導航:首頁 > 電影演員 > 電影孤星血淚配音演員

電影孤星血淚配音演員

發布時間:2023-02-05 11:12:09

1. 孤星血淚演員表

孤星血淚
中國香港 115分鍾 1955年02月11日
香港電影《孤星血淚》由中聯電影企業有限公司於1955年出品。該片改編自英國作家查爾斯·狄更斯所著長篇小說《遠大前程》,由珠璣執導,吳楚帆、張活游、容小意、梅綺、李小龍、蕭芳芳等領銜主演。
演員表

吳楚帆 飾 范田笙

張活游 飾 王復群(成年)

容小意 飾 貝兒(成年)

梅綺 飾 彩虹(成年)

李小龍 飾 王復群(童年)

蕭芳芳 飾 貝兒(童年)

劉克宣 飾 杜濟仁

黃楚山 飾 老王

葉萍 飾 范太

周志誠 飾 老周

高魯泉 飾 潘興貴

王菲菲 飾 彩虹(童年)

李鵬飛 飾 陳玉成

檸檬 飾 老邱

甘露 飾 ----

張生 飾 ----

陳立品 飾 ----

朱由高 飾 ----

袁立祥 飾 ----

林魯岳 飾 ----

馮敬文 飾 ----
1/3

2. 上海電影譯制廠的藝術家

(1922.4-1980.3),男。1950年3月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員、譯制導演。
主要配音作品
《簡·愛》、《紅菱艷》、《大獨裁者》、《大鬧天宮》、《不屈的城》、《彼得大帝》、《偉大的公民》、《卡塔琳的婚姻》、《做賊心虛》、《證據》、《木屋的村子》、《法官》、《警察與小偷》等。
譯制導演作品
《白衣少女》《解放了的土地》、《生活的創造》、《魔椅》、《稱心如意》、《三合一》等。
代表作品
《簡·愛》-羅切斯特
《紅菱艷》-萊蒙托夫
《警察與小偷》-小偷
《大獨裁者》-興格爾和理發師
《凡爾杜先生》-凡爾杜
《尼羅河上的慘案》—瑞斯上校
《追捕》—堂塔醫生
獲獎情況
《追捕》獲文化部優秀譯製片獎。 (1927.6-1992.12),男。二級導演。1950年9月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員,譯制導演。
主要配音作品
《紅與黑》、《虎、虎、虎》、《在那些年代裡》、《阿里巴巴與四十大盜》、《悲慘世界》、《孤星血淚》、《尼羅河上的慘案》、《政權·真理》、《苦海餘生》、《安重根擊斃伊藤博文》、《復仇》等。
主要導演作品
《追捕》、《黑鬱金香》、《凡爾杜先生》、《水晶鞋與玫瑰花》、《薩拉丁》、《苦海餘生》、《絕唱》、《新天方夜譚》、《卡桑德拉大橋》、《湯姆叔叔的小屋》、《一個酋長的勝利》等。
獲獎情況
《追捕》獲文化部優秀譯製片獎。
《安重根擊斃伊騰博文》獲文化部優秀譯製片獎。
《黑鬱金香》獲廣播電影電視部1985年優秀譯製片獎。
《斯巴達克斯》獲1986、1987年優秀譯製片獎。 1926年6月出生,女。1950年9月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員,譯制導演。
主要配音作品
《孤心血淚》、《紅與黑》、《印度之行》、《故鄉行》、《二十四隻眼睛》、《國際女郎》、《情歸巴黎》、《尼羅河上的慘案》、《彼得大帝》、《華麗的家族》、《為戴茜小姐開車》等。
譯制導演作品
《虎口脫險》、《遠山的呼喚》、《天鵝湖》、《解放了的土地》、《陰謀與愛情》、《雪橇》、《砂器》等。
代表作品
《孤星血淚》-哈維沙姆小姐
《望鄉》-老闆娘
《為戴茜小姐開車》-戴茜小姐
《華麗的家族》-女管家
《警察與小偷》-小偷妻子
《尼羅河上的慘案》-奧斯伯恩太太
獲獎情況
《安重根擊斃伊騰博文》獲文化部優秀譯製片獎
《啊!野麥嶺》獲文化部優秀譯製片獎 (1928.2—2001.2)男。二級演員。1950年9月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員,譯制導演。
主要配音作品
《謀殺》、《里約的迷霧》、《英俊少年》、《沒有陪嫁的新娘》、《春天交響曲》、《地震》、《隨心所欲》、《鋼鐵是怎樣煉成的》、《不屈的城》、《希望之路》、《愛國者》等。
譯制導演作品
《真假薩盧》、《羅特的女兒》、《倫敦上空的鷹》、《報警記》、《珠寶奇案》、《海魔》、《不朽的人》、《他是誰》、《片山刑警在海島》、《男子漢們》、《神射手》、《情系鐵騎》等。
獲獎情況
《國家利益》獲文化部優秀譯製片獎。
《斯巴達克斯》獲1986、1987年優秀譯製片獎。
《靡菲斯特》獲1988年度優秀影片獎。
《隨心所欲》獲1989-1990年優秀譯製片獎。 (1916.1—1986.4),男。1952年7月進入上海電影製片廠翻譯片組,任譯制導演。
主要譯制導演作品
《棉桃》、《烏鴉與狐狸》、《飛向月宮》、《九月英雄》、《兩畝地》、《官場鬥法記》、《第六縱隊》、《沒有留下地址》、《逃亡者》、《唐·吉訶德》、《狐狸的下場》(動畫片)、《林中運動會》(動畫片)、《匈牙利革命搖籃》(紀錄片)等。 (1917.9-1995.8),女。1950年2月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《警察與小偷》、《王子復仇記》、《勇士的奇遇》、《三劍客》、《生的權利》、《社會中堅》等。 (1931.7—2001.3),原名畢德泉,又名德全,中國著名配音表演藝術家和譯制導演。1950年3月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員、譯制導演。
主要配音作品
