導航:首頁 > 二戰電影 > 法國小說改香港電影

法國小說改香港電影

發布時間:2022-12-13 19:44:07

Ⅰ 根據外國小說改編的電影有哪些

哈利波特系列
小說作者:J.K.羅琳(J.K.Rowling)(全名Joanne Kathleen Rowling),英國女作家,創作了風靡全球的「哈利·波特」系列叢書。
《哈利波特與魔法石》前後共寫了5年,接著又陸續出版《哈利波特與密室》 、 《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》 、 《哈利波特與火焰杯》 、 《哈利波特與鳳凰社》 、 《哈利波特與混血王子》《哈利波特與死亡聖器》。

2.狂犬驚魂
本片根據史蒂芬·金的同名小說改編
影片介紹:
壯碩可愛的聖伯納犬遭蝙蝠咬傷後,凶性大發,成為奪命狂犬。一對母子在荒無人煙的農場遭其襲擊,在無外力支援的情況下,母子困守車內等待救援。
3.閃靈
本片也是根據史蒂芬·金的同名小說改編
《閃靈》有兩個版本,一個是斯蒂芬金自己導演的,還有一個就是樓主說的有大量血從電梯中湧出的鏡頭的這部,是由大師庫布里克導演,傑克。尼克爾森主演的,是非常棒非常經典的必不恐怖片!

4.大衛科波菲爾
根據狄更斯經典小說改編,哈里波特主演演的

5.終極奇兵 (The 13th Warrior)
上映:1999年別名:殺戰風雲,十三勇士地區:美國語言:英語,希臘語,拉丁語,挪威語類型:動作片,冒險片,喜劇片畫面:彩色
導演:邁克爾·克萊頓主演:安東尼奧·班德拉斯 Antonio Banderas,馬克·艾契遜,奧瑪·沙里夫出品:博偉影業(阿根廷)Buena Vista International [ar],博偉圖片Buena Vista Pictures [us],GAGA Communications [jp],Concorde Filmverleih GmbH [de],Filmes Lusomundo [pt]

由[侏羅紀公園]作者麥可克萊頓的又一神秘冒險原著小說改編搬上銀幕。[終極奇兵](The 13th Warrior)的故事發生在西元1922年,安東尼奧班德拉斯飾演特使阿默德,在旅途上偶遇一群維京勇士,起初不以為意的阿默德視這群由勃利威帶領的戰士為野蠻人,經過數日相處之後他方才接受擁有勇氣與過人膽識的這群草莽豪傑,並成為第十三位戰士,面對無以名之的駭人怪獸,勇士們步步逼近死亡密境,阿默德將經驗前所未有的終極冒險。

6.阿尼巴爾 原 名: Anibal
譯 名: 阿尼巴爾
導 演: ( Pierre Boutron )
主 演: (Angelo Rosso-Aguirre) ( Enguerran Demeulenaere) ( Isabelle Gélinas) ( Michel Duchaussoy) ( Bernhard Schir) ( Axel Milberg)
上 映: 2000年06月07日
地 區: 法國

還有一些由文學名著改編的同名電影
《飄》被拍為《亂世佳人》
《簡.愛》《呼嘯山莊》《洛麗塔》《霧都孤兒》《哈利波特》《福爾摩斯探案系列》有很多被拍成了電影,如《跳舞的人》《海軍協定》《紅發會》......
阿加莎克里斯蒂系列也有很多被拍為電影,如《 無人生還》《藏書室女屍》《馬普爾小姐探案》......
《綠野仙蹤》《安娜.卡列尼娜》《茶花女》《紅字》《基督山伯爵》《戰爭與和平》《傲慢與偏見》《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》《威尼斯商人》《仲夏夜之夢》《包法利夫人》《大衛科波菲爾》《鋼鐵是怎樣煉成的》《巴黎聖母院》《悲慘世界》《紅與黑》《名利場》《復活》
《雪國》《伊豆的舞女》《母親》《傲慢與偏見》

