① 為什麼很多電影用配音演員
相信很多人在觀看某些影視劇的時候都發現一個問題,劇中角色的聲音跟現實中並不一樣,這是因為後期製作的時侯用了配音演員,那麼為什麼不用原聲呢,我認為有以下幾個方面的原因。
一閉猜 劇情需要
大部分影視劇片中角色都是用國語溝通的,可是很多時侯因為劇情原因,片中角色不得不用地方方言交流,可是演員本身並不熟悉方言的時候怎麼辦呢,有些優秀的演員為了碰卜更好的詮釋角色,會下功夫去學習方言,例如去年上映的口碑佳作《無名之輩》劇中主演提前一個月就進組學習,但是多數情況演員因為某些原因並笑態穗不願意花費時間去學習,那麼就只有用配音來解決這個難題了。
二 台詞功底
國內很多優秀的演員不僅演技好,台詞功底也很厲害,比如話劇出身的段奕宏、何冰,老戲骨陳道明、李雪健等人他們演戲的時候就完全用不著配音。
然而現在越來越多的明星,不管是歌手,模特還是相聲選擇投身於影視行業,因為不是科班出身,沒有學過專業的影視表演,很多人台詞功底太差,不能很好的在劇中說出大段的台詞(甚至某些演員只會背誦12345,為了不必要的誤會這里就不再舉例了),而生硬的台詞會嚴重影響一部影視劇的品質和觀眾的觀影體驗,這是不得不需要配音的重要因素。
三 現場環境
因為某些戲在拍攝時,現場比較混亂,雜音太多,特別是戰爭戲爆破場面太多,這就導致現場演員對戲的時候聲音效果不太好,這就只能依賴後期修音或者配音了。
四 演員口音
最後要說的就是演員口音問題,這也是必須用配音的關鍵因素,這里舉個最常見的例子,國內有很多香港演員由於大多時間都用粵語或者英語交流,導致國語說的很差,那麼拍戲的時候只能選用配音,比如在國內粉絲眾多的周星馳、劉德華、梁朝偉等人都有特定的配音演員。
以上就是我認為影視劇選用配音的四個重要原因