導航:首頁 > 二戰電影 > 法國電影輕與重

法國電影輕與重

發布時間:2022-09-21 17:28:37

『壹』 很輕的電影和很重的人生

  1. [大魚]

導演:蒂姆·波頓
編劇:Daniel Wallace/約翰·奧古斯特
主演:伊萬·麥克格雷格/阿爾伯特·芬尼/比利·克魯德普/傑西卡·蘭格/海倫娜·邦漢·卡特/瑪麗昂·歌迪亞/艾莉森·洛曼/丹尼·德維托/Ada Tai/Arlene Tai
類型:劇情/家庭/奇幻/冒險
製片國家/地區:美國
語言:英語 / 法語 / 俄語 / 粵語 / 普通話
上映日期:2003-12-25
片長:125 分鍾

『貳』 《生命不能承受之輕》還是《生命不能承受之重》

在δ(轉)書評《生命中不能承受之輕》δ
小說的第一部分《輕與重》里,昆德拉用了相當的篇幅闡述一種哲學理念。我反復讀了若干遍試圖完全理解它表達的意思,但是我現在不得不承認這有點難。
佛家稱世界從生成到毀滅的一個過程為「一劫」。而尼采所謂的「永劫回歸」,大概是說經歷過的事情無休止地重演。如果猛地想像一下,那當然是相當可怖的。然而客觀地思索一下--自創世紀以來生活不正是反復的重演嗎?昨天與今天,明天與今天,上一代人與這一代人,下一代人與這一代人,……最後一章里,作家寫道:「幸福是對重復的渴求。」這是句模稜兩可的話,完全要看讀者如何去理解它。在那個「永劫回歸」的世界裡,「無法承受的責任重荷」壓迫著我們的每一個行動,同時卻也把我們壓向大地,壓向真切實在的生活層面。如果沒有負擔,人會輕飄飄地飛起,「離別大地亦即離別真實的生活,他將變得似真非真,運動自由而毫無意義」。從這個意義上講,對輕與重的評判似乎就需要費點躊躇了。正如昆德拉所說:「輕/重的對立最神秘,也最模稜兩難。」
老實說,我憎恨作家在小說中大談形而上的東西--有那麼深刻,干嗎不去寫學術專著?一個過於理性的小說家拿什麼來打動我們的心呢?但是《不能承受的生命之輕》是個奇特的文本,它一側是理性,一側是激情,(當然這與作家的結構安排也很有關系,)或者說,它給我們的是在理性的手掌上跳舞的感性。於是,這本書一開篇便塞過來一塊硬邦邦的「玄妙」之物,我雖然嚼不動,卻默許了它的存在,並忍不住在閱讀的整個過程中掂量再三。
小說採取了多條線索分別進行,幾乎每一章都使用一個不同的視角,情節並不是最重要的,重要的是不同的人的不同感受與思考。「生活是一張沒有什麼目的的草圖,最終也不會成為一幅圖畫。」既然如此,草圖里的每一道線條對自身情境的理解便成為值得描繪的圖畫。
小說里的每個人物都在背叛:特麗莎身體甲板上靈魂的水手們召喚她逃離了自暴自棄的母親,帶著一本《安娜卡列尼娜》走進托馬斯的生活;托馬斯有不下二百個情人,即使是婚後他依然與情人們頻繁幽會;弗蘭茨背著妻子維持與薩賓娜的婚外戀,在新情人身邊他的心依然崇拜著薩賓娜;薩賓娜則不斷地從一種狀態逃向另一種狀態,背離就是她的生活;……薩賓娜說過:「表面的東西是明白無誤的謊言,下面卻是神秘莫測的真理。」那麼,這些彼此交織無處不在的「背叛」的下面是什麼呢?是人與人之間的隔膜。
這種互相不理解而造成的隔膜和疏離如同空氣一樣彌漫於各個角落。
我認為西方輿論對《不能承受的生命之輕》的推重恐怕相對側重於意識形態領域,即使他們不這樣開口。最起碼,他們的頭腦中已經有一個先入為主的認同,雙手已經抬起,只等掌聲雷動。恰如書中某章里那個場景:特麗莎帶著俄軍入侵的照片去瑞士見一家發行量極大的新聞雜志編輯,編輯誇獎了她一通,「所有的捷克人仍帶著不幸的光環,好心的瑞士人為之感動。」而在另一個場景中,德國一個組織為薩賓娜舉辦了一次畫展,在她的鬥士般的小傳的照片上特別添畫了一些耐人尋味的鐵絲網。這是一種奇特的感情--一個陣營的人對另一個陣營里的人民的想當然的「理解」與同情,但誰又能說它有時不會以另一種形態--「誤解」與優越感出現呢?這樣的現實事例,在國際文藝領獎台上並不少見吧。薩賓娜的尷尬在於她發現她的敵人是媚俗,而不是意識形態,更大的邪惡是人們舉著拳頭眾口一聲,而不是社會制度;但她永遠無法使她的西方朋友明白這一點。「隔膜」就是這樣一堵無形而高大的牆,遮住人們彼此相望的眼睛。
在那次「偉大的進軍」里美國人與法國人的沖突,弗蘭茨臨終時對妻子「無限仇恨」的目光被理解為請求原諒的注視,……喜劇化的悲涼的「不解」。
「我們從來不能確定地指出,我們人際關系中的哪一部分是我們感情的結果--出自愛慕、厭惡、仁慈,或者怨恨--還有哪一部分是被各自生活中某種永恆的力量所預先決定。」生活充滿了偶然性,至少對托馬斯來說是如此。特麗莎家鄉的醫院碰巧發現一例復雜綜合性神經病,他們所請的主治大夫碰巧坐骨神經痛,於是派托馬斯代替他,托馬斯碰巧被安排在特麗莎工作的旅館里,碰巧有足夠的時間閑呆在旅館餐廳里,碰巧時逢特麗莎當班,……一系列的偶然重疊後卻變成一個必然,生活是一個由無數「偶然」搭建的「必然」空間。
托馬斯原本是一個受人尊敬的身邊美女如雲的外科大夫,表面上看,他的命運因俄軍入侵而徹底改變,
從根本上講,他的人生歷程還是他的性格使然。例如,他可以寫一份許多人都能寫的「聲明」來換取留在醫院的資格,他沒有寫;第二次類似的機會到來時,他依然放棄了;他可以待在蘇黎世避禍,卻又追隨特麗莎回國;……就昆德拉在這部小說中所寫的題材,我們很容易想起另外一些名字,比如索爾仁尼琴。不過,蘇聯入侵後的捷克雖然是小說的特定環境,可是就人物本身來說,我感覺他們更多地都在自己內心行走。小說中有幾個具有象徵意義的事物:數字「六」對於特麗莎的意義,舊禮帽對於薩賓娜的意義,貝多芬的音樂對於托馬斯的意義,……與其說他們的「存在」影響並引導了人物,不如說他們本身是人物精神上的一個組成部分。貝多芬四重奏里的「非如此不可」的主題,正象徵著生命之重,所謂的重是一種必然,人必得走完所有的路程,才能恍悟為什麼「重」才是我們生命中真正合情合理的東西。與「不能承受的生命之輕「相對的是」能夠承受的生命之重」。和托馬斯更多地感受到「重」不同,薩賓娜的人生是輕盈的,她背叛一切「非如此不可」的事物--她的父親、丈夫、愛情、祖國,大量降臨於她的是不可承受的生命之輕,但她卻突然發現:四周空空如也。
「愛情」是這部小說的關鍵詞之一。人物都思考並尋求愛情,但他們與所愛之人的愛情往往有種種同床異夢的誤讀,即使是彼此渴望的也在有意無意中相互疏離。理想的狀態似乎只在理想之中。當特麗莎終於看清楚托馬斯的愛,他們卻即將走向人生的盡頭。這也許是悲劇,但是在活著的時候還有機會達成深深的體諒,難道不也是值得慶幸的嗎?
不知不覺間居然寫了這么長,這個長度令我自己驚奇。但似乎仍然意猶未盡。這部小說帶給我的感觸很多,能夠稍加整理記錄於此的僅是其中一部分,有很多東西依然比較混沌和凌亂,未能吃透,自然不敢在此妄言,而寫出來的這些,多屬於感性之言,遠未刺入小說的精神內核。姑妄言之,希望有同道與我切磋。 《不能承受的生命之輕》可以算一部哲理小說,就我自己的閱讀感受說,我認為它是一部會激起人反復闡釋的慾望卻又很難闡釋徹底的作品。這大概也正是其魅力所在。
二、生命的輕與重
它是延伸古希臘哲學家巴門尼德(Parmenide)在西元前六世紀所提出的問題:
依照巴門尼德的說法,宇宙中分若干相反的對偶也就是分成正--負
就像 光明--黑暗,熱--冷
但"重"和"輕"哪一個才是正,那一個是負?
巴門尼德認為輕是正,重是負,但米蘭坤德拉不這樣認為。
故事中,我認為薩賓娜是巴門尼德哲學下的實踐者(不如說是米蘭坤德拉詮釋輕的實踐者),選擇輕盈生活但卻終生沉溺在虛無的蒼涼感。而托馬斯是靈肉分離的信奉者,並發展出一套外遇守則來應付他眾多的情婦,但對於特麗莎的愛,最後他放棄了自己的原則,選擇負擔、與順從自然。托馬斯在生命歷程中看開事業及外物的束縛,並且享受這樣隨遇而安的生活。托馬斯是故事中一個很理想的對於「重」的生活方式與典型,在抉擇時有著灑脫和覺悟,不毀恨也不留戀。
弗蘭茲是理想主義者,個性有許多良善的部分,卻也有著致命的浪漫與聯想力。他生命中的「重」,是出於一種誤解與理想投射,在他意識到非現實的虛偽而想珍惜眼前生活時,卻又因一種對於理想必然的抉擇而喪命。
其實在我感覺里,特麗莎是比較活生生的角色,也許因為她對於自身女體的羞恥感與束縛,讓同樣是女人的我感同身受。在和工程師的外遇中,她選擇抵抗和跳脫,但仍然無奈的淪為一種恐怖的想像與猜忌。
是的,在我們有限的記憶里,人生的確只有存在一次,即使是24個比利,雙方彼此也沒有記憶。德國諺語說:只發生一次的事情等於沒有發生。面對人生看似無意義的選擇與存在的虛無感,讓人覺得所被重視歷史上的事件、人性情慾都淡薄的可笑。在直線式的時間觀里,一切都預先的被原諒,一切都可笑的被允許。故事裡的主角一生就是這樣命定,他們的人生就是如此,主角們面對無從比較的選擇,一步一步建構自己的人生。於是托馬斯、特麗莎註定死於車禍、弗蘭茲死於重擊、薩賓娜死於自然,面對生命的輕與重,他們都付出了代價。
但米蘭坤德拉給了選擇重的人們,有生命充實與甜蜜負擔的悲涼。給選擇輕的人們,有生命輕盈快樂卻終生虛無感。不試著去猜想米蘭坤德拉意圖定論什麼,而是主角面對自己所選擇的人生,是灑脫的,面對變化是隨遇而安的。我想這就是面對抉擇時,所要的心理准備,每一個時刻的選擇都無從比較。歷史事件是沒有重復的,只是近似,也意味在直線時間觀里,每一個人事物也都是獨特的,我們選擇革命和內心始終燃起希望就是因為那份獨特意義。
雖然托馬斯曾經反映出人與人的相遇有許只是偶然的虛無,只是因為六個巧合,所謂得天獨厚的時機只是一種雷同機率的排列,我們人生怕被註定,卻又渴望命運的必然性。但我認為那份偶然卻讓特麗莎全心全意投入他,他仍然是得天獨厚,因為在人生只有一次的條件里,在每個選擇都無從比較里,他還是大獲全勝。