《追捕》《砂器》《遠山的呼喚》《復仇》《尼羅河上的慘案》《車隊》《鴛夢重溫》《海狼》 (1925.1—2008.5),男。1950年7月進入上海電影譯制廠,任配音演員。主要配音作品
《朱可夫》、《金環飾》、《水晶鞋和玫瑰花》、《追捕》、《蛇》、《卡桑德拉大橋》、《斯巴達克斯》、《巴黎聖母院》等。
代表作品
《追捕》-真由美的父親
《蛇》-中情局局長
《水晶鞋和玫瑰花》-國王
《斯巴達克斯》-元老革拉古
《巴黎聖母院》-路易十一
《金環飾》-石元參吉
獲獎情況
《追捕》獲文化部優秀譯製片獎。
《斯巴達克斯》獲1986-1987年度優秀譯製片獎。
《啊!野麥嶺》獲文化部優秀譯製片獎。 (1922.5-2005.4),男。1950年8月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《虎口脫險》、《冷酷的心》、《復仇》、《悲慘世界》、《追捕》、《愛德華大夫》、《加里森敢死隊》、《老古玩店》、《孤行血淚》、《警察局長的自白》等。
代表作品
《虎口脫險》-史丹尼斯.納伯爾-指揮家
《冷酷的心》-魔鬼胡安
《復仇》-巴特萬
《悲慘世界》-沙威警長
《追捕》-長岡
《愛德華大夫》-心理學教授,彼得森醫生的老師
《加里森敢死隊》-「黃毛」
《老古玩店》-高利貸者奎爾 (1925.3.28-1998.5.20),生前為上海電影譯製片廠著名配音演員,早年在北京崇德中學、北京中國大學法律系求學,1949年入華北人民革命大學學習,12月入東影翻譯片組工作,1953年3月入上海電影製片廠翻譯片組。
主要配音作品
《追捕》、《三劍客》、《被侮辱與被迫害的人》、《社會中堅》、《廣島之戀》、《海岸風雷》、《基度山伯爵》、《大篷車》、《虎口脫險》等。 (1920.9-1971.2),男。1950年11月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《索那大》、《風暴》、《帶翼的人》、《大牆後面》、《嬰兒》、《冰海沉船》、《更高原則》、《智擒眼鏡蛇》、《大生意》、《運虎記》、《第一提琴手》(動畫片)、《生日》(動畫片)、《摩爾人的遺囑》(動畫片)等。 1925出生,女。1951年2月進入上海電影製片廠翻譯片組,擔任配音演員。1984年離休。主要配音作品
《偷東西的喜鵲》、《帶閣樓的房子》、《鬼魂西行》、《神童》、《廣島之戀》、《望鄉》、《英俊少年》、《尼羅河上的慘案》、《華麗的家族》、《蝙蝠》、《一個人的遭遇》等。
代表作品
《望鄉》-阿崎婆
《蝙蝠》-女主人
《華麗的家族》-萬表妻子
獲獎情況
《安重根擊斃伊騰博文》獲文化部優秀譯製片獎。
《啊!野麥嶺》獲文化部優秀譯製片獎。
《苔絲》獲文化部1982年優秀譯製片獎。 1937.10出生,男。1952年12月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。1988.9離廠。
主要配音作品
《第六縱隊》、《風山疑案》、《如此人生》、《初歡》、《不平凡的夏天》、《根據法律》、《祝你成功》、《科倫上尉》、《法官》、《家庭爭執》等。 1933年10月出生,男。1952年12月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《山中魔鬼變石頭》、《雪撬》、《逃亡者》、《第六縱隊》、《木屋的村子》、《狗熊撥牙》(動畫片)等。 (1933.10-1987.12),男。1952年12月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《霧都孤兒》、《我和爺爺》、《雪橇》、《風山疑案》、《懺悔》、《春風野火》、《為了蘇維埃政權而斗爭》、《一天的起點》、《戰火中的少先隊》等。
電影混錄棚(400平方米)及配套錄音機房,放映機房。該棚聲音頻響特性通過英國DOLBY公司論證,符合其標准。主要用於:
電影立體聲SR,SR.D,DTS制式的混合錄音製作。
高清電視DOLBY-E制式的混合錄音製作。
電影.電視聲音標準的鑒定。
主要設備:
◎ 美國EUPHONIX-System 5數字電影製作調音台
◎ 美國EUPHONIX-R1,48軌數字硬碟錄音機
◎ Digidesign Pro Tools-HD3 音頻工作站
◎ Tascam MMR8數字硬碟錄音機
◎ Tascam DA98HR Hi8磁帶錄音機
◎ Magna Tech MR10035-6 35mm磁帶錄音機
◎ T.C. M-6000 音頻效果處理器
◎ Lexicom 960L音頻效果處理器
◎ Eventide Orivile音頻效果處理器
◎ 德國Kinoton FP30EC-II電影同步放映機
◎ 比利時BARCO投影機
◎ DOREMI數字硬碟錄像機
放映廳
小型電影放映廳,空間舒適寬敞,高品質的放映設備可進行SR,SR.D,DTS立體聲及環繞聲影片放映。 100平米強吸聲標准電影語音車間,錄制聲音清晰自然,空間大,可多人同時錄制。
主要設備:
◎ Yamaha DM2000調音台
◎ Digidesign Pro Tools-HD3 音頻工作站
◎ T.C. M-6000 音頻效果處理器
◎ DOREMI數字硬碟錄像機
◎ Neumann u89,u87電容話筒等 大型寬敞的錄音控制間便於後期製作,針對電視及多媒體。
主要設備:
◎ Yamaha DM2000調音台
◎ Digidesign Pro Tools-HD3 音頻工作站
◎ DOREMI數字硬碟錄像機
◎ Neumann u89,u87電容話筒等