Ⅱ 西歐文學作品改編的電影有哪些

西歐,指歐洲西部瀕臨大西洋的地區以及附近的島嶼共同組成的區域,包含英國、愛爾蘭、荷蘭、比利時、盧森堡、法國和摩納哥7個國家。

法國文學

包法利夫人——(法國導演夏布羅爾根據法國作家福樓拜的同名小說改編)
紅與黑——(法國導演Claude Autant-Lara根據法國作家司湯達的同名小說改編)
拉孔布.呂西安——(法國導演路易?馬勒根據法國作家司湯達的同名小說改編)
巴黎聖母院——(法國導演JEAN DELANNOY根據法國雨果的同名小說改編)
悲慘世界——(法國導演Josée Dayan根據法國作家雨果的同名小說改編)
基督山伯爵——(美國導演Kevin Reynolds根據法國作家大仲馬的同名小說改編)
三個火槍手——(英國導演萊斯特根據法國作家大仲馬的同名小說改編)
茶花女——(美國導演George Cukor根據法國作家小仲馬的同名小說改編)
卡門——(西班牙導演DE VICINTE ARANDA根據法國作家梅里美的

英國與愛爾蘭文學

坎特伯雷故事集——(義大利導演帕索里尼根據英國作家喬叟的同名長詩改編)
暴風雨——(英國導演賈曼根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
理查三世——(英國導演Laurence Oliver根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
威尼斯商人——(英國導演MICHAEL RADJORD根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
仲夏夜之夢——(美國導演Michael Hoffman根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
羅密歐與茱麗葉——(義大利導演Renato Castellani根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
哈姆雷特——(義大利導演柴伐里尼根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
麥克白——(英國導演Jeremy Freeston根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
亨利五世——(英國導演Laurence Olivier根據莎士比亞同名戲劇改編)
魯賓遜漂流記——(美國作家GEORGE MILLER根據英國作家笛福的同名小說改編)
湯姆.瓊斯——(英國導演Tony Richardson根據英國作家菲爾丁的同名小說改編)
小人國歷險記——(英國導演CHARLES STURRIDGE根據英國作家斯威夫特的小說《格列佛流記》改編)
傲慢與偏見——(英國導演Simon Langton根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)
理智與情感——(台灣導演李安根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)
愛瑪——(美國導演Douglas McGrath根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)
勸導——(英國導演ROGERMICHLL根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)
曼斯菲爾庄園——(英國導演Patricia Rozema根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)
霧都孤兒——(英國導演大衛?里恩根據英國作家狄更斯的同名小說改編)
大衛.科波菲爾——(英國導演Simon Curtis根據英國作家狄更斯的同名小說改編)
雙城記——(英國導演Jack Conway,Robert Z. Leonard根據英國作家狄更斯的同名小說改編)
名利場——(印度導演奈爾根據英國作家薩克雷的同名小說改編)
簡愛——(美國導演Delbert Mann根據英國作家勃朗特的同名小說改編)
理想丈夫——(英國導演Oliver Parker根據英國作家王爾德的同名小說改編)
呼嘯山莊——(美國導演惠勒根據英國作家艾米莉?勃朗特的同名小說改編)
看得見風景的房間——(英國導演艾弗里根據英國作家福斯特的同名小說改編)
查泰萊夫人的情人——(法國導演Just Jaeckin根據英國作家勞倫斯的同名小說改編)
蝴蝶夢——(英國導演希區柯克根據英國作家達夫妮?杜穆里埃的《呂蓓卡》改編)
哈利.波特:神秘的魔法石——(美國導演克里斯-哥倫布根據英國童書作家J.K. 羅琳的同名小說改編)
哈利.波特與密室——(美國導演克里斯-哥倫布根據英國童書作家J.K. 羅琳的同名小說改編)
哈利.波特3:阿茲卡班的囚徒——(墨西哥導演阿方索?卡隆根據英國童書作家J.K. 羅琳的同名小說改編)

Ⅲ 巴金的哪部小說被排成電影

巴金:
巴金一生,筆耕不輟,作品浩如煙海,卻很少直接參與電影的拍攝與製作,但他的幾部文學作品卻是電影界改編的熱門原著。根據他的小說改編的電影作品《家》、《春》、《秋》、《英雄兒女》、《寒夜》、《故園春夢》等,至今讓人印象深刻。他的電影作品不僅激勵了幾代青年人,也成就了陳燕燕、孫道臨、張瑞芳、王丹鳳、潘虹等一代中國電影人。