『叄』 你心中最好看的法國文藝片是哪部為什麼

提起法國我們想到的是「浪漫」,普羅旺斯是多少人想要蜜月的地方「浪漫之地」,巴黎是多少人想要去的「時尚之都」,這些其實和法國的文藝片不能分開,畢竟法國文藝片更能塑造浪漫,今天麻辣妹就談談我喜歡的文藝片《刺蝟的優雅》。

「優雅的刺蝟」,何為「優雅」?何為「刺蝟」?何為「優雅的刺蝟」,其實這只是自我封閉的一種保護殼而已,就如「圍城」二字,你不敢進來我不敢出去。生活在這座圍城中,想要保護自己,只有做到像「刺蝟」一樣可能才能活的最好吧。

『肆』 你對法國電影史的看法 一千多字數··

30年代 1超現實主義電影 在電影誕生的二十餘年後,伴隨著歐洲先鋒藝術運動的興起、義大利人卡努杜為電影正名的努力以及世界大戰帶來的各國電影市場相對隔絕,「先鋒」的概念第一次被引入了電影領域,做為一種媒介,電影的表現手法(相對梅里愛以敘事為基礎的視覺幻像)被統一到了人傳遞自身的渠道之內,這期間最為明顯的例子是法國超現實主義電影——做為培育出印象派電影的法國來說,順勢發展出超現實主義電影並不值得意外。 超現實主義電影最為著名的代表人物是西班牙的布努艾爾和法國的讓·考克多,1925年布努艾爾借參加一個國際會議的便利降臨巴黎,在那裡首先結識了一批繪畫的朋友並嘗試著指導戲劇,經過三年超現實主義氣氛的浸潤,他和達利以類似凱魯亞克後來「自動寫作」的方式創作《一條安達魯狗》也就顯得水到渠成了。並且這種傾向貫穿布努艾爾一生的創作,使他的多數作品都可以做為精神分析學電影理論探討的範例。 總的來說,超現實主義電影的根源是精神分析學說,並且和德國表現主義電影相同,皆是文學、美術領域的先鋒藝術運動的擴散與綜合。 2詩意現實主義 在三十年代的傳統劇情片創作中,詩意現實主義是股最重要的傾向,這個名稱並不準確,以當時慘淡的國家經濟為背景,這些電影中彌漫著困頓傷感的聲調,講述的都為找不到希望的悲觀故事。 這一潮流的代表人物是讓·雷諾阿以及馬賽爾·卡內。演員讓·加賓主演了幾部最重要的詩意現實主義電影。 卡內的《霧碼頭》在詩意現實主義貫常的封閉之中融入了飄忽的氣氛,用蒙蒙霧氣給中景大行其道的舞台劇式傳統電影帶來了神秘的清新氣息。 40年代 1剛硬 雅克·貝克、羅伯特·布列松、雅克·塔蒂三人的作品,雖然主旨與趣味向去甚遠:貝克的犯罪題材電影、布列松帶有宗教禁慾感的極簡主義作品、塔蒂冷漠諷刺現代生活的喜劇,但表現手法上,都遵從克制的原則,減少了主觀音效的使用,鏡頭與人物的距離更靈活,對話的重要性下降,以上特點構成了四十年代法國電影的主要風貌,僅從電影業內部的影響探討,這是以雷諾阿為代表的三十年代主流電影衰落後必然的顛覆(過渡的過程在貝克身上尤其明顯),雖然詩意現實主義的悲觀調門被多少保存下來了,直到今天,我們仍然願意認為冷酷和失敗才是世界的真相。 2獨立公司 在談論「新浪潮」時,梅爾維爾一直是無法越過的一環,這取決於梅爾維爾的製片公司對後來的特呂弗們深遠的影響。1949年,梅爾維爾自籌資金拍攝了《大海的沉默》,電影改編自同名小說,上映後取得成功,為他自己的製片公司持續運作創造了條件,成為「新浪潮」諸將津津樂道的擺脫大製片廠取得經濟藝術雙重獨立的先例。 《大海的沉默》全片人物對白不多,情節靠畫外音推動,從風格上來說是標準的法國四十年代作品,梅爾維爾在後來的創作中將剛硬冷峻的風格一直維持了下去。 3類型片 法國的好萊塢式類型片正式成型於四十年代,喬治-亨利·克魯佐是其中的代表人物。克魯佐出道於四十年代,在五十年代達到個人事業的高峰。擅長拍攝壓抑而具諷刺性的惡棍人物驚險片。 50年代 1新浪潮 「新浪潮」一稱指向五十年代末至六十年代初法國電影業新導演大量涌現的潮流。新浪潮產生的背景中,有三件事很重要,一是上面提到的獨立製片公司成功先例;二是安德列·巴贊電影理論的崛起;三是義大利新現實主義的出現,分別從經濟、理論等方面為新浪潮的出現鋪平了道路。 新浪潮之「新」,主要體現在經濟層面,年輕導演擺脫製片廠體系,絞盡腦汁籌集影片拍攝資金的做法前所未有的普及開來,無論遺產、房產、朋友間的集資以及國家或企業資助,都成為譜寫銀幕詩篇的彈葯。當然,個人所能夠負擔拍攝成本仍是以設備的成本普及為前提,此後的幾十年,由於技術發展,資本獨立的程度也越來越高,導致傳統的大型電影製造企業影響力不斷下降,最終將走向消亡與轉型(日本的情況尤其突出)。 一般意義上的新浪潮導演,以五十年代《電影手冊》的幾位撰稿人為主,雷乃、瓦爾達等左岸知識分子通常被稱為「左岸派」,左岸派與新浪潮互相交錯之處甚多,無法劃出明晰的分野,比如政治上新浪潮整體偏右,但戈達爾無疑是個異類,左岸是左派的,可大多數時候態度柔和甚至曖昧;左岸擅用形式,但瓦爾達的作品在這一點上跟新浪潮的距離更短,相對左岸派依附文學的形勢探索,戈達爾不過更偏重音樂以及美術而已。故此我們很多時候把新浪潮和左岸派混為一談,在這一語境下,「新浪潮」的含義趨向含混而蓬勃的潮流,並進一步成為國際上命名電影盛世的慣例,比如後來的「捷克新浪潮」、「日本新浪潮」等等。 2紀錄片與半紀錄片 五十年代中後期的紀錄片發展出現了新的轉機,除開新聞作用為主的戰爭紀錄片,製作者更在意自身視角的表達。拉摩里斯和讓·魯什是這一期間重要的導演(還應算上一般歸為左岸派的克立斯·馬克以及雷乃),拉摩里斯最好的作品來自以兒童為主人公、賦予動物或非生命體人格的半劇情半紀錄電影,和後來基亞洛斯塔米的作品形式接近,這些篇幅不長的傑作畫面充滿詩意;魯什五十年代末開始在非洲拍攝用人類學目的介入的紀錄片,攝影基本為手提輕便機,時常有魯什與主人公討論以及解說的畫外音,和今天的《動物世界》欄目非常類似,和魯什聯系緊密的一個概念的是「真實電影」,真實電影與同時期出現的直接電影最大的不同在於製作者會刻意引導、調動被記錄者的情緒,介入並影響觀點的發展,大部分時候,真實與直接的區別被歸入歐洲和北美的地域劃分,然而就技術角度來說,真正的真實電影數量非常稀少。 60年代 1田園之風 在六十年代的法國電影業中,以鄉村為故事背景的優秀影片集中出現。讓-保羅·拉帕諾和克勞德·貝里是突出的兩個代表,拉帕諾藉助稍強卻柔和的用光打在城堡樹叢之類典型象徵物上烘托懷舊的浪漫情調,貝里的視線則要悲觀一些,使用鄉村風光營造反差的美感。候麥則在第一部長片之後便將主要陣地轉向精挑細選的田園舞台,做為一位大力探討男女情感關系的導演,純粹的背景無疑能為他提供更有說服力的效果。而其他一些前輩導演,比如布列松,這一時期也來到了鄉村工作。 2政治 六十年代末的政治風潮席捲全球,法國政治電影無論質量數量都無法與她的歐洲近鄰義大利相提並論。這期間法國最為耀眼的政治影片出自希臘移民加夫拉斯之手,加夫拉斯用攝影相對通俗而剪輯凌亂的風格講述政治陰謀、當局迫害。發展到七十年代,法國政治電影水準有所提高,但一般都以類型片的形式示人,手法上用了當時法國電影獨有的特色,比如反映種族問題的《無辜的強暴》用了散漫的不同層面多線敘事;戈達爾在因為車禍暫時離開故事片拍攝與1968年之間先後組建了「維爾托夫小組」和「聲音影像」兩個拍攝小組,用抽象但又強烈的語氣闡述政治問題的關節所在,形式更靈活。 70年代 1裸露 法國於七十年代開放了電影拍攝的尺度,直接導致情色電影大批涌現。賈斯特·傑克金憑借虛妄封閉感中充溢幻想氣質的作品在這一潮流中確立了自己的位置,他的柔光運用達到泛濫的地步,但也確實人為製造出了甜蜜的觸感。而另外一些導演,比如天生喜好接觸爭議的巴貝特·施羅德,更藉助開放的機會推出了虐戀題材的作品來達成先前受禁止的計劃。總的來說,法國導演對於裸露的興趣止於維持人物關系的可信度。 2新浪潮的孩子 七十年代出道的導演中,有幾位和新浪潮有千絲萬縷的聯系,他們耳濡目染新浪潮諸將的創作,是新浪潮著力不一的學生。克勞德·米勒曾經擔任特呂弗的副導演,某些時候被視為特呂弗的繼承者,他一再在作品中提醒我們反思被忽略的生活真相,溫柔的點醒對游戲規則的蒙昧認知。六十年代進入《電影手冊》的安德列·泰西內則用優雅的筆觸描繪年輕人蛻變的過程。這一批導演的心態跟手法普遍比較柔和。

『伍』 想跟電影學法語,請問有哪些好的法國電影介紹

是只要名字還是要詳細的介紹?幫你找了一些,希望對你用幫助:

◆【喜劇】◆

◇《TAXI》系列(共三部):法國電影史上最賣座(觀影人次最多),呂克.貝松 Luc Besson 擔任製片編劇,擁有法國第一票房記錄!

◇《你丫閉嘴》:備受中國觀眾喜愛的法國喜劇,主演 讓·雷諾 Jean Reno 傑拉德·德帕迪約 Gerard Depardieu 也都是法國影壇大腕級的人物,搞笑而不誇張,絕對值得一看!

◇《兩小無猜》

◇《任性天使》

◇《天使愛美麗》:奧斯卡最佳外語片提名;法國總統希拉克和總理若斯潘都曾在公開場合對該片大加贊揚

◇《埃及任務》:第28屆法國凱撒獎 (最佳男配角、最佳美術……)取材自法國最受歡迎的漫畫

◇《皇牌警差》

◆【劇情】◆

◇《藍》《白》《紅》三部曲:幾乎所有的法國人都知道的片子

◇《隔壁戀人》:這部片子是給所有曾經相戀過的人看的 細膩而深沉 ...

