程度的影響,彷彿還沒有第二首歌可以抗衡。
關於這首歌的出現,大約是如此的:
1855年,一個叫George Petrie的人出了一本叫「Londonderry Air「的書,是一本愛爾蘭古音樂的集錦。裡面寫到這首優美的旋律是一個叫Jane Ross(1810-1879)的女人提供的。Jane收藏了大量民間的未被出版的音樂,並無私的奉獻了出來。而這個Jane又是在一個叫Jimmy McCurry(1830-1910)的街頭盲藝人那裡聽來的。但究竟這首旋律是誰作的呢?據說(不確切),是一個叫Rory Dall O』Cahon的愛爾蘭人(1660?-1712?,版本不一),是一個豎琴師,原曲的名字叫作《Londonderry Air》,為了表現失去土地的悲傷。
這個旋律被Petrie公開出版之後,那個時代的很多著名的添詞人試圖為此曲寫歌詞,但是很多都沒有被公眾認可。這個旋律一共有超過90個版本的歌詞!
那時淘金潮,很多人都湧向了美洲新大陸,帶著他們的音樂。1912年的一天,一個叫Margaret Weatherly的人聽到一群淘金者演奏這首美麗的旋律,於是想起了他的丈夫的哥哥,Fred Weatherly(1848-1929)。此人是一名顯赫的英國律師,業余時間做歌詞創作(一生共作1500餘首)。於是Margaret說服他們復制了此曲。可巧的是,Fred在1910年就寫好了一首歌詞叫「Danny Boy「,一直苦於沒有合適的曲子相配,而這一個正合適。這套歌詞立即被世界范圍的愛爾蘭人所接受。……這首歌在世界范圍迅速流傳,到今天有兩百多個演唱版本。
整首歌的旋律彷佛夏日將盡的原野上遙遠傳來的風笛, 如怨如慕,輕輕撩起你一生最珍惜的記憶-----
噢!丹尼少年,笛聲正在召喚
從山谷間到山的另一邊
夏天已走遠,花兒都已枯萎
你得離去,而我得等待
但你回來了,當夏天回到草原上的時候
或是當山谷沉靜下來,因雪而白了頭的時候
我一定會去那兒,不論是陽光普照或陰影覆蓋
噢!丹尼少年,我是多麼的愛你
如果你在百花凋謝的時候前來
而我已經死去,死的很安詳
你會前來,找到我長眠之地
跪下來和我說"再見"
我會傾聽,雖然你輕柔的踩在我上面
我的夢將會更溫暖而甜蜜
如果你真的對我說你愛我
我會在平靜中安息,直到你來我身邊
本來, 有關死亡的詞句一般都是生者對死者的悼念, 但是細看這篇歌詞, 談到 my grave will warmer, sweeter be, 就會發現其中的死者並非稱為Danny Boy的對方, 而竟是敘事者本身!! 這是一個臨終的人預設心愛的 Danny Boy 將會去上墳, 而幽幽唱出的情懷.是什麼樣的一種感情, 令人相信墳墓也無法埋葬? 歌詞中並沒有交代.這即將埋入地下的可能與 Danny Boy 青梅竹馬的戀人, 可能是與他彼此暗自傾慕, 而未曾來得及表達的一個女孩; 也有可能是一個在傳統規范之下苦苦壓抑的同性戀男孩, 甚至也有可能是 Danny Boy 的母親, 對他疼愛牽掛怎麼也放心不下.....................
正是作者對於 Danny Boy 與敘事者之間關系的朦朧處理, 留給讀者. 歌者.聽者無限的想像空間. 我們實在不必追究這歌詞寫的是什麼人, 恰如我們無須考證李商隱的無題詩都是為誰而作. 重要的只是我們自己受到的感動.發出的共鳴. 欣賞文學, 音樂最豐富的心得, 莫過於此.
版本②
這首Dannyboy是一首愛爾蘭民謠,原是一個世紀前,一位愛爾蘭父親寫給即將從軍的兒子,告訴他說,當你下次回來的時候,我大概已經躺在墳里,就像整個夏天的過去,花朵的凋零,就像你現在要走,也不能挽留。後來,作者又加上第四段,才使得這首歌由父子間的決別,變成了好似情人的分手
『肆』 歌曲Danny Boy最後四句是什麼意思
Celtic
Woman唱的版本中的末四句的意思:
我會聽到你足音輕輕,在我上面
我的整個孤墳感到甜蜜溫暖
你俯身向前,訴說情愛
我將死於安樂,直到與你同在
紐西蘭歌手「Hayley
Westenra」的版本末四句的意思:
我會聽到你足音輕輕,在我上面
我所有的夢想也會更加甜蜜溫暖
因為我知道你一定會對我說你愛我
我將死於安樂,直到與你同在。
『伍』 dannyboy微電影表達的是什麼
微電影表達的是什麼,其實也是一些故事情節,還有一些人情世故吧。
『陸』 求《danny boy》的歌詞
Danny Boy
Oh Danny Boy,
The pipes, the pipes are calling.
