A. 好萊塢電影關於愛情的名言
珍惜今天,珍惜現在,誰知道明天和意外,哪個會先來。《紐約我愛你》
每個少女心裡都有一個大叔在奔跑。《這個殺手不太冷》
你不知道,等了你有多久。所以,寧可死別,絕不生離。——《Twilight 暮光之城》❤
你永遠也不曉得自己有多喜歡一個人,除非你看見他和別的人在一起。——《天使愛美麗》
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare. 《怦然心動》
B. 美國電影彼得潘,里,的經典語錄。求答,越多越好
Peter: Second star to the right and straight on to morning.
Peter: Come away to Neverland where you'll never, never have to deal with grown up things again.
Wendy: Never is an awfully long time.
Peter: Promise me one thing... leave Hook to me.
Peter: [whispering] Forget them... forget them all. Come away to Never Land.
Peter: Hold on to this... both hands
Captain Hook: If I were you, I'd give up.
Peter: If you were me, I'd be ugly.
Peter: I do, I do, I do believe in fairies, I do, I do.
Peter: If you wi** **.
Slightly: If you wi** **?
Peter: IF YOU WI** **.
Wendy: This belongs to you, and always will
Peter: I want always to be a boy, and to have fun.
Wendy: You say so, but I think it is your biggest pretend.
Captain Hook: Peter... you're pink.
Captain Hook: She was leaving you. Your Wendy was leaving you. Why should she stay? What have you to offer? You are incomplete. Let's take a look into the future, shall we? You fly to Wendy's nursery and... what's this? The window's closed.
Peter: I'll open it.
Captain Hook: I'm afraid the windows barred.
Peter: I'll call out her name.
Captain Hook: She can't hear you.
Peter: No.
Captain Hook: She can't see you.
Peter: Wendy.
Captain Hook: She's forgotten all about you.
Peter: Stop it. Please. Stop it.
Peter: To live, would be an awfully big adventure.
Hook: Old... Alone... Done for.
Wendy: Peter... I should like to give you a kiss.
[Peter holds his hand out]
Wendy: Don't you know what a kiss is?
Peter: Well I shall know when you give me one.
Slightly: I remember kisses, let me see. Aye, that is a kiss. A powerful thing.
Wendy: Will you forget me Peter?
Peter: Me? Forget? Never.
Wendy: the secret kiss belongs to you jeremy and it always will.
1.Peter: Forget them, Wendy. Forget them all. Come with me where you'll never, never have to worry about grown up things again.
Wendy: Never is an awfully long time.
2.Smee: Captain, the ice is melting, the sun is out, and the flowers are all in bloom...
Captain Hook: He's back.
3.Wendy: Why do you hate him so?
4.Pirate: Beg for your lives.
John: My brother and I are English gentlemen. English gentlemen do not beg.
[Michael gets on his knees]
Michael: ...Please. Please.
5.Peter: Ready to lose the other one?
Captain Hook: Not this time.
6.Captain Hook: [to Wendy] Didst thou ever want to be a pirate?
7.Wendy: We must leave at once... before we, in turn, are forgotten.
8.Wendy: Might I have time to consider your generous offer?
Captain Hook: Absolutely.
Captain Hook: My new obsession is you.
Captain Hook: None of my crew will follow you... I swear it.
Wendy: What would mother think of my becoming a pirate?
9.Smee: Pan did you a favor, did he, Captain?
Captain Hook: A favor? He threw my hand to a crocodile, the beast liked it so much, it's followed me ever since, licking its lips for the rest of me... YOU CALL THAT A FAVOR?
10.[Wendy sews Peter's shadow to his feet]
Peter: Oh, the cleverness of me.
Wendy: Of course, I did nothing...
Peter: You did a little.
Wendy: Oh, the cleverness of you.
11.Peter: If you wi** **.
Slightly: If you wi** **?
12.Captain Hook: If I were you, I'd give up.
Peter: If you were me, I'd be ugly.
13.Peter: I do believe in fairies, I do, I do.