◇《非常公寓》:非常公寓,非常感覺,命運還是巧合,相愛還是錯過

◇《情感》 有感覺就會有故事 …

◇《雲上的日子》:三大巨星(蘇菲·瑪索//樊尚·佩雷//讓·雷諾)傾情演繹

◆【情感】◆

◇《蝴蝶》:溫馨童真,其影視插曲《Le Papillon》 最受國內法友喜愛

◇《放牛班的春天》 :奧斯卡最佳外語片提名;奧斯卡最佳音樂提名

◆【偶像】◆

◇《初吻》:蘇菲·瑪索主演的第一部電影,納國際電影節最佳影片金棕櫚獎,柏林影展最佳影片,西雅圖國際電影節最佳電影和最佳導演獎。而蘇菲·瑪索也憑藉此片成為歐洲影壇著名的小明星!

◇《芳芳》: 愛情,總是在猶豫,其實,只是自己不敢去愛,女人無奈的叼著一根拉長的口香糖,試圖貼近它的愛情,男人輕輕的後退,留給女人慢慢的等待。 ...蘇菲·瑪索,樊尚·佩雷主演

◆【動作】◆

◇《暴力13區》:2005年法國電影展,最受中國觀眾喜愛的影片,歐洲街頭運動與中國功夫的完美結合

◆【人物】◆

◇《梵谷傳》:法國電影節「愷撒獎」最佳男主角。本片主要記敘了1890大畫家梵谷搬到巴黎近郊的奧維而,在那裡度過的自殺之前幾十天的生活

◆【動畫】◆

◇《勇猛的小紅狼》非常不錯的一部法國動畫片,無論情節還是畫面;語速和句子都很適合初級\中級法友!

◇《高盧奪寶》:幕;法、德兩國首次大投資合作的動畫巨作,故事發生在中國!

◆【風情】◆

◇《露點的誘惑》:法國裸體海灘,天體浴場

◆【戰爭】◆

◇《漫長的婚約》:首次以法語原聲的方式引進中國de大片

◆【情色】◆

◇《秘密事件》:兩位失意的巴黎儷人靠著女人最原始的本錢 —— 性 ,開始進行釣金龜的行動...

◆【古裝】◆

◇《芳芳鬱金香》:中法文化年開幕電影

◆【記錄】◆

◇《遷徙的鳥》 :唯美的畫面,富有情感的鏡頭,是公認的世界上最美的記錄片之一。世界上恐怕也只有法蘭西這個把浪漫當作生命的民族才會用三年時間拍攝出這樣的一部記錄片.

◆【綜藝】◆

◇《法蘭西廣告之夜》:法國人中的部分世界上最優秀的廣告,其中還收錄了一部分中國的廣告片...

紅白藍系列

法國電影介紹網站
http://www.myfrfr.com/frfr/service.asp?cataid=37
參考資料:法語法國

推薦幾個感人的法國電影 :

《漫長的婚約》(A Very Long Engagement)

中文名稱:漫長的婚約
英文名稱:A Very Long Engagement
資源類型:DVDScr
發行時間:2004年
電影導演:奧黛麗·塔圖 Audrey Tautou
電影演員:
奧黛麗·塔圖 Audrey Tautou
加斯帕德·尤利爾 Gaspard Ulliel
多米尼克·皮諾 Dominique Pinon
朱迪·福斯特 Jodie Foster
恰特·紐沃斯 Chantal Neuwirth
地區:美國,法國
語言:法語

【原 片 名】Un long dimanche de fian?ailles
【英 文 名】A Very Long Engagement
【中 文 名】漫長的婚約
【出品公司】華納獨立電影公司 Warner Independent Pictures
【出品年代】2004
【首映日期】2004年10月27日)
【IMDB鏈接】http://www.imdb.com/title/tt0344510/
【IMDB評分】7.6/10 (1,133 votes)
【國 家】法國/美國
【類 別】劇情
【導 演】奧黛麗·塔圖 Audrey Tautou
【文件格式】XviD 1.0.2 + MP3
【文件大小】1CD 49x15MB
【視頻尺寸】640x256
【影片長度】128 Mins
【對白語言】法語
【內容簡介】
未婚妻的漫長等待

法國女孩瑪蒂爾德在童年三歲時從梯子上摔落,從此落下殘疾,成了跛子。她與兒時同伴馬納什兩小無猜,青梅竹馬。光陰荏苒,長大成人的兩人更是情深意篤。隨著第一次世界大戰的蔓延,馬納什應征入伍,參軍之前,馬納什和瑪蒂爾德已頂下了婚約。

在炮火紛飛的法國索姆前線,馬納什和其他四名懼怕戰爭的青年集體開槍打傷自己的雙手,希望以此逃脫血腥的惡夢。他們的行徑後來被人發現,並受到了軍事法庭的審判。這五名逃避戰爭的傷兵被發配到德法兩軍之間的蠻荒之地接受懲罰,交戰雙方的密集火力幾乎不會給他們任何生存的機會。

瑪蒂爾德收到一封來自部隊的信,信中向她告知馬納什的遭遇,並將馬納什寫入了死亡名單。在家鄉遙遙等待未婚夫回家結婚的瑪蒂爾德不願承認悲慘的命運,她的直覺告訴自己,倘若馬納什真的離她而去,她一定會感應得到。雖然戰爭的硝煙已經散盡,而瑪蒂爾德卻要開始一段艱辛的心路旅程。

在接下來的兩年裡,瑪蒂爾德每天都要反復閱讀馬納什生前從戰場上給她寄來的70多封信,期待馬納什某天突然出現在自己面前。而她每接近事實一步,她的心就越發支離破碎,她開始想像馬納什是如何艱難的度過最後的時刻,那些情景如同尖刀劃過心房。然而,瑪蒂爾德仍然堅韌不舍。

堅定的信念、迫切的希望和倔強的調查使瑪蒂爾德逐漸看清事實的真相,她將有幫助的信息串連在一起,開始發現這五名不幸的士兵和殘酷懲罰的背後鮮為人知的一幕。瑪蒂爾德深感戰爭的恐怖,腥風血雨讓參與其中的人們留下終生不滅的烙印……

熱點

提起讓-皮埃爾·熱內和奧黛麗·托圖,你一定會想起2001年反響不俗的《天使艾米麗》,這部在當時口碑堅挺的法國片著實引起了一陣不小的法國電影熱。今年原班人馬打造的《漫長的婚約》更是未及公映就已好評如潮。片中角色眾多,足足超過200個,更有久未謀面的朱迪·福斯特加盟,雖然戲份不多,但仍是該片炒作的熱點之一。

《漫長的婚約》被譽為「三年來最佳法國電影」,雖然錯失9月30日前上映的奧斯卡最佳外語片選送時間,但仍有可能被美國華納推薦競爭明年的奧斯卡最佳影片。影片耗資約5000萬美元,場面壯觀,氣勢恢弘。導演熱內一反其熱衷的超現實主義浪漫風格,轉而刻畫戰爭的殘酷和沉重、憂郁的人性,同時在視覺上保持了令人瞠目的原創性和震撼力。

鬼才導演和天使演員

讓-皮埃爾·熱內最開始從事電視廣告和視頻片段的製作。1991年,熱內和搭檔馬克·卡洛完成了第一部長片《黑店狂想曲》,這部開山之作獲得了愷撒獎的四個獎項,其中包括最佳新銳導演獎和最佳場景獎。《黑店狂想曲》的成功甚至讓熱內和卡洛本人都很驚訝。歡欣鼓舞的兩人隨後又完成了一部影片,夢想了10年之久《童夢失魂夜》。1997年,熱內到美國拍攝了異形系列電影的第4部《異形:浴火重生》。2000年,他回到法國拍攝了具有超現實主義浪漫風格的電影《天使艾米麗》,該片獲得了法國電影史上空前的成功,成為當時法國票房最高的電影,並以3300萬美元的票房成為歷史上在美國票房最高的法國電影。

2001年在為《天使艾米麗》選角時,熱內看到奧黛麗·托圖的第一反應不是艾米麗,而是瑪蒂爾德。後來《天使艾米麗》獲奧斯卡獎提名,在參加奧斯卡頒獎典禮時,熱內問托圖:「你還想和我拍一部影片嗎?」盡管托圖當時並沒看過小說《漫長的婚約》,但她仍然肯定的說:「沒問題!只要還是《天使艾米麗》的這個劇組。」事實上,《漫長的婚約》的主創人員,從編劇、攝影、音響、化妝等等,到大大小小的配角,都是《天使艾米麗》的原班人馬。

托圖本人也非常喜歡瑪蒂爾德這個角色:「瑪蒂爾德的樂觀和堅毅令我吃驚。我覺得自己一直是個喜歡嘻嘻哈哈、比較容易沮喪的人,而拍攝這部影片時,我覺得自己變得嚴肅和堅強了許多。這是我第一次感受到角色對我本人的行為方式產生切切實實的影響。」

感觀

《漫長的婚約》改編自塞巴斯帝安·扎普瑞佐的同名暢銷小說。理論上說,只有笨人才會比較兩種完全不同體制的東西,而事實上,全世界人民都喜歡拿改編作品同原著比較這一舊習。比較的結果大多是一個:片不如書。所以如果你聰明,還是先看電影後看書來得痛快些。就像我看到的一位網友的話:「Film is ok,Book is great。」

片中最引人注目的莫過於一戰的戰地場景,鏡頭將戰爭的痛楚血淋淋的呈現在觀眾眼前,熱內用極盡真實的細節表現戰斗的殘酷和瘋狂,場面效果甚至超過了《拯救大兵瑞恩》,其逼真的視覺效果給人仿若身臨其境的真實感覺。戰場是活人的地獄,對熱內而言,更是人性的沒落。

該片中的浪漫描寫一改熱內慣用的手法,奧黛麗·托圖成為這部冰冷的影片中唯一的溫情元素,甚至她的短發造型都經深思熟慮。一個瘸腿女人,執著的尋找被戰爭破碎的愛情夢想,明眸善睞的奧黛麗·托圖成功的塑造出一位聰慧、深情而厭倦戰爭的女性形象。

另外值得一提的是影片強烈的視覺對比,安逸的田園生活與血腥的戰場,1920年如詩如畫的巴黎和吞噬生命的索姆前線,以及影片前半部分與後半部分截然相反的畫面主題,都更加章顯出戰爭的殘酷。

《放牛班的春天》(Les Choristes)

原名:Les Choristes
英譯名:The Choir Boys
中譯名:《唱詩班男孩》
編導:克里斯托弗·巴哈提亞(Christophe Barratier)
主演:傑勒德·尊諾(Gerard Jugnot)
雅克·佩蘭 (Jacques Perrin)
戴迪亞·費拉蒙(Didier Flamand)
類型:劇情/音樂
首映:2004年3月17日
發行:米拉麥克斯公司 Miramax