鴻篇巨制———《家》、《春》、《秋》

巴金的文學作品《家》三次被搬上銀幕。 第一次是在1941年,上海影界的卜萬蒼、徐欣夫、周貽白等以嚴謹的態度改編了這部名著。影片的上映引起了空前轟動,由徐莘園(高老太爺)、梅熹(覺新)、劉群(覺民)、王引(覺慧)、袁美雲(梅表姐)、陳雲裳(琴表妹)、顧蘭君(瑞珏)、陳燕燕(鳴鳳)組成的明星陣容,使影片連映一個多月場場客滿,各家報紙好評如潮。作品的第二次改編是1953年1月,香港當時新成立的中聯電影公司把根據巴金小說《家》改編的同名電影作為創業作品。第三次則是1956年由上海電影製片廠攝制。第三次搬上銀幕的《家》演員陣容相當強大,孫道臨扮演覺新,張瑞芳演瑞珏,王丹鳳演鳴鳳、黃宗英演梅表姐、魏鶴齡演高老爺子,影片的導演則是大名鼎鼎的戲劇博士陳西禾,這在當時可謂是超豪華的演員陣容。雖然是一部黑白影片,但這個版本的《家》卻被認為是迄今為止最出色的一個版本。

「激流三部曲」中的另兩部作品,《春》與《秋》則分別於1953年和1954年由香港中聯攝制完成,由李晨風導演的《春》曾獲文化部1949—1955年優秀影片榮譽獎。在秦劍導演的《秋》中,著名粵劇表演藝術家紅線女在影片中出演翠環一角。

激昂之歌———《英雄兒女》

電影《英雄兒女》改編自巴金的中篇小說《團圓》。1952年3月,以巴金為組長的全國文聯赴朝創作組深入到志願軍中體驗生活,回國後巴金創作了這部作品。當時任文化部副部長的夏衍讀後,讓長春電影製片廠將它改編成電影。1964年,《英雄兒女》在全國放映取得巨大成功。

凄婉小調———《故園春夢》

在「激流三部曲」之後,巴金的另一部作品《憩園》也進入了電影人的視野之中。1964年,《憩園》由香港鳳凰影業公司搬上銀幕,夏衍擔任編劇,朱石麟執導、夏夢主演,片名改為《故園春夢》。影片表現了一個城市封建家族在社會動盪中的變遷衰落,塑造了幾個極富特色的人物形象。可惜的是這部內地與香港電影人精誠合作的影片未能在兩地大規模公映,當時也未能引起轟動。

震撼力作——《寒夜》

巴金小說《寒夜》寫的是1944年冬季到1945年年底,在國民黨統治下重慶一個小職員汪文宣的生活。根據同名小說改編的電影《寒夜》,1955年曾由香港華聯拍攝,仍是李晨風任編劇和導演,而1984年由北京電影製片廠拍攝的版本則為廣大國內觀眾熟知。潘虹與許還山的表演具有相當的藝術感染力,該片不僅獲得文化部1985年優秀影片獎,而且還獲得了香港第九屆國際電影節優秀影片證書以及法國第38屆戛納電影節榮譽證書。

Ⅳ 求一部香港與法國合拍的電影片名

《情人》

主演
珍·瑪奇 Jane March ....The Young Girl
梁家輝 Tony Leung ....The Chinaman
讓娜·莫羅 Jeanne Moreau ....Narrator (French and English version)/Récitante (voice)
更多>>

劇情
在1929年的越南是法國殖民地,因此在越南的土地上有很多法國人。簡就是一個15歲的法國少女,在西貢女子寄宿學校讀書。每逢假期簡便回家,母親辦了一所很小的學校,收入甚少。簡有兩個哥哥,大哥比爾吸毒成癮且橫行霸道,二哥保羅生性懦弱,常受大哥的欺負。一天簡一如往常一樣告別母親乘上渡船回學校,在船上遇到一個坐黑色大轎車的闊少爺東尼。東尼是華僑富翁的獨生子,東尼喜歡這名白人少女便去搭訕,倆人便搭上了。簡在寄宿學校里知道有的女生在外賣淫,她也想找個有錢人試試,因此很主動與東尼交談,上岸後兩人逛了西貢,還一起上館子吃中國飯菜,東尼並用汽車送她回學校。第二天剛放學,黑色汽車就等在校門口了。

