① 吳文倫的其他
在做客東方電影頻道《魅力人聲》時,吳文倫回憶到,「剛開始的時候,我急出了一身汗也找不著口型。多虧了於鼎老師私下幫助我,教我心態平和地去配每一個角色。」吳文倫深情地說「作為一個演員,三十餘年來拍戲不多,配音倒是不少。」多年的配音生涯讓吳文倫對配音事業產生了深深的感情。「一想起配音,我總是有種感恩的情懷……」「作為一個演員一定要好好說話!」。
1985年,吳文倫配美國片《飄》中的白瑞德。「當時很幼稚,還為自己能玩「帥」而暗暗自喜,心裡想,大明星克拉克?蓋博演的白瑞德,能不玩點「帥」嗎?於是在配音棚里,總想著能偷著給點兒就給點兒。」可是開配前陳敘一老廠長只給他點撥了這么一句話,至今讓他記憶猶新——「配白瑞德這個角色,你別玩『帥』,你看我不玩『帥』但是我很帥。」 現在想起來,吳文倫感慨良深,「玩了表面的「帥」氣,恰恰丟掉了白瑞德骨子裡的「帥」勁,人物輕飄而沒有力度,恰恰不是這個南北戰爭中充滿俠義之氣的白瑞德,更不是南北戰爭中的美國式的男子漢!」
作為上影廠的老演員,他的陰險戲在圈內是數一數二的,所以演得幾乎都是反面角色。不過他的聲音很有特色,有種暗啞、深不可測的味道,介於邱岳峰,戴學廬,沈曉謙的類型範圍里,這是現今的上譯很少有的聲音類型。有不少人把他和楊成純混為一談,兩個人也的確有近似的地方。較早看到他的電影是「文革」片《戰船台》,片中他飾演反革命分子董逸文。人們熟悉他的聲音是從《生死戀》、《沉默的人》、《金環蝕》等開始的。
② 求經典好看的戰爭片
【北影譯製片】爆炸(羅馬尼亞) 【北影譯製片】沸騰的生活(羅馬尼亞)
【長影譯製片】百萬英鎊(英國 1958年譯制) 【長影譯製片】蝴蝶夢(美國)
【長影譯製片】火車司機的兒子(朝鮮) 【長影譯製片】流浪者(印度)
【長影譯製片】人證(日本) 【長影譯製片】夏伯揚(蘇聯)
【長影譯製片】一個護士的故事(朝鮮1971年)【長影譯製片】偵察英雄(羅馬尼亞)
【長影譯製片】忠誠(埃及 ) 【上海音像資料館】為戴茜小姐開車(美國)
【上海音像資料館】辛德勒名單(美國) 【上譯譯製片】安重根擊斃伊藤博文(朝鮮)
【上譯譯製片】悲慘世界(法國1958年) 【上譯譯製片】沉默的人(法國)
【上譯譯製片】出水芙蓉(美國1944年) 【上譯譯製片】大獨裁者(美國)
【上譯譯製片】大海的女兒(捷克斯洛伐克) 【上譯譯製片】第十二夜(蘇聯1955年)
【上譯譯製片】第一騎兵軍(蘇聯1984年) 【上譯譯製片】孤星血淚(英國)
【上譯譯製片】海狼(英國) 【上譯譯製片】海峽(日本1982年)
【上譯譯製片】黑鬱金香(法國) 【上譯譯製片】紅帆(蘇聯 1955年)
【上譯譯製片】紅菱艷(英國) 【上譯譯製片】紅與黑(法國1954年)
【上譯譯製片】虎!虎!虎!(美、日) 【上譯譯製片】虎口脫險(法國)
【上譯譯製片】魂斷藍橋(美國) 【上譯譯製片】機組乘務員(蘇聯1980年)
【上譯譯製片】簡愛(美國1940年 畢克版) 【上譯譯製片】簡愛(英國1970年)
【上譯譯製片】警察局長的自白(義大利) 【上譯譯製片】冷酷的心(墨西哥1972年譯製版)
【上譯譯製片】列寧在一九一八年(蘇聯) 【上譯譯製片】盧柯納案件(奧地利)
【上譯譯製片】美人計(美國) 【上譯譯製片】命令027(朝鮮)
【上譯譯製片】拿破崙在奧斯特里茨戰役(法國1962年) 【上譯譯製片】牛虻(蘇聯)
【上譯譯製片】三劍客(法國) 【上譯譯製片】三十九級台階(英國)
【上譯譯製片】蛇(法國) 【上譯譯製片】神秘的黃玫瑰1(羅馬尼亞)
【上譯譯製片】神秘的黃玫瑰2(羅馬尼亞) 【上譯譯製片】神秘的黃玫瑰3(羅馬尼亞)
【上譯譯製片】水晶鞋與玫瑰花(英國) 【上譯譯製片】似是故人來(美國)
【上譯譯製片】他是誰(波蘭) 【上譯譯製片】湯姆叔叔的小屋(美國)
【上譯譯製片】逃往雅典娜(英國) 【上譯譯製片】特警護送(義大利)
【上譯譯製片】鐵十字勛章(英、德、南 1976年) 【上譯譯製片】王中王(法國)
【上譯譯製片】溫莎行動計劃(英國) 【上譯譯製片】西北偏北(美國)
【上譯譯製片】鄉村女教師(蘇聯1947年) 【上譯譯製片】橡樹十萬火急(羅馬尼亞)
【上譯譯製片】新天方夜譚(美國) 【上譯譯製片】雁南飛(蘇聯 1957年)
【上譯譯製片】一個人的遭遇(蘇聯) 【上譯譯製片】義大利人在俄羅斯的奇遇(意、蘇)
【上譯譯製片】音樂之聲(美國 1965年) 【上譯譯製片】英俊少年(德國1969年)
【上譯譯製片】遠山的呼喚(日本) 【上譯譯製片】月色撩人(美國 1987年)
【上譯譯製片】在陰謀者中間(朝鮮) 【上譯譯製片】早安,巴比倫(義大利1986年)
【上譯譯製片】戰友(朝鮮1958年) 【上譯譯製片】追捕(日本)
【上譯譯製片】總統軼事(法國) 【上譯譯製片】最後一顆子彈(羅馬尼亞)
【央視譯配】待到重逢時(英國1989TV直錄重編版)【央視譯配】德黑蘭43(蘇、瑞、意1980年)
【央視譯配】紅與黑(法國1997年 TV直錄) 【央視譯配】亂世佳人(美國)
【央視譯配】七年之癢(美國) 【譯製片】W的悲劇(日本)
【譯製片】時光倒流七十年(美國) 【譯製片】血染雪山堡(美國1968年)
【譯製片】中途島(美國)
③ 推薦點好看的譯製片啊!