內容介紹

世界著名指揮家皮埃爾·莫安琦(Pierre Morhange,雅克·佩蘭飾)重回法國故地出席母親的葬禮,他的舊友(戴迪亞·費拉蒙飾)送給他一本陳舊的日記,看著這本當年音樂啟蒙老師克萊門特(Clement Mathieu,傑勒德·尊諾飾)遺下的日記,皮埃爾慢慢細味著老師當年的心境,一幕幕童年的回憶也浮出自己記憶的深潭……
克萊門特是一個才華橫溢的音樂家,不過在1949年的法國鄉村,他沒有發展自己才華的機會,最終成為了一間男子寄宿學校的助理教師,這所學校有一個外號叫"水池底部",因為這里的學生大部分都是難纏的問題兒童。到任後克萊門特發現學校的校長(Francois Berleand飾)以殘暴高壓的手段管治這班問題少年,體罰在這里司空見慣,性格沉靜的克萊門特嘗試用自己的方法改善這種狀況,閑時他會創作一些合唱曲,而令他驚奇的是這所寄宿學校竟然沒有音樂課,他決定用音樂的方法來打開學生們封閉的心靈。

克萊門特開始教學生們如何唱歌,但事情進展得並不順利,一個最大的麻煩製造者就是皮埃爾·莫安琦(Jean-Baptiste Maunier飾),皮埃爾擁有天使的面孔和歌喉卻有著令人頭疼的性格,諄諄善誘的克萊門特把Pierre的音樂天賦發掘出來,同時他也與皮埃爾的母親產生了一段微妙感情。

幕後介紹

當克里斯托弗·巴哈提亞完成執導首部短片後,他便積極找尋一個好故事拍攝其首部電影長片,原來他心底里早已認定這部電影必須與其4至8歲的童年經歷有關,而且最好以音樂為主題,因此這個組合自然讓他想起7、8歲時看過的音樂電影《A Cage of Nightingales》,當年他深受這部作品感動,雖然30多年後的今天他已把片中大部份的情節都忘記了,但電影的魅力及神髓依然長留心底,因此決定把這部1945年舊作重拍。
主角人選眾里尋他

巴哈提亞一開始便不想單單起用一個兒童演員,他希望找一位真正的歌手演繹主角皮埃爾。雖然他知道這個人選並不易找,但仍一直努力搜尋。在2003年3月,他與製片人游遍全國,終於在位於里昂斯的聖馬克學校兒童合唱團中發現了擁有悅耳聲線及樣貌討好的十二歲男孩Jean-Baptiste Maunier,巴哈提亞邀請他試鏡後,便立刻鎖定他是飾演主角的最佳人選。

而挑選片中其它合唱團成員時,巴哈提亞也不想起用專業的兒童演員,他透過工作人員從拍攝場地附近的小學及初中找來二千名有潛質的兒童試鏡,最終挑出了65名8至13歲、沒有演戲經驗但自然率性的孩子。而本片監制雅克·佩蘭的兒子Maxence也是首度參與電影演出,他在片中扮演主角好友Pepinot的童年。

創新音樂突破傳統 正如為本片配樂的Bruno Coulais所言,音樂是本片的主題,所以導演克里斯托弗o巴哈提亞早在2002年9月電影開拍前9個月,就開始與Coulais製作本片的音樂部份,巴哈提亞希望盡量避免出現一般兒童合唱團的感覺,唱著聖誕頌歌似的傳統歌曲,他要求音樂充滿強勁的感覺,而且要差不多全部都是原創,最終他們二人為電影合力創作了多首歌曲。

巴哈提亞接受訪問時說:「由於我們在故事中所聽到的音樂是來自音樂老師Clement Mathieu這個角色,所以我們根據角色的演化在音樂的類型上作出相應改變。拍攝這部電影就像製作一部音樂劇。」Coulais則表示擔任本片合唱團指揮的Nicolas Porte給予很大支持,當然更重要是孩子們在音樂上的出色表現。經過大家努力嘗試後,電影未開鏡前歌唱部份已灌錄完成,最終再加上悠揚悅耳的管弦樂襯托。

評論

關於師生關系的電影向來都是世界各地不少電影人心中的那杯茶,即使處於影壇領導地位的好萊塢,以師生關系為主題的勵志作品也比比皆是,其中《死亡詩社》、《生命因你動聽》、《非常教師》、《弦動我心》以至近期走輕松搞笑路線的《搖滾校園》等,都是這類電影中觀眾耳熟能詳的例子。
《唱詩班男孩》今年3月17日在法國326間戲院公映,首周票房高達540萬美元,每院平均收入為16,500美元,更加是本年度法國本土之冠,本片也是今年至現在為止當地唯一一部連奪三星期票房冠軍的電影,成功力壓多部同期上映的好萊塢大製作如《大魚》、《遇見波莉》及在北美大收的爭議性電影《耶穌受難記》,氣勢一時無兩。本片在法國叫好叫座,口碑載道,第五周及第七周的票房都不跌反升,收入比之前一周分別增加4%及7%,可見其韌力異常驚人。迄今為止,本片在法國本土已累積超過3,000萬美元票房,是當地今年上映的最賣座電影。

而一向積極搜尋世界各地佳作的美國電影公司Miramax,已一早對《唱詩班男孩》獨具慧眼,該公司二月時在一年一度的歐洲影壇盛事柏林影展中的歐洲電影市場上,率先與出品本片的法國電影公司Pathe International達成協議,取得此片的發行權,而且Miramax不單只在北美洲發行本片,該公司更計劃安排本片在南美洲、澳洲及紐西蘭等地陸續上映,可見Miramax對本片甚為重視。

《第八日》(The Eighth Day)
【原 片 名】The Eighth Day / Le Huitième jour
【中 文 名】第8日/ 幻海情緣
【出品年代】1996
【IMDB鏈接】 http://www.imdb.com/title/tt0116581/
【國 家】法國/比利時/英國
【類 別】劇情
【導 演】雅各 范 多梅爾 Jaco Van Dormael
【分 級】Argentina:13 / Chile:14 / Portugal:M/12 / Singapore:PG / Spain:13 / Sweden:11 / UK:PG
【獲獎情況】第四十九屆戛納電影節最佳男演員 (丹尼爾.奧特尤爾)
金球獎 最佳外語片 提名
法國愷撒獎 最佳男演員 提名
【字 幕】點擊下載非常謝謝cbxeu

【內容簡介】

喬治得了唐氏綜合症,住在一個精神病機構。亨利是一個繁忙的商人,總把講義做為禮物給年輕積極的推銷員,他的經營生涯是非常成功的,但他的社會生活卻很糟糕,自從他的妻子帶著他們的兩個孩子離開了他。這個周末,他的妻子和孩子要來看他,但是亨利卻象往常一樣的工作,而忘記了去接她們。他的妻子和孩子都不想再看見他,亨利痛苦生氣的在鄉間的小路上亂開著車。其他所有的人都和自己的父母回家了,但由於他的媽媽已經去世了,所以他不能象他們那樣。從那個機構回來的路上,他跑的幾乎比喬治還快。亨利試圖除掉喬治,但他不能離開他的新朋友,最終他們有了一份特殊的友誼,這份友誼使亨利成為了一個截然不同的人。

影片的開頭,喬治(弱智少年)說:
很久以前,沒有東西,只有音樂。
第一天,有了太陽,它很刺眼,後來有了地球。
第二天,大海出現了,它會弄濕了腳,風很舒服。
第三天,有了唱片。
第四天,有了電視。
第五天,有了草坪。你要是剪它,它就會哭。你必須對它好,對它說好話。摸一下大樹,你就會變成大樹。假如你閉上眼睛,你就會成為一隻螞蟻。
第六天,出現了男人,五光十色的男人。我喜歡女人,因為你親她們的時候,她們不會刺痛你。他們結婚了,下了種子,是個男孩,他們叫他:喬治
第七天,是星期天,該休息了。
第八天,喬治遇到了哈里。

影片的結尾,亨利說:
很久以前,什麼都沒有,只有地獄。
第一天,有了太陽,它很刺眼。
第二天,有了水,它會弄濕腳。
第三天,有了草坪,你剪它的時候,它會哭。你必須對它好,說好話給它聽。要是你摸一下樹,你就會變成大樹。
第四天,有了牛,它們喘氣的時候,發出熱氣。
第五天,有了飛機,即使你不乘坐,它一樣從頭頂飛過。
第六天,有了人。男人,女人,孩子。我喜歡女人,因為你親她們的時候,她們不會刺痛你。
第七天,為了休息,有了雲。如果你久久地注視它們,你會發現裡面有很多故事。然後,他覺得一切都有了。
第八天,他創造了喬治。喬治很棒!

影片開始的時候,因為新奇而關注!
影片結束的時候,因為感動而回味!

法國影片《第八天》,充滿田園迤邐風光的畫面,一個找不到快樂的、孤獨的中年男人和一個讓你感染快樂的弱智少年的不期而遇,引發了那種讓你想找回純真與快樂的思考。

你還記得是什麼能讓你快樂嗎?你的純真年代離開你多久了?
當你面對煩惱的時候,有什麼是可以讓你感到輕松的東西?
當你孤獨的時候,你會去擁抱什麼?

每個人都是快樂的源頭,當你給與別人快樂的時候,你也得到了別人給予的快樂!
和你所愛的人分享笑聲,是多麼有趣的事!這是一種分享心靈的方式。
換一種心情,才發現----原來事情沒那麼糟。
想哭就哭,想笑就笑。
……

帝企鵝日記

片名:March of the Penguins
譯名:帝企鵝日記
更多譯名:小企鵝大長征 企鵝的三月
導演/編劇:呂克·雅克特 Luc Jacquet
配音:摩根·弗里曼 Morgan Freeman
夏爾·貝爾林 Charles Berling
羅馬內·貝林 Romane Bohringer
類型:紀錄
片長:80分鍾(美國)/85分鍾(法國)
國家/地區:美國/法國
級別:G級
發行:華納獨立影片公司 Warner Independent Pictures
上映日期:2005年7月24日(美國)
官方網站:www.marchofthepenguins.com
IMDB評分:8.1/10 (1,224 votes)
推薦指數:★★★★

劇情簡介

每年冬天,在一片冰川、荒涼孤寂的南極洲上,生存著一群不畏寒冷的族類:皇帝企鵝。南極洲是一個終年寒冷的地方,它每年三月便開始進入寒冬,並將持續九個月的時間。於是每年的三月,成千上萬的皇帝企鵝離開它們的海洋家園,以輕巧的動作躍上岸,一開始以圓滾滾的肚皮在地面滑行數十公尺,最終用蹣跚的雙腳在冰面上行走。為了尋找一個安全的環境,以便繁衍後代、延續種族生存,企鵝們不得不放棄海里的悠然生活,冒著昏天黑地的冰風暴,踉踉蹌蹌、如嬰兒學步一般地開始一段漫長而艱辛的旅程。

由天性和南十字星座的引導,它們准確無誤地向著自己的出生地前進。伴隨著一系列難以理解的舞蹈、和嘶鳴一種令人入迷的不和諧音調,企鵝們開始了求愛儀式,很快它們就會形成一對一對的「夫婦」。

白天越來越短,氣候也越來越惡劣,雌性企鵝會停下來一段時間生蛋。之後,精疲力盡的它還不能休息,必須要立即啟程繼續趕路,返回大海以恢復體力並尋找食物。旅途並不是一帆風順的,貪婪的海豹無時不刻在對它們虎視眈眈,於是企鵝爸爸就會留下來保護那些珍貴的企鵝蛋,它們將蛋孵在自己的腳掌上面以保持溫暖。

