導航:首頁 > 小微電影 > 校園微電影劇本英語

校園微電影劇本英語

發布時間:2022-08-22 18:25:35

Ⅰ 校園英語短劇劇本...初一水平,最好是講學校生活的,6個人演 急需...請半小時之內給我答案

The Emperor's New Clothes

旁白

: Once upon a time, in a faraway place there lived

an

Emperor

. This Emperor was very

strange

. He

didn』t

like to ride

horses.

……

He

didn』t

like to go fishing

.……

He

didn』t

like to watch TV.

……

He

didn』t

like to play computer games.

……

男生

:

Oh, what

did

he like



女生

:

He liked

only new clothes.

旁白

: Every day, he wanted to

wear

some new clothes and

walk

in

the streets.

Part 1



A



Your new suit has

arrived

, your

Majesty.

(

您的新衣服到了,陛下。

)

皇帝:

Great, help me on with it.

[

僕人幫國王穿衣

]

……

Well, what do you think?

[

得意地照鏡子

]



A



Oh, it looks good, your Majesty.

(

這樣子看起來,真太棒了,陛下

)



B



Very

becoming, your Majesty.

(

真太合適您了,陛下

)



M



Very nice, your Majesty..

(

真太漂亮了,陛下

)



N



So cool, your Majesty.

(

真太酷了,陛下

)

[

大臣們也跟著附和

]

Part 2

旁白

: All the tailors in the country worked very hard and made new clothes for him. But he was never satisfied with anything

less than the best.

——

[

裁縫們出場,並且交頭接耳、議論紛紛

]

裁縫

1



I heard that the Emperor was not

quite satisfied

with the new suit.

(

我聽說皇帝陛下對這次的新衣服不太滿意

)

裁縫

2



What should we do, then? Who has new ideas?

(

那我們接著該怎麼辦?

)

裁縫

3



Oh, I don



t know.

How about you?

[

用手肘碰了碰旁邊的裁縫

4

並問道……

]

(

噢,我可不知道。咦,你覺得該怎麼辦呢?

)

裁縫

4



You know, I would do anything before that.

(

你們知道的,我寧願去做任何事情,也不想再做裁縫了

)

裁縫

5



Quiet! Mind your head.

(

小聲點,當心你

.

的腦袋!

)

Part 3

旁白

:

News of the Emperor spread far and wide. One day, two men came to the palace. They were not tailors, they were liars.

They wanted to make some money.

They asked to meet the Emperor.

——

騙子和

Chamberlain

(

內臣

) x

出場

騙倆:

We have something very special to show him.

(

我們有很特別的東西想要呈上

)



X



That's what everyone says.

(

每個人都是這樣說的,可國王不是誰都接見的

)



A



Ah, but this is different from all others.

(

噢,但這個可是與眾不同的,

)



B



Yes, it



s magical. We have invented a new cloth by using a very special and secret method.

(

是的,它是有魔力的。我們用特別的方法織出一種有魔力的布

)



X



Really? Uhum! Wait, wait here.

(

真的嗎?嗯

~~

那好吧,你們先在這兒等著

)

騙倆:

Oh, thanks so much.

(

噢,真太感謝了

)



X



Two men have been

inquiring

for you, your Majesty.

(

國王陛下,有兩個人想要見您

)

皇帝

:



What do they want to see me about?

(

他們為何事求見我?

)

[



X

走到皇帝跟前,沖著皇帝的耳朵竊竊私語了一陣。

]

皇帝

:



Something

magical

?

[

瞪大眼睛,難以置信地問道

]

Oh, I love new things. Ask them in.

(

我喜歡新奇的玩意兒,快請他們進來

)



X



Come with me, please.

(

請隨我來

)

騙倆:

Thank you.

(

謝謝

)

Part 4

騙倆:

We can make magic cloth. Only clear people can see the magic cloth.Stupid people can



t see it, your Majesty.

(

我們能織出一種神奇的布。這種布只有聰明的人才看得見,愚蠢的人是看不見的。

)

皇帝:

How wonderful



It can show me who was clever and who was stupid.

(

這真是太好了!它能告訴我誰是聰明的人,誰是愚蠢的人。

)

眾臣:

Oh, that's a good idea, your Majesty.

(

噢,這真是個好點子!

)

——

[

大臣們紛紛奉承著

]

皇帝:

Make a suit for me with the magic cloth. I



m going to wear it on New Year



s Day.

(

就用這魔法布匹給我做身衣服吧!我將在慶祝新年的那天穿。

)

騙倆:

Oh yes. We



ll make the most beautiful siut for you, my Majesty.

(

是的,我們將為您做一身最華麗的衣服

)



M



Wow, how

terrific

!

(



~

,真太妙了!

)



N



Oh, this is so cool!

(

噢,真是酷斃了!

)

[

眾臣在私下小聲地談論著,並不時地點著頭。

這時,皇帝咳了兩聲,眾臣立刻安靜下來,於是皇帝又接著問……

]

輕松酷學酷玩小學英語
「北京名吃」用...愛有哪些方式?

皇帝:

[

皇帝咳了兩聲

]

Can it be ready in time?

(

你們能按時完工嗎?

)



B



Of course.

(

當然沒問題

)

[

接著有些遲疑的說

]

But, but……

(

但是,但是

……)

皇帝:

But? But what?

(

但是什麼?

)



A



But there is a

problem

. The cloth is very

expensive

to make.

(

只不過,這種神奇布料的製作成本是比較高的。

)



B



Yes, yes!

(

對,對,對!

)

[

一邊說,一邊猛點著頭

]



A



This cloth is

fashioned from

lots of

silk

絲綢

.



B



And gold……

[

悄悄地扯了扯

A

的衣角,補充道

]



A



Diamonds

鑽石

.



peals

珍珠

.



B



And gold……

[

在一旁著急地補充這說

]



A



Finest gems

最好的寶石

.



B



And gold……

[

急地都快要叫起來了

]



A



And, of course,

gold

金子

.

(

當然,還需要很多的金子

)

[



B

終於笑了,且滿意地點了點頭

]

皇帝:

Don



t worry. Money is no

object

.

(

別擔心,錢方面不成問題!

)

皇帝:

At once, make it here in the palace.

(

你們就留在宮里,馬上開始做衣服吧!

)

騙倆:

Oh yes, my Majesty.

Part 5

【音樂、舞蹈】

【音樂、舞蹈】——

[

兩個騙子隨著音樂,拿起軟尺測量皇帝的尺寸,並裝模做樣的比劃著,接著就開始織起布來

]

旁白



They measured the emperor for a suit.And then, they started make the magic cloth in their workroom.They stayed in

the room all the day and everyone thought they were working very hard.

Part 6

旁白:

One day, the Emperor couldn't wait to see the magic cloth.

He went to their workroom and threw the doors open.

[

皇帝不住地揉著眼睛,兩個騙子裝模做樣

]

music

《突擊檢查》

from

《黎明前到達》

皇帝:

Where is the magic cloth?

(

那魔法布匹在哪兒呀?

)

[

皇帝不住地揉著眼睛

]



A



Come here, you will see more clearly.

(

這邊來,您會看得清楚些

)



A



Look at the colors, feel the weight.

(

瞧瞧這顏色,掂掂著重量

)



B



Is it not beautiful?

(

這難道不漂亮?

)

皇帝:

Uhum……

[

皇帝瞪大了雙眼

]



A



Now you can see why it is

magica

l. Only cleaver people can see it.

Stupid

people can



t see it.



B



Most people would see an

empty loom

, but a clever man like you will see our wonderful cloth.

皇帝:

Of course.

Part 7

旁白

:

The Emperor was very worried because he couldn



t see the magic cloth. Was he not clever enough to see it?

He thought and thought.

[

皇帝來來回回地在房裡走了很久很久

]

皇帝:

I will ask the

Minister

to go and see the choth. Good idea!

(

我可以叫內臣去看看那些神奇的布料,這可真是個好點子

)

皇帝:

Minister, Minister!

[

皇帝大聲地喚著內臣

]



Y



I



m here, your Majesty.

(

國王陛下,有何吩咐。

)

皇帝:

Go to the workroom and see how the cloth is

processing

.

(

你去織布房瞧瞧,看看。

)



Y



Enter!

(

遵命

)

Part 8



Y



The Emperor has sent me to

check

on the

progress

.

(

皇帝陛下讓我來看看你們的進度如何了。

)



A



Come here, you will see more

clearly

.

(

這邊來,您會看得清楚些

)

旁白



The Minister only saw the empty loom.

[

大臣忍不住地揉著眼睛

]



A



Look at the colors, feel the weight.

(

瞧瞧這顏色,掂掂著重量

)



B



Is it not beautiful?

(

這難道不漂亮?

)



Y



Uhum……

[

瞪大了雙眼

]



A



Now you can see why it is magical. Only clever people can see it. Stupid people can



t see it.



B



Most people would see an empty loom, but a clever man like you will see our magic cloth.



Y



Of course. It really is

quite

beautiful.

(

當然啦!它實在是太美了。

)

騙倆:

Oh, you are so

wise

.

(

您真是個充滿智慧的人!

)

Part9

旁白

:

The Minister could not see the cloth either. But he was afraid to tell truth.He came back.