簡和東尼很快就墜入愛河。東尼把簡帶到他的公館,這是中國富人們常用來金屋藏嬌的地方。他倆在這里幽會、洗澡、玩耍。有時晚上也不回學校,校方只好通知她的母親,簡向東尼要錢給母親,母親太需要錢了,維持生活需要錢,還清比爾欠鴉片館的債也要錢。母親告訴校方給簡自由,比爾知道了妹妹的事揚言要打死她倆,東尼請簡的一家人到豪華的飯店吃飯,吃完飯後又去舞廳跳舞,可是比爾見到東尼與簡跳舞馬上兇相畢露,威脅東尼要打架,被母親勸住。後來比爾被送回法國去了。

東尼很愛簡,雖然簡經常說她不愛中國人。東尼向父親提出和簡結婚的要求,父親不同意,讓他娶門當戶對的中國妻子,否則就把東尼趕出家門。

東尼終於和他不愛的女人結婚了,他心如死灰。簡和母親也要回法國去了,臨行前再去公館,人去樓空,凄涼之感湧上心頭。她不再自信地認為自己不愛中國情人,恐怕是她的人生途中的一段刻骨銘心的真情。

Ⅳ 中國有哪些電影是根據外國文學改編的呢

1920《車中盜》 任彭年 美國偵探小說《焦頭爛額》中《火車行動》
1921 《紅粉骷髏》 管海峰 法國偵探小說《保險黨十姊妹》
1925 《小朋友》 張石川 法 國 埃 克 多 · 馬 洛 小 說 《 苦 兒 流 浪 記 》
1926 《一串珍珠》 李澤源 法國莫泊桑小說《項鏈》
1926 《空谷蘭》上下 洪深、張石川 日本黑岩淚香小說《野之花》
1926 《懺悔》 卜萬蒼 俄國托爾斯泰小說《復活》
1926 《不如歸》 楊小仲 日本德富蘆花同名小說《不如歸》
1926 《偽君子》 侯曜 法國莫里哀同名作品及參照易卜生《社會棟梁》 、 《少年黨》
1927 《女律師》 裘芑香、李萍倩 英國莎士比亞戲劇《威尼斯商人》
1928 《少奶奶的扇子》 張石川 英國王爾德話劇《溫德米爾夫人的扇子》
1928 《盧鬢花》 但杜宇 英國小說《俠盜羅賓漢》
1928 《就是我》 朱瘦菊 陳冷血翻譯的小說《火里罪人》
1928 《飛行鞋》 潘垂統 德國格林童話《羅侖》 、 《五月鳥》
1930 《野草閑花》 孫瑜 受法國小仲馬小說《茶花女》和美國影片《七重天》的影響創作
1930 《桃花湖》 鄭正秋 「根據某西洋通俗小說改編的一個多角戀愛的香艷故事」 2
1931 《福爾摩斯偵探案》 李萍倩 英 國 作 家 柯 南 · 道 爾 同 名 小 說
1931 《戀愛與義務》 卜萬蒼 波蘭女作家華羅琛夫人中文同名小說
1931 《殺人的小姐》 譚志遠、高梨痕 日本話劇《血蓑衣》
1931 《亞森羅賓》 李萍倩 英國偵探小說《亞森與羅賓》 3
1931 《一剪梅》 卜萬蒼 英國莎士比亞戲劇《維羅納二紳士》
1932 《一夜豪華》 邵醉翁 法國莫泊桑小說《項鏈》
1933 《前程》 張石川、程步高 詹寧的《父子罪》
1933 《愛拉廷》 葉一聲 阿拉伯神話《天方夜譚》中的一個故事
1934 《三姊妹》 李萍倩 日本作家菊池寬通俗小說《新珠》
1936 《狂歡之夜》 史東山 俄國果戈里原著《欽差大臣》
1936 《到自然去》 孫瑜 英 國 詹 姆 斯 · 巴 雷 的 話 劇 《 可 敬 的 克 萊 頓 》
1937 《搖錢樹》 譚友六 愛 爾 蘭 劇 作 家 西 恩 · 奧 凱 西 的 《 求 諾 和 孔 雀 》
1937 《永遠的微笑》 吳村 俄國托爾斯泰小說《復活》
1937 《石破天驚》 但杜宇 英 國 偵 探 小 說 《 福 爾 摩 斯 探 案 集 · 罪 藪 》
1938 《藝海風光》 朱石麟、賀孟斧、司徒慧敏 法國梅立克小說
1938 《茶花女》 李萍倩 法國小仲馬原著《茶花女》
1939 《少奶奶的扇子》 李萍倩 英國王爾德話劇《溫德米爾夫人的扇子》
1939 《金銀世界》 李萍倩 法國作家巴若萊劇本《托帕茲》
1939 《女大思嫁》 (港) 君嘯 法 國 勒 內 · 福 舒 瓦 話 劇 《 油 漆 未 干 》
1940 《魂歸離恨天》 (港,粵語片) 許嘯谷 英 國 艾 米 麗 · 勃 朗 特 小 說 《 呼 嘯 山 庄 》
1940 《從心所欲》 (港) 趙樹芹 英國莎士比亞戲劇《錯誤百出的喜劇》
1940 《中國野人王》 (港) 侯曜、尹海清 1914 年 美 國 埃 德 格 · 萊 斯 · 伯 洛 茲 小 說 《 泰 山 歷 險 記 》