14.[Wendy has just become the Lost Boys' mother]
Peter: Discipline. That's what fathers believe in. We must spank all of the children now before they try to kill you again. Better yet, we should kill them.
Wendy: Father. I agree that they are... perfectly horrid, but... kill them and they should think themselves... important.
The Lost Boys: So important, Peter.
Curly: And unique.
Wendy: I, however, propose a much more vile punishment. Medicine. The dreadful, sticky, sweet kind.
The Lost Boys: Please kill us, Peter.
15.Wendy: This belongs to you, and always will
Peter: I want always to be a boy, and have fun.
Wendy: You say so, Peter, but I think it is your biggest pretend.
16.Wendy: Where do you live?
Peter: Second to the right, and then straight on till morning.
Wendy: They put that on the letters?
Peter: Don't get any letters.
Wendy: But your mother gets letters.
Peter: Don't have a mother.
Wendy: No wonder you were crying.
Peter: I wasn't crying about mothers. I was crying because I can't get this shadow to stick. And I wasn't crying.
17.Mr. Darling: [Shouting] No. I must become a man that children fear and alts respect, or we shall all end up in the street.
Mrs. Darling: George, not so loud.
Aunt Millicent: George, the neighbors will hear.
Mr. Darling: Let them hear. Let the whole world know. This
[indicating Nanna]
Mr. Darling: is not a nurse. This... is a dog.
[to Wendy]
Mr. Darling: Tomorrow, you will begin your instruction with Aunt Millicent. It's time for you to grow up.
18.Peter: There's mermaids.
Wendy: Mermaids?
Peter: Indians.
John and Michael: Indians?
Peter: Pirates.
John and Michael: Pirates? Wahoo.
19.[Wendy kisses Peter Pan and he starts to glow]
20.Captain Hook: Pan... you're pink.
21.Wendy: Surely you must have felt love once for something... or someone.
Peter: Never. Even the sound of it offends me.
[Wendy tries to touch his face, and he jumps away]
Peter: Why do you have to spoil everything? We have fun, don't we? I taught you to fly and to fight. What more could there be?
Wendy: There is so much more.
22.Peter: [after bumping his head on waking up] I was not asleep.
23.[Peter and Wendy land to talk to mermaids to find John and Michael]
Wendy: Oh, How sweet.
[Peter looks disgusted]
Wendy: What? Are mermaids not sweet?
Peter: They'll sweetly drown you if you get too close
24.Slightly: Well... we have our orders. Shoot the Wendy bird. Ready... Aim... FIRE.
25.[Peter sees a boy flying next to him, forgetting he has just met him minutes before]
Peter: Who are you?
John: I'm John.
Peter: John.
26.[Mr. and Mrs. Darling are rushing up the stairs, right before Peter takes the children to Neverland]
Narrator: It would be delightful to report that they reached the nursery in time... but then, there would be no story.
27.Captain Hook: She was leaving you. Your Wendy was leaving you. Why should she stay? What have you to offer? You are incomplete. Let's take a look into the future, shall we? You fly to Wendy's nursery and... what's this? The window's closed.
Peter: I'll open it.
Captain Hook: I'm afraid the windows barred.
Peter: I'll call out her name.
Captain Hook: She can't hear you.
Peter: No.
Captain Hook: She can't see you.
Peter: Wendy.
Captain Hook: She's forgotten all about you.
Peter: Stop it. Please. Stop it.
28.[During a swordfight between Peter and Wendy]
Tootles: Mother and father are fighting again...
19.Peter: You be quiet or I'll banish you just like Tink.
Wendy: I WILL NOT BE BANISHED.
Peter: Then leave. And take your feelings with you.