皇帝:

How do you think about the cloth?

(

你覺得那布料怎麼樣?

)

[

皇帝迫不及待地問內臣

]



Y



It



s the most beautiful cloth in the world.

(

它真是世界上最最最美的布料!

)

皇帝:

Great



(

很好!

)

[

皇帝聽完了內臣的話後,非常高興

]

Part10

旁白



On the New

Year』s

Day. The new suit was ready.



A



Here it is, your Majesty.

(

您的衣服,陛下

)

[

侍從為皇帝呈上新衣

]

皇帝:

Oh, wonderful! help me on with it.

(

真太棒了!快幫我穿上它。

)

[

侍從們裝模作樣地幫皇帝穿上新衣

]

皇帝:

How do I look? (

我看上去怎麼樣呀?

)



N



Handsomest

!

(

帥呆了!

)



M



How beautiful



(

太完美了!

)

皇帝:

Really?

(

真的嗎?

)

眾人:

Yes, your Majesty.

(

是的,陛下。

)

Part 11

旁白



It was New

Year』s

Day. There were many people in the street. They wanted to see the Emperor



s new suit.

Finally, the Emperor came.

[

皇帝赤身裸體且大搖大擺地出場,侍從跟在後面裝模作樣地牽著衣擺,街上所有的人都很吃驚

]



1



What a suit!



2



Oh. How beautiful.



3



What a lovely.



4



Wow! How handsome.

男孩:

What suit?

(

什麼衣服呀?

)

[

小男孩在人群中張望著

]

男孩:

Mom! The Emperor isn



t wearing any clothes



(

媽媽!皇帝根本沒穿任何衣服呀?

)

[

小男孩扯了扯媽媽的衣角,不解地問道

]

媽媽:

Be quiet, Tom.

(

小聲點,湯姆!

)

男孩:

It's true! No clothes! The Emperor is naked!

(

是真的,真的沒穿衣服!國王是赤身裸體的!

)

[

小男孩爭辯地說

]

群眾:

The Emperor is naked!

(

國王是赤身裸體的!

)

——

The Emperor is naked!

——

The Emperor is naked!

旁白



Everyone knew it. And people began to laugh. The Emperor ran back to his palace and never came out again.

Ⅱ 需要一個5~10分鍾的校園微電影劇本~

校園愛情勵志搞笑短片<我要追到你>
第一場
(男主角出場,跑步去月亮廣場) 旁白:我叫馬奔,年方二十,通信班大二學生。曾經有位美女對我說過„„(其實你還是長得蠻帥的)我每天早上都會6點半起床,去一個叫做「月亮廣場」的地方,不是去晨讀哦,是因為在那裡總是可以看到她。(女主角出場,讀英語,男主角翻開一本漫畫書)
這還不止,我還發現,她早餐喜歡吃一個雞蛋喝一罐旺仔,白天喜歡去五號樓505自習,晚上呢則喜歡去圖書館看書。我會經常去他們電信班打打醬油,並且我每次都可以看到她,因為她從來不逃課,不像我。 字幕:我要追到你 第二場
(樓頂,拖鞋幫出場,眾兄弟(5個)穿拖鞋,站整齊,各拿一支煙)眾兄弟:哥幾個定當赴湯蹈火,兩肋插刀,竭盡全力輔佐波哥,追到任何想追到的女生! (波哥出場) 波哥:多謝眾位兄弟。(為眾兄弟點煙) (舉拖鞋,跳斧頭舞) 第三場
(女主角從五號樓出來,男主角隨後,女主角的筆記本掉在了地上,沒發覺,男主角上前撿起) 男:同學,你的筆記本掉了。(遞上去) 女:(伸手接)哦,謝謝。
男:如果我沒猜錯的話,你的名字叫——許婧。(翻開第一頁,有「許婧」二字) 女:(疑惑)你怎麼知道我名字? 第四場
(男主角回寢室,室友甲一邊吃飯一邊玩CF,室友乙看書) 男主角:哈哈,今天我終於跟她說上話了!
室友乙:都暗地裡跟蹤別人大半學期了,今天才搭上訕。 男主角:唉,以前我不一直都沒有機會嘛。 室友甲:機會是可以自己創造的。
室友乙:萬事開頭難。下一步該如何發展,我們拭目以待啊。
室友甲:嗯,我們看好你喲。你即將成為繼龍哥之後我們寢室第二個結束單身的人。 第五場
(食堂,龍哥和陳倩在吃飯,男主角端著飯盒從一旁走過,跟陳倩打了個招呼 )旁白:剛才跟我打招呼的這個美女名叫陳倩,坐她對面的那個整天感概自己帥的痛不欲生的帥哥呢就是我們寢室的龍哥了。至於他們倆的關系就不用我解釋了。我所關注的是,陳倩還是許婧的室友哦。 第六場
(教室,拖鞋幫坐一排,蹺二郎腿,轉筆,用目光搜尋著班上的美女,一起討論著)
(女生甲剛一坐下,拖鞋幫迅速包圍她的左右兩邊,波哥坐在女生旁並與她搭訕,女生甲愛理不理,這時一高大男生走進來將一杯奶茶放在女生桌上,女生甲對其微笑,拖鞋幫見狀迅速逃離) 第七場
(草坪,女生乙慢慢後退,手裡握著一根阿爾卑斯棒棒糖,拖鞋幫5兄弟慢慢逼近,這時波哥出現,拿出
雙截棍,擺平了5兄弟,轉身對女生乙微笑時,女生乙正拿出手機撥號,波哥見狀迅速逃離) 第八場
(教室走廊,拖鞋幫站一排讀英語單詞,這時一美女走過,拖鞋幫的頭一齊隨其身影擺動,直到前面兩個女生齊喊了聲「老師好」,拖鞋幫齊暈倒) 第九場
(樹蔭下,女主角坐在椅子上看書,旁邊放著筆記本。男主角拿出鏡子整了整發型,上去搭訕) 男主角:哈嘍,又見面了。(拿起旁邊的筆記本,坐下)這不是那天我撿到的那個筆記本么?如果我沒猜錯
的話,這絕對不是你的日記本。
女主角:為什麼不可以是我的日記本啊?你別亂翻啊,侵犯我的隱私。
男主角:這個嘛,很簡單啊,日記一般都是在晚上寫,再說,你也不可能把日記拿到這里來寫啊。 女主角:你蠻厲害的嘛!
男主角:呵呵,嗯,我確實蠻厲害的哦。(翻看筆記本)這上面是你做的課堂筆記。 女主角:廢話,筆記本當然是用來做筆記的啊。(男主角做個被耍的表情) 男主角:咦,這里還有一首詩。
女主角:嗯,這首詩寫的蠻好的。雖然我以前高數常考100分,但我卻寫不出那樣的詩。 男主角:拉格朗日,
傅立葉旁,
我凝視你凹函數般的臉龐。 微分了憂傷, 積分了希望,
我要和你追逐黎曼最初的夢想„„(鏡頭上移)
第十場
(五號樓,女主角專心地做作業,男主角突然將一罐旺仔放到女主角眼前,然後坐在她後面)
第十一場
(圖書館,兩人站在一起看書,女主角慢慢蹲下至坐下,男主角跟著慢慢蹲下也坐下) (兩人一起自習,男主角把一本漫畫書遞給女主角,女主角看著男主角)
第十二場
(校園路上,男主角跟女主角面對面邊走邊說話,男主角後退,突然撞到了樹上)
第十三場
(晚上八棟下面,男主角、女主角、陳倩一起散步,談笑,女主角、陳倩跟男主角揮手告別,陳倩跟女主角開了個玩笑(說了句悄悄話),女主角追趕陳倩)
第十四場
(寢室,男主角在紙上寫詩,不時翻看高數課本。室友甲玩游戲,龍哥在照鏡子) 室友乙:奔哥,近期跟那個許婧發展的怎樣了? 男主角:就憑我?還能怎樣?
龍哥:他們兩個整天都形影不離了,我們都快有喜糖吃了。 室友甲:真的?不錯哎,小子,那可是電信班的班花啊! 男主角:哪有啊?我們只不過是„„很正常很正常的那種啊。
室友乙:哎哎,不要解釋。解釋就是掩飾。這不?還在寫詩呢!(拿起男主角寫有詩的那張紙)
龍哥:哇,比我還懂浪漫啊,小子! 室友乙:咳...咳„
對你的思念, 是個周期函數, 循環往復,
卻沒有最小正周期。

對你的留戀, 是個連續函數, 若有極限,
卻不知會收斂於哪一點。
第十五場
(教室,男主角站在窗戶邊,念詩)
對你的想念, 是個可導函數, 導數為正,
且永遠都不會出現拐點。