3. 求一部挺老的片子,大概是80年代初的電影

喜盈門是一部很好看的老電影
漁島之子(簡裝DVD)(袁東保、張汝郊)
喜鵲嶺茶歌(簡裝DVD)(王琴寶、趙春常)
出嫁女(簡裝DVD)(陶慧敏、劇雪)
楊門女將:京劇(新中國舞台影視藝術精品選)(3VCD)
賽上風雲(簡裝DVD)(舒綉文、黎莉莉)
南島風雲(簡裝DVD)(上官雲珠、孫道臨)
勝利重逢(簡裝DVD)(馮喆、凌雲)
平原槍聲(簡裝DVD)(胡軍、劉琳)
慧眼丹心(簡裝DVD)(張安福、王辛)
南國之春(簡裝DVD)
一件提案(簡裝DVD)(李久芳、陳強)
風雨江南(簡裝DVD)(馮喆、戴耘)
大清炮隊(簡裝DVD)(辛明、劉曉慶)
無窮的潛力(簡裝DVD)(謝添、陳弋)
人民的巨掌(簡裝DVD)(魏鶴齡、王蓓)
神鞭(簡裝DVD)(王亞為、徐守莉)
大地重光(簡裝DVD)(潘文展、張錚)

松花江上(簡裝DVD)(張瑞芳、周凋)
奧斯卡經典影片--莫斯科之戀
黃梅戲老電影--牛郎織女
阮鈴玉老電影 --神女
愛國主義教育影片--風雨故園
愛國主義教育影片--成吉思汗
愛國主義教育影片--風雨下鍾山(上)(下)
國外經典影片--海豹的故事
奧斯卡經典影片--戰爭前奏曲
國外經典影片--出水芙蓉

國外經典:

【 克萊默夫婦 】【中英雙語】【1DVD】
【 三個火槍手】【上譯經典配音】
【水晶鞋與玫瑰花】【上譯經典配音】
【羅馬之戰(畢克 丁建華)】【上譯經典配音】【2DVD】
【苦海餘生(畢克 丁建華)】【上譯經典配音】【1DVD】
【義大利人在俄羅斯的奇遇(童自榮)】【上譯】【1DVD】
【 孤星血淚(童自榮、劉廣寧)】【上譯經典配音】【1DVD】
【 基督山伯爵 】【央視配音】【雙語】【1DVD】
【 廊橋遺夢 (丁建華、喬榛)】【上譯經典】【1DVD】
【羅馬之戰(畢克 丁建華)】【上譯經典配音】【2DVD】
【 似是故人來(曹雷等配音)】【上譯經典】【1DVD】
【 游俠傳奇 】【 經典配音 】【D5】【1DVD】
【 虎虎虎(嚴崇德、畢克)】【上譯經典】【1D5】