企鵝爸爸在經過不吃不喝的兩個月的堅守之後,蛋終於要孵出來了。當企鵝寶寶們迫不及待地想見到這個全新的白色世界時,爸爸儲存的食物卻不能支持太久,如果企鵝媽媽不能盡快地將海里的食物帶過來的話,幼小的寶寶們就可能會夭折。

當企鵝媽媽回來之後,父母的角色就轉換了,母親就將接替飢餓、虛弱的爸爸來照顧寶寶,而寶寶也要面對巨大的海燕的威脅。氣候一天天變暖,浮冰也漸漸融化,企鵝們也一次次地繼續它們的旅程,在地球最險峻的地方徘徊,直到企鵝寶寶第一次嘗試潛入南極的深深海水中……

導演呂克·雅克特(Luc Jacquet):

在嚴酷的冰雪暴侵襲下,皇帝企鵝們舉步維艱地邁著步伐,在廣闊的冰面迷宮上產蛋。在它們的周圍,白茫茫一片,四處都是浮冰,但勇敢的企鵝們從不屈服,在如此惡劣的困境下傲然生存。在這片沒有其他生物膽敢涉足的區域,皇帝企鵝仍舊持續它們浪漫的約會。隨著冬季來臨的群體遷徙,《企鵝的三月》給我們講述了一個傳奇的族類,描繪了一個神奇、特別、而又富有感情的動物,影片是一個充滿勇氣、幽默和神秘的故事。

我的目標是從一個全新的角度深度發掘,給大家講述一個真實卻非凡的故事。它雖然已經延續了幾百年甚至幾千年的寒冬,但卻從未有人類將它記載和遺傳下來,因為在過去的幾千年中從未有人類在南極居住。直到一個世紀前,企鵝們才第一次「撞」上了人類。1950年,當試驗性基地在南極建成,科學觀測數據才取代了人們口述的傳奇……

皇帝企鵝與人類在一起生存的時間還不夠長,因此民間傳說與神話也還未流傳下來。他們之間也還是陌生的,只是在廣闊的南極洲上偶爾地碰巧遇上罷了。

想到這里,我的慾望就更加強烈:講一個真實的故事,通過不可思議的影像來表現皇帝企鵝在寒冬時的生活。通過對南極洲險境和企鵝們壯麗使命的解說,一個傳奇將由此片娓娓道來。

『陸』 推薦幾部法國電影

暴力街區,超級推薦,不管男生女生都會喜歡,都會大呼過癮的動作片

◆【喜劇】◆

◇《TAXI》系列(共三部):法國電影史上最賣座(觀影人次最多),呂克.貝松 Luc Besson 擔任製片編劇,擁有法國第一票房記錄!

◇《你丫閉嘴》:備受中國觀眾喜愛的法國喜劇,主演 讓·雷諾 Jean Reno 傑拉德·德帕迪約 Gerard Depardieu 也都是法國影壇大腕級的人物,搞笑而不誇張,絕對值得一看!

◇《兩小無猜》

◇《任性天使》

◇《天使愛美麗》:奧斯卡最佳外語片提名;法國總統希拉克和總理若斯潘都曾在公開場合對該片大加贊揚

◇《埃及任務》:第28屆法國凱撒獎 (最佳男配角、最佳美術……)取材自法國最受歡迎的漫畫

◇《皇牌警差》

◆【劇情】◆

◇《藍》《白》《紅》三部曲:幾乎所有的法國人都知道的片子

◇《隔壁戀人》:這部片子是給所有曾經相戀過的人看的 細膩而深沉 ...

◇《非常公寓》:非常公寓,非常感覺,命運還是巧合,相愛還是錯過

◇《情感》 有感覺就會有故事 …

◇《雲上的日子》:三大巨星(蘇菲·瑪索//樊尚·佩雷//讓·雷諾)傾情演繹

◆【情感】◆

◇《蝴蝶》:溫馨童真,其影視插曲《Le Papillon》 最受國內法友喜愛

◇《放牛班的春天》 :奧斯卡最佳外語片提名;奧斯卡最佳音樂提名

◆【偶像】◆

◇《初吻》:蘇菲·瑪索主演的第一部電影,納國際電影節最佳影片金棕櫚獎,柏林影展最佳影片,西雅圖國際電影節最佳電影和最佳導演獎。而蘇菲·瑪索也憑藉此片成為歐洲影壇著名的小明星!

◇《芳芳》: 愛情,總是在猶豫,其實,只是自己不敢去愛,女人無奈的叼著一根拉長的口香糖,試圖貼近它的愛情,男人輕輕的後退,留給女人慢慢的等待。 ...蘇菲·瑪索,樊尚·佩雷主演

◆【動作】◆

◇《暴力13區》:2005年法國電影展,最受中國觀眾喜愛的影片,歐洲街頭運動與中國功夫的完美結合

◆【人物】◆

◇《梵谷傳》:法國電影節「愷撒獎」最佳男主角。本片主要記敘了1890大畫家梵谷搬到巴黎近郊的奧維而,在那裡度過的自殺之前幾十天的生活

◆【動畫】◆

◇《勇猛的小紅狼》非常不錯的一部法國動畫片,無論情節還是畫面;語速和句子都很適合初級\中級法友!

◇《高盧奪寶》:幕;法、德兩國首次大投資合作的動畫巨作,故事發生在中國!

◆【風情】◆

◇《露點的誘惑》:法國裸體海灘,天體浴場

◆【戰爭】◆

◇《漫長的婚約》:首次以法語原聲的方式引進中國de大片

◆【情色】◆

◇《秘密事件》:兩位失意的巴黎儷人靠著女人最原始的本錢 —— 性 ,開始進行釣金龜的行動...

◆【古裝】◆

◇《芳芳鬱金香》:中法文化年開幕電影

◆【記錄】◆

◇《遷徙的鳥》 :唯美的畫面,富有情感的鏡頭,是公認的世界上最美的記錄片之一。世界上恐怕也只有法蘭西這個把浪漫當作生命的民族才會用三年時間拍攝出這樣的一部記錄片.

◆【綜藝】◆

◇《法蘭西廣告之夜》:法國人中的部分世界上最優秀的廣告,其中還收錄了一部分中國的廣告片...

『柒』 有沒有好看的法語電影介紹幾部。

◆【喜劇】◆ ◇《TAXI》系列(共三部):法國電影史上最賣座(觀影人次最多),呂克.貝松 Luc Besson 擔任製片編劇,擁有法國第一票房記錄! ◇《你丫閉嘴》:備受中國觀眾喜愛的法國喜劇,主演 讓·雷諾 Jean Reno 傑拉德·德帕迪約 Gerard Depardieu 也都是法國影壇大腕級的人物,搞笑而不誇張,絕對值得一看! ◇《兩小無猜》 ◇《任性天使》 ◇《天使愛美麗》:奧斯卡最佳外語片提名;法國總統希拉克和總理若斯潘都曾在公開場合對該片大加贊揚 ◇《埃及任務》:第28屆法國凱撒獎 (最佳男配角、最佳美術……)取材自法國最受歡迎的漫畫 ◇《皇牌警差》 ◆【劇情】◆ ◇《藍》《白》《紅》三部曲:幾乎所有的法國人都知道的片子 ◇《隔壁戀人》:這部片子是給所有曾經相戀過的人看的 細膩而深沉 ... ◇《非常公寓》:非常公寓,非常感覺,命運還是巧合,相愛還是錯過 ◇《情感》 有感覺就會有故事 … ◇《雲上的日子》:三大巨星(蘇菲·瑪索//樊尚·佩雷//讓·雷諾)傾情演繹 ◆【情感】◆ ◇《蝴蝶》:溫馨童真,其影視插曲《Le Papillon》 最受國內法友喜愛 ◇《放牛班的春天》 :奧斯卡最佳外語片提名;奧斯卡最佳音樂提名 ◆【偶像】◆ ◇《初吻》:蘇菲·瑪索主演的第一部電影,納國際電影節最佳影片金棕櫚獎,柏林影展最佳影片,西雅圖國際電影節最佳電影和最佳導演獎。而蘇菲·瑪索也憑藉此片成為歐洲影壇著名的小明星! ◇《芳芳》: 愛情,總是在猶豫,其實,只是自己不敢去愛,女人無奈的叼著一根拉長的口香糖,試圖貼近它的愛情,男人輕輕的後退,留給女人慢慢的等待。 ...蘇菲·瑪索,樊尚·佩雷主演 ◆【動作】◆ ◇《暴力13區》:2005年法國電影展,最受中國觀眾喜愛的影片,歐洲街頭運動與中國功夫的完美結合 ◆【人物】◆ ◇《梵谷傳》:法國電影節「愷撒獎」最佳男主角。本片主要記敘了1890大畫家梵谷搬到巴黎近郊的奧維而,在那裡度過的自殺之前幾十天的生活 ◆【動畫】◆ ◇《勇猛的小紅狼》非常不錯的一部法國動畫片,無論情節還是畫面;語速和句子都很適合初級\中級法友! ◇《高盧奪寶》:幕;法、德兩國首次大蹲屎獻韉畝 拮鰨 適路⑸ 謚泄 ? ◆【風情】◆ ◇《露點的誘惑》:法國裸體海灘,天體浴場 ◆【戰爭】◆ ◇《漫長的婚約》:首次以法語原聲的方式引進中國de大片 ◆【情色】◆ ◇《秘密事件》:兩位失意的巴黎儷人靠著女人最原始的本錢 ——性 ,開始進行釣金龜的行動... ◆【古裝】◆ ◇《芳芳鬱金香》:中法文化年開幕電影