C. 歐美電影的經典語句,要中英一起的,謝了啊
I dream about being with you forever. 我的夢想是和你永遠在一起。 2、No one will surrender, but I won't give in. I know what I want.沒有人會讓步,但我不會屈服。我知道我想要什麼。—— 《暮光之城》
Life's hard. It's supposed to be. If we didn't suffer, we'd never learn anything.生活是艱辛的,它本該就是這樣的。如果我們不經歷痛苦,我們就永遠也不會學到東西。—— 《Before sunset》
I actually learned something. In a relationship you have to accept the other person for all of what they are, not just the parts that are easy to like. 實際上我學到了一些東西。兩個人在一起,你必須接受另一個人的全部,不只是你容易喜歡的那部分。—— 《Valentine's Day》
1、I wish I knew how to quit you. 我想知道怎樣才能戒掉你,這句被79屆奧斯卡列為歷史最經典的75句電影台詞之一。 2、Tell you what, the truth is, sometimes I miss you so much that I can hardly stand it . 告訴你,真相就是,我有時想你想的都快崩潰了。—— 《斷背山》
When the going gets tough, the toughs get going. 道路艱難,唯勇者行。——Joseph Kennedy(約瑟夫.肯尼迪)—— 新的一周努力奮斗!
D. 美國電影中的名言名句
補漏趁天晴,讀書趁年輕。
不擔三分險,難練一身膽
不會做小事的人,也做不出大事來。
不怕慢,就怕站;站一站,二里半。
不怕學不成,就怕心不誠。
草若無心不發芽,人若無心不發達。
長江不拒細流,泰山不擇土石。
尺有所短,寸有所長。
吹噓自己的人,等於在宣傳他的無知
聰明在於學習,天才在於積累。
打架不能勸一邊,看人不能看一面。
刀不磨要生銹,人不學要落後。
到什麼山上砍什麼柴,到什麼火候使什麼錘。
道兒是人走出來的,轍兒是車軋出來的。
道雖近,不行不至;事雖小,不做不成。燈不撥不亮,理不辯不明。
豆腐多了一泡水,空話多了無人信。
隔行如隔山。
好記性不如爛筆頭。
經常用的鑰匙總是閃光的。
刻薄不賺錢,忠厚不折本。
明人不做暗事,真人不說假話。
逆水行舟,不進則退。
拋棄時間的人,時間也拋棄他。
人不在大小,馬不在高低。
閃光的不全是金子。
失敗是成功之母
E. 求外國電影經典語錄200條,要有翻譯,謝謝!
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命
都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危險就越合我心意。
3. I』m only brave when I have to be. Being brave doesn』t mean you g
o looking
for trouble.
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果
這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It』s like you are back from the dead.
好像你是死而復生似的。
6. You can』t change the past.
過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it.
對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don』t fight for it, who will?
這是我的國土,我不為她
而戰斗,誰為呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我為何要
相信你?你所說的一切都是謊話。
10. I』ll make it up to you, I promise.
我會補償你的,我保證。
飄
(
亂世佳人
) Gone with The Wind
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth
dying for. Because it』s the only thing that lasts.(土地是世界上唯一值得你去為
之工作
,
為之戰斗
,
為之犧牲的東西
,
因為它是唯一永恆的東西
)
2.I wish I could be more like you.(
我要像你一樣就好了
)
3.Whatever comes, I』ll love you, just as I do now. Until I die.(無論發生什麼事
,
我都會像現在一樣愛你
,
直到永遠
)
4.I think it』s hard winning a war with words.(我認為紙上談兵沒什麼作用
)
5.Sir, you』re no gentleman. And y
ou miss are no lady.(
先生
,
你可真不是個君子
,
小姐
,
你也不是什麼淑女
)
6.I never give anything without expecting something in return. I always get
paid.(
我做任何事不過是為了有所回報
,
我總要得到報酬
)
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I
love you.(
哪怕是世界末日我都會愛著你
)
8.I love you more than I』ve ever loved any woman. And I』ve waited longer for
you than I』ve waited for any woman.
此句只可意會不可言傳
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I』ll never be hungry
again! (
即使讓我撒謊
,
去偷
,
去騙
,
去殺人
,
上帝作證
,
我再也不要挨餓了
)
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in
which there is no place for me.(
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界
,
一個無我容身之處的世界
)
11.You』re throwing away happiness with both hands. And reaching out for
something that will never make you happy.(
你把自己的幸福拱手相讓
,
去追求一
些根本不會讓你幸福的東西
)
12.Home. I』ll go home. And I』ll think of some way to get him back. After all,
tomorrow is another day.(
家
,
我要回家
.