【排球女將 [經典配音版] 1-36集全】

國內經典:

經典電影: 豐收(DVD)
經典電影:鬼話(反一貫道題材)
夜航[霧海夜航]
女局長的男朋友 (郵緣續集)
大上海1937
海之戀(DVD)
最後的瘋狂
最後的貴族
黑炮事件
第九號懸案
紅粉(王志文,王姬主演)
北國江南
煩惱的喜事
乳燕飛 (金馥麗 娜仁花)

亂世冤家(上譯)
夜襲機場(長譯)
羅馬假日 (DVD長譯配音)
蝴蝶夢 長影譯制 (DVD)

被拋棄的人
端盤子的姑娘
大雁北飛


怪圈
叛國者
姑蘇一怪
鼓書藝人
十字街頭
燕子李三
印度往事

夜半歌聲
鮮花盛開的村莊
白沙疑案
朝霞

當代人
無名島
碧海丹心

清涼寺的鍾聲
苦惱人的笑
笑比哭好
七月流火
子夜
張衡
良家婦女
應聲阿哥
魔術師的奇遇
女大學生宿

特高課在行動
藍盾保險箱
與魔鬼打交道的人
保密局的槍聲

藍色檔案
R4之迷
林中迷案
海外赤子
紅河激浪
綠色錢包
神鬼不靈

4. 尚華(上海電影譯製片廠著名配音表演藝術家)詳細資料大全

尚華(1922.5.1-2005.4.22),

祖籍山東黃縣(今山東省龍口市);在軍閥混戰、國難當頭的時代,幼年的尚華隨父母顛沛流離到哈爾濱,好不容易上了國小。後因家境窘迫,16歲的尚華便不得不中途輟學,進了哈爾濱的一家五金店當學徒。19歲那一年尚華考進了上海電影話劇演員專校。畢業後,他便開始了話劇表演生涯。年輕的尚華身材魁偉,扮相英俊,加上音色洪亮、吐字清晰,很快他便成了劇社的台柱演員,在長達近40年的配音工作中,尚華用語言成功地塑造了許多外國影視片中的人物形象:《悲慘世界》中的沙威警長、《冷酷的心》中的「魔鬼」胡安、《虎口脫險》中的指揮家斯坦尼斯拉斯、《鷹冠庄園》中的錢寧先生等,深受中國影迷歡迎。

1950年8月,通過邱岳峰的介紹,尚華來到了上海電影製片廠翻譯片組,當上了一名配音演員。從此,他結束了8年的話劇表演,正式開始了他的配音生涯。1981年為上海電影製片廠動畫電影《人參果》孫悟空配音。

2005年4月22日(凌晨1時30分)尚華先生因心臟病突發在上海去世,享年83歲。

基本介紹

作品內容,配音藝術,人物生平,棄商從文,一將功成,精益求精,壯心不已,人物印象,

作品內容

尚華先生主要作品有《孤星血淚》、《虎口脫險》、《追捕》、《愛德華大夫》、《卡桑德拉大橋》、《德克薩斯州的巴黎》、《總統軼事》、《勝利大逃亡》、《錦綉前程》、《悲慘世界》、《冷酷的心》、《鷹冠庄園》、《一個警察局長的自白》等,尚華退休後仍然念念不忘配音工作,他最後配音作品是電影《角鬥士》。