好看的經典譯製片實在太多了,向你推薦我個人認為還不錯的,希望你也能喜歡:
格式是片名+國度+譯制單位
王中王(法國 上譯)
紅與黑(法國1954年 上譯、央視)
巴黎聖母院(法國1956年 上譯)
沉默的人(法國 上影譯制)
悲慘世界(法國 上譯)
黑鬱金香(法國 上譯)
虎口脫險(法國 上譯)
佐羅(法國 上譯)
蛇(法國 上譯)
老槍(法國 上譯)
血環(法國 上譯)
總統軼事(法國 上譯)
最後一班地鐵(法國 上譯)
蘇菲的選擇(法國、美國 上譯)
三劍客(法國 上譯)
拿破崙在奧斯特里茨戰役(法國 上譯)
廣島之戀(法、日 上譯)
金發男郎(法國 上譯)
基督山伯爵(法國 上譯)
國王與小鳥(法國 上譯)
紅與黑(法國1997年 TV直錄 央視譯配)
苔絲(法國 上譯)
大篷車(印度 上譯)
流浪者(印度 長影)
海誓山盟(印度 上譯)
奴里(印度 上譯)
王子復仇記(英國 上譯)
卡桑德拉大橋(英、德等 上譯)
鐵十字勛章(英、德、南 上譯)
冰海沉船(英國 上譯)
三十九級台階(英國 上譯)
尼羅河上的慘案(英國 上譯)
簡愛(美國1940年 上譯 畢版)
簡愛(英國1970年 上譯 邱版)
海狼(英國 上譯)
倫敦上空的鷹(英國 上譯)
野鵝敢死隊(英國 上譯)
鐵面人(英、法 上譯)
東方快車謀殺案(英、美 上譯)
溫莎行動計劃(英國 上譯)
逃往雅典娜(英國 上譯 雙語)
陽光下的罪惡(英國 上譯)
紅菱艷(英國 上譯)
百萬英鎊(英國 長影 彩版)
孤星血淚(英國 上譯)士
水晶鞋與玫瑰花(英國 上譯)
待到重逢時(英國 VHS-TV直錄 央視)
弗洛斯河上的磨坊(英國 TV直錄 央視)
列寧在一九一八年(蘇聯 上影)
一個人的遭遇(蘇聯 上譯)
解放(蘇聯)
鄉村女教師(蘇聯 上影)
夏伯陽(蘇聯 東影)
丹娘(蘇聯 東影)
牛虻(蘇聯 上影)
雁南飛(蘇聯 上譯)
機組乘務員(蘇聯 上譯)
第一騎兵軍(蘇聯 上譯)
第十二夜(蘇聯 上譯)
紅帆(蘇聯 上譯)
合法婚姻(蘇聯 上譯)
43年的德黑蘭(蘇、瑞、意 央視)
義大利人在俄羅斯的奇遇(意、蘇 上譯)
瓦爾特保衛薩拉熱窩(南斯拉夫 北影)
橋(南斯拉夫 北影譯制)
亂世佳人(美國 央視)
大獨裁者(美國 上譯)
凡爾杜先生(美國 上譯)
魂斷藍橋(美國 上譯)
音樂之聲(美國 上譯)
出水芙蓉(美國 上譯)
羅馬假日(美國 長影)魚
漢密爾頓夫人(美國 上譯)
虎!虎!虎!(美國、日本 上譯)
蝴蝶夢(美國 長影)
美人計(美國 上譯)
西北偏北(美國 上譯)
湯姆叔叔的小屋(美國 上譯)
勝利大逃亡(美國 上譯)
新天方夜譚(美國 上譯)
現代啟示錄(美國 上譯)
最漫長的一天(美國 八一)
斯巴達克斯(美國 上譯)
普通人(美國 上譯)
似是故人來(美國 上譯)
月色撩人(美國 上譯)
福爾摩斯外傳(美國)上譯)
第凡內早餐(美國 上海音像資料館)
為戴茜小姐開車(美國 上海音像資料館)
窈窕淑女(美國 上海音像資料館)
辛德勒名單(美國 上海音像資料館)
七年之癢(美國 央視)
血染雪山堡(美國 配音不詳)
齊瓦哥醫生(美國 粵視)
中途島(美國 央視)
人證(日本 長影)
幸福的黃手絹(日本 上譯)
遠山的呼喚(日本 上譯)
望鄉(日本 上譯)
追捕(日本 上譯)
莆田進行曲(日本 上譯)
龍子太郎(日本 上譯)
海峽(日本)
日本沉沒(日本 上譯)
姊妹坡(日本 上譯)
W的悲劇(日本 上譯)
新干線大爆破(日本 上譯)
天鵝湖(日本 上譯 動畫片)
賣花姑娘(朝鮮 長影)
原形畢露(朝鮮)
命令027(朝鮮 上譯)
火車司機的兒子(朝鮮 長影)
看不見的戰線(朝鮮 長影)
安重根擊斃伊藤博文(朝鮮 上譯)
鮮花盛開的村莊(朝鮮 長影)
摘蘋果的時候(朝鮮 長影)
戰友(朝鮮 上譯)
一個護士的故事(朝鮮 長影)
冷酷的心(墨西哥 上譯1972年譯制)
葉塞尼亞(墨西哥 上譯1977年譯制)
英俊少年(德國 上譯)
靡菲斯特(德國 上譯)
裸露在狼群(德國 上譯)
茜茜公主1(奧地利 上譯)
茜茜公主2(奧地利 上譯)
茜茜公主3(奧地利 上譯)
警察局長的自白(義大利 上譯)
早安,巴比倫(義大利 上譯)
特警護送(義大利 上譯)
他是誰(波蘭 上譯)
盧柯納案件(奧地利 上譯)
大海的女兒(捷克斯洛伐克 上譯)
多瑙河之波(羅馬尼亞 長影1960年譯制)
爆炸(羅馬尼亞1971年 北影)
沸騰的生活(羅馬尼亞1975年 北影譯制)
偵察英雄(羅馬尼亞1975年 長影譯制)
神秘的黃玫瑰2(羅馬尼亞 上譯)
神秘的黃玫瑰3(羅馬尼亞 上譯)
橡樹十萬火急(羅馬尼亞1974年 上譯)
最後一顆子彈(羅馬尼亞1972年)
走向深淵(埃及 上譯)
忠誠(埃及1958年 長影)
永恆的愛情(巴基斯坦 長影)
④ 岳峰都播過什麼名著呀
他善於以具有豐富表情的不同聲音再現銀幕形象,30年間,參加了幾百部外國影片的譯制工作,其中在近200部影片中為重要角色配音,配音的影片主要有《偉大的公民》、《安娜·卡列尼娜》、《警察與小偷》、《科倫上尉》、《白夜》、《第四十一》、《紅菱艷》、《稱心如意》、《悲慘世界》、《大獨裁者》、《簡·愛》、《凡爾杜先生》等;還曾為幾十部國產美術片和故事片配音。 邱岳峰先生是我國觀眾最熟悉和喜愛的譯製片配音表演藝術家之一,他從小對文藝具有濃厚的興趣,二十歲那年就登上了話劇舞台;新中國成立後,成為我國第一代的電影配音演員。據不完全統計,他一共擔任了將近二百餘部譯製片的配音工作。配音的角色有道貌岸然、滿腹邪惡的富洛婁神父(《巴黎聖母院》),有飽經風霜、為生活所迫淪為賊的小偷(《警察與小偷》),有一度傲慢、,繼而沮喪的羅徹司特(《簡愛》);有一夜之間飛黃騰達的退役軍官霍夫曼(《科倫上尉》);有舉世聞名的藝術大師卓別林主演的騙子手凡爾杜(《凡爾杜先生》);瘋狂不可一世的大獨裁者(《大獨裁者》)……這些人物類型互異、各有特色,譯配難度大,要求高。就邱岳峰先生的音色來說,並不是很理想的,可是他卻能以「神」取勝。他十分注意所配角色的性格特徵,力求對角色理解得深透,分析得精細,故而他的配音大都能與形象相吻合,彷彿片中人就是由他親身扮演一般,給觀眾留下了極為深刻的印象。 邱岳峰十大經典10.珊瑚島上的死光
09.白夜
08.第四十一
07.大獨裁者
06.凡爾杜先生
05.巴黎聖母院
04.化身博士
03.紅菱艷
02.警察與小偷
01.簡愛
《簡愛》的理由比較簡單,因為那是《簡愛》;
《警察和小偷》是邱岳峰在廠里第一部擔綱主配的作品,我猜想也正是從這部片子開始,上譯廠以上影廠演員主配的情況才得以改觀;
《紅菱艷》是邱岳峰在文革中第一次被從木工車間抽掉出來的譯配的作品,那種冷漠,那種高傲,我覺得只有同樣孤獨的邱岳峰才能一字一句地告訴別人:生命算什麼,藝術對我而言是信仰;