我要想辦法讓他回來
.
不管怎樣
,
明天又是
全新的一天
)
泰坦尼克號
TITANIC
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was
screaming.
外表看
,
我是個教養良好的小姐
,
骨子裡
,
我很反叛
.
2.We』re the luckiest sons
-of-*es in the world.
我們是真
*
走運極了
.(
地道的美國
罵人
)
3.There is nothing I couldn』t give you, there is nothing I would deny you, if you
would not deny me. Open you』re heart to me.
如果你不違背我
,
你要什麼我就能
給你什麼
,
你要什麼都可以
.
把你
的心交給我吧
.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學的目的是
找一個好丈夫
.(
好像有些片面
,
但比較真實
)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and
you』re in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what』s going to happen, or
who I』m going to meet, where I』m going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都
是未知的
,
不知會遇見什麼人
,
會有什麼樣的結局。
8.I figure life is a gift and I don』t intend on wasting it. You never know
what
hand you』re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我覺得生命是一份禮物
,
我不想浪費它
,
你不會知道下一手牌會是什麼
,
要學會接
受生活。
9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。
10.We』re women. Our choices are never easy.
我們是女人
,
我們的選擇從來就
不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence)
你跳
,
我就跳
.
12.Will you give us a chance to live?
能不能給我們留一條生路
?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no
more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any
more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚
.
死
亡不再有
,
也不再有悲傷和生死離別
,
不再有痛苦
,
因往事已矣
.
14.You』re going to get out of here. You』re going to go on and you』re going to
make lots of babies and you』re going to watch them grow and
you』re going to
die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.
你一定會脫險的
,
你要活下去
,
生很多孩子
,
看著他們長大
.
你會安享晚年
,
安息在溫
暖的床上
,
而不是今晚在這里
,
不是像這樣的死去。
F. 求10句外國電影的經典台詞,要包括電影名和中英文
1、All life is a game of luck
生活本來就全靠運氣
——《泰坦尼克號》
2、I figure life is a gift and I don't intend on wasting it。You neverknow what hand you're going to get dealt next。You learn to take lifeas it comes at you
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局
——《泰坦尼克號》
3、Nothing destroys like poverty
沒有什麼比貧窮更能摧毀意志的了
——《泰坦尼克號》
4、Everyone here is innocent, don't you know
這里每個人都是無辜的,你還不知道吧
——《肖申克的救贖》
5、Prison is not a fairytale world,and the days pass like this。Prison life is like routine。Besides,it's routine
監獄不是童話世界,日子就這樣一天天過去。監獄生活就像例行公事,除此之外,還是例行公事。
——《肖申克的救贖》
6、People should have a skill。I almost forgot。I can't take this from you。The way to be saved is in it
人應該有一技之長。差點忘了,我不能從你這兒帶走這個,得救之道,就在其中
——《肖申克的救贖》
7、Anyway,people just have to choose one from the other,busy living or busy dying
反正人只要二選一,忙著活,或忙著死
——《肖申克的救贖》
8、A strong man can only save himself,a great man can save others
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人
——《肖申克的救贖》
9、Hope is a good thing,maybe the best thing。Hope always has hope
心懷希望是一件好事,也許是最好的事,心懷希望就永遠有希望
——《肖申克的救贖》
10、Life was like a box of chocolate,you never know what you're gonna get。
人生就像一盒巧克力,你永遠不知道會嘗到哪種滋味。
——《阿甘正傳》
G. 求美國電影經典語錄(中英對照)
美國電影經典語錄(中英對照)
1,Frankly,my dear,I don't give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)
2,I'm going to make him an offer he can't refuse.
我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)
3,You don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum, which is what I am.
你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民! (《碼頭風雲》1954)
4,Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.
托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)
5,Here's looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)
6,Go ahead,make my day.
來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)
7,All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up.
好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)
8,May the Force be with you.
