⑴ Beautiful的意思是什麼
beautiful [beau·ti·ful || 'bjuːtəfʊl]
adj. 美麗的, 漂亮的; 出色的,
完美的
⑵ 【求助】電影beautiful thing美好事物/愈愛愈美麗→背景音樂
I am sixteen going on seventeen,是《音樂之聲》的選段。因為不是影片本身的原作,所以當然不會選入原聲專輯里了
http://dc18.4shared.com/download/2924993/29c06a8d/16_going_on_17.mp3?tsid=20070201-233436-68c71257
I am 16 going on 17
(Rolf)
You wait little girl
On an empty stage
For fate to turn the light on
Your life little girl
is an empty page
that men will want to write on
(Leisl)
To write on
(Rolf)
You are 16 going on 17
Baby its time to think
Better beware
Be canny and careful
Baby you're on the brink
You are 16 going on 17
Fellows will fall in line
Eager young lads
And grueways and cads
Will offer you fruit and wine
Totally unprepared are you
To face a world of men
Timid and shy and scared are you
Of things beyond your kin
You need someone
Older and wiser
Telling you what to do
I am 17 going on 18
I'll take care of you
(Leisl)
I am 16 going on 17
I know that i'm naive
Fellows I meet may tell me I'm sweet
And willingly I believe
I am 16 going on 17 innocent as a rose
Bachelor dandies
Drinkers of brandies
What do I know of those
Totally unprepared am I
To face a world of men
Timid and shy and scared am I
Of things beyond my kin
I need someone
Older and wiser
Telling me what to do
You are 17 going on 18
I'll depend on you
Make your own kind of music是誰唱的啊?你多下幾首,如果都一樣,那就那樣了。一般的歌曲都是完整的
⑶ 阿姆Beautiful的中文歌詞
《Beautiful》
歌手:Eminem
所屬專輯:《Beautiful》
發行時間:2009-08-04
歌詞
Lately I've been hard to reach 最近我變得無法讓人接近
I've been too long on my own 我已經太久一個人
Everybody has a private world 每個人都有自己的天空
Where they can be alone 好讓自己來有片刻安寧
Are you calling me, are you trying to get through 你打電話找我么,想和我說說話么
Are you reaching out for me, 你想了解我么
and I'm reaching out for you 我也想了解了解你
I'm just so fuckin' depressed 我就是感到很壓抑
I just can seem to get out this slump 似乎就是無法從蕭條中逃出去
If I could just get over this hump 除非我能把這座山頭給翻過去
But I need something to pull me out this mp 我需要一些東西把我從憂郁里拉出去
I took my bruises, took my lumps 身上帶著淤青和腫塊
Fell down and I got right back up 摔倒了也立刻爬起來
But I need that spark to get psyched back up 但我需要那種快感來使我的精神振作起來
And the right thing for me to pick that mic back up 這樣才能回到麥克風前
I don't know how I pry away 不知道怎麼做到因為什麼或什麼時候
And I ended up in this position I'm in 告別了處在這種狀態中的我
I starting to feel distant again 再次開始感到冷漠
So I decided just to beat this pain 所以我便拿起筆來開火
Up and tried to make an attempt to vent 但我真的無法
But I just can't admit 承認一個事實
Or come to grips, with the fact that 就是我可能會
I may be done with rap 和饒舌一同去死
I need a new outlet 我需要一個新的出口
I know some shits so hard to swallow 並且我懂有些事情無法吞的下喉
But I just can't sit back and wallow 但我會退後一步
In my own sorrow 在我的傷感中顛簸
But I know one fact 但我知道一個事實
I'll be one tough act to follow 可不是一件輕松的事
One tough act to follow 跟隨我的腳步
Copy 別嘗試
One tough act to follow 跟隨我的腳步
Here today, gone tomorrow 今日畢,明日始
But you have to walk a thousand miles 漫漫長路即將開始
Walk my shoes, just to see 用我的眼,去發現
What it's like, to be me 成為我是什麼感覺
All be you, let's trade shoes 交換靈魂,我是你
Just to see what I'd be like to 看看我究竟能不能
Feel your pain, you feel mine 感受你的痛,我的痛
Go inside each other's mind 深入彼此的靈魂中
Just to see what we find 試試看會有什麼新發現
Looking shit through each other's eyes 透過對方的眼看看彼此的世界
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但別讓任何人說你不夠美 哦 哦