對你的愛戀, 是個被積函數, 積分n次,
都只能得到我不變的真心。
(旁邊一同學突然提醒他:「唉,上課了!」男主角回頭一看,全班已坐好,男主角慌忙回座位)
第十六場
(檯球室,女主角、陳倩跟波哥一起打檯球) 女主角:哇,幾天沒看你打檯球了,又變厲害了! 波哥:呵呵,我也好久沒來打了。 陳倩:喂。(畫面跳轉) 龍哥:一起去吃晚飯啊。
陳倩:今天許婧生日,我們一起在外面玩,可能很晚才回來,你一個人吃吧。 龍哥:好吧,玩的開心,拜! 陳倩:嗯,拜! (許婧進了一球)
波哥:嗯,不錯,你也有進步。(許婧笑)
第十七場
(食堂,男主角與龍哥一起吃飯) 男主角:真的?許婧今天生日?
龍哥:對啊,小子,好機會啊,趕快行動! 男主角:OK!
龍哥:不過她現在可能不在學校,晚上你再去吧。 男主角:嗯。那就麻煩一下哥幾個了。
第十八場
(晚,草坪,空鏡頭——路燈,男主角一個人苦等,女主角出現) 男主角:(拿起一個大娃娃)送給你的,生日快樂!
女主角:哇,好可愛哦,謝謝!你怎麼知道今天是我生日?
男主角:額„„因為我厲害啊。時間不早了,你還是早點回宿舍吧! 女主角:嗯,非常感謝你的禮物,拜拜!(轉身走) 男主角:許婧!(女主角再次轉身)
(男主角跟室友甲、乙用吉他、電子琴、笛子演奏《真的愛你》,男主角唱,女主角微笑,這一幕被路邊的波哥見到。突然聲音停了,大家疑惑地往草叢邊望去,一個手機正插在一個音箱上,龍哥小心地走出來) 龍哥:靠,手機沒電了。
第十九場
(校園路上,女主角與陳倩在散步)
陳倩:我發現最近馬奔對你挺好的,是不是你們„„ 女主角:哪有啊,我們只是一般的關系。 陳倩:你老實告訴我,他向你表過白沒? 女主角:你說什麼呢?怎麼可能?
陳倩:哎„„你笑了„„哦,你沒笑。
第二十場
(路上,男主角在走,手機鈴聲響了,接)電話聲音:是馬奔吧?今天中午十二點半排球場有位女生在那裡等你。(掛)
男主角:喂„喂„(竊笑了一下)
第二十一場
(排球場,女主角在眺望,來回踱步,男主角匆忙趕到) 男主角:許婧!
女主角:(轉過頭)馬奔!
(兩人相擁)(在即將擁到時,畫面切)
第二十二場
(寢室,男主角跟室友乙擁在一起,室友甲、龍哥在一旁) 男主角:我好想你,想你的時候有些幸福,幸福得有些難過。
室友乙:習慣難受,習慣思念,習慣等你,可是卻一直沒有習慣看不到你。我對你的愛,就如武漢的蚊子,
一年四季都在。
(男主角把室友乙猛然推開) 男主角:去你的!這可能么?
室友乙:怎麼不可能?在你這般才華橫溢、豺狼似虎的猛烈攻擊下,她能不被征服?就是因為她想你了,
所以就想見見你而已。
室友甲:表白要趁早啊,奔哥!不然的話,(換腔調)如果上天能夠給我一個再來一次的機會,我會對那個
女孩子說三個字(做表情)„„
男主角:去死吧!
龍哥:CF哥說得對,趁這個機會跟她表個白。哥幾個恭候你的佳音。 室友乙:奔哥,要給力啊!
室友甲、乙、龍哥:保重!(男主角深情地一回眸,開門走了)
第二十三場
(排球場,男主角提兩杯奶茶,苦等,卻等來了拖鞋幫。拖鞋幫叼煙,短褲,拖鞋) 波哥:你就是馬奔吧? 男主角:我是。你們找誰?
一兄弟:廢話,肯定是找你啊!(波哥頭一擺,拖鞋幫一齊丟掉煙,舉起拖鞋,旋轉,慢慢逼近) 男主角:(害怕)這個給你們。(將奶茶遞給他們,波哥接過奶茶,仍往前逼) 男主角:等一下!(慢慢拿出一張100元鈔票)
波哥:(欣喜地接過,突然臉色一變)假的。(拖鞋幫一齊用拖鞋打男主角)
(男主角倒在地上)波哥:你知道許婧是我什麼嗎?(男主角迅速坐起) 男主角:你女朋友?
波哥:(波哥打開兩杯奶茶,一杯自己喝一口,一杯遞給男主角)她是我妹妹。(男主角怔住)她很早就
勵志考研,所以她學習很刻苦,成績一直很好„„(畫面跳轉到第二十四場)
(畫面跳回)
波哥:就算她想談戀愛,以你現在的資本,人沒我帥,學習也比我好不了多少,你覺得你有希望么?
我勸你還是死心吧。否則,下次我還會來找你。(轉身走)
男主角:謝謝你告訴我這些!(波哥停住,笑了下,走。男主角嘆了口氣,喝奶茶)
第二十四場
(足球場觀眾席,傍晚,波哥望著女主角)
女主角:我知道你對我一直很好,我也一直把你當做我很好的朋友。但是,我很早就在准備考研,學習很
抓緊,平時也喜歡廣交朋友,積極參加學校的活動,我希望„„
波哥:我知道,你希望自己的大學生活自由一點,不希望受一些其它方面的束縛,所以,你不想在大學
期間談戀愛。
女主角:嗯。(低頭)
波哥:那„„我可以當你的哥哥么? (女主角抬眼看波哥)

第二十五場
(寢室)(室友甲乙,龍哥輪流上前安慰,遞煙) 龍哥:唉,沒想到,奔哥悲劇了,哥哥深表同情啊!
室友甲:不要悲傷,哥,有空陪我玩兩盤CF,保證你郁悶立馬消失。 室友乙:不要想著去跳沙湖了,因為沙湖現在已經沒水了。
男主角:(坐在椅子上吸煙)我決定了,我還是要追到你,不過,換一種方式。
室友乙:哎喲,你們聽啊,(拿書)人生四項基本原則:一、懂得選擇。說的就是我。二、學會放棄。奔哥
這點就做的不好。三、耐得住寂寞。龍哥呢,這點就不到位了。四、經得起誘惑。很明顯,CF哥這點就沒做到。(三個人齊揍打室友乙)

第二十六場
(男主角拿出那首詩,折成紙飛機,在頂樓放飛)
(男主角拿著單詞本跑步,去月亮廣場,跟遠處正在讀英語的女主角打個招呼,然後讀英語) (自習室里只剩下男主角一人還在寫作業) (上課時聽講很認真,請教同學問題) (插入以前的男女主角在一起的幾個鏡頭) 旁白:生命是有界的,
傳說愛是無解的。
但我會用「諾」必達法則, 一直解下去, 直到求出特解。
當t為某一值時,
你的回眸就是你幸福的特徵方程, 無論怎麼解,
你都將得出兩相等實根 ——你和我。
第二十七場
(一女生從拖鞋幫面前走過)波哥:追!

Ⅲ 校園英語短劇劇本

And It Was So
於是情況就變成了這樣
prolusion: Ladies and gentlemen, do you believe in God? Today we are going to tell a story about the Goddess.
Story-teller: Long ,long ago there was a goddess. She created the mule.(and the goddess pointed the mule, the mule began to move. The mule look around)
Mule: who am I?
Goddess: (smile)My dear, you will be a mule.
Mule:Mule? What』s that?
Goddess: That』s your name. And you should work whole day long.
Mule: What shall I eat? You know whatever we do, we needs energy.
Goddess: Grass. But I think you will be foolish. And you will live for 50 years.
Mule:No, No ,No. 50 is too long for me to work.Can you give me no more than 20.
Story-teller: The Goddess thought for a while.
Goddess: Er. Yes. That』s all right.
Mule: thank you. I』ll try my best to finish it.
Story-teller: And it was so. The next day, the goddess created a dog.
Goddess: You will be a dog, my dear.
Dog: You mean a watchdog?
Goddess: That』s right. How clever you are!
Dog: But I didn』t want to be a watchdog. It』s so boring
Goddess: No, my dear. You will find it interesting. You will be a good friend with your master. And you will be submissive, too.
Dog: OK. What should I eat then? You know, my dear Goddess everyone need to eat.
Goddess: You will eat his table leftovers.
Dog: That』s terrible! How long will I like to be this?
Goddess: About 25 years.
Story-teller: The dog didn』t feel well, so he said to her Goddess.
Dog: Oh, my dear goddess. I』m only a watchdog. 25 years is too long for me to live. Neither the watchdog or the other kinds of dogs need it. Please take 10 years away.
Goddess: Er, right.
Story-teller: And it was so. The following days, Goddess created a monkey.
Goddess: You are a monkey You are so clever. You shall swing from one tree to another, acting strange.
Monkey: You mean I shall do acrobatic show to people and give them relaxation.
Goddess: And you will live for 20 years.
Monkey: Sorry, I didn』t catch what you said. You mean 20 years?
Goddess: Yes. Monkey: Good heavens! It』s heavy enough. Please give me only ten years to do that.
Story- teller: And it was so. Finally, she created human being. He is the luckiest being that have ever been built.
Goddess: You are a woman. The greatest being in the world.You are different from any other kind of animals.
Woman: Thank you. By the way, why am I greatest?
Goddess: You have brain. You can think over problem and difficulty. But you must change the world into peace, beautiful and modern.
Woman: I will take your advice.
Goddess: But you will live for 20 years.
Woman: 20 years is so little that I can』t do more things by myself. It』s unfair.
Goddess: You are telling the truth. I will give you 20 years that the mule refused, the 15 years that the dog refused.
Woman: I』m genuinely sorry that it isn』t more.
Goddess: Oh, I think I should give you 10 years that the monkey refused.
Story-teller: And it was so. God made human being to live 20 years as a man, then marry and live 20 years like a mule working carrying heavy loads on his back.(shoulder) Then, he is to have children and live 15 years as a dog, guarding his house for its protection and eating the leftovers; then, in his old age, to live 10 years as a monkey, acting strange to amuse his grandchildren.