From Glenn to Glenn
And down the mountain side.
The summer's gone
And all the flowers are dying.
'Tis you, 'tis you must go
And I must bide.
But come ye back
When summer's in the meadow.
Or when the valley's hushed
And white with snow.
'Tis I'll be here
In Sunshine or in Shadow
Oh Danny Boy, oh Danny Boy
I love you so.
But when ye come
And all the roses falling
And I am dead
As dead I well may be.
Go out and find
The place where I am lying.
And kneel and say an "Ave" there for me.
And I will hear
The soft you tread above me
And then my grave
Will warm and sweeter be.
For you shall bend and tell me
That you love me
And I will sleep in peace
Until you come to me.
譯文:
哦,Danny Boy,
當風笛呼喚,幽谷成排,
當夏日已盡,玫瑰難懷。
你,你天涯遠引,
而我,我在此長埋。
當草原盡夏,
當雪地全白。
任晴空萬里,
任四處陰霾。
哦,Danny Boy,
我如此愛你,等你徘徊。
哦,說你愛我,你將前來,
縱逝者如斯,
死者初裁。
謝皇天後土,
在荒墳冢上,
請把我找到,找到,
尋我遺骸。
愛爾蘭民歌《丹尼少年》(Danny Boy),是我生平最喜歡的一首歌。歌中寫情人在生死線外,幽明永隔,死者不已,生者含悲,纏綿凄涼,令人難忘。尤其聽到湯姆瓊斯的變調唱法,更把它唱得多情感人。
『柒』 Danny Boy (2005 Digital Remaster) 歌詞
歌曲名:Danny Boy (2005 Digital Remaster)
歌手:Ruby Murray
專輯:It S The Irish In Me
Chloe Agnew - Danny Boy
貓咪回來吧,狗狗一直在等你
Oh Danny boy
the pipes, the pipes are calling
From glen to glen
and down the mountain side
The summer's gone
and all the flowers are dying
'Tis you, 'tis you
must go and I must bide
But come ye back
when summer's in the meadow
Or when the valley's
hushed and white with snow
And I'll be here
in sunshine or in shadow
Oh Danny boy
oh Danny boy, I love you so
2009.05.18 5
貓咪回來吧,狗狗一直在等你
And if you come
And all the flowers are dying
And I am dead
as dead I well may be
You'll come and find
the place where I am lying
And kneel and say
an "Ave" there for me.
And I will hear
tho' soft you tread above me
And all my grave
will warm and sweeter be
If you'll not fail
to tell me that you love me
I will sleep in here
until you come to me.
2009.05.18 5
貓咪回來吧,狗狗一直在等你
http://music..com/song/2751303
『捌』 《Danny boy 》這部無頭短片能引起怎樣的深思
《男孩丹尼》這部動畫短片第一次看是在幾年前,久看不厭,現在伏筆伏心來與大家分享。這里出現的乞丐、富人、劫匪、警察、街道、男人、女人、小孩、金錢、狗、販售的物品和購買者及顛倒的傳媒影像。他們構建了這個盲從看似有序卻無序的社會。每個人每件事都像征一種社會現象和人生,人們一樣卻又不一樣。生存和死亡每天都在這里上演,然而在這樣的生活里我們需要的又是什麼?我想如果人生必須做一種選擇大家一定都希望這選擇是在我們自己的手中,男孩丹尼也是這樣,他早早的就做好了這樣的准備。當茫茫人海中所有人都匆匆而行、盲目追求、胡亂生活的時候,他游游盪盪冷眼旁觀漫無目地。直到他遇到了一個駐足而立觸摸到了他的人,從起初的逃離,到為她顛倒的「世界觀」,和最後因愛提起勇氣而赴的「刑」,我才知道生活不過是一場隱忍至妥協的較量,要麼我們變的平庸妥協於社會生活秩序,要麼就是保持自我的孤獨。