《化身博士》是表現邱岳峰絕對惡的作品,而《巴黎聖母院》更是寫出一個飽受情慾煎熬的邱岳峰,如果說邱岳峰的善還是有可能被學習的,那麼他的惡是再也許不會降臨人間了;
《凡爾杜先生》和《大獨裁者》屬於邱岳峰和卓別林精誠合作的作品,但前者的淡然或者說冷嘲略勝於後者,但後者有邱岳峰罕有地大段演講,號稱喜歡邱岳峰的人似乎沒有錯過的理由。
《第四十一》和《白夜》在邱岳峰的作品中其實都不算非常出色的,都有一種近似滑稽的青澀,不過卻都是邱岳峰俄羅斯味最濃的地方,那薄霧般的俄羅斯;
至於選擇《珊瑚島上的死光》理由比較傷感,除了這是唯一一部由邱岳峰大量出鏡的電影,更由於就在這部影片之後不久,這個世界上就再也沒有邱岳峰了。
邱岳峰作品編目蘇聯] 金鑰匙(杜列馬爾,C·馬爾京松飾演) 1950
[蘇聯] 游俠傳(光鬍子,臘西姆·希爾摩哈密陀夫飾演) 1951
[蘇聯] 鋼鐵是怎樣煉成的(列施慶斯基,符·別拉蕭夫飾演) 1951
[蘇聯] 勇敢的人(別列茨基,奧索柳斯飾演) 1951
[蘇聯] 蟒魔王(蟒魔王,格·米廖爾飾演) 1952
[蘇聯] 未婚妻(柯夫尼卡,伊·柳別茲諾夫飾演) 1952
[波蘭] 華沙一條街(顧司米克,茂斯令其爾飾演) 1952
[匈牙利] 解放了的土地(高涉,亞當·斯雪底飾演) 1952
[蘇聯] 米丘林(翻譯者,尤·柳比莫夫飾演) 1952
[蘇聯] 偉大的公民(上、下)(卡爾塔肖夫,別爾謝聶夫飾演) 1953
[蘇聯] 彼得大帝(上、下)(阿烈克謝儂,契爾卡索夫飾演) 1953
[波蘭] 生活的創造(戲院經理,山伯林斯基飾演) 1953
[波蘭] 不屈的城(費雅卡,得魯斯湼飾演) 1953
[捷克斯洛伐克] 鋼鐵的城(陶德爾,皮也爾飾演) 1953
[蘇聯] 欽差大臣(柯洛布金,H·奇里加柯夫飾演) 1954
[匈牙利] 卡塔琳的婚姻(巴爾那,山羅·柏西飾演) 1954
[蘇聯] 烏克蘭詩人舍甫琴珂(庫里施,施普陵格費耳德飾演) 1954
[捷克斯洛伐克] 明日處處歡樂歌舞(羅依扎,米羅施·聶斯瓦德巴飾演) 1954
[民主德國] 不可戰勝的人們(卡爾·福羅姆,哈羅特·曼爾飾演) 1954
[蘇聯] 收獲(斯特潘,H·季莫費葉夫飾演) 1955
[義大利] 米蘭奇跡 1955
[保加利亞] 九月英雄(拉傑夫中尉,波波夫飾演) 1955
[蘇聯] 安娜·卡列尼娜(上、下)(卡列寧,恩·索斯寧飾演) 1956
[蘇聯] 假情假義的人們(塔拉卡諾夫公爵,A·裘里欽飾演) 1956
[匈牙利] 官場鬥法記(別拉,雷伊納·加鮑飾演) 1956
[匈牙利] 我和爺爺(官僚主義,派夫司·山道爾飾演) 1956
[匈牙利] 音樂家艾凱爾(屠拉尼,索爾丹·伐爾孔姆飾演) 1956
[蘇聯] 夜店(上、下)(戲子,B·奧爾羅夫飾演) 1956
[蘇聯] 牛虻(格拉西尼,A·霍杜爾斯基飾演) 1956
[羅馬尼亞] 做賊心虛(波歇(號聲報主編)) 1956
[法國] 勇士的奇遇(勒貝爾,諾·馬克·丹葆飾演) 1956
[蘇聯] 生活的一課(彼得,E·維斯尼克飾演) 1956
[法國] 沒有留下地址(羅蘭,P·孟台飾演) 1956
[蘇聯] 牧女的心願(伊凡諾夫,K·巴爾達舍維契飾演) 1957
[蘇聯] 第十二夜(安德魯爵士,維秦飾演) 1957
[蘇聯] 四十五號地區(破壞者,B·澤爾金飾演) 1957
[蘇聯] 盜名竊譽(維尼克,貝科夫飾演) 1957
[蘇聯] 春到田間(依古明神父,米劉堅科飾演) 1957
[蘇聯] 仇恨的旋風(什列傑爾,葛里青柯飾演) 1957
[巴基斯坦] 叛逆(上、下)(放債人) 1957
[蘇聯] 證據(蘇連,K·哈奈萬強飾演) 1957
[英國] 孤星血淚(魏密克,I·白那得飾演) 1957
[英國] 王子復仇記(波羅涅斯) 1957
[英國] 皮克威克先生外傳 1957
[義大利、法國] 如此人生·高拉蒂大爺 1957
[捷克斯洛伐克] 好兵帥克(木偶) 1957
[捷克斯洛伐克] 風山疑案(什克瓦英,R·坦依爾飾演) 1957
[匈牙利] 十塊美金(高夫曼,拉依茲·亞諾什飾演) 1957
[南斯拉夫] 攻城計 1957
[義大利] 警察與小偷(小偷) 1957
[法國] 漂亮的朋友(拉烙史馬吉(外交部長)) 1958
[英國] 霧都孤兒(法琴,A·基納司飾演) 1958
[英國] 驕傲的山谷(柏爾特,E·利貝飾演) 1958
[澳大利亞] 三合一 1958
[蘇聯] 奧賽羅(洛特力戈,E·維斯尼克飾演) 1958
[匈牙利] 懺悔(桑特里,L·奧茲飾演) 1958
[法國] 三劍客(波蘭謝) 1958
[蘇聯] 漫長的路(瓦西里,C·亞拉甫列夫飾演) 1958
[蘇聯] 祝你成功(阿爾卡季,高魯比茨基飾演) 1958
[墨西哥] 被遺棄的人 1958
[羅馬尼亞] 幸福的磨坊(里凱,I·巴爾東) 1958
[蘇聯] 心兒在歌唱(加勃里葉爾老闆,B·派派茲揚飾演) 1958
[希臘] 血的聖誕節(安德烈,海奇司柯司飾演) 1958
[法國、義大利] 紅與黑(上、下) 1958
[民主德國] 科倫上尉(霍卜曼·阿爾培特(招待),羅魯德維什飾演) 1958
[墨西哥] 命根子·我們的客人(牧師,A·拉拉飾演) 1958
[捷克斯洛伐克] 柯兒趣游記(爺爺,B·格拉夫蒂飾演) 1959
[匈牙利] 2×2=5(勞拉克,弗·加雷飾演) 1959
[捷克斯洛伐克] 危險的生活(拉采克,K·蓋蓋爾飾演) 1959
[蘇聯] 1918年 1959
[法國] 被侮辱與被迫害的人(弗萊德) 1959
[阿爾巴尼亞] 塔娜(列夫泰爾,卡德里·羅希飾演) 1959
[民主德國] 他們叫他「阿米哥」(納粹甲,P·卡里希飾演) 1959
[保加利亞] 上任前夕(戈雷可夫,A·夏普拉卓夫飾演) 1959
[羅馬尼亞] 春風野火 1959
[波蘭] 自由城 1959
[蘇聯] 白雪女王 1959
[蘇聯] 蒂薩河上(克拉克,B·卓勃羅夫飾演) 1959
[蘇聯] 崇高的職責(拉夫申,霍德日阿也夫飾演) 1959
[蘇聯] 馬爾華(謝廖什卡,Γ·尤赫京飾演) 1959
[蘇聯] 海之歌(希揚,E·古羅夫飾演) 1959
[蘇聯] 紅葉(葉爾瑪洛維奇,卡爾那烏霍夫飾演) 1959
[蘇聯] 基輔姑娘(上、下)(列昂尼德,普洛科波維奇飾演) 1959
[蘇聯] 我了解他(巴拉巴諾夫,傑爾西蒙諾夫飾演) 1959
[波蘭] 虎口餘生 1959
[朝鮮] 戰友(鄭大奇,朴德信飾演) 1959
[波蘭] 鷹(羅考茲,B·巴布立克飾演) 1960
[蘇聯] 白痴(萊白傑夫,C·馬爾丁松飾演) 1960
[蘇聯] 父與子(巴維爾,弗邊德利赫飾演) 1960
[捷克斯洛伐克] 黑營(伏爾夫,H·加謝飾演) 1960
[羅馬尼亞] 球(米哈伊爾,L·符拉比葉飾演) 1960
[匈牙利] 第三十九旅 1960