配音藝術

尚華這個名字真是好眼熟好耳熟,它頻頻出現在譯製片的演職員表中,又屢屢化作角色的聲音,融合著銀幕形象,以其沁人的魅力,惹引得觀眾或愛或憎七情沸反。 上海電影譯制廠演員合影(尚華,後排左6) 據尚華先生本人較為保守的估計,從事配音工作年來,他至少配了600多部影片。 尚華的最大特點就是能夠將一種詼諧與幽默的情緒,通過他的語言,不露痕跡地體現在角色;在《愛德華大夫》中的心理學教授,尚華將其理解為事故洞明,人情練達而又充滿著童真般幽默的老人。於是我們聽到了這樣的一種聲音,舒緩甚至有點懶洋洋的語氣,似乎總在賭氣的聲音表情,吐字干凈,條理清楚,尤其是那句:「不要說我知道你比我懂得多,可是到最後總是你們比我懂得多。女人啊!」妙絕的翻譯,妙絕的配音。 他有一副與眾不同的嗓子,盡管已經五六十歲了但他的聲音仍然洪亮而結實,毫無蒼老、衰弱之感。他配音常常帶有拖腔與尾音,他有一種幽默感,妙趣天然。隨著他特有的豐富的語調變換,觀眾又深為其聲音表情的多彩與深致所感,為他體現的角色的性格彈性所傾倒。 據上海電影譯製片廠著名配音演員及導演蘇秀女士介紹,尚華在年逾古稀之時依然為影片配音,大家覺得只有用這樣一句話來形容尚華最合適,「一將功成萬骨枯」。那完全是尚華執著的敬業精神的真實寫照。 在配原片前,尚華往往一段戲會要求放映員連放數十遍讓他揣摩,回到家裡也要將口型對上近百遍才作罷。為了加深對影片的理解,尚華還提倡閱讀原著。當年,尚華為了配好電視劇《老古玩店》,不僅閱讀了原著,惟妙惟肖。 此外,尚華是戲路較寬的演員,他配的人物也是性格多樣的;他晚年配的《虎口脫險》中樂隊指揮斯坦尼斯拉斯,是他配音生涯中的另一座高峰。

人物生平

棄商從文

1922年,一個啼聲嘹亮的男嬰出生在山東省黃縣的一戶普通人家中。從商的父親尚勉臣欣喜異常,為了將來男孩能子承父業,他前思後想為兒子取名「尚乃忠」。固執的父親當然沒能料到,成年後的乃忠並沒有成為一個精明的商人,反倒在另一個藝術領域中叱吒了大半個世紀。 尚乃忠的青年時期,正逢國內戰亂不斷,但絲毫沒有影響他對於京劇藝術的痴迷。即便隨著父母顛沛流離到哈爾濱當了一家五金店的學徒,仍然經常獨自一人偷閑跑到戲院里過把癮。「一定要當個演員」這樣的夢想,就這樣悄悄地在一個少年人的心中萌動著…… 19歲跟隨全家來到上海落戶後,尚乃忠第一次違拗了父親的意願,棄商從文偷偷報名考進了當時的上海現代電影話劇演員專校。他在這所私立學校中潛心攻讀,刻苦學習語言、表演等一系列課程,像一塊乾渴的海綿汲取著藝術的養料。 畢業後,尚乃忠如願開始了自己的話劇表演生涯。從1942年到解放初期,這一干便是八年。在這青春放飛又略顯艱辛的藝術旅途中,他輾轉於京津滬各劇社之間,參加了《雷雨》、《原野》、《林則徐》等諸多著名劇目的演出。很快他便成了劇社的主要演員。但是,固執的父親對於家裡出來這樣一個「戲子」,感到顏面無光,每每回到家中,尚乃忠最不忍見到的就是父親痛惋的目光。考慮良久,乃忠遂給自己取了一個藝名「小臣」。最終,為了避免大家誤解他為「陳先生」,又給自己正式取了一個名字——尚華。

一將功成

談及自己配音藝術的起始,尚華的思緒便會飛到60年前,他和至友邱岳峰相識、相知的那段友情歲月。 1950年,正是已在上影廠翻譯組(上海電影譯制廠前身)工作的邱岳峰,介紹尚華進入上影廠翻譯組,又給予了悉心掖助。從此,尚華才結束了8年的話劇表演,正式開始了他的配音生涯。當時,他年方28。 憶當年,我國的譯制、配音工作剛剛起步,作為新中國的第一代配音演員,尚華和他的同事們悉心摸索,邊學邊實踐,終於將《孤星血淚》、《牧鵝少年馬季》、《錦綉前程》等一大批優秀的外國影片成功地譯制出來,介紹給新中國的億萬觀眾…… 在隨後的藝術歷程里,尚華更是成功地塑造了一個又一個外國影視片中的人物語言形象:《悲慘世界》中的沙威警長、《冷酷的心》中的「魔鬼」胡安、《虎口脫險》中的音樂指揮斯坦尼斯拉夫、《簡·愛》中的聖約翰牧師、《鷹冠庄園》中的錢寧先生……真可謂碩果豐盛、成績斐然。當時,配音圈子裡的同伴都覺得只有用這樣一句話來形容尚華最合適——一將功成萬骨枯。那完全是尚華執著的敬業精神的真實寫照,在配原片前,他往往一段戲會要求放映員連放數十遍讓他揣摩,回到家裡也要將口型對上70、80遍才作罷,「尚老爺子不鬆手,大家豈不是跟著忙」。為了加深對於影片的理解,尚華還提倡閱讀原著。當年,尚華為了配好影片《老古玩店》,就不僅閱讀了原著,還查閱了狄更斯的生平介紹,了解小說的背景,最終將劇中人配得惟妙惟肖。 當年「攻克」《虎口脫險》,尚華也是和著名老一輩配音演員於鼎細心合作,先將原片按難易程度分成幾大塊,由易到難進行配製,最終使得《虎口脫險》成為譯製片史上妙趣橫生的代表作之一。 這也就難怪。對於目前國內譯製片的現狀,數十年如一日精益求精的尚老常常感喟:「粗製濫造的太多了,有些不知道在講什麼?!」