『捌』 有關《不能承受的生命之輕》。

不能承受的生命之輕

基本介紹
《不能承受的生命之輕》(《The Unbearable Lightness of Being》)LE INSOUTENABLE LEGERETE DE LETRE,米蘭·昆德拉最負盛名的作品,《紐約時報》曾評論該作是20世紀最重要的經典之作。
內容簡介
小說中的男主人公托馬斯是一個外科醫生,因為婚姻失敗,既渴望女人又畏懼女人,因此發展出一套外遇守則來應付他眾多的情婦。有一天他愛上一個餐廳的女侍-特麗莎,他對她的愛違反了他制定的原則,甚至娶她為妻,但是托馬斯靈肉分離的想法絲毫沒有改變,依然游移在情婦之間,對全心愛他的特麗莎是一種傷害。特麗莎經常在極度不安的夢靨中醒來,經常猜忌與懷有恐怖想像。 此時捷克政治動亂不安,在蘇黎世一位權威醫生希望托馬斯去那裡發展的呼喚下,兩人於是決定去那裡生活。但是面對陌生環境的不安與丈夫仍然與情婦私通,特麗莎決定離開,回到祖國。但是命運與抉擇讓托馬斯回去找她,此後兩人沒有再分離。他們意識到在一起是快樂的,是折磨與悲涼里的快樂,彼此是生命中甜美的負擔。後來他們死於一場車禍。 薩賓娜是一個畫家,曾經是托馬斯的情婦之一,也是特麗莎妒忌的對象。薩賓娜一生不斷選擇背叛,選擇讓自己的人生沒有責任而輕盈的生活。她討厭忠誠與任何討好大眾的媚俗行為,但是這樣的背叛讓她感到自己人生存在於虛無當中。弗蘭茲是被薩賓娜背叛的情夫之一,他因為她而放棄自己堅持的婚姻與忠誠,但是由於薩賓納的背棄,讓弗蘭茲發現自己過去對於婚姻的執著是可笑的,純屬多餘的假想,他的妻子只是自己對於母親理想的投射。 離婚後,自由自立的單身生活為他生命帶來新的契機,並且了解薩賓娜只是他對革命與冒險生活的追隨。後來他與他的學生相戀,在實際參與一場虛偽遊行活動後,意識到自己真正的幸福是留在他的學生旁邊。一場突然搶劫中,弗蘭茲因為想展現自己的勇氣而蠻力抵抗,卻遭到中擊,在厭惡妻子的陪伴下,無言的死於病榻上。
[編輯本段]創作背景
《不能承受的生命之輕》是昆德拉的才華得到集中體現的一部作品。昆德拉從一兩個關鍵詞以及基本情境出發構成了小說的人物情節。他以一個哲人的睿智將人類的生存情景提升到形而上學的高度加以考慮、審查和描述;由此成功地把握了政治與性愛兩個敏感領域,並初步形成了「幽默」與「復調」的小說風格。� 昆德拉更關注人物的基本境遇——「哲學是在沒有人物、沒有境遇的條件下進行的」。《不能承受的生命之輕》一開始就將托馬斯的問題擺在那裡:在沒有永劫回歸的世界裡,生命存在之輕。小說首先提出問題為托馬斯設定規定情境,即輕與重的存在編碼;於是哲學思考本身有了小說性,問題本身則是小說家在作品中顯現的哲學思考。 昆德拉問題研究的重要特徵是拒絕得出結論,他認為是塞萬提斯讓人知道世界沒有絕對的真理,只有一大堆相對的問題。昆德拉在書中提出輕、重、靈、肉、記憶、虛弱、暈眩、牧歌、天堂等一系列的生存暗碼,並與人物一一對應,支撐起各自的生存狀態,展現了心靈與肉體的兩重性。而每個關鍵詞都是人物不同可能性的側面。可能性是與一次性抗爭的最積極的方式,因而此書可視為對自以為是的「絕對」的瓦解。而生命由於缺乏絕對的意義,變得沒有依憑與支撐,甚至不如隨風飛舞的羽毛那樣有確定的方向。 本書描述一九六八年蘇俄入侵捷克時期,民主改革的氣息演變成專橫壓榨之風潮,本書剖示隱密的無情,探討愛的真諦,涵蓋了男女之愛、朋友之愛、祖國之愛。在任何慾望之下,每個人對於各類型的愛機皆有自由抉擇的權利,自應負起誠懇執著的義務。人生責任是一個沉重的負擔,卻也是最真切實在的,解脫了負擔,人變得比大陸還年輕,以真而非,一切將變得毫無意義。 本書探討更多的是人生的意義所在,人生是要有一種信念的,不能被交給機遇和偶然,甚至是一種媚俗。
[編輯本段]作者介紹
米蘭·昆德拉,捷克小說家,生於捷克布爾諾市。父親為鋼琴家、音樂藝術學院的教授。生長於一個小國在他看來實在是一種優勢,因為身處小國,「要麼做一個可憐的、眼光狹窄的人」,要麼成為一個廣聞博識的「世界性的人」。童年時代,他便學過作曲,受過良好的音樂熏陶和教育。少年時代,開始廣泛閱讀世界文藝名著。青年時代,寫過詩和劇本,畫過畫,搞過音樂並從事過電影教學。總之,用他自己的話說, 「我曾在藝術領域里四處摸索,試圖找到我的方向。」50年代初,他作為詩人登上文壇,出版過《人,一座廣闊的花園》(1953)、《獨白》(1957)以及《最後一個五月》等詩集。但詩歌創作顯然不是他的長遠追求。最後,當他在30歲左右寫出第一個短篇小說後,他確信找到了自己的方向,從此走上了小說創作之路。 1967年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷克出版,獲得巨大成功,連出三版,印數驚人,每次都在幾天內售馨。作者在捷克當代文壇上的重要地位從此確定。但好景不長。1968年,蘇聯入侵捷克後,《玩笑》被列為禁書。昆德拉失去了在電影學院的職務。他的文學創作難以進行。在此情形下,他攜妻子於1975年離開捷克,來到法國。 移居法國後,他很快便成為法國讀者最喜愛的外國作家之一。他的絕大多數作品,如《笑忘錄》(1978)、《不能承受的存在之輕》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法國走紅,然後才引起世界文壇的矚目。他曾多次獲得國際文學獎,並多次被提名為諾貝爾文學獎的候選人。 除小說外,昆德拉還出版過三本論述小說藝術的文集,其中《小說的藝術》(1936)以及《被叛賣的遺囑》(1993)在世界各地流傳甚廣。 昆德拉原先一直用捷克語進行創作。但近年來,他開始嘗試用法語寫作,已出版了《緩慢》(1995)和《身份》(1997)兩部小說。
[編輯本段]圖書序言
最沉重的負擔壓迫著我們,讓我們屈服於它,把我們壓倒地上。 但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。於是,最沉重的負擔同時也成了最強盛的生命力的影像。 負擔越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。 相反,當負擔完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。
[編輯本段]圖書目錄
第一部 輕與重 第二部 靈與肉 第三部 不解之詞 第四部 靈與肉 第五部 輕與重 第六部 偉大的進軍 第七部 卡列寧的微笑
[編輯本段]內容節選
她蜷縮在車廂的一角,那隻沉重的行李箱放在頭頂上方,卡列寧蹲在她的腳旁。她想起跟母親住在一起時曾工作過的那家小酒店的廚師。那傢伙從不放過任何一次可能的機會,動不動就在她屁股上打一下,還不止一次地當著眾人的面提出要和她睡覺。真奇怪,她想到的竟是他。對她來說,他代表著她所厭惡的一切。但是現在,她只有一個念頭,找到他,然後對他說:「你說想和我睡覺,好!我來了。」 她渴望做點什麼,以免再走回頭路。她恨不得猛然抹去過去的這七個年頭。這就是發暈,一種讓人頭暈眼花的感覺,一種無法遏止的墜落的慾望。 我可以說發暈是沉醉於自身的軟弱之中。意識到自己的軟弱,卻並不去抗爭,反而自暴自棄。人一旦迷醉於自身的軟弱,便會一味軟弱下去,會在眾人的目光下倒在街頭,倒在地上,倒在比地面更低的地方。 她說服自己,不要留在布拉格,不要再干攝影這一行。她要回到那個小鎮,當初,是托馬斯的聲音把她從小鎮里奪走的。 但是回到布拉格後,不得不費些時間來處理一些實際瑣事。為此她的行程一推再推。 直到五天後,托馬斯突然出現在房間里,卡列寧沖他撲了上去,久久一陣,免去了他倆不得不開口說話的尷尬。 他倆面對面,站在雪原中央,凍得瑟瑟發抖。 接著,他們靠在了一起,就像一對還沒有親吻過的情侶。 「一切都好嗎?」他問。 「是的。」 「你去過報社了?」 「我打了電話。」 「怎麼樣?」 「沒什麼。我在等著。」 「等什麼?」 她沒有回答。她不能對他說,她一直在等他。
電影
該書於1988年改編成電影《布拉格之戀》,由菲利普·考夫曼(Philip Kaufman)導演,丹尼爾·戴-劉易斯,茱麗葉·比諾什,和麗娜·奧琳(Lena Olin) 主演,在北美獲得不錯的成績,在歐洲更是大獲成功。 本片也獲得了1988年美國國家影評人協會獎最佳影片獎和最佳導演獎、英國學院獎最佳改編劇本獎等獎項,另外也獲得了當年的美國奧斯卡金像獎、美國金球獎提名。
[編輯本段]翻譯版本
85年版的譯者是韓少功,譯名是《生命中不能承受之輕》 新版本譯者是許鈞,譯名《不能承受的生命之輕》 其實現在很多人覺得老版本的題目更適合更恰當
[編輯本段]多重含義
小說中,最讓人費解的難題是,「輕」到底指的是什麼?習慣上,經驗上,想像中,我們都會認為「重」讓人無法承受,壓得人喘不過氣來。到了昆德拉這里,我們忽然聽到「輕」讓人無法承受,這如何不引起人們的懷疑和費解呢?如果,你因為急於要找到問題的答案而加快閱讀的速度,那麼,你就永遠也別指望得到答案。這也算是我閱讀該書的一點點經驗吧。據說珍珠對於人的身體有很多功效,但吞珠的一個前提是:把它研成粉末。對該書的解讀,也必須如此。 在追問關於「輕」讓人不能承受的問題時,我忽然想起一個故事。故事大意如此:國王讓他手下的大臣們比賽,看誰是大力士。比賽的辦法居然是讓大臣們把一根雞毛扔過高牆。幾乎所有的大臣們都失敗了。只有一位大臣很聰明,他抓住身邊的一隻雞,一把扔過高牆,然後對國王說:我能把整隻雞都扔過高牆,何況一根雞毛?他贏了。依靠他的智慧。 輕便,輕捷,輕柔,輕盈,輕巧,輕快等等,當然會讓人感覺到愉快。但如果是輕薄,輕浮,輕狂,輕蔑,輕率,輕佻等等,又當如何?科學揭示,保持宇宙平衡的一個重要因素就是萬有引力,於此,我們所能夠感受到的最直接的經驗就是地球帶給我們的重力,它使我們不至於脫離開地球而進入可怕的游離狀態。宇航員所面臨的最大的難題就是失重。 「輕」之讓人不能承受,答案居然如此簡單。看來,我以前的迷惑完全來源於對常識的漠視,以及對「輕」和「重」根深蒂固的偏見。有時,輕,真的讓人無法承受。像一隻雞毛,你很難憑借力氣將它扔過高牆。 這個故事幫我們揭示出「輕」的一層含義,即個體的游離,游離於它所依附的整體之外。這種游離導致歸屬感的缺失,讓人無法承受。P61有一段關於特麗莎的心理描寫:「在一個陌生的國家裡生活就意味著在離地面很高的空中踩鋼絲,沒有他自己國土之網來支撐他:家庭,朋友,同事。還有從小就熟悉的語言可幫助他輕易地說他想說的話。」正是這種游離於母體之外的不安定感(生命像一根雞毛那樣輕飄飄),使特麗莎堅決地離開瑞士,與她深愛的托馬斯不辭而別,回到她正處於災難中的祖國。在布拉格,只有在某種心理需要時,她才依靠托馬斯。而在瑞士,由於失根,她事事都得依靠托馬斯,那她就不得不一輩子重復深夜裡的惡夢。 或許,我剛才的論述僅僅是打了一個擦邊球,它絕不是昆德拉要與我們討論的「輕」的重要含義。它只是我解讀該小說時所收獲的一個副產品。讓我們回到小說的開頭。 「好可怕喲。」渡邊淳一以這樣一句話作為《失樂園》的開頭,以吸引讀者介入小說的核心部分。而昆德拉呢?「尼采常常與哲學家們糾纏一個神秘的『永劫回歸』觀。」他一上來就要與讀者探討讓人頭痛的哲學問題。存心要給人一個下馬威嗎?不怕把他的讀者們嚇跑嗎?沒有比這更好的開頭嗎?沒有。這樣的開頭必是經過昆德拉深思熟慮的。讀者們要跑那是沒有領會昆德拉的匠心。昆德拉苦心孤詣地要一下子就把讀者引入到小說的核心部分,即引入到「輕與重」的討論當中。在這里,他要為我們撬開一個解讀該小說的縫隙,透過一絲微光,讓我們看到昆德拉受難的靈魂。 昆德拉從「永劫回歸」的話題,談到十四世紀非洲部落之間的戰爭,談到法國大革命,談到人們對希特勒的仇恨的消解,談到斷頭台。其中最核心的一句話是:「曾經一次性消失了的生活,像影子一樣沒有分量,也就永遠消失不復回歸了。無論它是否恐怖,是否美麗,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美麗都預先已經死去,沒有任何意義。」