Ⅳ 急!!!!!初二校園英語情景劇劇本!

您好

《白雪公主》
SW-白雪公主 Q-皇後 M-魔鏡 H-獵人P-白馬王子 D-小矮人 音樂起,旁白

A long time ago, In a beautiful kingdom, there lived a young king and queen, the people loved them so much; the queen died while giving birth to a girl, her name was Snow White, She was a beautiful princess. Year passed, the king got married again, The people didn』t love the new queen, because she was cruel. One day, In the king』s palace: ----白雪出場

S.w: My name is Snow white , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother ? Where is my mother ?

音樂起,皇後、魔鏡出場

Q: I am a queen , I』m very beautiful , Where is Mirror ? Mirror , Mirror on the wall , who』s the most beautiful ?

M: Snow white is much more beautiful than you !

Q: Hunter, go kill Snow white .

獵 人 出 場

H: Yes, my queen

音樂起,獵人追趕白雪,公主驚慌出逃

S.w: Help me ,help me, please, please !

白雪順利脫逃後

S.w: I am tried and hungry, oh, there is a little house , I will eat a little and lie down.

音樂起,7個小矮人出場,

D: 1\Look, somebody ate my food----

2\Somebody drank my water----

3\Someone is sleeping now----

4\What a beautiful girl!----

小矮人睡覺----音樂起公主先醒了----小矮人醒了----對話

5\How do you do?

S.w: How do you do? My name is Snow white … Nice to meet you!

D:(齊說)Nice to meet you ,too----

6\ welcome to our house!----

7\Would you like to live here?

S.W: My pleasure, thank you very much!

D: Let』s go out for our work, bye-bye, Snow white.

皇後、魔鏡出場

Q: Mirror, mirror on the wall , who』s the most beautiful?

M: Snow white is much more beautiful than you!

Q: What ? Snow white is not dead ? Hahaha, I got a good idea!

音樂起,皇後扮演老太太出場,對話

Q: Apple ,apple, beautiful apple,

S.w: Hello, Good morning grandma!

Q: pretty girl ,would you like a bite?

S.w: Oh, yes ,thank you grandma!

白雪公主咬一口後倒地

Q: The girl is dead! Hahaha…

小矮人出場、圍著公主哭

Snow white wake up, wake up…

音樂起,小矮人引著王子出場

P: A beautiful girl! She shall be my queen!

王子喚醒公主,公主醒了

P:Wake up ! Wake up , my queen !

S.w: Thank you for your help !

P: My pleasure !

音樂起,小矮人、公主、王子跳起歡快的舞

第一場:
旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Alice, her mother was dead, her father loved her very much.
Father: Dear daughter! These presents are for you! Do you like them?
Alice: Yeah, thank you, Dad.
Father: My lovely daughter, I hope you are happy forever!
旁白:But one day, her father married a new wife.
Look, her step mother and her new sisters are coming.
Stepmother: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is!
mso-charHelen: Yes, and so many fruits. Apples,bananas, mangoes and lychee. Wow, I like them.(吃水果)
Jerry: Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress.
(往身上穿)
Alice: Oh, no, that』s my dress. It』s a new dress my father bought for me.
Jerry: Who are you? Mum, who is she?
Stepmother: She is your little sister. But it doesn』t matter. Look!
Alice, go, clean the room and then cook for us.
Alice: Why? I』m not your servant.
Stepmother: Yeah. But from now on you are our servant.
Alice and Jerry: Mum, I like her dress.(拽衣服)
Jenny:I like her necklace.(搶項鏈戴在脖子上)
旁白:After that, Alice had been their servant. She worked and worked from morning to night. She had no room to live, she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty, so people called her Cinderella.
第二場:
Stepmother: Who is it?
Soldier: It』s me. I』m the soldier of the palace.
(打開門)Good morning, madam, this is for you and your daughters.
mso-charStepmother: What is it?(打開信看)
(歡呼)Helen, Jerry, good news! There will be a big dancing party in the palace. The prince will select a queen among the young girls.
mso-charTwo daughters: Hooray! I』ll be the queen!
mso-charStepmother: Come on, daughters. You must put on your most beautiful dress and make up!
mso-charAlice: Mum, I want to go ,too.
mso-charThree: You? Look at yourself, so dirty and so ugly.
mso-charStepmother: Daughters, are you ready? Let』s go.
mso-charAlice: Oh, my friends. I really want to go. What shall I do?
mso-charCat, Peagion, Dog: Don』t be so sad, Alice. At least, we are with you.
mso-charFairy: Poor girl, let me help you.
mso-charAnimals: Wow, how beautiful!
mso-charCat: You』re the most beautiful girl I』ve seen.
mso-charDog: Yes! You will be the most beautiful girl in the party!
mso-charPeagion: Yes! And the prince will love you at once!
mso-charFairy: Alice, go to the party and dance. But remember you
150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt">must come back before 12 o』clock. Or you will
150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt">change back.
Alice: Thank you , Fairy.(跑)
Fairy: (喊)Be careful! Don』t forget the time!
Alice: I won』t forget.
第三場
mso-charMinister1: Ladies and gentlemen, welcome to the prince dancing ball. This night, our prince will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front,please!
Minister2:How are they?Which one do you like?
Prince: No, I don』t like anyone.
(Alice come in)
Ministers: Wow, how beautiful!
(She』s like a fairy. She』s like a Angel. She』s so lovely. She』s like a princess. How pretty the girl is!)
Prince: Pretty princess, may I dance with you?
Alice: I』d like to.
(music and dance)
(one person pick up a clock)
Alice: Oh, it』s time to go back. I must go now.
Prince: Wait, princess, wait!
Alice(跑,掉一隻鞋)
Prince: (拿起鞋)Pretty princess!Why are you leaving? I must find you!
Soldiers!
Soldiers: Yes!
Prince: Take the shoe to every house. You must find the girl for me.
Soldiers: Yes, your highnesss!
第四場:
(士兵敲門)
Stepmother: What』s the matter, soldiers?
Soldier1: Are there any young girls in your family, madam?
Soldier2: The pretty princess lost her shoe in the palace.
Soldier3: The prince wants to find her and marry her.
Helen: Let me try.The shoe is mine.
Soldier1: No,it』s not yours. It』s too small for you.
Jenny: It』s mine. Let me try it.
Soldier2: No, it』s not yours, it』s too small for you.
Stepmother: Hi, come on, maybe it』s mine. Let me try it.
mso-charSoldier3:Oh, my god, it couldn』t be yours. Do you have another daughter?
Alice: Hello, gentlemen, may I try it?
Stepmother :You? Go away!
Helen: Look at yourself!
Jenny: So dirty and so ugly!
mso-charHead Soldier: No, ladies, let her try! Come, little girl, try it on,please!
mso-charAlice: Thank you! (試鞋)
mso-charSoldiers: Wonderful! It』s yours! It fits for you very well!
mso-charSoldier1:(Call prince)5535240
mso-charPrince: Hello, this is prince speaking!
mso-charSoldier1: Good news, your highnesss! We have found the
beautiful girl.
mso-charPrince: Really? That』s wonderfull! I』ll come at once.
mso-charFairy: My child, happy time is coming. Let me help you the
1last time.(變美麗)
mso-charPrince: Oh, my deariest princess, I love you, go with me and be my queen, OK?
mso-charAlice: OK!
mso-charStepmother and sisters: How did it happen?(昏倒)
mso-char旁白:The story finished. Alice found her happiness. Alice and
the prince lived happily ever after! And that brings us to the end of the play.
(善有善報,惡有惡報,善良的人終會有好報,灰姑娘最終找到了自己的幸福,與王子幸福地生活在一起