願原力與你同在。(《星球大戰》1977)
9,Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.
系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
10,You talking to me?
你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)
11、原文:「Would you be shocked if I changed into something more comfortable?」
出處:瓊·哈羅(Jean Harlow),《地獄天使》Hell's Angels,1930
譯文:「假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?」
12,I love the smell of napalm in the morning.
我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)
13,Love means never having to say you're sorry.
愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)
14、原文:「I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home.」
出處:格羅克·馬克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933
譯文:「我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。」
15、原文:「You talking'to me?」
出處:羅伯特·德尼羅,《出租汽車司機》Taxi Driver,1976
譯文:「你在跟我說話嗎?」
16、原文:「Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby.」
出處:葛麗泰·嘉寶,《安娜·克里斯蒂》Anna Christie,1930
譯文:「給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。」
17、原文:「life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get.」
出處:湯姆·漢克斯,《阿甘正傳》Forrest Gump,1994
譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。」
18,Made it,Ma!Top of the world!
好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)
19,I'm as mad as hell,and I'm not going to take this anymore!
我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視台風雲》1976)
20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)
H. 3部外國電影中的各5句經典語句
亂世佳人:1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。2.I wish I could be more like you.我要像你一樣就好了。3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。 阿甘正傳:.Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.人生就像一盒巧克力,你永遠不知道會嘗到哪種滋味.為什麼說巧克力而不說棒棒糖呢,因為在美國巧克力通常有十二快或二十四塊,每個都有不同的包裝和口味形狀和顏色,以前沒有標志。只能拆開放在嘴裡,品嘗了之後才知道個中
Sure as hell was.絕對可信,鐵板定釘了,敢以人格擔保的可信,就是這種感覺。
Nothing just happens,it's all part of a plan.沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。 There is one small step for a man,a giant leap for mankind.某人的一小步就是人類的一大步。
Where the hell is this God of yours?他媽的你的上帝在哪? 泰坦尼克號:All life is a game of luck. 生活本來就全靠運氣。To make each day count. 要讓每一天都有所值。You jump, I jump. 你跳,我就跳What the purpose of university is to find a suitable husband. 讀大學的目的是找一個好丈夫I figure life is a gift and I don』t intend on wasting it. You never know what hand you』re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
I. 求經典的英文電影語錄
美國電影學院評選100句經典英文電影台詞(節選)
1,Frankly,my dear,I don』t give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)
2,I』m going to make him an offer he can』t refuse.
我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)
3, You don』t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could』ve been somebody,instead of a bum, which is what I am.
你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民! (《碼頭風雲》1954)
4,Toto,I』ve got a feeling we』re not in Kansas anymore.
托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)
5,Here』s looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)
6,Go ahead,make my day.
來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)
7,All right,Mr.DeMille,I』m ready for my close-up.
好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)
8,May the Force be with you.
願原力與你同在。(《星球大戰》1977)
9,Fasten your seatbelts. It』s going to be a bumpy night.
系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
10,You talking to me?
你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)
11、原文:"Would you be shocked if I changed into something more comfortable?"
出處:瓊?哈羅(Jean Harlow),《地獄天使》Hell's Angels,1930
譯文:"假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?"
12,I love the smell of napalm in the morning.
我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)
13,Love means never having to say you』re sorry.
愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)
14、原文:"I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home."
出處:格羅克?馬克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933
譯文:"我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。"
15、原文:"You talking'to me?"
出處:羅伯特?德尼羅,《出租汽車司機》Taxi Driver,1976
譯文:"你在跟我說話嗎?"
16、原文:"Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby."
出處:葛麗泰?嘉寶,《安娜?克里斯蒂》Anna Christie,1930
譯文:"給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。"
17、原文:"life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get."
出處:湯姆?漢克斯,《阿甘正傳》Forrest Gump,1994
譯文:"生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。"
18,Made it,Ma!Top of the world!
好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)
19,I』m as mad as hell,and I』m not going to take this anymore!
我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視台風雲》1976)
20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)
21、原文:"It's not the men in your life that counts, it's the life in your men."