[匈牙利] 昨天 1960
[匈牙利] 黎明 1960
[蘇聯] 鯊魚的牙齒(拉比爾,A·庫勃里阿什維里飾演) 1960
[蘇聯] 渴(巴傑封,別洛夫飾演) 1960
[越南] 同一條江(所長,名遠飾演) 1960
[西班牙] 影子部隊(勃勞伍略,A·維各飾演) 1960
[西班牙] 雅辛托叔叔 1960
[西班牙] 索那大(伯爵,C·卡薩拉維拉飾演) 1961
[保加利亞] 嬰兒(安托夫,C·召耶夫飾演) 1961
[蘇聯] 福瑪·高爾捷耶夫(馬亞金,塔拉索夫飾演) 1961
[蘇聯] 科雷德的勇士(列里科夫斯基,A·拉里昂諾夫飾演) 1961
[蘇聯] 依里斯頓的兒子(德扎姆巴拉特,卡陀契尼柯夫飾演) 1961
[民主德國] 陰謀和愛情(伍爾牧,W·楊斯巴披飾演) 1961
[民主德國] 生活從此開始 1961
[阿根廷] 大牆後面 1961
[蘇聯] 白夜(夢想者,斯特里然諾夫飾演) 1961
[民主德國] 五天五夜(沙庚,N·謝爾蓋也夫飾演) 1961
[阿根廷] 大生意 1962
[捷克斯洛伐克] 鎖鏈(依爾席·史克密史,R·魯卡普斯基飾演) 1962
[越南] 阿甫夫婦(浦巴,金鱗飾演) 1962
[英國] 冰海沉船 1962
[英國] 鬼魂西行(愛德·比格羅,勞夫·朋克飾演) 1962
[錫蘭] 阿蘇卡(哈里,阿·韋拉庫恩飾演) 1962
[蘇聯] 生活的道路(哈基姆,C·捷爾加拉葉夫飾演) 1962
[蘇聯] 帶閣樓的房子(畫家,C·亞科夫列夫飾演) 1962
[蘇聯] 勇士的傳說(沙發爾,M·奴里葉夫飾演) 1962
[蘇聯] 紅帆(費利普,C·馬爾京松飾演) 1962
[蘇聯] 運虎記(舒列金,E·列奧諾夫飾演) 1962
[蘇聯] 郭林的前程 1962
[蘇聯] 智擒眼鏡蛇 1962
[義大利] 她在黑夜中 1962
[聯邦德國] 獻給檢察官的玫瑰花 1962
[智利] 聖地亞哥之行 1962
[聯邦德國] 神偷 1962
[波蘭] 新婚之夜 1962
[古巴] 十八號封地(糖廠經理) 1962
[古巴] 青年起義者(坎配丘拉,雷奧納爾·阿耶蓋斯飾演) 1963
[越南] 厚四姐(亥十,阮文財飾演) 1963
[蘇聯] 聖誕節的前夕(Г·米略爾飾演) 1963
[蘇聯] 偷東西的喜鵲 1963
[民主德國] 決裂(貝辛,W·那爾洛赫飾演) 1963
[民主德國] 黑帆(李昂納,G·拉霍爾特飾演) 1963
[羅馬尼亞] 記憶中的街道 1963
[阿根廷] 中鋒在黎明前死去 1963
[墨西哥] 勇敢的胡安娜(比寬土,I·L·泰爾索飾演) 1963
[阿爾巴尼亞] 特殊任務 1963
[阿爾巴尼亞] 我們的土地 1964
[阿爾巴尼亞] 腳印 1971
[美國] 音樂之聲 1976
[朝鮮] 在陰謀者中間 1978
[墨西哥] 在那些年代裡 1978
[墨西哥] 白玫瑰 1978
[羅馬尼亞] 「汽車」行動 1978
[朝鮮] 在陰謀者中間 1978
[墨西哥] 在那些年代裡 1978
[日本] 追捕(唐塔) 1978
[日本] 金環蝕 1979
[羅馬尼亞] 政權·真理(上、下) 1979
[英國] 簡·愛(羅切斯特,喬治·司各特飾演) 1979
[美國] 未來世界(達菲,阿瑟·希爾飾演) 1979
[美國] 車隊 1979
[法國、義大利] 佐羅(維爾塔上校,奧塔維亞·皮科洛飾演) 1979
[羅馬尼亞] 光陰 1979
[南斯拉夫] 縮小包圍圈 1979
[日本] 龍子太郎(天狗) 1979
[英國] 尼羅河上的慘案 1979
[英國] 孤星血淚(賈格斯,安東尼·奎寧飾演) 1980
[埃及] 薩拉丁 1980
[日本] 絕唱 1980
[美國] 馬戲團(流浪漢,查理·卓別林飾演) 1980
[美國] 歡樂的一天(查理,查理·卓別林飾演) 1980
[美國] 淘金記(流浪漢查理,查理·卓別林飾演) 1980
[美國] 大獨裁者(亨克爾(獨裁者),查理·卓別林飾演;猶太理發師,查理·卓別林飾演) 1980
[美國] 凡爾杜先生(凡爾杜(化名代爾耐·博納爾·弗洛雷),查理·卓別林飾演) 1980
[美國] 蝙蝠 1980
[法國] 基度山伯爵(上、下) 1980
[法國、義大利] 拿破崙在奧斯特里茨戰役(上、下) 1981
[美國] 查理·卓別林的時事諷刺劇(查理·卓別林) 1981
[民主德國、法國、義大利] 悲慘世界(上、下)(德納第,布爾維爾飾演) 1981
[日本] 華麗的家族(上、下) 1982
[西班牙] 杜爾平行俠記(又名《迪克·圖賓》) 1985
內參片
[蘇聯] 第四十一(白軍中尉,斯特里席諾夫飾演) 1957年譯制
[波蘭] 修女院院長約安娜(蘇林神甫) 1961年譯制
[美國] 猜一猜誰來赴晚宴(父親,斯賓塞·屈塞飾演)
[英國] 紅菱艷(雷蒙托夫)
[美國] 化身博士(邁克大夫,斯賓塞·屈塞飾演) 1975年譯制
[蘇聯] 紅莓(囚犯,瓦西里·舒克申飾演) 1975年譯制
譯導
[匈牙利] 解放了的土地(和蘇秀聯合執導) 1952
[波蘭] 生活的創造(和傅付超武聯合執導) 1953
[匈牙利] 魔椅 1955
[匈牙利] 稱心如意 1957
[澳大利亞] 三合一(和富潤生、尚華聯合執導) 1958
[日本] 白衣少女 1980
國產美術片(請補充)
參加拍攝故事片
[上影廠] 宋景詩(克逎) 1956
[天馬廠] 海上紅旗(英國船長) 1958
[海燕廠] 林則徐 1959
[上影廠] 傲蕾·一蘭(上、下)(監獄長) 1979
[上影廠] 珊瑚島上的死光(布萊歇斯) 1980
漁童、半夜雞叫、路邊新事、孔雀公主、大鬧天宮、狐狸打獵人、阿凡提、哪吒鬧海
還有些國產片配音:海魂、沙漠追匪記、飛刀華
(據我曉得)
翻譯片還有:列寧在1918(托派、醫生)、大蓬車(醫生、劇場老闆) 《誰來赴宴》1978年
《沉默的人》1979年
《一年中的九天》1962年
《勇敢的胡安娜》1962
《抗暴記》1963
《卡洛陽》1964
⑤ 美人心計里的慎兒是誰演的,她還演過什麼電視
王麗坤,強烈向你推薦他的《五號特工組》很好看,下面是他主演的電視劇。
2004年《七劍下天山》飾 劉郁芳
2005年《金耳環》飾 陸保珍
2006年《愛就愛了》 飾 張天玉
《五號特工組》 飾 高寒
2007年《家》 飾 琴
《血色迷霧》 飾 鄭曉聰
2008年《無間有愛》飾 小雪
《當鋪》 飾瑞芸香
2009年《加油優雅》飾 康優雅
《美人心計》 飾 屏花 、慎兒、王娡
《理發師》 飾 宋嘉儀
2010年《告密者》飾 鴿子
《迷案1937》 飾 李夢露、李夢珠
《青盲》飾 王玲雨
《盛女的黃金時代》飾 梁爽
2011年《五號特工組2》飾 高寒
《婚巢》飾 陽雪
⑥ 你好啊 沉默的朋友 這個電影 有找到嗎 新年快樂 謝謝 回復Q 1146223100 謝謝!