Three Little Pigs <<三隻小豬>>
Storyteller: There are three little pigs living with 講故事者:三隻小豬和他們的媽媽
their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和東東
Dong are brother pigs. They are very 是豬哥哥,他們很懶,他
Lazy. They eat and sleep all day. 們整天吃了就睡。龍龍是
Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天幫著媽媽
works all day. She helps her mother 做家務。
to do the housework.
Mother pig: You have grown up. You must make 豬媽媽:你們已經長大了,你們得
your own houses. 為自己蓋間房。
Goodbye, little pigs. Build a house. 再見,孩子們。去蓋間房。
Be careful of the wolf. 小心狼。
Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三隻小豬:好的,媽媽。再見。
Wolf: I』m hungry. Look! Three little pigs 狼:我餓了。看,三隻小豬可
for dinner. Mmm. 以做我的美餐。
Sister pig: What are you doing, brothers? 豬妹妹:哥哥,你們在干什麼?
Ding-Ding: I』m building a house with leaves. 丁丁:我在用樹葉蓋房子。
Dong-Dong: I』m building a house with sticks. 東東:我在用樹枝蓋房子。
Sister pig: But leaves aren』t strong. 豬妹妹:可是樹葉不牢固。樹枝也不
And sticks aren』t strong. 牢固。
Brother pigs: Yes, we know. But it』s easy. 豬哥哥:我們知道。但它很容易。
What are you doing, sister? 你在干什麼?
Sister pig: I』m building a house with bricks. 豬妹妹:我在用磚頭蓋房子。
Brother pigs: Bricks! That』s very difficult. 豬哥哥:用磚頭蓋,那太難了。
Sister pig: I know. But bricks are strong. 豬妹妹:我知道,可是磚頭很堅固。
……
Brother pigs: Oh, we』re finished. Let』s have 豬哥哥:噢,我們蓋好了。我們打
a nap. 個盹吧。
Sister pig: My house is finished. My house 豬妹妹:我的房子蓋好了,我的房
is strong. 很堅固。
Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小豬,小豬,快開門!
Doors!
Brother pigs: No. No. Go away. 豬哥哥:不開,不開。快走開。
Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:這太容易了。樹枝和樹葉
aren』t strong. 都不牢固。
Storyteller: The wolf blows the houses down. 講故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和東
Ding-Ding and Dong-Dong run 東跑到龍龍家。
to Long-Long』s house.
Brother pigs: Help! Help! 豬哥哥:救命! 救命!
Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你這兩只小豬。
Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 豬哥哥:妹妹,快開門。狼來了,
is coming. Let me in. 讓我們進去。
Long-Long: Come in, please. Don』t worry. 龍龍:快進來。別擔心,我的
My house is strong. 房子很堅固。
Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他們跑哪兒了?噢,他們
Here. Little pigs. Little pigs. Open 在這兒。小豬,快把門打
the door! 開。
Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三隻小豬:不開,不開。快走開。
你這只惡狼。
Wolf: I』ll blow it down. 狼:我要吹倒它。
Storyteller: The wolf blows and blows. He 講故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。
blows and blows. But the house 可是房子非常堅固。
is very strong.
Wolf: I』ll hit it. Oh. 狼:我要撞倒它。噢!
Long-Long: Let』s boil the water. 龍龍:我們把水燒開。
Brother pigs: OK. 豬哥哥:好的。
Wolf: Oh, oh! It』s hot. It』s hot. 狼:噢!噢!好燙,好燙。
Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The 三隻小豬:好啊!狼死了,狼死了。
wolf is dead
Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 講故事者:從那以後,丁丁、東東
Dong work hard with Long-Long. 和龍龍一起努力工作。
They work and play together. 他們一起工作,一起玩。

小紅帽

Little Red Riding Hood

第一場:Little Red Riding Hood家

Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里)

Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing?

Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.

Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!

Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be careful.

Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.

Mum: Bye-bye. Darling.

第二場:在路上

(一陣輕快的音樂由遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)

Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子採花)One flower ,two flowers, three flowers.

Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)

Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma』s.Grandma is ill.

Wolf:(自言自語)I'' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby cks.

Little Red Riding Hood:(和6隻鴨子隨著音樂翩翩起舞)

Wolf:(悄悄地藏到大樹後)

Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby cks,how are you?

Six Ducks:We』 re fine.Thank you. Where are you going?

Little Red Riding Hood:To Grandma』s.Oh, I must go, bye.

Six Ducks:Goodbye.

第三場:Grandma家

Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)

Wolf:(從樹後出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma』 s house? (高興地對觀眾說)Aha , it』s here.(敲門)Bang, Bang, Bang.

Grandma: Who is it?

Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It』s me. Little Red Riding Hood.

Grandma: (邊說邊起床) Come in, come in.

Wolf:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I』ll eat you.

Grandma: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)

灰狼把外婆吞到了肚子里。

Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I』ll sleep.

Little Red Riding Hood:(高興地敲門)Grandma.Grandma.

Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it?

Little Red Riding Hood:It』s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise!

Wolf:Come in, Come in.

Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears!

Wolf:I can listen to your sweet voice.

Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!

Wolf:I can see you pretty face.

Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.

Wolf:I can hug you.

Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands?

Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!

Little Red Riding Hood:(拚命地跑)Oh!No! No!

Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It』s delicious. I still sleep. I like sleeping.

Hunter: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where』s the wolf?

Look! A door.(推門)The wolf is sleeping.

Wolf:(發出呼呼的響聲)

Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌子上拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.

Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.

Hunter: Grandma ,give me some needles and thread.
Little Riding Hood ,Give me some stones.

Grandma: (從桌子上拿來針線)

Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three.

Hunter: (把小石頭裝進Wolf的衣服里)

Grandma: I''ll thread it.

Hunter: (拿起槍)Woke up!

Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.

Hunter: You big bad wolf, raise your arms!

Wolf:(邊跑邊說) Help! Don』t shot me!

Hunter: (開槍)Bang, bang!

Wolf: (應聲倒下)

Hunter: The bad wolf is dead.

Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.

Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you

OK!滿意?

Ⅳ 英語微電影劇本

我覺得可以找《威尼斯商人》的某些經典橋段,簡單,朗朗上口,適合你們的人數組成。而且你只需稍作修改,並不需要浪費很多時間去寫劇本。這是中英字幕的視頻網址http://www.tudou.com/programs/view/CC6UnTNwEck/
附上劇本:
The Merchant of Venice (II)

原文:

The Merchant of Venice(II)
PART 1
D: Have mercy on Antonio, Shylock. Do not be so bitter.
S: I've promised to take my pound of flesh. If you do not let me have it, that will be a sign of weakness and no one will trust your laws any more. The greatness of Venice will soon be lost. Antonio is my enemy, and I hate him.
B: Do all men kill the things they do not love?

譯文:

第一部分
公爵:寬恕安東尼奧吧,夏洛克,別這樣懷恨在心。
夏洛克:我說過一定要拿走我應得的那一磅肉。要是您不準許我得到它,那將是一種軟弱的表現,人們將不再信你們的法律了。威尼斯不久就會喪失它的偉大。安東尼奧是我的敵人,我恨他。
巴薩尼奧:難道所有的人都要鏟除他們所不愛的東西嗎?

A: It is useless trying to argue with Shylock. Don't wait any longer. Pass judgement on me and give Shylock what he wants.
B: I'll pay you six thousand cats for the three thousand cats that Antonio borrowed.
S: If you offered me six times what you have just offered, I would still take my pound of flesh. Give me my pound of flesh!
D: Let us be calm, gentlemen. Shylock, how can you hope for mercy yourself when you show none?
S: I have done nothing wrong and I fear no judgement. I desire my pound of flesh.
As the Duke is wondering what to do, Nerissa, dressed like a lawyer's clerk, arrives with a letter from the famous lawyer whom Portia has visited. While the Duke is talking to Nerissa, Shylock gets ready to cut his pound of flesh from Antonio.
Then the letter is read out for all in the court to hear. "I am very ill. When your letter reached me, I had with me a .learned young doctor from Rome. I told him about the quarrel between Shylock and Antonio. We studied many lawbooks and he knows what I would say. I ask you to let him stand in my place and give judgement. He is young, but I never knew so young a body with so wise a head."
After the letter has been read out to the court, Portia, in lawyer's clothes, enters the room and takes her seat as judge.

安東尼奧:跟夏洛克講理是沒有用的。別再等待了。對我宣判吧,把夏洛克想要得到的東西給他。
巴薩尼奧:我將付給你六千塊錢,用來歸還安東尼奧借的那三千塊錢。
夏洛克:即使你願意我六倍於你剛才提出的錢數,我仍然要拿我應得的那一磅肉。把那一磅肉判給我!
公爵:先生們,請安靜。夏洛克,如果你不寬恕別人,你自己怎能希望得到別人的寬恕呢?
夏洛克:我並沒有做錯事,我不怕審判。我要求給我應得的那一磅肉。
正當公爵不知道應該怎麼辦的時候,尼莉莎打扮成一個律師的書記員,帶著鮑西婭剛拜訪過的那位著名的律師的一封信,來到法庭。當公爵與尼莉莎談話時,夏洛克准備好要從安東尼奧身上割下他應得的一磅肉。
這時,當庭宣讀了律師的信。"我重病纏身。收到你的信時,我正同一位從羅馬來的很有學問的年輕博士在一起。我把夏洛克與安東尼奧之間的爭執對他講了。我們研究了很多法典,因此他知道我想要說的話。我請您讓他替我作出判決。他很年輕,但是,我還從來不知道有這么年輕又這么聰明的人。"
這封信當庭宣讀之後,鮑西婭穿著律師的衣服進屋來了。她作為法官就座了。

PART 2
D: Greetings, learned judge! I do not envy you your job. This is a most troublesome case.
P: Greetings! Please be seated. Are you Antonio, and is this your agreement with Shylock?
A: It is.
P: Then Shylock must be merciful. He must have mercy on Antonio.
S: Why must I have mercy on him? Tell me that!
P: Mercy brings good. Mercy falls like the gentle rain from the sky upon the earth. It blesses those who give it, and those who receive it. We should learn to show mercy to others. Do you still ask for this pound of flesh? S: I ask for what is mine by law!
B: I offer ten times the money that Antonio has borrowed. Please change the law a little so that we may save Antonio.
P: Use your head a little, sir! We cannot change a law. If one law is changed, then people will later want to change other laws.
S: Oh, wise young judge!
P: Let me see this agreement, this promise of Antonio to you.
S: Here it is.
P: I see. According to the law, Shylock may have a pound of flesh to be cut off by him nearest to Antonio's heart. Be merciful! Let me destroy this paper.--No? Then, Antonio, be ready. And Shylock, take your knife and prepare to do the deed.