出處:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933
譯文:"並不是你生活中的男人有價值,而是你與男人在一起的生活。"
22,Bond.James Bond.
邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962)
23,There』s no place like home.
沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》1939)
24,I am big!It』s the pictures that got small.
我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)
25,Show me the money!
讓我看到錢!(《甜心先生》1996)
28,Play it,Sam. Play』As Time Goes By』.
彈這首,山姆,就彈"時光流逝"。(《卡薩布蘭卡》1942)
29,You can』t handle the truth!
你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)
30,I want to be alone.我想一個人呆著。(《大飯店》1932)
31,After all,tomorrow is another day!
畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)
33,I』ll have what she』s having.我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)
37,I』ll be back.
我會回來的。(《終結者》1984)
38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)
40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you』re gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)
43,We』ll always have Paris.
我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)
46,Oh,Jerry,don』t let』s ask for the moon.We have the stars.
噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)
48,Well,nobody』s perfect.
人無完人。(《熱情似火》1959)
51,You』ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky?〃Well,do ya,punk?
你應該問你自己一個問題:"我是幸運的嗎?"快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈里》1971)
52,You had me at〃hello.〃
當你說"你好"的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》1996)
54,There』s no crying in baseball!
在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992)
56,A boy』s best friend is his mother.
一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)
57,Greed,for lack of a better word,is good.
沒有比"貪婪"更好的詞語了。(《華爾街》1987)
58,Keep your friends close,but your enemies closer.
親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)
59,As God is my witness,I』ll never be hungry again.
上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)
63,Mrs.Robinson,you』re trying to seceme.Aren』t you?
羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)
67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)
71,Wait a minute,wait a minute.You ain』t heard nothin』yet!
等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)
75,I have always depended on the kindness of strangers.
我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)
83,Listen to them. Children of the night. What music they make.
快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)
94,I feel the need-the need for speed!
我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌雲》1986)
95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)
100,I』m king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)
阿甘正傳 Forrest Gump
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)
2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)
3. Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生)
4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)
5. Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)
6. You just stay away from me please.(求你離開我)
7. If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開)
8. It made me look like a ck in water.(它讓我如魚得水)
9. Death is just a part of life, something we』re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事)
10. I was messed up for a long time.(這些年我一塌糊塗)
11. I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental?like on a breeze.(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪)
獅子王 The Lion King
1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。
3. I』m only brave when I have to be. Being brave doesn』t mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It』s like you are back from the dead. 好像你是死而復生似的。
6. You can』t change the past. 過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don』t fight for it, who will? 這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10. I』ll make it up to you, I promise. 我會補償你的,我保證。
飄 (亂世佳人) Gone with The Wind
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it』s the only thing that lasts.(土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西)
2.I wish I could be more like you.(我要像你一樣就好了)
3.Whatever comes, I』ll love you, just as I do now. Until I die.(無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠)
4.I think it』s hard winning a war with words.(我認為紙上談兵沒什麼作用)
5.Sir, you』re no gentleman. And you miss are no lady.(先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女)
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.(我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬)
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.(哪怕是世界末日我都會愛著你)
8.I love you more than I』ve ever loved any woman. And I』ve waited longer for you than I』ve waited for any woman. 此句只可意會不可言傳
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I』ll never be hungry again! (即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了)
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.(現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界)
11.You』re throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.(你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西)
12.Home. I』ll go home. And I』ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.(家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天)
泰坦尼克號 TITANIC
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.
2.We』re the luckiest sons-of-*es in the world. 我們是真*走運極了.(地道的美國罵人)
3.There is nothing I couldn』t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you』re heart to me. 如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你 的心交給我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 讀大學的目的是找一個好丈夫.(好像有些片面,但比較真實)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you』re in the club. 只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck. 生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what』s going to happen, or who I』m going to meet, where I』m going to wind up. 我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
8.I figure life is a gift and I don』t intend on wasting it. You never know what hand you』re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
9.To make each day count. 要讓每一天都有所值。
10.We』re women. Our choices are never easy. 我們是女人,我們的選擇從來就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence) 你跳,我就跳.