精益求精

現實生活中尚華,具有著山東人一貫的豪情和耿直。但是每當談到自己的藝術成就,尚華心中始終認為自己未能達到他期望中的藝術境界。所以,當記者問及配戲至今,他最滿意哪部片子時,老人竟然留下了遺憾的熱淚,感懷地表示,「還沒有一部令自己滿意的如邱岳峰《簡·愛》那樣的『絕配』出現」。 反倒是說起了自己心中最大的遺憾時,尚老竟又是一番老淚縱橫:數十年前,他曾和著名演員朱莎一同合作為一部義大利新現實主義影片《她在黑夜中》擔任配音。 朱莎在片中配一個飽受欺辱的 *** ,而尚華則是配男主角——欺騙了這個 *** 情感和金錢的騙子,他們用心配完這部片子後,老廠長陳敘一卻在審片結束後,痛心地告訴尚華,「你全配錯了!」 原來,這部片子反映的是資本主義社會底層大眾的悲慘生活,「不能把那個騙子完全當作壞人來配的,他也是值得同情的小人物啊!」於是,在自己半個世紀創作道路上從來沒有返工過的尚華用了一個多星期的時間重新為該片配音。那是多麼難熬的一星期啊,茶飯不思,痛楚填膺。 雖已事過境遷,但每每念及此處,年已82歲的尚華老先生仍然聲淚俱下,他痛惜著當時自己沒有能透徹理解原片的主旨,「多大的經驗教訓啊!返工一部片子,那是給國家造成多大的損失啊!……」

壯心不已

1997年的下半年,一場意外的車禍導致尚華左半身髖關節骨裂。當時尚華並沒有追究駕車的年輕司機的責任,因為他的弟弟「也是一個汽車大隊的老駕駛」。對於司機有著特殊感情的尚華卻不曾想到,這場病痛至今始終纏繞著他。 車禍之後,為了行動方便,尚華到醫院自費裝了一個2萬多元的人工關節,「手術時開刀口子有一尺多長」,醫生說這樣的人工關節大約好用上三五年。畢竟歲月不饒人,在1997年尚華老先生在家中又不慎兩次扭到了關節處,光是為了保持肌肉的活力,打了三針「營養能量補針」,就花費了近800元。即使有醫保,組織上也不時關心著自己,但正如尚老自己所言「恐怕所剩的積蓄今後都得花在看病吃葯上了。」 但是,病痛豈能嚇退一個老藝術家堅持走完藝術道路的信心。就在幾年前,兩眼均患有白內障的尚華又參加了影片《角鬥士》的配音工作,這部影片是尚老師配音生涯的最後一部作品,在該片中尚老師配的是羅馬皇帝,由於車禍導致的大腿關節疼痛還沒有徹底恢復,再加上年紀大了,有些重聽,所以導演丁建華讓他坐下戴著耳機聽原片的聲音配,可是他堅持不用。他知道自己聲音老了、反應也略顯遲鈍了,但是他認准了非要配到貼原片為止。幾次導演說可以過了,但他認為不到位,並且站起來重新配。等戲配完以後他才發現耽誤的時間太多了,別的演員等了好久,並且延遲了下班的時間。當時,盡管其他演員都關心和諒解尚華老師,可是他自己卻感到十分內疚,覺得對不住大家,埋怨自己老了,沒有提高工作效率,影響了大家,難受得差點哭出來……