沉默的朋友 Silent Friends (1969)
羅馬尼亞布加勒斯特電影製片廠
加拿大「近代傳聞」影片公司
聯合攝制
彩色故事片
上海電影譯制廠譯制
譯制導演:戴學廬、伍經緯
配音演員:畢克、尚華
這是一部描寫兩條狗救主擒凶的影片……
阿列克斯在監獄中結識的罪犯卡爾洛指使下,陰謀殺害妻子瑪麗婭的弟弟溫琴特一家,以取得遺產繼承權,並佔有他的財產和別墅。他們企圖製造「車禍」害死溫琴特,並把溫琴特的兒子約尼弄到河裡去淹死。但約尼撫養的狗——朗敦,勇敢地和兩名罪犯搏鬥,泅水救起了奄奄一息的約尼。約尼又叫朗敦趕快回家去營救小妹妹達娜。
達娜自幼失去母親,由姑媽瑪麗婭照料。姑媽一直不離開達娜,因此卡爾洛和阿列克斯無法動手。機靈的朗敦卻在此時悄悄地溜進達娜房間,將達娜銜進藤籃里,並找來另一條狗道洛,一起銜籃離屋而去。
一心想陞官的警察西蒙,從電話中得知達娜失蹤,認為自己露一手的機會來了,便醉曛曛地趕到現場。隨後趕到的警長認為,可能是卡爾洛他們弄走達娜的。然而,西蒙卻說是給狗弄走的。卡爾洛在門外偷聽到這一席話,趕緊去尋狗找達娜。
朗敦、道洛兩條狗在銜送躺在藤籃中的達娜去會約尼途中,見達娜飢餓又哭又鬧,竟又無聲無息地把她送進托兒所,取走奶瓶,隨後,搞了一輛拖車再拉吃飽了的達娜和黑鴨子前進。趕車的彼得大叔看見了,便當奇聞說開了。西蒙聞訊後,又跟蹤追跡。途中,朗敦、道洛拉的拖車壞了,它們又乘人不備把達娜送上西蒙的馬車後座,並隨之過河。
當兩條狗銜著達娜逃離西蒙的馬車後,小黑鴨又給森林中烤火人抓走,朗敦沖過去把它救出。卡爾洛、阿列克斯得知後向河邊追趕,看到兩只狗將達娜放在老樹根上漂向對岸,便將河邊釣魚人推入河中,搶船追去。朗敦、道洛將船弄翻,把給水淹得狼狽不堪的卡爾洛、阿列克斯抓到小主人面前。警察西蒙和警長也隨後趕到,並告訴約尼,他父親出了車禍後已經脫險。
電影資料:
http://movie.douban.com/subject/3733206/
沒有找到下載地址。
⑦ 求上譯配音的原東歐一些國家的經典老電影片名
上譯目錄
德國電影
《希西公主》三部曲-1《希西公主》2《皇後的命運》3《年輕的皇後》
《苔絲》
《英俊少年》
《糜靡斯特》
《約翰 施特勞斯》
美國電影
《蛇》
《放大》
《蝙蝠》
《角鬥士》
《美人計》
《蝴蝶夢》長影配
《羅馬假日》長影配
《出水芙蓉》
《傻妹從軍》
《音樂之聲》
《怨夢重溫》
《翻譯風波》
《大獨裁者》
《廊橋遺夢》
《緊急下潛》
《第一滴血》
《魂斷藍橋》
《亡命天涯》
《好事成雙》
《鹿苑長春》
《雲中漫步》
《頭條新聞》
《弦動我心》
《西北偏北》
《心有靈犀》
《寒夜琴挑》
《雪地英雄》
《***神燈》
《佐羅傳奇》
《天羅盜網》
《完美風暴》
《故里尋夢》
《真愛的風采》
《偷襲珍珠港》
《諜海群英會》
《生命的證據》
《斯巴達克斯》
《凡爾杜先生》
《蘇菲的選擇》
《傲慢與偏見》
《傻瓜也瘋狂》
《戰略大作戰》
《現代啟示錄》
《逃往雅典娜》
《愛德華大夫》
《裸露在狼群》
《勝利大逃亡》
《似是故人來》
《秋天奏鳴曲》
《慾望號街車》
《真實的謊言》
《女人的吶喊》
《新天方夜譚》
《溫莎行動計劃》
《卡桑德拉大橋》
《陽光下的罪惡》
《尼羅河上的慘案》
《小迷糊的情淚》
《福爾摩斯外傳》
《鱷魚鄧迪1-2》
《蒙娜麗莎的微笑》
《乞力馬扎羅的雪》
《百萬英鎊》長影配
《舞台生涯》長影配
《湯姆叔叔的小屋》
《被侮辱與被迫害的人》
英國電影
《水》
《海狼》
《簡愛》
《冰與火》
《奧塞羅》
《紅菱艷》
《冰海沉船》
《伊莉莎白》
《孤星血淚》
《苦海餘生》
《39級台階》
《魂斷藍橋》
《霧都孤兒》
《千年痴情》
《新天方夜譚》
《野鵝敢死隊》
《王子復仇記》
《斯萬的愛情》
《汗密爾頓夫人》
《溫莎行動計劃》
《倫敦上空的鷹》
《陽光下的罪惡》
《尼羅河上的慘案》
《水晶鞋與玫瑰花 》
《看的見風景的房間》
法國電影
《老槍》
《佐羅》
《血環》
《他是誰》
《鐵面人》
《美州豹》
《末班車》
《王中王》
《紅與黑》
《夫妻市長》
《阿里巴巴》
《綠芥刑警》
《沉默的人》
《義膽騎士》
《虎口脫險》
《總統軼事》
《廣島之戀》
《悲慘世界》
《亂世冤家》
《黑鬱金香》
《金發男郎》
《瑞安的女兒》
《國王的娼婦》
《瘋狂的貴族》
《警官的諾言》
《巴黎聖母院》
《基督山伯爵》
《紅衣女郎》長影
《最後一班地鐵》
《天使在人間》長影
動畫片《國王與小鳥》
《拿破崙在奧斯特里茨戰役》
日本電影
《海峽》
《砂器》
《追捕》
《望鄉》
《生死戀》
《金環蝕》
《姊妹坡》
《霧之旗》
《W的悲劇》
《新宿鯊魚》
《日本沉沒》
《啊!野麥嶺》
《蒲田進行曲》
《遠山的呼喚》
《阿西門的街》長影
《幸福的黃手絹》
動畫片《天鵝湖》
動畫片《龍子太郎》
《人證》長影配音
蘇聯電影
《白痴》
《牛虻》
《紅帆》
《紅菱艷》
《運虎記》
《雁南飛》
《合法婚姻》
《國際女郎》
《訓虎女郎》
《迷人之星》
《沙漠白日》
《一仆二主》
《機組乘務員》
《列寧在1918》
《鄉村女教師》
《戰爭與和平》
《第四十一個人》
《安娜.卡列尼娜》
《莫斯科不相信眼淚》
《兩個人的車站》長影配音
《一個俄羅斯人在義大利》
義大利電影
《馬可.波羅》82年中意合拍
《***與小偷》
《早安.巴比倫》
《偷自行車的人》
《羅馬.不設防的城市》
《***局長的自白》
《八十年代的灰姑娘》
《馬可.波羅 中意合拍》
南斯拉夫電影
《橋》北影配音
《臨時工》長影配音
《開往克拉列沃的列車》
《二十六個畫面里的佔領》
《你好!計程車》長影配音
《南方鐵路之戰》長影配音
《瓦爾特保衛薩拉熱窩》長影配音
羅馬里亞 阿爾巴尼亞 捷克電影
《風暴》
《腳印》
《清白的手》
《好兵帥克》
《海岸風雷》
《偵察英雄》
《寧死不屈》
《沸騰的生活》
《廢品的報復》
《最後一顆子彈》
《橡樹十萬火急》
《神秘的黃玫瑰》1長影
《神秘的黃玫瑰》2-3上譯
《復仇》 警長莫德萬
《好兵帥克》
印度巴基斯坦電影
《奴里》
《人世間》
《大蓬車》
《流浪者》
《海誓山盟》
《不能沒有你》
墨西哥電影
《冷酷的心》
《葉塞尼亞》
埃及電影
《走向深淵》
《忠誠》
⑧ 你心目中的十大經典譯製片是哪十部
《賣花姑娘》,《看不見的戰線》,《摘蘋果的時候》,《南江村的婦女》《流浪者》,《大篷車》,《永恆的愛情》《虎口脫險》,《遠山的呼喚》《追捕》!