1940 《中國白雪公主》 吳永剛 德國格林童話《白雪公主和七個小矮人》
1941 《古國人妖》 (港) 葉蕾 阿拉伯神話《天方夜譚》
1941 《雪姑七友》 (港) 任護花 德國格林童話
1941 《復活》 梅阡 俄國托爾斯泰小說《復活》
1942 《四姊妹》 李萍倩 英國小說《傲慢與偏見》
1943 《紅粉知己》 吳文超 英 國 小 說 《 簡 · 愛 》
1943 《情潮》 岳楓 俄 國 托 爾 斯 泰 小 說 《 安 娜 · 卡 列 尼 娜 》
1943 《日本間諜》 袁叢美 義大利范斯伯《神明的子孫在中國》
1946 《大雷雨》 (港) 陳鏗然 俄國話劇《大雷雨》
1947 《新天方夜譚》 (港) 但杜宇 阿拉伯神話《天方夜譚》
1947 《黃金潮》 (港,粵語片) 左幾、譚新風 俄國果戈理原著《欽差大臣》
1947 《母與子》 李萍倩 俄國戲劇家奧斯特洛夫斯基《無罪的人》
1947 《假面女郎》 方沛霖 法國巴爾扎克小說《偽裝的愛情》
1947 《春殘夢斷》 馬徐惟邦、孫敬 俄國屠格涅夫小說《貴族之家》
1947 《夜店》 佐臨 蘇聯高爾基話劇《在底層》
1948 《啞妻》 吳仞之 法 國 安 納 托 里 · 法 朗 士 同 名 舞 台 劇
1948 《再生緣》 (港) 洪仲豪 俄國托爾斯泰小說《復活》
1948 《蝴蝶夫人》 (港) 黃岱 美國隆格《蝴蝶夫人》
1948 《妙手偷香》 (港) 吳回 俄國果戈理原著《欽差大臣》
1948 《相思債》 (港) 胡心靈 根據 1943 年由易卜生的《娜拉》改編的舞台劇《妻》改編
1949 《盪婦心》 (港) 岳楓 俄國托爾斯泰小說《復活》
1949 《歡天喜地》 鄭小秋
脫胎於舞台劇《鍍金》 , 《鍍金》根據 19 世紀法國劇作家
臘皮施的三幕喜劇《迷眼的沙子》改編
1949 《望穿秋水》 張石川 蘇聯作家西蒙諾夫同名戲劇
1949 《表》 佐臨 蘇聯作家安德萊耶夫同名小說
1950 《豪門孽債》 (港) 劉瓊 蘇聯陀思妥耶夫斯基小說《被侮辱的與被損害的》
1950 《油漆未乾》 (港) 歐陽予倩 法 國 勒 內 · 福 舒 瓦 話 劇 《 油 漆 未 干 》
1951 《月宮寶盒》 (港,粵語片) 葉一聲 阿拉伯神話《天方夜譚》
1951 《寶劍明珠》 (港,粵語片) 吳文超 阿拉伯神話《天方夜譚》
1951 《銀河飛馬》 (港,粵語片) 葉一聲 阿拉伯神話《天方夜譚》
1951 《花姑娘》 (港) 朱石麟 法國莫泊桑小說《羊脂球》
1951 《只不過是愛情》 韓義 波蘭女作家華西列夫斯卡亞同名長篇小說
1952 《美國之窗》 佐臨、石揮、葉明 狄豪里赤納原著
1952 《到處惹人憐》 (港) 李晨風 法 國 埃 克 多 · 馬 洛 小 說 《 苦 兒 流 浪 記 》
1952 《珍珠淚》 (台) 尹海清 美 國 約 翰 · 斯 坦 貝 克 《 珍 珠 劫 》
1952 《不知道的父親》 (港) 舒適 蘇聯 Vasi l y Shkvarki n 話劇《不知道的父親》
1953 《雙雄鬥志》 (港) 吳回 英 國 柯 南 · 道 爾 小 說 《 福 爾 摩 斯 探 案 》
1953 《神燈》 (港) 陳煥文 阿拉伯神話《天方夜譚》
1954 《小白兔》 孫維世 蘇 聯 謝 · 米 哈 爾 柯 夫 小 說 《 神 氣 活 現 的 小 白 兔 》
1954 《大地》 (港,粵語片) 李晨風 美國賽珍珠小說《大地》
1954 《如此人生》 (港) 周詩祿 蘇聯高爾基話劇《在底層》
1955 《孤星血淚》 (港) 珠璣 英國狄更斯小說《孤星血淚》
1955 《蝴蝶夫人》 (港) 易文 美國隆格《蝴蝶夫人》
1955 《自君別後》 (港) 王引 美國隆格《蝴蝶夫人》
1955 《同林鳥》 (港) 陶秦 英國莎士比亞戲劇《羅密歐與朱麗葉》
1955 《楊貴妃》 (港,與日本合拍) 溝口健二 日本川口松太郎小說
1955 《視察專員》 (港) 黃域 俄國果戈理原著《欽差大臣》
1955 《天長地久》 (港) 李鐵 美國德萊塞小說《嘉麗妹妹》
1955 《春殘夢斷》 (港) 李晨風 俄 國 托 爾 斯 泰 小 說 《 安 娜 · 卡 列 尼 娜 》