公爵;您好,博學的法官!我並不羨慕您的職業。這是一個最麻煩的案子。
鮑西婭:您好!請坐下。你叫安東尼奧嗎?這是你與夏洛克簽訂的借約嗎?
安東尼奧;是的。
鮑西婭:那麼,夏洛克可得大發慈悲才是。他可得寬恕安東尼奧啊。
夏洛克:為什麼我必得寬恕他呢?請告訴我這一點!
鮑西婭:慈悲帶來益處。慈悲像甘露從天空中降到地面上,它不但賜福施予的人,而且賜福於受施的人。我們應該學會寬恕他人。你還要求得到這一磅肉嗎?
夏洛克:我要求得到根據法律屬於我的東西。
巴薩尼奧:我願出十倍於安東尼奧的借款,請您把法律稍為變更一下,使我們能夠救出安東尼奧的生命。
鮑西婭:請用你的腦袋想一想,先生。我們不能變更法律,要是變更了一條法律,那麼人們還會要變更別的法律的。
夏洛克:噢,聰明年輕的法官啊!
鮑西婭;讓我看一看借約,就是安東尼奧向你許下的諾言。
夏活克:給您。
鮑西婭:我明白了。根據法律,夏洛克可以得到一磅肉,由他從最靠近安東尼奧心臟的部位割下來。慈悲一點吧!讓我撕毀這張借約吧。不能撕?那麼,安東尼奧,你做好准備;夏洛克,拿起你的刀子准備割肉吧。

S: Oh, learned judge! Oh, wise young man!
P: Have you brought anything to weigh the flesh?
S: Yes. I have everything ready here.
P: Do you have a doctor, Shylock, to stop Antonio's blood?
B: That fox!
P: Do you wish to say anything, Antonio?
A: Only a little. Goodbye Bassanio. Don't be sad for me. Tell your wife about me and how much I loved you. If Shylock cuts deep enough, I'll pay him back with all my heart.
B: Let me take you in my arms and say goodbye. I love you more than my own life, more than my wife, and more than all the world. (He cries.)
P: Your wife would not be pleased to hear you say that.
S: We are wasting time.
P: Take your pound of flesh! I declare the court allows it and the law gives it to you.

Shylock advances towards Antonio and prepares to use his knife.
P: Wait! There is something else. Antonio has promised to give you a pound of his flesh. But he has not promised to give you any of his blood. If you let one drop of his blood fall, you will lose all your land and all your money.
S: Is that the law?
P: That is the law. You wanted justice, so you shall get justice, more than you wanted. : I will take the money. Give me three more than Antonio borrowed from me.

夏洛克;噢,博學的法官!噢,聰明的年輕人!
鮑西婭:你帶來了稱肉的器具嗎?
夏洛克:是的。我把一切都准備好了。 鮑西婭:夏洛克,你是否請了醫生來給安東尼奧止血呢?
夏洛克:借約上可沒有這一條。
巴薩尼奧:你這只狐狸!
鮑西婭:安東尼奧,你還想說什麼嗎?
安東尼奧:我只想說一點。巴薩尼奧,永別了。不要為我悲傷。把我的情況告訴你的妻子,對她說我多麼愛你。要是夏洛克割得夠深的話,我就要以整個心償還他的債了。
巴薩尼奧:讓我擁抱你一下,說聲再見吧。我愛你勝過愛我自己的生命、自己的妻子和整個世界。(他哭了。)
鮑西婭:你的妻子聽到你那麼說是會不高興的。
夏洛克:我們是在浪費時間。
鮑西婭:割走你要的那一磅肉嗎!我宣布法庭許可你(這樣做),法律(把它)判給你。

(夏洛克走向安東尼奧,准備動他的刀子。)
鮑西婭:且慢!事情還沒完。安東尼奧許諾給你他身上的一磅肉。但是他並沒有答應給你他身上的任何一滴血。要是你讓他身上的血流下一滴,你將失去你所有的土地和財產。
夏洛克:法律上是這樣說的嗎?
鮑西婭:這就是法律。你要求公正,那麼就讓你得到公正嗎,比你要求的還要多。
夏洛克:我願意要錢。請給我加三倍還給我安東尼奧向我借的錢。

B: Here it is. (He cries out, full of joy.)
P: Wait! Shylock would not take the money earlier. All he wanted was right to be done. That is all he can have now. you must cut off one pound of flesh, no more, no less. And not one drop of blood must fall.
Shylock turns and starts to leave the court.
P: Wait, Shylock. The law of Venice says that if anyone tries to kill or murder any citizen of Venice, everything that he owns shall be taken away from him. One half of his money and his goods shall be given to the city of Venice and the other half shall be given to the person he has tried to kill. His life shall be at the mercy of the Duke. therefore, go down on your knees and beg the Duke for mercy.
S: Good sir. I beg for mercy and beg your pardon..
D: I shall not have you killed. But as your punishment, half of your money is now Antonio's. You must give the other half to the city of Venice.
S: Take my life too! My money and goods are as dear to me as life itself. They are my only comfort. When you take those away from me, you also take my life.
A: I shall be happy to give up my part of Shylock's money. Shylock must promise to leave the money upon his death to his daughter and her husband.
S: I promise. Let me go home now. I am not well.

相關鏈接: The Merchant of Venice(I)

巴薩尼奧:錢在這兒。(他滿懷喜悅地喊了出來。)
鮑西婭:別忙!夏洛克先前已經拒絕要錢了。他所要求的只是公正。這是他現在所能得到的一切。你必須割下整一磅肉,不準多也不準少。而且不準流一滴血。
(夏洛克轉過身,要離開法庭。)
鮑西婭:等一等,夏洛克。威尼斯的法律規定任何企圖殺害或謀害任何威尼斯公民的人,他所有的一切必須被沒收。他的錢和財產的一半必須給威尼斯城,另一半必須給他企圖殺害的人。他的生命全憑公爵處置。因此你快快跪下請求公爵開恩吧。
夏洛克:仁慈的先生,我乞求你的饒恕和原諒。
公爵:我將不處死你,但是作為對你的懲罰,你的財產的一半現在是安東尼奧的了。你必須把另一半交給威尼斯城。
夏洛克:把我的命也拿走吧!我的錢財對我就像生命一樣寶貴。它們是我唯一的安慰。你們沒收了我的財物,也就是要了我的命。
安東尼奧:我將高興地放棄我應得的夏洛克財產的那一半。夏洛克必須答應在他死後把這筆財產留給他的女兒和女婿。
夏洛克:我答應。現在讓我回家吧。我不舒服。