我心目中的十大經典譯製片,都是當年轟動一時,家喻戶曉,耳熟能詳,百看不厭倦的外國電影。
"中國電影新聞簡報;朝鮮電影哭哭鬧鬧;阿爾巴利亞摟摟抱抱;蘇聯電影真槍真炮……"當時的人們總結的精彩論句。
【賣花姑娘】
【看不見的戰線】
【列寧在1918】
【瓦爾特保衛薩拉熱窩】
【橋】
【海岸風雷】
【第8個是銅像】
【多瑙河之波】
【追捕】
【流浪者】
時光荏苒,那些永遠定格在我腦海深處的外國經典譯製片,那些為這些影片配音的幕後演員的親切聲音,隨著歲月的流逝,在我的記憶中愈發地顯得清晰……
我心目中的十大經典譯製片是:(排名不分先後)
《王子復仇記》
《巴黎聖母院》
《基度山伯爵》
《魂斷藍橋》
《佐羅》
《羅馬假日》
《瓦爾特保衛薩拉熱窩》
《虎口脫險》
《尼羅河上的慘案》
《追捕》
同時銘刻在心中的還有那些中國的老配音演員們:白景晟、孫道臨、張伐、衛禹平、高博、丁建華、喬榛、邱岳峰、童自榮、富潤生、李梓、劉廣寧、畢克、尚華、曹雷、向雋殊、蘇秀……回答完畢。
《瓦爾特保衛薩拉熱窩》
《橋》
《追捕》
《流浪者》
《尼羅河上的慘案》
《野鵝敢死隊》
《佐羅》
《倫敦上空的鷹》
《卡桑德拉大橋》
《雪地英雄》
當年上海譯廠譯制的外國影片都是精品,上譯廠老一輩的配音大師以獨特動聽的嗓音和優質的影片相得益彰!在這么多精彩的譯製片只選十部,還是比較難取捨,我選選擇了以下十部,不知能不能代表當時上譯廠的顛峰時期,《悲慘世界》《簡愛》《虎口脫險》《尼羅河慘案》《陽光下的罪惡》《英俊少年》《音樂之聲》《三十九級台階》《苔絲》《冷酷的心》
佐羅,53版悲慘世界,蛇,虎口脫險,三十九級台階,巴黎聖母院,78版鐵面人,神秘的黃玫瑰 白骨之路,瓦爾特保衛薩拉熱窩,復仇,最後一顆子彈,尼羅河上的慘案,簡愛,錢拉菲利普版勇士的奇遇,野鵝敢死隊,第一滴血,茜茜公主三部曲,基督山伯爵,遠大前程,勇敢的米哈伊,沉默的人,葉塞尼亞,錢拉菲利普版紅與黑,上海譯製片廠戰爭與和平,大獨裁者,純屬巧合,德黑蘭43年,綠寶石護身符,列寧在1918.,追捕,霹靂舞,
我覺得,我心目中的十大經典譯製片是有賣花姑娘,英俊少年,音樂之聲,瓦爾特保衛莎拉熱窩,橋,流浪者,追捕,永恆的爰婧,血凝,摘蘋果的時候,這些就是我心目中的十大經典譯製片是十部[贊][贊][贊][贊][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰][玫瑰]
我認為,在我眼裡,最喜歡的十大譯制影片是:(1)、阿爾巴尼亞二戰影片《寧死不屈》;(2)、阿爾巴尼亞二戰影片《海岸風雷》;(3)、阿爾巴尼亞二戰影片《地下游擊隊》;(4)、前蘇聯影片《列寧在一九一八》;(5)、前蘇聯影片《列寧在十月》;(6)、前南斯拉夫影片《瓦爾特保衛薩拉熱窩》;(7)、前南斯拉夫影片《橋》;(8)、朝鮮反特影片《看不見的戰線》;(9)、朝鮮戰爭影片《南江村的婦女》;(10)、朝鮮彩色戰爭影片《命令027》。
中國電影譯制事業,新中國建立之初,東北電影製片廠(長春電影製片廠)率先譯制蘇聯故事片電影。"把外國人講中國話的電影,送到廣大電影觀眾面前。"受到人們的喜愛。
隨後,上海電影譯制廠成立,為觀眾奉獻世界多國優秀電影,許多電影明星也加入譯制,配音,培養出為數不少的著名配音演員……
一些經典譯製片深受中國觀眾喜愛:重新編導、翻譯、復制的外國影片,更符合中國人的審美 情感 、語言習慣、思維方式,升華成經典之作。一些優秀的外國電影明星被人們所熟悉和喜歡;不少好聽的電影歌曲,受到大家的好評與傳唱……
我喜愛的十部譯製片
列寧在十月
流浪者
賣花姑娘
巴黎聖母院
魂斷藍橋
追捕
泰坦尼克號
廊橋遺夢
瓦爾特保衛薩拉熱窩
百萬英磅
……
要說要說十大經典,太難選擇了,100部都難以難以選擇出來。最著名,最有影響力的,最專業的兩個譯制廠:上海電影譯制廠;長春電影製片廠譯制分廠;兼譯影片的有北京電影製片廠等。藝術家們用聲音塑造的角色,人物鮮活立體,給我們以超享受藝術感受。除此之外還有國內著名電影演員參與譯製片的配音。更有影響是1962年評選出的電影明星也有參與譯製片配音:如孫道臨,於藍等,及北影廠魯非,葛存壯等,他們除了高超的藝術表演,又用聲音塑造了鮮活的角色。
我最喜歡十大譯制影片是:
上譯的《王子復仇記》;《簡愛》;《巴黎聖母院》;《魂斷藍橋》;《佐羅》;《葉塞尼亞》;《追捕》;長譯的《賣花姑娘》;《羅馬假日》;北影的《瓦爾特保衛薩拉熱窩》。這些經典讓人印象深刻,念念不忘。
⑨ 跪求上譯經典電影
德國電影
《希西公主》三部曲-
1《希西公主》
2《皇後的命運》
3《年輕的皇後》
《苔絲》
《英俊少年》
《糜靡斯特》
《叢林歷險記》
美國電影
《蛇》
《放大》
《蝙蝠》
《繼母》
《角鬥士》上下集
《美人計》
《農家女》
《蝴蝶夢》長影配
《羅馬假日》長影配
《羅馬之戰》上下集
《風流女妾》長影配
《出水芙蓉》
《美鳳奪鸞》
《第三個人》
《傻妹從軍》
《音樂之聲》上下集
《怨夢重溫》
《莫扎特傳》
《翻譯風波》
《大獨裁者》
《廊橋遺夢》
《緊急下潛》
《第一滴血》
《魂斷藍橋》
《亡命天涯》
《好事成雙》
《鹿苑長春》
《雲中漫步》
《頭條新聞》
《弦動我心》
《西北偏北》
《心有靈犀》
《雪地英雄》
《美女神燈》
《佐羅傳奇》
《天羅盜網》
《完美風暴》
《故里尋夢》
《鱷魚鄧迪1》
《鱷魚鄧迪2》
《瑞安的女兒》上下集
《真愛的風采》
《偷襲珍珠港》-虎.虎.虎
《諜海群英會》
《生命的證據》
《斯巴達克斯》上下集
《凡爾杜先生》
《蘇菲的選擇》
《傲慢與偏見》
《傻瓜也瘋狂》
《戰略大作戰》
《現代啟示錄》上下集
《逃往雅典娜》
《愛德華大夫》
《裸露在狼群》
《勝利大逃亡》
《似是故人來》
《秋天奏鳴曲》
《慾望號街車》
《真實的謊言》
《女人的吶喊》
《溫莎行動計劃》
《卡桑德拉大橋》
《陽光下的罪惡》
《尼羅河的慘案》
《小迷糊的情淚》
《福爾摩斯外傳》
《蘇捷斯卡戰役》
《蒙娜麗莎的微笑》
《女人比男人更兇殘》
《乞力馬扎羅的雪》長影配
《百萬英鎊》長影配
《舞台生涯》長影配
《湯姆叔叔的小屋》
《被侮辱與被迫害的人》
《加里森敢死隊》