12.Will you give us a chance to live? 能不能給我們留一條生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
14.You』re going to get out of here. You』re going to go on and you』re going to make lots of babies and you』re going to watch them grow and you』re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. 你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大.你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這里,不是像這樣的死去。
加菲貓經典語錄
Money is not everything. There』s Mastercard & Visa.
鈔票不是萬能的,有時還需要信用卡。
One should love animals. They are so tasty.
每個人都應該熱愛動物,因為它們很好吃。
Save water. Shower with your girlfriend.
要節約用水,盡量和女友一起洗澡。
Love the neighbor. But don』t get caught.
要用心愛你的鄰居,不過不要讓她的老公逮住。
Behind every successful man,there is a woman.And behind every unsuccessful man,there are two.
每個成功男人的背後,都有一個女人。每個不成功男人的背後, 都有兩個。
Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.
每個單身漢都應該結婚。畢竟,人生不能只是尋歡作樂啊。
The wise never marry, And when they marry they become otherwise.
聰明的人不結婚,結婚的人不再聰明。
Success is a relative term. It brings so many relatives.
成功是一個相關名詞,他會給你帶來很多不相關的親戚(聯系)。
Never put off the work till tomorrow what you can put off today.
不要等明天交不上差再找借口, 今天就要找好。
Love is photogenic. It needs darkness to develop.
愛情就象照片,需要大量的暗房時間來培養。(暗中成像)
Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.
後排座位上的小孩會生出意外, 後排座位上的意外會生出小孩。
「Your future depends on your dreams.」 So go to sleep.
「現在的夢想決定著你的將來」,所以還是再睡一會吧。
There should be a better way to start a day than waking up every morning.
應該有更好的方式開始新一天,而不是千篇一律的在每個上午都醒來。
「Hard work never killed anybody.「 But why take the risk?
「努力工作從來不會害死誰」,不過我何必去冒這個風險呢?
「Work fascinates me.「 I can look at it for hours!
「工作令我著迷」,我可以迷上好半天。
God made relatives; Thank God we can choose our friends.
神決定了誰是你的親戚,幸運的是在選擇朋友方面他給了你留了餘地。
When two』s company, three』s the result!
兩人搭個伴,寶寶是結晶!
A dress is like a barbed fence. It protects the premises without restricting the view.
服飾就象鐵絲網,它阻止你冒然行動但並不妨礙你盡情的觀看。
The more you learn, the more you know, The more you know, the more you forget.
The more you forget, the less you know. So why bother to learn.
學的越多,知道的越多, 知道的越多,忘記的越多, 忘記的越多,知道的越少, 為什麼學來著 。
J. 坐等歐美大片經典語錄!!!!急啊!!!!!
一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》
1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.
希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正傳》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。
3.Miracles happen every day.
奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不離。
5.Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢。
6. You just stay away from me please.
求你離開我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8. It made me look like a ck in water.
它讓我如魚得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
這些年我一塌糊塗。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪
三《The Lion King獅子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危險就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It's like you are back from the dead.
好像你是死而復生似的。
6. You can't change the past.
過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10. I'll make it up to you, I promise.
我會補償你的,我保證。
四《Gone with The Wind 亂世佳人》
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.I wish I could be more like you.
我要像你一樣就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠
4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意會不可言傳。。。。。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
五《TITANIC泰坦尼克號》
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)
3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你 的心交給我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學的目的是找一個好丈夫.(好像有些片面,但比較真實)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。
11.You jump, I jump.
(another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能給我們留一條生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
六《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.
努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦幹可令你忘記痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.
你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中註定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.
從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.
真愛過的人很難再戀愛.
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.
你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我聽過的最帥的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
為什麼留戀一個不愛你的人?
9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.
當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.
10.Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的.
11.Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運.
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.
之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量.
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.
我不想要你將就,我也不想成為將就的對象.
14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.
要是你出了事怎麼辦?要是我找不到你怎麼辦?如果沒有你我該怎麼辦?你是我的家人,你是我的一切.