Ⅵ 急求校園英語短劇

Three Times』 Beating Monster
人物:T唐僧 S:孫悟空 E:豬八戒 J:沙僧
B:白骨精 B1:B變成的村姑 B2:B變成的太婆
B3:B變化成的老頭 N:哪吒
T: Emitofo,do you know where we are now?
S: Bajie,map!
E: (摸出,遞給S)
S: Look,master (湊近T)………(T、S一齊轉向E)
T: Bajie!How Many times I have told you, nof to bring these pictures of beautiful girls with you!
E: Oh,master!Forgive me(伸手拿回)
T: (縮手)I』ll keep it for you until we reach the west
E: But……
T: Emitofo,nothing is lust,lust is nothing! Map?
E: (遞)Here.Em…… we have arrived in White Tiger Mountain!Ah I can』t walk on any more!(坐)My stomach doesn』t allow So.
S: Fat Pig!
E: Monkey,if you dare to say these two words once again,I will ,I will……….
S: You will what(兇相)?
E: (軟禁)I will help you catch fleas(跳蚤).
S: Hm!
T:(輕咳)Wukong,factually,I am a bit hungry Could you go to get me some food?
E: You see ,master is hungry,too!
T: Baijie!Don』t forget who ate my last meal!
J: But master,if a monster comes while brother monkeg is away…..
T: Em…….It is a problem.Wukong,do you have any idea?
S: No problem!(安裝)(B已躲在一旁偷看)
E: This is…..?
S: Electric net!I have learnt the energy of electricity from master』s books. So I made this. No monster can approach you if you stay in it!
T: Em……Wukong, you are becoming more and more scientific! Emitofo, knowledge is power!
S: Bye!(走)
T: Let』s play cards!(三人開始打牌)音樂《鬥地主》
B: Hm!Hm!Electric net?You are too childish.(變成B1)
B1: (接近三人,望著)Can I join you?
T: I』m sorry,lady. We are playing Fighting Against Landlord and three people are enough.
B1: (在一旁觀看)Oh,Chance! Bomb!
T: Bomb?(打出)
B1: Double King!
T: Oh….I win! Em……,Lady,you are a master-hand. Come in and teach me!(准備開電網門)
S: (回來,看見B1)Oh,monster!(上前就打)
B1: (倒)Ah……
T: (氣憤)Wukong! Look what have done! She is my teacher!
S: She is a monster!
T: Nonsense!(深呼吸)
S: Oh,please don』t……
T:It』s too late!(唱)Once more……you open the door…(泰坦尼克主題曲,走音離譜)
S: Please,Please,oh,no……(痛苦抱頭)
T: (嗆住,咳)Wukong,I』m disappointed with you!
B: (真身出現)Hm!Sun Wukong, I』ll teach you a lesson!(變成太婆)
B2:Hello,have you seen my daughter?
T: Daughter?...(連忙擋住地屍體)No,sorry!(陪笑,B2想看後面是什麼,T擋)
S: (咬牙切齒)You monster, I』ll beat you into hell!(S追打B2,B2躲至T身後,S打,不想打到T頭,T暈,S再打死B2)
E&J: Are you Ok, master?(扶T)
J: Look,(伸食指)how many?
T:Two…..(暈乎乎地)Sun Wukong, game over!(變成B3)
B3: (看到B1,B2屍體)Oh….,my daughter, my wife! Who did it?!!(哭喊)
S: I』ll kill you, monster!(打)
T: (想阻止,未及)You,you.....(險些暈,E,J扶住 )You have killed three lives!
S: No,they are not human beings!They are created by monster!
T: Monster?You are a real monster!Never let me see you,go!!
S: (悲,離去)(音樂,營造 「假」悲傷氣氛)《人鬼情未了》
E: Master, brother Monkey is.......
T: Scratch! Don't mention that guy any more!
B: (出現) Ha,ha,ha!(三屍體B1,B2,B3在B招手後「飄」走)
T: (驚)You are......
B: How foolish you are ,Mr Tang!(E,J去阻斗,被擊退)
B: (抓住T)I'll enjoy your meat and blood,ha,ha......
S: (悄悄走到B後,打B,B暈)A thousand years later.
T: Wukong?
E: Oh,Brother Monkey!
J: Our hero is back!
T: I,I can't understand......What happened?
S: Master,your IQ needs increasing! This monster changed its appearance into three shapes in order to cheat you!
T: How,how did you find out?
S: (沉默).......Monkey's intuition(直覺)
N: Excuse me, where is the cniminal?
S; Ah......you are too late ,Nezha!(對T)I've called the police.
N: (搖醒B)You are under arrest .(出示證件)You have the right to remain silent If you give up the right, anything you will say can and will be against you in a court of law!(帶走B)
T: Wukong(S不理T)I admit my mistake this time(S仍不理)I'm sorry(小聲)
S: What?
T: I'm sorry.
S: Em? Louder,please?
T: I......am......sorry.....(S 捂耳)(音樂響)《敢問路在何方》(這個放伴奏)
T: Let's go guys!( 歌)
S: You are carrying the luggage, I am leading the horse.
E: Say goodbye to the sun, Welcome evening glow.
J: Sleeping on the ground, again we set out set out, again we set out.
T.S.E.J: Ah......Ah...... Sleeping on the ground again we set out.
T: One after the other the seasons go by,and ohe after the other, the year go on. You wonder where the road is. The road is under your feet.
T.S.E.J: You uonder where the road is, the road is under your feet......
(謝幕)

Ⅶ 校園英語短劇

我們班剛演過 ,獲得了系裡一等獎(孔雀東南飛 英語搞笑劇本)

焦仲卿johnny(jforshort)
劉蘭芝lunch(lforshort)
焦母johnny』s mother(jmforshort)
劉母lunch』s mother(lmforshort)
太守之子mayor』sson(msforshort)
強盜burglars(abandc)

prologue 序幕

(j作被打狀跑上台,內砸出一卷紙筒,j被打中,狼狽不堪)
j:everybody says that i』m hen pecked, but in fact,i』m a strong tiger,(小聲)while my
wife is wusong.
譯:人人都說我怕老婆,實際上我是老虎,(小聲)我妻子是武松。

(指著上台處的門大聲道)i』m not afraid of you!
譯:我才不怕你呢!

(內砸出一臉盆,j接住當成盾牌護著頭)then, i』m afraid of whom! my wife lunchi is the most famous woman in the neighbor-hood.she is braver than me,smarter than me and stronger than me .all this i donot care. i only want she to be tender than me. but she is not! having a wife like this is just like living in the hell!
譯:誰怕誰啊!在鄰里中,我妻子是最有名氣的。她比我勇敢、比我聰明、比我強壯。我也不在乎這些。我只覺得她該對我溫柔些,但是她卻不懂溫柔!有這樣的太太就像活在地獄中啊!

(內又砸出一卷紙筒,擊中j)
my god! who can help me?(下)
譯:我的天!誰來救救我啊?

act1 第一幕
(序幕結束時,jm作竊聽狀)
jm(拄拐棍上):i can!
(對門內)lunch! lunch! where are you?
l(扎著圍裙,拿著鍋鏟,從門內跳出來):i』m here! what』s up ,mum?
jm:i have told you again and again that you should call me 「my most beautiful graceful and dearest mother in law」.
l:ok.my most beautiful graceful and dearest mother-in-law, what』s up?

jm:since you married my son you have be havedso badly.you have been so rude, so brusque,so
lazy……
l:but……
jm:never interrupt me!
l:never interrupt me! since i married your son, that terrible johnny,i have been working hard all
daylong,cooking and washing. i have raised tens of thousands of pigs and cks and chicken
and……
jm:but all those you have done arenot asvaluable as a grandson!
l(生氣地揮動著鍋鏟):oh,you want a grandson,don』t you?(開始解圍裙)go and ask your son. i』m leaving!(扯下圍裙,扔在jm的臉上,下)

act2
(lm坐在台上打毛線,l拿著鍋鏟上)
l:mum, i』m back!
lm:you are back?why?what happened?
l:i was kicked out by my most beautiful graceful and dearest mother–in-law.
lm(驚訝,但隨即露出幸災樂禍的神情):see! i have already told you! when you insisted on
marrying that terrible johnny, i told you that he is ugly tupid and poor, but you did not listen
to me. look at yourself……
l:but,mum……
lm:never interrupt me!
l:mum,i』m not interrupting you. i just want to tell you that you are always right ok? and
i』ll marry whomever you want me to.
lm(大喜):nice girl! just now, i met the mayor』s son in the market.he said:「if your daughter
haven』t been married,i really really want to marry her!」now you are free again, i 』ll go
and tell him.(下)
l(驚愕):what? the mayor』s son?the most famous playboy in the neighbor-hood? (手中的鍋
鏟掉在地上)what a silly thing i have done!(下)

act3
(j睡眼惺忪上)
j(邊走邊道):lunch! lunch! where are mysocks?
(走了幾步,在地上撿起襪子)here they are!(聞一下) er! how smelly! they are still dirty!
(突然想起)lunch has gone! i have to wash them myself.
(他的肚子似乎咕咕叫了起來)oh,i』m so hungry! but there』s no breakfast!(撿起地上的圍
裙)this is what lunch always wears! i miss her so much, and her excellent cooking skill! now
she has gone.i have to cook for my mother and myself.
jm(上):where』s my breakfast? where』slunch?hasn』t she got up yet?
j:mum, can』t you remember?lunch has gone!
jm(沉吟片刻):well, to tell you the truth johnny, a son without a wife is suseless. lunch is an ice
girl,go and take her back!
j(立正敬禮):yes madam!

act4
(j開心地走著,忽然跳出來三個強盜)
a:hey you!stop and listen to us!
the road is built by me!(抬腳重重地踩在一塊大石頭上)
b:and i planted one tree!(亦抬腳踩在同一塊石頭上)
c:if you want to go by this street---(欲踩石頭,但踩到了a的腳)
ab&c:give us all your money!
j(搜遍了每一個口袋,掏出1角硬幣):is 1mao enough?
(三強盜暈倒狀,接著三人聚在一邊商量)
a:what bad luck! this guy is broken!
b:if we cannot robany money today,we will havenot thing to eat tonight!
c:i heard that the mayor』s son is going to marry miss liulan next month.we can go and
rob the wedding!
a&b:good idea!
j(驚訝):what? what? lunch is going to get married? it』s impossible!
ab&c:why? a pretty girl and a richman,what a good couple!
j:but lunch is my wife! we haven』t got divorced yet!
(突然有了主意)i』ve got an idea!you are going to rob the wedding, don』tyou? i』ll go
with you. you take the money and i take the bride.
b:have you got any experience?
j:no. but i』ve got this!(j脫下鞋子從裡面摸出一張支票,上書$1,000,000)

act5
(轉眼已到了婚禮之期.ms意氣風發用紅綢牽著新娘上,j蓋著紅蓋頭極不情願地被拉上台)
(j和三強盜躍至台中)
abc&j:hey you! stop and listen to us!
a:the road is built by me!
b:and i planted one tree.
c:if you want to go by this street---
j:give us all your money!
(l聽到j的聲音,掀起了蓋頭)
l(驚喜萬分):johnny!(不顧一切地飛奔到j的身邊並躲到了的身後)
(ms大怒,揮拳向j打來.j矮身一躲,ms打中了j身後的l,l暈倒)
j(火冒三丈):how dare you beat my wife!(揮拳向ms沖去)
(j與ms混戰,jm上,以拐杖擊暈ms)
(j將ms胸前的新郎標志扯下戴在自己胸前)
j(扶起l,關切地問):honey, how are you?
l(哭狀):i hurt a lot!
j:don』t cry baby.i』ll go and fetch the medicine. (下)
l(起身去追):wait for me! (跑下)

Ⅷ 求校園微電影劇本,英語對白~

樓主有沒有找到啊啊啊啊。能不能借我用用。。[email protected]這是我郵箱

Ⅸ 求英語微電影劇本(5-10分鍾),在線等,不管是否採納,必給好評,求英語大神幫助小弟,感激不盡!