(P1)這里,給我們揭示出 「輕」的第一層含義:就是個體生命的被輕視,個體意志的被忽略不計。誠如木心先生所說,政治教條的首功是:強定善惡,立即使兩者絕對化,抹掉中間層次。在極權主義政治的旗幟下,厲虐性無處不在。個體的生命和個體的意志,都沒有存在的理由與空間。「它象十四世紀非洲部落之間的某次戰爭,某次未能改變世界命運的戰爭,哪怕有十萬黑人在殘酷的磨難中滅絕,我們也無須對此過分在意。」對生命,屬於每個人只有一次的生命,如此漠視,這樣的「輕(視)」誰能承受? 所以,小說體現的不止於昆德拉對祖國命運的擔憂,更是對人類歷史上飽嘗磨難的個人的同情。對,在小說的第一章,反復縈繞於托馬斯腦際的就是這個詞:同情。他不斷地想像特麗莎是一個「被放在樹脂塗覆的草籃里順水漂來的孩子」,就是一種發自於內心的最深切的同情。「同情」這個詞,讓有些讀者誤以為,托馬斯對特麗莎的情感不是愛情,而是對可憐人的一種恩賜。仔細讀一讀P15-16關於同情一詞的解釋,就會明白,同情是「一種最強烈的感情想像力和心靈感應力,在感情的等級上,它至高無上」。 輕的又一個含義是「遺忘」。 請注意昆德拉在談到法國大革命時說的這句話:「正因為他們涉及的那些事不復回歸,於是革命那血的年代只不過變成了文字、理論和研討而已,變得比鴻毛還輕,嚇不了誰。」(P1)這是作者在小說的開頭第一次直接提到「輕」這個字眼兒。隨後,談到「對希特勒的仇恨終於淡薄消解,這暴露了一個世界道德上深刻的墮落……在這個世界裡,一切都預先被原諒了,一切都可笑地被允許了。」(P2)這部分文字,提示我們「輕」的又一個含義是「遺忘」。有一句話,「忘記歷史就意味著背叛」。具有著「遺忘(背叛)」意味的「輕」,當然讓生命無法承受。「人們只能憑借回想的依稀微光來辨識一切,包括斷頭台。」「多少年來,我一直想著托馬斯,似乎只有憑借回想的折光,我才能看清他這個人。」昆德拉不僅自己回想,而且,還要帶著他的讀者們一起回想,讓人們記住,記住歷史,記住歷史上的人們曾經怎樣孜孜吃吃(矻矻)苟且營生地活過。 托馬斯在面臨「輕與重」的選擇時茫然無措,「因為人的生命只有一次,我們既不能把它同以前的生活相比較,也無法使其完美之後再來度過。」昆德拉讓人們和他一起回想並記住托馬斯,其目的在於,讓後來的人們在面臨「輕與重」、「靈與肉」的選擇時,不再像托馬斯那樣茫然無措,猶豫不決,以至他經歷過的一個個美妙的瞬間由此而喪失全部意義——歷史的重要性之一就在於向人們提供經驗。 「只發生一次的事,就是壓根兒沒有發生過的事(因為遺忘) 。捷克人的歷史不會重演了,歐洲的歷史也不會重演了。捷克人和歐洲的歷史的兩張草圖,來自命中註定無法有經驗的人類的筆下。歷史和個人的生命一樣,輕得不能承受,輕若鴻毛,輕如塵埃,捲入太空,它是明天不復。 昆德拉揭示了人類生命中不能承受的輕,但他和我們一樣,無力解決這個問題。因為「永劫回歸」是不可能的。民族歷史、個人生命都只有一次性,沒有初排,沒有草稿,選擇也就變得毫無意義。我們不選擇媚俗,又能選擇什麼呢?安知抗擊媚俗的決心和勇氣不是另一種更大的媚俗?一個生活在地球上的人怎麼可能避免媚俗呢?如果媚俗不可避免,那麼所有「沉重而艱難的決心」不都是輕若鴻毛嗎? 這又是一種生命中不能承受之輕。昆德拉由此對生命的終極意義表示了懷疑,而那是我們的前人認為理所當然而又堅信不疑的。我們無可選擇又必須選擇,我們反對媚俗又時時刻刻都在媚俗。
[編輯本段]經典書評
昆 德 拉 的 宿 命 ——解讀《生命中不能承受之輕》 採薇 幾乎每一句話里都有一個隱喻,每一段議論中都有一個陷阱,每一個細節中都藏著一個機關,每一次的話鋒一轉都是一個暗道。你剛剛覺得柳暗花明,忽然又山重水復。就這樣,一重山水一重風景地吸引著你跋涉的腳步。困惑,驚喜,暈頭轉向,又豁然開朗。 每一章每一個細節都不容忽視,否則,你就會在那部喻象如原始叢林中的植物一樣茂密的小說中迷失方向,找不到一個出口。也可能,你根本就進入不了那個「茂密的叢林」,努力跋涉半天,還只是徘徊在它邊緣的草地上,看到一些不成氣候的灌木,根本瞧不見一株讓你不得不仰視才能窺其全貌的喬木。運氣好的話,你或許可以用獵槍打到一兩只兔子,但別幻想碰到九色神鹿。運氣不好的話,你只能見到一團胡亂生長的毫無秩序的野草。 如果因為某種機緣,你幸運地進入了「叢林」,那你也必須在經過的每一個地方,小心地留下標記,並時常回頭看看那些標記,前後對照著,記住前進中的每一次拐彎,每一次的升與降。否則,你就會迷失在叢林深處,像迷失在濃濃的霧中,再也找不到方向。如果,你能在領略到最美麗的風景之後,小心翼翼地順著來時的路返回,再走出叢林,你一定會無比欣喜,對「叢林」中的美景嘆為觀止。 第三遍仔細研讀昆德拉《生命中不能承受之輕》時,我獲得如此深切的感受。穿過那一片叢林,令我驚悸,讓我的靈魂不安。對托馬斯每一次行動選擇的認識態度,都是昆德拉對讀者靈魂的拷問。他讓托馬斯一次又一次地徘徊在「輕與重」「靈與肉」之間,也就一次又一次地拷問讀者的靈魂。他像殘酷的羅馬統治者把耶穌釘在十字架上受難一樣,把他的讀者也釘在沉重的十字架上。我幾乎能夠看到那個巨大的十字架就擺在面前,我幾乎能夠聽到他掄起錘子「咣」「咣」地往我手上腳上釘釘子的聲音,我當然也能因此而感覺到錐心的疼痛。「好了,你就呆在上面吧!自己想想清楚,是選擇輕,還是選擇重?是選擇靈,還是選擇肉?」一個猙獰的聲音低沉地咆哮著…… 真是難以想像,昆德拉需要具備怎樣的機智,站在怎樣一個俯瞰全局的高度,才能擺出這樣一座巨大的迷宮,把那些「隱喻」「陷阱」「暗道」「機關」天衣無縫地構建在一起。讓人每走一步,都戰戰兢兢,如履薄冰。「我喜歡你的原因,是你毫無媚俗,在媚俗的王國里,你是一個魔鬼。」(P9)與其說,這是薩賓娜對托馬斯的欣賞,勿寧說,這是昆德拉堅定而又明確的自我表白(後面的文章中,我就會提到,小說中的主人公托馬斯,其實就是作者昆德拉的化身)。能寫出這樣一部偉大的著作,說明昆德拉本身就是一個異類。和他的同胞卡夫卡一樣的異類。《生命中不能承受之輕》和卡夫卡的《城堡》一樣讓人費解。 這樣一本小說,不僅難懂,而且讀來讓人飽受思想上的折磨。如果沒有準備好受難,就不要打開它。打開也毫無意義。不如省下時間去讀一些流行的通俗小說,或許還可以從中看到一些花花草草。要不然,就讀一讀「面朝大海,春暖花開」一類的詩句,也可以讓你對生活充滿美好的想像。再不然,讀一些小資女人寫的,充滿咖啡香氣的散文,和寫手一起享受一下坐在雅緻的咖啡廳里把白天當黑夜過的情調。一不小心,你還可能意外地收到素不相識的人送你的99朵玫瑰,借著玫瑰的顏色,幻想浪漫吧! 沉重浮生與鮮穠愛意 作者:夏糖分 《不能承受的生命之輕》我讀得很慢,不過倒也沒中斷過。07年的冬天到去年五月。半年多一些的時間,這期間我本身經歷了許多事。一些經歷加強了我對小說的理解,一些認識又推翻了之前對故事的臆測,然後堆壘成某一種沖動的炫目的執著的慨嘆。 我從不曾把這部小說當做一個(或者幾個)愛情故事來讀,但也不是把愛情從書中摳去。的確,《輕》是在「對任何抒情形式的諷刺、質疑,對天真的徹底批判」。但是,米蘭•昆德拉的這種來自「彼世」眼光的嘲諷並沒有使他僅僅大處落墨,而是見他的諷刺質疑與徹底批判,揉碎了融化了重新澆注成為一種新的東西。而對書中主人公愛情的處理,就是這一過程中的最後一趟淬火,幸虧如此,避免了這部小說淪為形而上的一種佶屈聱牙。 如果說《玩笑》是知識分子在「布拉格之春」的激盪,是昆德拉並不成熟的反抗,是一種解凍。那麼《不能承受的生命之輕》就是要對這種反抗這種解凍的全部抹殺。盡管昆德拉表示,自己的作品不是自傳性質的記錄,但無可否認因為俄狄浦斯丟掉工作的托馬斯和因為《玩笑》解職的作者在一種莫可名狀的輪回中具有了同樣的孤寂。那麼有沒有什麼能夠棲身這孤寂,能夠為作者的追憶提供一個注腳?有的,就是小說中無關輕重的愛情 中國人未必完全理解這種無關輕重。在我們的文化中,雖然除了「王寶釧苦守寒窯」,也有「潘金蓮大鬧葡萄架」,但是我們習慣了〔無沖突〕的搭配。而書中托馬斯和特蕾莎卻有強與弱的沖突,弗蘭茨和薩比娜之間的不解之詞,在這一點上昆德拉無疑是與我們相悖的。這種漠視矛盾的愛情甚至和西方意識形態中的「對於那種完整的希冀和追求就是所謂愛情」也不一致。它只能是屬於捷克人。 在很長的時間里,捷克人無法撇清政治再去談別的事。因而我們可以說,托馬斯和特蕾莎的婚姻是建立在1968年蘇聯入侵捷克的事實之上。如果沒有蘇軍攻入布拉格的坦克,沒有遍布俄國名字的蘇黎世郊外,愛情就不復存在。行軍的大兵踏步踩出河床,然後才有特蕾莎被放在籃子里順著河漂過來。最後托馬斯接納了她。波西米亞地區的時局越沉重,他們的愛情就越輕盈,輕得卑不足道。 所以,「無能為力地朝院子里張望;在愛的激奮時刻聽到自己的肚子作響:不知如何在背叛之路上止步;在偉大的進軍行列中舉起拳頭」,等等。它們其實都分娩於一次野蠻粗暴的赫魯曉夫式的軍事打擊,是萌芽於白色恐怖的紅色薔薇。 作者為什麼要這樣處理? 弗朗索瓦•里卡爾再《大寫的牧歌與小寫的牧歌》中說「在這部作品中確實構成了一個中心的神話,因此也就構成了一個理解人類生存及我們所生活的世界的方式。」昆德拉企圖以一種中歐的濃情蜜意作為看待世界的視界,甚至以這一方式來橋接現實與媚俗(kitsch)。 什麼是媚俗?弗蘭茨為了對薩比娜的信仰死去,他的妻子因為他的死亡圓滿了自己的身份,而薩比娜正奔走在背叛的路上;托馬斯開車去追回es muss sein的特蕾莎,卻突然發現這個女孩其實是來自六個滑稽的偶然。小說家藉此說明,生活糾結在一種首尾相接(如同神話符號中的銜尾蛇)的反復時,就是一種媚俗。 這一觀點曾見於昆德拉的其他作品中,比如: 受到烏托邦聲音的迷惑,他們拚命擠進天堂的大門,但當大門在身後砰然關上時,他們卻發現自己是在地獄里。這樣的時刻使我感到,歷史總是喜歡開懷大笑的 當然,它沒有脫離昆德拉作品中的永恆主題:矛盾與掙扎。 小說中的愛情就是在這種矛盾與掙扎中放大的。特蕾莎說「我要你變老,比現在老上十歲,二十歲!」她始終對托馬斯的強不安。最後在特蕾莎的夢里,托馬斯不停止地趨於軟弱,終於變成了「屬於她,可以把在懷里的小動物」。可是在現實中,特蕾莎卻是以更加軟弱的姿態使托馬斯屈服。她突然意識到: 她總是在內心深處責備托馬斯愛她不夠深。她認為自己的愛是無可指責的,而托馬斯的簡直就像是一種恩賜……她總是對自己說,她用了自己一生的軟弱來反對托馬斯。我們所有的人總是傾向於認為,強力是罪犯,而軟弱是純真的受害者。但現在特蕾莎意識到,在她這里真理恰恰相反。即使是她那些夢,在一個男人的感覺中僅僅是軟弱而非堅強的夢,也展示了她對托馬斯的傷害,迫使他退卻。她的軟弱是侵略性的,一直迫使他投降,直到最後完全喪失強力,變成了一隻她懷中的兔子。她無法擺脫那個夢。 特蕾莎的徹悟本身就是矛盾的,在徹悟中否認著過去所有的堅持。書中最大的矛盾實際上是,在蘇、波、匈、保、東德五國的包圍下存活下來的主人公們,殺死他們的恰恰不是重,而是輕如鴻毛的媚俗。 米蘭•昆德拉不是悲觀的詛咒者,可要如何解釋這輾轉全書的譫妄與混亂?杜拉斯說寫作是一種暗無天日的自殺。昆德拉正是站在死中,不斷去盼望白日,去看生。悲劇迤邐著走過來,帶著他的冷色調。必定在他的大氅里預留著對生命的禱祝。 用心讀完全書,感染你的反而不是大師閎中肆外的大氣,而是隱忍在愛的蹉跎中的涓涓始流的細膩。海明威在《流動的盛宴》的第一頁寫道:「假如你有幸年輕時在巴黎生活過,那麼你此後一生中不論去到那裡她都與你同在,因為巴黎是一席流動的盛宴。」我想這本書也將同巴黎一樣,人性的光芒會依附在卡列寧的微笑里依附在這世俗的愛情中,照耀著。 寫這篇書評時我應景兒地找來貝多芬聽。不是書中提過的(很重要的)編號133的四重奏,而是升C小調第十四號鋼琴奏鳴曲。這首更常被叫做《月光》的鋼琴曲給我一種漂浮的意象,沖淡了小說給我的幻滅的痴纏。二百年前的奏鳴曲,二十年前的小說。我閉上眼睛。如同小說的末尾,「一隻巨大的蝴蝶被光線一驚,飛離燈罩,在房間盤旋。下面,傳來鋼琴和小提琴微弱的聲音」。要多久才明白飛起的其實是眩迷夢幻的神話。

