1. 2017年都有哪些日本電影上映
無限之往人,銀魂真人版,愛不由自主,忍者之國,晝顏電影版,聲之形,煙花,鋼之煉金術師真人版,亞人真人版等等
2. 能不能提供80年代以後國內引進過的日本影片及詳細資料
〈風雪黃昏〉〈絕唱〉山口百惠 三浦友和
〈遠山的呼喚〉〈幸福的黃手帕〉高倉健 倍賞千惠子
〈啊!野麥嶺〉大竹忍
動畫片〈天鵝湖〉
〈阿西門的街〉 古谷一行
〈吟公主〉 中野良子
〈媽媽生日快樂〉 藤田弓子
〈男人的煩惱〉(寅次郎的故事)
〈第五樂章〉 田中裕子
〈啊!野麥嶺〉續集
〈蒲田進行曲〉
以上是80年代早期引進的,日本電影是70年代末開始引進的,那一批電影風靡了許多人,高倉健的〈追捕〉,田中絹代的〈望鄉〉,栗原小卷的〈生死戀〉,還有〈人證〉〈砂器〉等等,太多了寫不完,就到這吧
3. 為什麼現在日本電影被引進的越
一、外國電影在與國人見面前,都需要先過廣電總局那一關,日本的電影存在了一些暴力,色情,血腥的場面如果過多,而且這部電影在奧斯卡或者格納是哪個毫無名氣,就不會引進的。二、雖說如今大力提倡百花爭鳴百家齊放的文化政策,但由於文化差異性,很多文化無法做到相互借鑒,因此在引進時會受到一定的阻力。
4. 在七八十年代引進中國的日本電影有那些
在七八十年代引進中國的日本電影有:《砂之器》、《啊,野麥嶺》、《血疑》、《幸福的黃手帕》、《遠山的呼喚》
1、《砂之器》
《砂之器》是野村芳太郎執導,丹波哲郎等主演的影片。根據日本作家松本清張的小說改編而成。
講述了一名慷慨仁慈、受人愛戴的老警員在東京火車站被人謀殺,奉命調查的兩名探員完全找不到任何的殺人動機,但在他們鍥而不舍的追查下,卻揭開了一段涉及一位聲譽漸隆的年輕作曲家的神秘身世。
2、《啊,野麥嶺》
《啊,野麥嶺》( Oh! The Nomugi Pass),日劇名,是由導演山本薩夫( Satsuo Yamamoto)執導,東寶 Toho International Company Inc公司於1979年6月9日發行的日語影片。
3、《血疑》
《血疑》是日本東京廣播公司1975年播出的日本電視連續劇,由瀬川昌治、國原俊明、降旗康男執導,山口百惠和三浦友和主演。
《血疑》主要講述大島幸子患上血癌,需不斷換血,可是她的父母和她的血液都不同,唯有她的男朋友相良光夫的血型與她相符,而幸子的特殊AB-RH血型又引出了她的身世之謎,並由此演繹出一幕幕感人肺腑的動人故事。
4、《幸福的黃手帕》
《幸福的黃手帕》是由山田洋次執導,高倉健、倍賞千惠子、武田鐵矢等主演的劇情片。
影片講述了因被判刑而與妻子光枝離婚的勇作,在出獄前給光枝寫信約定,如果還在等他就在門前掛一塊黃手帕,隨後在路上遇見的花田和小川的鼓勵和陪同下回家的故事。該片於1977年10月1日在日本上映。
5、《遠山的呼喚》
《遠山的呼喚》是由日本松竹映畫公司於1980年3月15日出品的一部劇情類影片,該片由山田洋次執導,倍賞千惠子、高倉健、吉岡秀隆等主演。
該片講述了風見民子是個善良賢惠的女人,收留了殺人潛逃的田島耕作,在他們之間發生的友情和愛情故事。
5. 日本國內也引進中國的一些電視劇和電影嗎
是的,日本國內也引進中國的一些電視劇和電影,電視劇如《步步驚心》、《陸貞傳奇》、《甄嬛傳》、《蘭陵王》、《還珠格格》、《杉杉來了》等。
6. 日本電影引進國內的流程是怎樣的
其實日本電影的引進是和其他外語片的引進流程是類似的,不同在於,日本電影的引進要考量的因素更多。
1.首先是引進片的名額限制
目前國內實行的進口片引進方式基於一套嚴格的電影配額制度,中國加入WTO後,電影市場也逐漸開放,到現在,基本維持在每年有34部「進口分賬」影片(分賬片)以及30部左右的「進口買斷」影片(批片)。
所謂分賬片和批片的區別之處在於,進口片是有國外出品方參與票房分成的,而批片則以買斷利潤的形式,只有國內引進方參與票房分成。
7. 為什麼今年引進那麼多日本電影細算下來到現在足有十來部,這在往年是絕無僅有的。
特徵一:引進的日本電影數量成倍地增長
可以說,2016年在中國上映的9部日本電影,已經呈現出了大幅增長的態勢。而出現這種現象的原因主要是來源於電影市場的變化。
從中國電影市場的大環境來說,表現疲軟的電影市場似乎已經將潛力透支殆盡,2016全年突破600億票房的目標已經難以實現。此外,截止2015年,中國影院數量已經超過6000家,銀幕數量超過3萬塊,高速發展的電影行業也導致了對內容的巨大需求。
在今年引進的9部日本電影中,除《墊底辣妹》之外的8部電影均是與二次元有關。這也從側面反映了,在電影行業不斷膨脹的大背景下,以日本電影為代表的細分領域開始獲得了市場的關注,更多的二次元相關的電影也自然地獲得了更多的發展機會。
特徵二:有著巨大影響力的內容
這些被引進的日本電影還有一個顯著的特點,就是它們都是在中國都擁有一定的影響力,也有製造市場話題討論的潛力。
目前在中國的電影熒幕上,已經集結了火影忍者、航海王等知名日本動漫作品,這些作品的最大特徵就在於它們早已被中國的年輕觀眾所熟知,根本無所謂二次元還是三次元。有消息指出,像《機動戰士高達》、《銀魂》等名作的劇場版動畫,也已經有公司想要引進。
特徵三:低成本和低風險並行
目前,中國的電影市場目前仍然是以好萊塢為主,這些日本電影在被引進的過程中,引進方顯得非常的謹慎。
最明顯的特徵就是,這些被引進的日本電影,有相當一部分其實是個「老電影」。《火影忍者博人傳》、《墊底辣妹》、《聖鬥士星矢:聖域傳說》、《寄生獸》、《櫻桃小丸子:來自義大利的少年》、《龍珠Z:復活的F》,這些電影其實早就在日本上映並發售了BD/DVD,不少粉絲也早已通過各種盜版資源看完了這些電影。
「老電影」的好處有二。一是早已經過市場的驗證,幾乎所有引進的電影票房均在20億日元以上,這個成績在日本電影市場中已經是相當不錯的了。二是因為早已在日本下映,BD/DVD這類實體光碟也銷售得差不多了,引進價格其實相當便宜。
有趣的是,正常情況下批片的指標是每年大約30個左右,然而有消息指出,由於今年日本電影的批片申請太多,有關部門正研究是否要給新申請的日本批片放行。可以預見的是,我們將會看到更多的日本電影在中國上映,而這種市場結構的改變,不僅對中國的二次元們是一個利好,也會在潛移默化中改變中國電影的市場格局。