1955 《復活》 (港,粵語片) 陳文 俄國托爾斯泰小說《復活》
1955 《茶花女》 (港) 易文、張善琨 法國小仲馬原著《茶花女》
1955 《黛絲姑娘》 (台) 蔣偉光 英國哈代小說《黛絲姑娘》
1956 《雨夜花》 (台) 邵羅輝 日本川口松太郎小說《愛染桂》
1956 《表錯情》 (港) 劉芳 英國莎士比亞《錯誤百出的喜劇》
1956 《馥蘭姐姐》 (台) 莫康時 美 國 路 易 斯 · 阿 爾 阿 特 小 說 《 小 婦 人 》
1956 《梅姑》 (港) 嚴俊 英 國 小 說 《 簡 · 愛 》
1956 《花落又逢君》 (港) 陶秦 法國小仲馬原著《茶花女》
1956 《杏花溪之戀》 (港) 王引 美國溫索爾小說《琥珀》
1956 《嬌嬌女》 (港) 黃岱 法國法朗士話劇《啞妻》
1956 《奇人奇遇》 (港,粵語片) 吳回 俄國果戈理原著《欽差大臣》
1957 《魂歸離恨天》 (港,粵語片) 左幾 英 國 艾 米 麗 · 勃 朗 特 小 說 《 呼 嘯 山 庄 》
1957 《小婦人》 (台) 吳回 美 國 路 易 斯 · 阿 爾 阿 特 小 說 《 小 婦 人 》
1957 《亡魂谷》 (港) 嚴俊 美國維度小說《太陽浴血記》
1957 《月落烏啼霜滿天》 (港) 嚴俊 蘇聯高爾基話劇《在底層》
1958 《一夜風流》 (港) 卜萬蒼 俄國托爾斯泰小說《復活》
1958 《情竇初開》 (港) 朱石麟 英國莎士比亞戲劇《羅密歐與朱麗葉》
1958 《生死戀》 (台,台語片) 白克 法國小仲馬原著《茶花女》
1958 《母子淚》 (台,台語片) 宗由 日本黑岩淚香小說《野之花》
1959 《苦兒流浪記》 (港) 卜萬蒼 法 國 埃 克 多 · 馬 洛 小 說 《 苦 兒 流 浪 記 》
1960 《香閨春情》 (港) 費魯伊 法 國 羅 曼 · 羅 蘭 小 說 《 約 翰 · 克 里 斯 多 夫 》
1960 《春潮》 (港) 陶秦 俄國屠格涅夫小說《春潮》
1960 《慈母心》 (台) 左幾 挪威易卜生《群鬼》
1960 《錯戀》 (台) 李搏秋 日本小說家竹田敏彥著《眼淚之責任》
1960 《以革命的名義》 李恩傑、史大千 蘇 聯 米 · 沙 特 洛 夫 的 話 劇 《 列 寧 與 第 二 代 》
1961 《一夜難忘》 (港) 李晨風 英國哈代小說《黛絲姑娘》
1961 《愛的教育》 (港) 鍾啟文 義大利亞米契斯小說《愛的教育》
1963 《阿里巴巴 40 大盜》 (台) 洪信德 阿拉伯神話《天方夜譚》
1963 《一千零一夜》 (台, 台語戲曲片) 洪信德 阿拉伯神話《天方夜譚》
1964 《金色夜義》 林福地 日本尾崎紅葉小說《金色夜義》
1964 《李善子》 (未發行) 鄭君里 朝鮮趙白嶺話劇《紅色宣傳員》
1965 《都市狂想曲》 (港) 吳家驤 俄國果戈理原著《欽差大臣》
1965 《地獄新娘》 (台,台語片) 辛奇 英 國 維 多 利 亞 · 浩 特 的 《 米 蘭 夫 人 》
1966 《戀愛情報站》 (台) 李錫津 日本三浦綾子小說《冰點》
1966 《艷火》 (台) 羅文忠 日本小說《男之罪孽》
1966 《零下三點》 (台) 郭南宏、金溪 日本三浦綾子的小說《冰點》
1967 《女人 女人》 (港) 吳家驤 俄國奧斯特洛夫斯基話劇《大雷雨》
1970 《尋母三千里》 (台) 高仁河 義大利作家亞米契斯《愛的教育》中第 33 篇
1970 《昨天今天明天》 (港) 龍剛 法國加謬小說《瘟疫》
1976 《一磅肉》 (港) 胡小峰 英國莎士比亞戲劇《威尼斯商人》
1980 《假如我是真的》 (台) 王童
根據大陸沙葉新等同名舞台劇改編,該劇又脫胎於俄國果
戈理原著《欽差大臣》
1983 《南京的基督》 (台) 王菊金 日本作家芥川龍之介同名小說
1990 《血色清晨》 李少紅 哥倫比亞作家馬爾克斯小說《一件事先張揚的謀殺案》
1993 《詐騙犯》 沈耀庭 日本作家西村京太郎小說《敦厚的詐騙犯》
2004 《一個陌生女人的來信》 徐靜蕾 奧地利作家茨威格的同名小說
2006 《夜宴》 馮小剛 英國莎士比亞戲劇《哈姆雷特》
2006 《喜瑪拉雅王子》 胡雪樺 英國莎士比亞戲劇《哈姆雷特》