『玖』 我為什麼狂半命題作文

我為什麼狂?人總要有些自己的愛好,活出真性情。人比一切自然生物高貴的多在於人有屬於自己的靈魂,有思想。玩物喪志,但我更情願相信蒙田的話:「我們最豪邁最光榮的事業乃來自於生活的寫意,其餘一切,包括從政、發財、經營、發財,充其量只能算是這一事業的一些點綴罷了。」玩物亦可以養志。記得,有人說90後的共同特點是愛好興趣廣泛,卻不深入。這大概算一條,但是,不深入,這點卻不贊同。
我為什麼狂?人的愛好是多種多樣的,雖然,從一而終是好事;雖然,術業有專攻,但是興趣愛好廣泛未嘗不是件令人欣喜的事,至少當你徘徊在人生的空地上時,不至於無聊幾近空虛。所以,看到這題目,實在令我為難,我愛很多東西,若不能讓我一一抒寫,表達內心的想法,真是感到遺憾。
我為書狂!
90後的幸福之處在於,我們這一代人在精神上的洗禮是空前盛大的,讀杜拉斯、看岩井俊二、品……正是因為我們所擁有的一切,也因為心中對個性的嚮往,才反映出我們與眾不同的閱讀品味。倒不是說那些主流名著我們不讀,只是那些非主流的名著更受我的喜愛。三毛的隨筆,娓娓道來,感覺如一姐姐在你面前與你輕輕訴說她的成長歷程,表達她的人生感悟,描繪她在世界各地的所見所聞。沒有所謂的華麗麗的辭藻,沒有所謂的說教,有的只是心靈上的交流。在一本又一本的隨筆錄中,找到知己,得到心靈上的放鬆。還有那個說「生活在別處」的捷克人米蘭•昆德拉,也許他的話在主流名著中顯得那麼格格不入,《生命中不能承受之輕》從輕與重講起到被政治化了的社會內涵的揭示、人性考察、個人命運在特定歷史與政治語境下的呈現等等。還有很多很多……想起同學說,平均一人一生大約看過522本書,當時就很自豪的想,怕我早已不止了吧。看著書架上不斷更新的書籍,很幸福,很充實。這些書,豐富著我的生活,讓我在寂寥無人的時候,可以找到對話的對象,他們總是站在一個高點,俯瞰著我的經歷,給我以啟迪。一如周國平所說:「豐富的安靜。」獨自在燈下,品味濃郁的寂寞,濃郁的無可排遣,自斟自飲生活的酒,體味讀書的茶香,也別有一番酩酊。
我為旅行狂!
也許是受多了許多行者的故事的影響,一直希望能夠有機會出去看一看這萬千世界。也去過不少地方,但終歸感覺只是個遊客而非真正意義上的出遊。無非同周圍的多數人一樣,報個旅行團,省去一切煩惱。於是上車睡覺,下車撒尿,定點拍照,回來什麼都不知道,只不過是到此一游而已。旅行途中的漂泊之感,辛酸之苦,以及見證人與人的故事,是一般的遊客難以體悟的。很喜歡倉央嘉措的一句話:「那一世,轉山、轉水、轉佛塔,不為求來生,只為今生與你遇見。」道出人與人之間的奇遇。佛語:「前世的五百次回眸換來今生的一次擦肩而過。」偶然的相遇、與志同道合的陌生人一起哪怕只有一個微笑、看每一個站台上人來人往,都是一件特殊的體味。短暫的交集,之後的不知能否再見的再見,都那麼令人神醉。旅途中充滿著未知,一切的一切都使人著迷:汽車賓士在視野開闊的大道上,夾雜著風與汽油的味道,那種讓人覺得若有所失的旅行的味道,一種漂泊的孤寂,卻是自己與自己最真實的碰撞。有些地方,一直在心中,美了許久許久。旅行,出發,漂泊,回歸,遇見,在路上……
我為電影狂!
亦正如藝術本身,電影是一種以現代科技成果為工具與材料,運用創造視覺形象和鏡頭組接的表現手段,在銀幕的空間和時間里,塑造運動的、音畫結合的、逼真的具體形象,以反映社會生活的現代藝術。電影能准確地「還原」現實世界,給人以逼真感、親近感,宛如身臨其境。有些電影以其超炫的特效技術賺取眼球,有些電影以其唯美的畫面展現與眾不同的故事情節,有些小電影以很少的投入卻以豐富的內涵博得好評如潮。《放牛班的春天》,法國電影,充滿天籟童聲,充滿溫情,讓你靜靜流淚的電影。但是我卻在眼淚落下後,變的羞愧,因為整部片子,其實都是一個自私孩子的美夢。《仙境之橋》,美國電影,簡單卻唯美的畫面,兩個天真孩子的幻想與現實的摩擦,自由,無拘束的狀態,無法與世界溝通的孩子。想起了幾米的《星空》:「孤單時,仍要守護住心中的思念,有陰影的地方必有光。」他們,好像與世界格格不入,卻是最了解自然的幸福孩子。不是魔幻,是一個男孩的成長歷程,以及他的心靈啟蒙老師——鄰家女孩。成長,以及成長的煩惱是個永恆的話題。《南京!南京!》,中國電影,看完後,沒有憤怒,沒有流我為什麼狂?人總要有些自己的愛好,活出真性情。人比一切自然生物高貴的多在於人有屬於自己的靈魂,有思想。玩物喪志,但我更情願相信蒙田的話:「我們最豪邁最光榮的事業乃來自於生活的寫意,其餘一切,包括從政、發財、經營、發財,充其量只能算是這一事業的一些點綴罷了。」玩物亦可以養志。記得,有人說90後的共同特點是愛好興趣廣泛,卻不深入。這大概算一條,但是,不深入,這點卻不贊同。

閱讀全文

與法國電影輕與重相關的資料

熱點內容
after3免費完整下載 瀏覽:946
監獄暴力犯罪電影 瀏覽:568
韓國電影愛情片打電話邂逅 瀏覽:817
北京送快遞小哥電影 瀏覽:640
金希貞的全部韓劇電影在線觀看 瀏覽:285
以前有部電影裡面有個女鬼 瀏覽:548
木星上行國語版在線免費觀看 瀏覽:421
《飛奪瀘定橋》電影 瀏覽:478
1905下載的視頻在哪個文件夾 瀏覽:972
美片 瀏覽:150
外國一個電影騎著發火的摩托 瀏覽:1000
晚上我經常和我的父母一塊看電視英語 瀏覽:631
韓國阿強和阿珍是什麼電影 瀏覽:312
看電影九排 瀏覽:308
天主教宗教題材電影 瀏覽:417
二戰電影虎虎虎國語版 瀏覽:332
戰斗機 電影 瀏覽:937
成龍教外國小孩功夫電影叫什麼 瀏覽:672
看電影怎麼英文怎麼翻譯軟體 瀏覽:77