人物印象

尚華也是我們當中最用功的人之一。他的用功不同於童自榮,他雖然也用了很大力氣背台詞,但是更多地是一直在琢磨怎樣吃透人物,貼近人物,直到實錄前試戲的一剎那。九十年代初期,我曾邀請他和程玉珠以及劇校的雷長喜等人去河南電視台配一部電視劇《美國尋芳》。雷長喜說:「過去在上海多次跟尚老師一起配戲,但是從來不知道他是怎麼准備戲的。這次,跟他住一個房間,才知道他有多麼用功。每天晚上念台詞都要念到深更半夜。一個那麼有成就的老演員,還那麼兢兢業業地對待每一個角色,真叫人感動。」 尚華配音經典影片《虎口脫險》 過去,我也不知道他一段戲會念上六七十遍,但是我知道,他錄戲總是有準備的。在電視台錄《血的鎖鏈》時,他有一大段戲,台詞又多又快,他沒有一遍是說得完整的。那天,恰巧有一個日本代表團來參觀,我想不能老讓人家看排練,就喊錄了。老尚一氣呵成,口型准確,情緒飽滿。日本客人不禁熱烈地為他鼓起掌來。客人走後,錄音師胡師傅說:「我真替老尚捏把汗,他一遍都沒說對過,你怎麼敢喊錄!」我說:「因為我知道,老尚是人來瘋啊。」我這一說,大家都笑起來了。 尚華能把《虎口脫險》的指揮配得那麼出彩,也是他超水平用功的結果。「樂隊排練」那場亮相戲,我不知道他念過多少遍台詞,也不知道他在放映間排練過多少次,我只知道,那幾天他的高血壓升到過一百九十。他配得特別出彩的,還有兩個角色:一個是《冷酷的心》中的「魔鬼」胡安,那是一個帶有江湖氣的熱血漢子,特別是他那帶有嘲諷意味的爽朗笑聲,更令人經久難忘;一個是《警察局長的自白》中的布魯諾,那是一個黑幫,一個流氓,他說話輕聲細語,卻令人毛骨悚然。我說過,配壞人,我們的幾個男同胞各有各的壞。配流氓應該是老尚最拿手的了。除了布魯諾,還有《金環蝕》中的流氓記者,那也是別人無法取代的。 尚華在1959年我廠成立導演組的時候,也曾做過幾年譯制導演。他很善於搞孩子戲,所以後來當我的戲里出現孩子的時候,我就會求他:「尚二爺,幫我給孩子排排戲吧。」他總會認認真真去排。還有的時候,我會求他「給於鼎排排戲吧」。他不但替老於排戲,事後還會問我「他的戲錄得怎麼樣」,我說「錄得還不錯」,他就會點頭笑笑。有一次我說「有一場戲錄得不太順利」,當他知道了是哪一場戲後,一拍大腿說:「就是這場戲,我沒幫他排。」他幫我給演員排戲,無名無利,甚至也沒人知道。演員戲好了,卻是導演的功勞。他可能從來都沒想過這一層,但是我從來都沒有忘記他這份情誼。

5. 尚華幾歲了

他~好像不在了

尚華(1922.5.1-2005.4.22)

祖籍山東黃縣,他童年在東北哈爾濱市渡過的。16歲那年由於家境貧困停止了學業,開始獨立生活,在一家五金商店當學徒。19歲時,他來到上海,並考上了上海現代電影話劇演員專科學校。從此開始了他的藝術生涯。解放後,在上海電影譯制廠當配音演員。主要作品:《孤星血淚》《虎口脫險》《勝利大逃亡》《錦綉前程》《悲慘世界》《冷酷的心》《鷹冠庄園》《一個警察局長的自白》。退休後由於居所拆遷搬到離上譯廠很遠的地方居住,但他身體很好,所以偶爾還會騎車到廠里繼續為影片配音。

1950年2月入上影廠翻譯片組任配音演員。為《孤星血淚》、《冷酷的心》、《警察局長的自白》、《巴黎聖母院》、《金環蝕》、《虎口脫險》等數百部翻譯片中的主要角色和重要角色配音。

年輕時的尚華主配的是小生,但他的成名作大都是在配音後期,他的聲音像一隻大的共鳴箱。在無數部上譯的片子中我們都能聽到他的聲音,有時是個酒鬼,有時是個賭徒,有時是個警察,有時是個服務生,聽過太多他的聲音之後,我不知道還有什麼樣身份的人物是這位老傢伙沒有配過的。尚華的最大特點就是能夠將一種詼諧與幽默的情緒,通過他的語言,不露痕跡地體現在角色當中。到目前為止,我還沒有聽到有第二個人的聲音有這種本事。象《愛德華大夫》中的心理學教授,尚華將其理解為事故洞明,人情練達而又充滿著童真般幽默的老人。於是我們聽到了這樣的一種聲音,舒緩甚至有點懶洋洋的語氣,似乎總在賭氣的聲音表情,吐字干凈,條理清楚,於是自從這位教授一出現,北大的電影院中就笑聲不斷,尤其是那句:「不要說我知道你比我懂得多,可是到最後總是你們比我懂得多。女人啊!」妙絕的翻譯,妙絕的配音,於是全場絕倒,掌聲雷動。

角色:

他有一副與眾不同的嗓子,盡管已經五六十歲了但他的聲音仍然洪亮而結實,毫無蒼老、衰弱之感。他配音常常帶有拖腔與尾音,他有一種幽默感,妙趣天然。隨著他特有的豐富的語調變換,觀眾又深為其聲音表情的多彩與深致所感,為他體現的角色的性格彈性所傾倒。