英國電影
《水》
《海狼》
《簡愛》
《冰與火》
《奧塞羅》
《他是誰》
《寒夜琴挑》
《冰海沉船》
《伊莉莎白》
《孤星血淚》
《苦海餘生》
《39級台階》
《魂斷藍橋》
《霧都孤兒》
《千年痴情》
《新天方夜譚》
《野鵝敢死隊》
《王子復仇記》
《斯萬的愛情》
《汗密爾頓夫人》
《溫莎行動計劃》
《倫敦上空的鷹》
《陽光下的罪惡》
《尼羅河上的慘案》
《水晶鞋與玫瑰花 》
《無冕之王-約翰.施特勞斯》
《看的見風景的房間》
法國電影
《老槍》
《佐羅》
《血環》
《鐵面人》
《美州豹》
《末班車》
《王中王》
《紅與黑》上下集
《夫妻市長》
《綠芥刑警》
《沉默的人》
《義膽騎士》
《虎口脫險》
《總統軼事》
《貝多芬傳》
《廣島之戀》
《悲慘世界》上下集
《亂世冤家》
《黑鬱金香》
《金發男郎》
《 冒險的代價》
《勇士的奇遇》
《國王的娼婦》
《瘋狂的貴族》
《警官的諾言》
《巴黎聖母院》
《基督山伯爵》
《紅衣女郎》長影
《最後一班地鐵》
《天使在人間》長影
《國王與小鳥》動畫片
《拿破崙在奧斯特里茨戰役》上下集
日本電影
《海峽》
《砂器》
《追捕》
《望鄉》
《生死戀》
《金環蝕》
《姊妹坡》
《霧之旗》
《W的悲劇》
《新宿鯊魚》
《日本沉沒》
《華麗的家族》上下
《啊!野麥嶺》
《蒲田進行曲》
《遠山的呼喚》
《阿西門的街》長影
《幸福的黃手絹》
《新干線大爆破》
《狐狸的故事》
《天鵝湖》動畫片
《龍子太郎》動畫片
《熊貓的故事》動畫片
《人證》長影配音
《排球女將》廣東電視台
蘇聯電影
《白痴》
《牛虻》
《紅帆》
《復活》
《紅菱艷》
《運虎記》
《雁南飛》
《第十二夜》
《第四十一》
《合法婚姻》
《唐吉珂德》
《國際女郎》
《訓虎女郎》
《迷人之星》
《沙漠白日》
《一仆二主》
《第一騎兵軍》
《忠實的朋友》
《機組乘務員》
《湖畔奏鳴曲》
《列寧在1918》
《鄉村女教師》
《莫斯科之戀》栗原小卷少女時代拍芭蕾電影
《戰爭與和平》上下部2張
《安娜.卡列尼娜》上下集2張
《莫斯科不相信眼淚》北影上下集
《兩個人的車站》長影配音上下集
《義大利人在俄羅斯的奇遇》
義大利電影
《無聲的行動》
《警察與小偷》
《早安.巴比倫》
《偷自行車的人》
《八十年代的灰姑娘》
《羅馬.不設防的城市》
《一個警察局長的自白》
《馬可.波羅 中意合拍》上下集 南斯拉夫電影
《橋》北影配音
《臨時工》長影配音
《開往克拉列沃的列車》
《二十六個畫面里的佔領》
《你好!計程車》長影配音
《南方鐵路之戰》長影配音
《瓦爾特保衛薩拉熱窩》長影配音
羅馬里亞 阿爾巴尼亞 捷克匈壓利電影
《風暴》
《腳印》
《清白的手》
《好兵帥克》長影配音
《海岸風雷》
《偵察英雄》長影配音
《寧死不屈》
《沸騰的生活》北影配音
《廢品的報復》
《最後一顆子彈》
《橡樹十萬火急》
《神秘的黃玫瑰》1長影配音
《神秘的黃玫瑰》2
《神秘的黃玫瑰》3
《復仇》 警長莫得萬
印度巴基斯坦電影
《奴里》
《人世間》
《大蓬車》
《流浪者》
《海誓山盟》
《不能沒有你》 墨西哥電影
《冷酷的心》
《葉塞尼亞》
埃及電影
《走向深淵》
《忠誠》
⑩ 請問這個女孩是誰
U,本名李知恩。韓國國民級SOLO女歌手,被韓國人親切的稱為國民妹妹,童顏加上聲音成就了她的人氣。現已經發行了多張暢銷專輯、單曲。韓國國內人氣大過天的IU在Green Aliens FC評出《最高收入的韓國偶像明星排行榜》第三名、2012年世界最美臉蛋100位排名第19位。2013韓國福布斯名人榜第3位. 2013年2月,IU被任命為學校暴力防治形象大使以及名譽警察。[1]
韓文名:이지은 아이유
中文名:李知恩
錯誤譯名:李智恩
英文名:Lee Ji Eun
藝名:IU(I是指自己 U是指觀眾,同時也是指I Love U的意思)
生肖:雞
身高:162Cm
李知恩自拍照(80張)
體重:45Kg
出生地:韓國首爾
血型:A型
星座:金牛座
興趣:讀書 唱歌 跳舞
特長:吉他,唱歌,機器人舞
喜歡的食物:生魚片,生肝,Mattang
喜歡的動漫:《櫻桃小丸子》《夏目友人帳》
喜歡的植物:百合花
喜歡的顏色:天空的藍色和黃色
最喜歡的演員明星:姜志煥,鄭在泳,李潤鋌,韓智敏,太陽
最喜歡的音樂家:金泰宇,Gummy,肯妮貝兒(Corinne Bailey Rae)
對自己的長相:認為鼻子有點塌、腰太長
IU(57張)
畢業學校:同德女子高等學校(2012年2月9日IU高中畢業)
理想型:BigBang的太陽、俞承豪(SBS深夜的TV演藝中說到)
結婚理想型:會唱三段高音的男人、沉默的人
家人:奶奶、爸爸(李辰國)、媽媽、弟弟(李鍾勛)
寵物:布穀(西高地梗犬)
親近藝人:【朴智妍、(T-ara)】、【F(x)成員】 、【裴秀智(MissA)】,【孫佳仁、Narsha(Brown eyed girls)】、【KARA成員】、【MBLAQ成員】、【BEAST成員】、【2AM成員】 、【F.T.Island成員】、【金東炫、盧珉宇(boyfriend)】、【bigbang成員】、【2PM成員】、【shinee成員】、【少女時代成員】、【黃光熙、林時完(帝國之子)】、【鄭容和(CNBlue)】、劉仁娜、俞承豪、李玹雨、金秀賢、李鍾碩、李勝基、【鄭恩地(APink)】、【Running man成員】、【金寶兒(SPICA)】、【英雄豪傑成員】、【infinite成員】 【sunny hill成員】、【金泰宇(G.O.D)】、盧洪哲、李輝才、朴智星、李笛、【sweet sorrow成員】、k.will、【FIESTAR成員】、【history成員】
出道日:2008年9月18日
出道舞台:Mnet《M!Countdown》
出道曲目:《迷兒》
代表作品:《嘮叨》《好日子》《你和我》《桃子》《一天結束》《beautiful dancer》等
影視作品:《Dream high》 《最佳李純信》
簽約公司:LOEN Entertainment (韓國)EMI音樂(日本)
編輯本段
成長歷程