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 讓他們都去死你只需問心無愧 所以 哦 哦
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但別讓任何人說你不夠美 哦 哦
They can all get fucked. Just stay true to you 讓他們都去死你只需問心無愧
I think I'm starting to lose my sense of humor 我覺得我的幽默感已經開始離我遠去
Everything is so tense and gloom 所有事情綳得那麼緊看起來那麼憂郁
I almost feel like I gotta check the temperature in the room 我覺得氣氛不對想把它給換的乾乾凈凈
Just as soon as I walk in 就在我剛踏入房間的時候
It's like all eyes on me 就好像所有人都在盯著我看
So I try to avoid any eye contact 所以眼神的交流我盡量避免
Cause if I do that then it opens a door to conversation 如果不這么做的話就打開了話匣子
Like I want that... 好像我希望如此
I'm not looking for extra attention 我不是想吸引多餘目光
I just want to be just like you 我只想成為你
Blend in with the rest of the room 和大多數人關系融洽
Maybe just point me to the closest restroom 或許只是告訴我最近的休息室在哪裡
I don't need fucking man servin' 我不需要誰
Tryin to follow me around, and wipe my ass 來做我的跟屁蟲或拍我馬屁
Laugh at every single joke I crack 對我說的每個笑話到笑到面部抽筋
And half of them ain't even funny like that 盡管他們中有一半根本就無聊透頂
Ahh Marshall, you're so funny man, 哥們 你太逗啦
you should be a comedian, god damn 你該去當個喜劇演員
Unfortunately I am, 不幸被你言中
but I just hide behind the tears of a clown 我只是藏在一個小丑的眼淚的後面
So why don't you all sit down 所以說你們為什麼不試試靜靜坐下來
Listen to the tale I'm about to tell 聆聽我將要訴說的故事
Hell, we don't have to trade our shoes 我們不用互換角色
And you don't have to walk no thousand miles 而你將無法知道我的苦澀
Walk my shoes, just to see 用我的眼,去發現
What it's like, to be me 成為我是什麼感覺
All be you, let's trade shoes 交換靈魂,我是你
Just to see what I'd be like to 看看我究竟能不能
Feel your pain, you feel mine 感受你的痛,我的痛
Go inside each other's mind 深入彼此的靈魂中
Just to see what we find 試試看會有什麼新發現
Looking shit through each other's eyes 透過對方的眼看看彼此的世界
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但別讓任何人說你不夠美 哦 哦
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 讓他們都去死你只需問心無愧 所以 哦 哦
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但別讓任何人說你不夠美
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 讓他們都去死你只需問心無愧 所以 哦 哦
Nobody asked for life to deal us 沒有人會要求生活來
With these bullshit hands with doubt 賜給自己那些事情
We have to take these cards ourselves 我們得自力更生所以
And flip them, don't expect no help 別寄希望會有人來幫你
Now I could have either just 現在我可以呆在家呆坐
Sat on my ass and pissed and moaned 無病呻吟
But take this situation in which I'm placed in 但身在我的處境只能
And get up and get my own 振作起來靠你自己
I was never the type of kid 我從來不是那種只會等待的孩子
To wait but I know to unpack his bags 我會收拾自己的行李
Never sat on the porch and hoped and prayed 或者坐在走廊里並祈禱
For a dad to show up who never did 老爸出現盡管他一直沒有來
I just wanted to fit in 我只是希望能融入
Every single place 每個地方
Every school I went 我去的每一所學校
I dreamed of being that cool kid 我夢想我能做個酷小孩
Even if it meant acting stupid 即便要表現的很傻
Aunt Edna always told me 阿姨告訴我要不許說話
Keep making that face till it gets stuck like that 直到面部僵化
Meanwhile I'm just standing there 然後我就開始一言不發
Holding my tongue up trying to talk like this 在那裡試著這樣說話
Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll 接著我如同墜入冰窟走向極端不想言語,
at 8 years old 那年我才8歲啊
I learned my lesson and 那時我吸取了教訓
cause I wasn't tryin to impress my friends no more 因為我不想再引起朋友的注意
But I already told you my whole life story 但我已經告訴了你們我生命中全部的故事
Not just based on my description 不止是建立在我的筆墨文字上
Cause where you see it from where you're sitting 因為換個角度看你的看法