既有《虎口脫險》中那個喋喋不休、愛耍小聰明的指揮家,也有帶點匪氣的正面人物:如魔鬼胡安(《冷酷的心》),或者是道貌岸然、狡詐狠毒的黑幫頭目中黑社會頭子大流氓羅蒙諾(《一個警察局長的自白》)……

《虎口脫險》中愛耍小聰明指揮家

《巴黎聖母院》中的乞丐王克魯班

6. 知道配音大師童自榮老師作品嗎

童自榮主要配音作品:
外國影視
《未來世界》(記者查理)
《天鵝湖》(王子)
《水晶鞋與玫瑰花》(王子)
《海的女兒》(王子)
《悲慘世界》(大學生)
《啊,野麥嶺》(監工頭子)
《三十九級台階》(鮑威爾)
《海狼》(收音機中的廣播)
《孤星血淚》(匹普)
《尼羅河上的慘案》(激進青年)
《佐羅》(佐羅)
《黑鬱金香》(吉堯姆、朱利安)
《鐵面人》(路易、菲利普)
《茜茜公主》(上校)
《苔絲》(安吉爾)
《蒲田進行曲》(寅次郎)
《機組乘務員》(風流機械師)
《靡菲斯特》(靡菲斯特)
《莫扎特》(莫扎特)
《義大利人在俄羅斯的奇遇》(俄國公安)
《虎口脫險》(被潑油漆的德國將軍)
《莫斯科之戀》(百合子的俄國男友)
《狐狸的故事》(解說)
《啞女》(啞女的男友)
《夜茫茫》(少爺)
《絕唱》(少爺)
《玩具總動員》(牛仔警長)
《加里森敢死隊》(加里森)
《倫敦上空的鷹》
國產影視
《少林寺》(覺遠和尚)
《青春萬歲》(楊薔雲的男友張士群)
《沙鷗》(隨隊醫生)
《在水一方》(盧友文)
《李信與紅娘子》(李信)
國產動畫電影
《天書奇譚》
《魔比斯環》
《風雲決》 (傲決)

7. 吳孟達的經典國語配音是誰配的

好像不是的吧
你看看他的作品,沒有吳孟達的嘛.
童自榮主要配音作品:

外國影視

《未來世界》(記者查理)

《天鵝湖》(王子)

《水晶鞋與玫瑰花》(王子)

《海的女兒》(王子)

《悲慘世界》(大學生)

《啊,野麥嶺》(監工頭子)

《三十九級台階》(鮑威爾)

《海狼》(收音機中的廣播)

《孤星血淚》(匹普)

《尼羅河上的慘案》(激進青年)

《佐羅》(佐羅)

《黑鬱金香》(吉堯姆、朱利安)

《鐵面人》(路易、菲利普)

《茜茜公主》(上校)

《苔絲》(安吉爾)

《蒲田進行曲》(寅次郎)

《機組乘務員》(風流機械師)

《靡菲斯特》(靡菲斯特)

《莫扎特》(莫扎特)

《義大利人在俄羅斯的奇遇》(俄國公安)

《虎口脫險》(被潑油漆的德國將軍)

《莫斯科之戀》(百合子的俄國男友)

《狐狸的故事》(解說)

《啞女》(啞女的男友)

《夜茫茫》(少爺)

《絕唱》(少爺)

《玩具總動員》(牛仔警長)

《加里森敢死隊》(加里森)

國產影視

《少林寺》(覺遠和尚)

《青春萬歲》(楊薔雲的男友張士群)

《沙鷗》(隨隊醫生)

《在水一方》(盧友文)

《李信與紅娘子》(李信)

閱讀全文

與電影孤星血淚配音演員相關的資料

熱點內容
after3免費完整下載 瀏覽:946
監獄暴力犯罪電影 瀏覽:568
韓國電影愛情片打電話邂逅 瀏覽:817
北京送快遞小哥電影 瀏覽:640
金希貞的全部韓劇電影在線觀看 瀏覽:285
以前有部電影裡面有個女鬼 瀏覽:548
木星上行國語版在線免費觀看 瀏覽:421
《飛奪瀘定橋》電影 瀏覽:478
1905下載的視頻在哪個文件夾 瀏覽:972
美片 瀏覽:150
外國一個電影騎著發火的摩托 瀏覽:1000
晚上我經常和我的父母一塊看電視英語 瀏覽:631
韓國阿強和阿珍是什麼電影 瀏覽:312
看電影九排 瀏覽:308
天主教宗教題材電影 瀏覽:417
二戰電影虎虎虎國語版 瀏覽:332
戰斗機 電影 瀏覽:937
成龍教外國小孩功夫電影叫什麼 瀏覽:672
看電影怎麼英文怎麼翻譯軟體 瀏覽:77