IU從幼兒園開始就十分喜歡聽音樂,也常跟著爸爸去唱卡拉OK。在中學一年級時她被體育老師推薦站在了學校演出的舞台上,從那一刻起就萌生了成為歌手的想法。站在眾人面前的舞台上唱歌並沒有讓
IU小時候(13張)她緊張反而覺得十分享受,或許她就是天生要被眾人的注視包圍著才能生活。她依然記得在舞台上唱了十分喜歡的歌手蜘蛛的歌曲,雖然出現了小失誤,但還是贏得了觀眾們的歡呼和掌聲。漸漸地父母也開始支持她的夢想,每次路過街邊的一些表演舞台,她都會忍不住上去唱幾首,可見IU對舞台的嚮往。就是這樣一個天不怕地不怕的女生,在出道舞台之前卻緊張得不得了,在夢想實現之前有些膽怯也算是人之常情吧。出道後的一段時間,她時常搞不懂狀況,覺得每天都像在做夢一樣。
已經榮升為國民級別偶像歌手的IU,卻有著很冷靜的頭腦,她說:「我是被過分評價的歌手」。而被眾人津津樂道的「3段高音」,她也謙虛的表示,只要認真練習,這是每個有唱歌天賦的人都可以做到的。孤單站在舞台上的IU偶爾也會羨慕那些人數眾多的歌手組合,不過Solo歌手的好處就是可以獨享來自觀眾的關注和歡呼,想到這些,那點孤單就變得微不足道了。IU能夠獲得高人氣的另外一個原因,是她在進行演藝活動的同時也不放棄在高中的學習。乖乖女的形象讓很多同齡人心生敬佩,同時也獲得了學生父母階層的成年人的喜愛。
另外,她的表現也獲得了歌壇前輩夏東均、蜘蛛和輝星的稱贊,他們都把各種經驗毫不吝惜地傳授給IU。成時京還邀請IU與他一起合唱了全新的歌曲《是你》,並稱贊她「十分有實力,年紀輕輕,日後還有巨大的發展空間。」[1]
編輯本段
演藝經歷
IU本名李知恩,2008年推出首張專輯《Lost And Found》,在當時以15歲的少女身份為主要特色,除了獲得眾多實力派音樂人的支持外,她本身的歌唱實力也是一大賣點。她只經歷了10個多月的練習期就正式出道,尚且18歲就享有了眾人艷羨的人氣。人們都在感嘆她的快速成名,她卻很認真地表示:「我不是一夜成名的歌手,我的Fans都是一點一點聚集起來的。」IU在出道前曾參加過JYP公司舉辦的練習生選拔,可惜的是落選了。不久前JYP的掌門人朴振榮接受參訪時,半開玩笑半認真地表達了後悔的心情,還說自己每次見到IU都覺得後悔得心疼,都不敢和她對視。
「IU」這個藝名,「I」代表自己(李知恩),「U」則代表聆聽她歌曲的觀眾,IU希望通過自己的聲音與音樂而與Fans進行心靈的交流。
然而在當時,並沒有人把太多的期望寄託在這個弱不禁風的女孩身上,以為她不過是曇花一現的一道風景。因為出道專輯給人的感覺過於沉重,並沒有取得較好成績,所幸是其經紀公司loen不離不棄,更在數月後為她發行了第一張正規專輯《Growing Up》。主打歌《boo》可愛的風格讓她迅速獲得了歡迎,之後不久就有人預見她會是「國民妹妹」的強有力人選。當時的IU還開玩笑說「國民妹妹」這個頭銜太沉重了,她更喜歡做喜愛她的人的妹妹。
進入2010年,IU的演藝事業迎來了高峰時期,推出的歌曲《好日子》和《嘮叨》在各大排行榜上數周占據前幾位,同時這兩首歌也讓她成為歌謠節目中的常勝將軍,還獲得了金唱片大賞以及首爾歌謠大賞。「歌謠界的大勢」、「3段高音」等等頭銜被加在了她的名字之前,越來越多的年輕男Fans和叔叔Fans被她所吸引,這也是韓國歌謠界女歌手尤其是solo女歌手中的Fans群中十分少見的。
在2010年末,IU正式向演技領域進軍,出演青春電視劇《Dream High》,受到觀眾喜愛。2013年出演電視劇《最佳李純信》而業內人士估計IU一年的總收益達到了50億韓元,雖然IU和她的公司並沒有正面回應,但20-30億韓元是板上釘釘的。[1]
編輯本段
粉絲支援
中國粉絲名稱:GuiStar(知恩的吉他)
中國粉絲名由來:GuiStar=Guitar(吉他)+Star 顧名思義,意思就是IU的吉他。Guistar要成為IU喜愛的吉他,成為以奏出美妙的音樂,陪伴IU優美的歌聲的吉他。
韓國粉絲名稱:U愛娜 (Uaena)
韓國粉絲名由來:IU (U) 喜愛(愛) 粉絲(NA) 意義為喜愛IU的粉絲們
編輯本段
感情生活
IU(80張)
身為「國民妹妹」,她的感情生活也是關注的焦點。面對媒體連珠炮式的追問,IU不得已選擇了「游擊」的策略,從她嘴裡說出的理想型從Bigbang的太陽到劉亞仁、俞承浩,再到最近的金泰宇……事實上,她心中真正的理想型不是上面提到的任何一個人。她喜歡善良有主見的男生,不過最初她確實是太陽的Fan,只不過在采訪中說了幾次,就被擔心女兒的媽媽禁止再提了。她不喜歡運動,特別是節食,所以保持身材全靠平時的舞蹈練習。也正因為如此,她一直保持著嬰兒肥的狀態,圓滾滾的樣子讓大家覺得她更加可愛。
都說人紅是非多,如今的IU也要面臨Anti的討伐,但她好像已然做好了准備,比任何人想像的都要堅強。為了能做自己想做的事,她也放棄了不少人生中必經的過程。因為IU是一旦做什麼就會竭盡全力的人,所以如果選擇繼續升學的話,歌手與學業她肯定會無法兼顧,但放棄升學並不表示她會放棄學習,日後她一定會返回校園繼續深造。有機會的話,IU十分想去英國學習音樂,她說自己的性格其實很沉悶,也喜歡獨處,認生,不擅長與陌生人接觸,所以和總是陰沉沉的英國很相稱。總是看上去毫無攻擊性的IU,其實在音樂方面有很大的野心。她說就相信著身邊的人,在他們的帶領下努力適應和學習這個圈子,希望有一天自己能夠掌握自己的音樂的走向,成為一位合格的唱作人。
編輯本段
主要作品
編輯本段
音樂作品
專輯 顯示方式:專輯列表 | 專輯詳情
專輯名稱 發行時間 語言 試聽專輯 詳情
Can You Hear Me 2013-03-20 日語
You & I 2012-07-16 日語
二十歲的春天 2012-05-11 韓語
Good Day 2012-03-21 日語
I□U 2011-12-14 日語
Last Fantasy 2011-11-29 韓語
Real+ 2011-02-17 韓語
REAL 2010-12-09 韓語
嘮叨 2010-06-03 韓語
IU...IM (Mini Album) 2009-11-12 韓語
Growing Up 2009-04-23 韓語
Lost And Found 2008-09-23 韓語
單曲