Is probably 110% different 將會110%不一樣
I guess we would have to walk a mile 我猜我們至少該互換鞋子
In each other's shoes, at least 在彼此的生命里走上一英里
What size you where? 你鞋碼多大
I wear tens 我穿10號
Let's see if you can fit your feet 看看你的腳穿我的鞋能不能正正好
Walk my shoes, just to see 用我的眼,去發現
What it's like, to be me 成為我是什麼感覺
All be you, let's trade shoes 交換靈魂,我是你
Just to see what I'd be like to 看看我究竟能不能
Feel your pain, you feel mine 感受你的痛,我的痛
Go inside each other's mind 深入彼此的靈魂中
Just to see what we find 試試看會有什麼新發現
Looking shit through each other's eyes 透過對方的眼看看彼此的世界
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但別讓任何人說你不夠美 哦 哦
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 讓他們都去死你只需問心無愧 所以 哦 哦
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但別讓任何人說你不夠美 哦 哦
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 讓他們都去死你只需問心無愧 所以 哦 哦
Lately I've been hard to reach 最近我變得無法讓人接近
I've been too long on my own 我已經太久一個人
Everybody has a private world 每個人都有自己的天空
Where they can be alone... sOoOoo 好讓自己來有片刻安寧 所以 哦 哦
Are you calling me, are you trying to get through OoOo 你打電話找我么,你打電話找我么 哦 哦
Are you reaching out for me, 你想了解我么,
and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo 我也想了解了解你 所以 哦 哦 哦 哦
Yea... To my babies. Stay strong. Daddy will be soon 獻給我的寶貝們,要堅強,爸爸就快到家了
And to the rest of the world, god gave you the shoes 獻給世上其他的人,上帝給了你屬於你的鞋子
That fit you, so put em on and wear em 系好鞋帶,整裝待發
And be yourself man, be proud of who you are 做你自己,兄弟,為你的本色而自豪
Even if it sounds corny, 就算這話聽著有點老土
Don't ever let no one tell you, you ain't beautiful 永遠不要讓任何人說你不夠美
SOoOoo 所以 哦 哦
(3)beautiful2015電影擴展閱讀
《Beautiful》是美國說唱歌手埃米納姆演唱的歌曲,由埃米納姆、易斯·萊斯托、傑夫·貝斯、唐·布萊克和安迪·希爾填詞、譜曲,發行於2009年8月11日,被收錄在埃米納姆第六張錄音室專輯《Relapse》中 。
2010年1月31日,歌曲獲得第52屆格萊美獎「最佳說唱表演」獎提名 。
⑷ beautiful now 什麼電影
情陷夜巴黎
6.9
愛情 / 劇情
年代:1985
地區:歐美
演員: 朱麗葉·比諾什 朗貝爾·維爾森 Wadeck Stanczak 奧林匹婭·卡爾立斯 雅各·諾勒
導演: 安德列·泰西內
⑸ beautiful nowmv是哪一部電影
中文名稱
此刻之美
外文名稱
Beautiful Now
歌曲時長
03:38
發行時間
2015-05-15
歌曲原唱
zedd
電影《閨蜜》好像有這首歌曲!!
⑹ 美國電影beautiful girl中女主角唱的歌,歌詞最後一句是I am a beautiful gir
演唱:好萊塢女星兼歌手瑪莎·傑瑞特·威諾庫
作詞:黛比.吉布森
歌詞:
Here
I
am,
a
girl
who
found
her
way,
to
make
the
daydream
come
to
life
Never
let
the
non-believers
have
their
say,
I
can
only
see
the
light
And
if
I
had
to-could
not
do
it
over
again,
cause
this
is
life
and
I'm
gonna
live
it
If
I
believe
I'm
beautiful
and
you
believe
I'm
beautiful
I
decide
what's
real
to
me
but
choose
to
see
that
I
know
I
am
beautiful-Don't
you
know
I'm
beautiful
I
am
here
to
tell
all
the
world-I'm
a
beautiful
girl
Nothing
you
can
say
will
shake
my
faith
Made
up
my
mind
and
I'm
not
looking
back
Well
I
know
a
curtain,
for
certain,
will
come
down
someday
But
not
before
I've
had
the
chance
to
say
I
made
my
entrance
I
believe
I'm
beautiful,
you
believe
I'm
beautiful
I
decide
what's
real
to
me,
I
choose
to
see
that
I
know
I
am
beautiful,
Don't
you
know
I'm
beautiful
I
am
here
to
tell
all
the
world...
That
if
I
had
two
votes
before
me
then
let
them
ignore
me
It's
destiny
but
I
must
seize
the
day
If
i
believe
You
believe
I
choose
to
see
that
I
know
I
am
beautiful,
Don't
you
know
I'm
beautiful
I
am
here
to
tell
all
the
world-
I'm
a
beautiful
girl
I'm
a
beautiful
girl
⑺ 你因為哪首歌去看了哪部電影
我因為久石讓的《summer》去看了《菊次郎的夏天》。如果單說Summer肯定有很多人不知道,但你一定在某個商場、某個下課間甚至某個電台里聽到過。