《情感銀行》應該可以。可以依次為原版,修改一下,修改成 學生在學校玩的不亦樂乎,不關心父母,不回家看看之類的適合校園的題材。
媳婦:那你馬上回來Come backright now.
小唐:媳婦,等我結了手裡的這個案子,我就休年假了,你先讓我媽照顧你好不好
Dear,..LetMomlookafteryou.you.all
allright.媳婦:你說的是人話嗎,媽現在心臟病有多嚴重你知道嗎,如果我現在就要生了,是媽能照
顧我還是我能照顧媽,你知道這么多月,我想吃什麼,我從來沒跟媽說過,我就怕她提重東西累著怎麼辦啊
Jerkerk!!YouknowhowseriousMomMom』』sheartdisease.Ifthebabyisbornnow,Momdondon』
』tlookaftermeandthesametome.Duringthesemonths,IneveraskedMomfornothing..小唐:那你給小鳳媳婦打電話
Youcancallxiaofengxiaofeng』
』swife媳婦:人家是你家保姆啊,你什麼事都找人家,你好意思嗎,人家今年結婚你都沒去,你知
道不知道
Yeah!SheisnotyourNanny.AlwaystroubleherIdofeelshame.Andyouareabsenceofherwedding,knowornot.
小唐:你怎麼那麼多事啊,左右都不行Youaresoannoying,satifynothing.媳婦:是我多事還是你忙呀
AmIannoyingoryourbusyness?小唐:我是在忙呀Definitelybusyingnow.
媳婦:我給你說,現在我在給你懷孩子,這不是我一個人的事好嗎
Iamnowpregnantwithyourbaby,whichisnotabusinessofmyown.Allright?
小唐:你別拿懷孩子說事啊,我現在那麼忙,那麼多事,你就干懷孩子這么一件事你都干不好嗎
Don'ttakethebabyforexecuse,.Onlythe
babybirthyouaredoingisnotgood,itgood,it』
』spity!媳婦:你要這么說,這孩子我不生了我不生了
Ifyousayso,thebabyIdondon』』twant,donwant,don』』tgivebirthto.小唐:愛生不生
Uptoyou.
(要錢還是要孩子,我這是在干什麼,瘋了嗎我)(Moneyorbaby,whatIhavadone,amIcrazy)
媳婦:媽,媽
Oh!Mom,Mom,Mom…
…媽:孩子,別難過,他的心裡是有咱們的,他也是身不由己呀Goodkid,notupset.Withusheartinside,Heisalsoinvoluntarily媽:兒子,我是媽媽Son,thisisMom.
小唐:媽,你看看她,我辛辛苦苦在外打拚,還不是為了你們,為了孩子,可他還這么不理解
Mom,,buthealsoisnisn』』twillingtounderstandme.
媽:孩子,媽媽知道你在外很辛苦,工作壓力很大,媽媽和你媳婦都很心疼你,可是,現在我們需要的不是金錢,是真真切切的關心體貼呀。孩子,給自己放個假,回來看看這個始終有親情友情愛情所牽掛的地方吧。
Goodkid,Momknowyouyou』
』reveryhardoutside.Withthegreatpressure,webothloveyou..Kid,takeabreaktocomeback,thereisalwaysthekinship,friendshipandaffectionwithyou.小唐:媽,我知道了Mom,Igetit.
媽:孩子,別忘了在你生命中最重要的是什麼,不要忘了除了工作,還有父母,妻子,和你未出生的孩子。
Kid,.,inadditiontothework,aswellasparents,wives,andyourunbornbaby.
小唐:嗯,媽,我這就回去
Hmmm,Mom,IHmmm,Mom,I』
』llbeback.(我們每個人都有兩個賬戶,在銀行的儲存金錢,在心裡的儲存情感,這兩個賬戶就像沙漏
的兩端,是一種對抗的狀態,。當我們只顧積累金錢的時候,情感就在透支)
(Weallhavetwoaccountsinthebank,onestoresmoney,.,astateofconfrontation.,emotionisoverdraftted...)
(十年前,我來到一個陌生的城市,這個陌生的城市讓我熟悉;十年後,我回到了一個熟悉的城市,這個熟悉的城市讓我陌生。當我們在陌生的城市打拚的時候
,不要忘記,你在熟悉的城市裡,有你白發蒼蒼的父母,等你回家的妻子,還有同你一起長大的摯友)
(Tenyearsago,Icametoastrangecity,.Tenyearslater,Icomebacktoafamiliarcity,.Whenwestruggle
toworkinastrangecity,doncity,don』
』tforget,inafamiliarcity,thereisyourparentswithgrey-haried,.)

(根據職場研究報告,98.3%的職場人因為公工作忙,而不得不減少陪伴家人的時間,我們是否應該仔細思考:工作,到底是為了什麼?不要讓工作阻擋我們回家的腳步,停下來,留住愛)
(,98.3,98.ebusywork..Work,whatismeanfor?Donfor?Don』』tletworkpreventusthehomesteps,pleasestayhere,keepthepreciouslove.)
工作和生活壓力非常大。適當的時候,合理的節制物慾,給自己的心情放個假,回到那個始終有親情友情愛情所牽掛的地方看看,或許你就會有更多的快樂、幸福和動力。這會形成一種激發年輕人更好前行的良性循環。畢竟只有平衡好事業和家庭,這樣才能更好的工作和生活。.Appropriately,reasonable
temperancedesires,abreakforyourmood,,friendshipandaffectionwithyou.Maybeyouwillhavemoreenjoyness,happinessandpower..,.
因為工作犧牲了太多太多本應該有的情感,大學同窗結婚,也許因為工作,我們想,哎,算了吧,有那麼多工作呢,請假又不知道要耽誤多少事兒扣多少錢了。家裡老人過壽,我們想,算了吧,年年都過,今年工作剛開始,今年就不回去了,明年再說吧。。。可是就在這一次次的算了吧中我們與這些人越走越遠,因為我們不知道我們是否錯過了大學同窗最美好也是最需要你祝福的時刻,我們更不知道明年是否還有機會給老人過壽。
.,maybebecauseofthejob,wethink,oh,passedit,there'ssomuchworktodo,.Theolderhavethebirthday,passedit,,Iwillnotgoback,tillnextyear...,becausewedon',,wedon'.
時下,諸多年輕人為了家庭、事業、理想……而紛紛出外打拚,在辛苦忙碌的同時,卻不得不面對工作與家庭的各種現實問題糾葛,上有老、下有小、中間還有老婆的家庭格局,正在受到殘酷的工作壓力和社會現實所逼迫,何去何從,如何家庭工作兼顧都是擺在現在人面前的無法迴避的問題。
Nowadays,,career,
dream...,andinhardbusyatthesametime,,thesandwich,middleandable,wifeoffamilypattern,,wheretogo,.
《情感銀行》中男主人公小唐就是這樣一個代表。他從一個熟悉的城市來到一個陌生的城市,為了能給自己的家庭帶來更富足的生活而不斷努力和拼搏。小唐在繁忙的工作之餘,卻疏忽了對家人的關愛,甚至是在妻子懷孕、母親病重、好友結婚的時候也未能守候在旁。矛盾像一座火山在小唐和他的妻子之間無預兆的爆發,同時引起母親心臟病突發住院……在面對著生活與工作壓力和各種困惑與糾葛,小唐在對家庭的內疚與自責的感情漩渦中激烈的掙扎、彷徨……最終,他選擇了為情感銀行付出努力――回家,同時拋出的情感銀行、情感帳戶也被強烈關注和熱議。

閱讀全文

與校園微電影劇本英語相關的資料

熱點內容
after3免費完整下載 瀏覽:946
監獄暴力犯罪電影 瀏覽:568
韓國電影愛情片打電話邂逅 瀏覽:817
北京送快遞小哥電影 瀏覽:640
金希貞的全部韓劇電影在線觀看 瀏覽:285
以前有部電影裡面有個女鬼 瀏覽:548
木星上行國語版在線免費觀看 瀏覽:421
《飛奪瀘定橋》電影 瀏覽:478
1905下載的視頻在哪個文件夾 瀏覽:972
美片 瀏覽:150
外國一個電影騎著發火的摩托 瀏覽:1000
晚上我經常和我的父母一塊看電視英語 瀏覽:631
韓國阿強和阿珍是什麼電影 瀏覽:312
看電影九排 瀏覽:308
天主教宗教題材電影 瀏覽:417
二戰電影虎虎虎國語版 瀏覽:332
戰斗機 電影 瀏覽:937
成龍教外國小孩功夫電影叫什麼 瀏覽:672
看電影怎麼英文怎麼翻譯軟體 瀏覽:77