Ⅵ 簡和東尼是什麼電影

《情人》。

《情人》是由讓·雅克·阿諾執導,珍·瑪奇、梁家輝主演的愛情片。影片於1992年1月22日在法國上映。影片根據法國作家瑪格麗特·杜拉斯的自傳小說改編而成,講述一法國少女與中國闊少在西貢發生的凄涼動人的愛情故事。

1992年1月22日《情人》讓·雅克·阿諾執導,珍·瑪奇、梁家輝主演。

梁家輝(Tony Leung Ka Fai),1958年2月1日出生於中國香港,祖籍廣東,華語影視男演員,1992年,梁家輝與珍·瑪奇領銜主演愛情電影《情人》,飾演華僑富翁的獨生子東尼。

梁家輝(Tony Leung Ka Fai)

珍·瑪奇(Jane March),1973年3月20日出生,英國演員,1992年,珍·瑪奇在十九歲出演了根據杜拉斯名著《情人》改編的同名電影,飾演法國少女簡。

Ⅶ 法國小說翻拍的電影有哪些

危險關系
根據法國同名作品拍攝的 之前被拍成多個版本 名字不同 中國版的危險關系是章子怡 張柏芝 還有韓國的張東健主演的 額 個人覺得很感人 演技都很好 值得一看

還有一個法國的小短片 名字是91公分之外 額··哈哈 不長十幾分鍾 看完很糾結

Ⅷ 莫泊桑的小說有哪些被拍成電影的求大神幫助

1、《漂亮朋友》分上、中、下,有好幾個版本
2、《羊脂球》(美國電影《關山飛渡》就是這個小說的改編版),
3、名著名片--《菲菲小姐》(根據法國作家莫泊桑的同小說改編的電影
4、電影
>
莫泊桑作品集之一個農場姑娘的故事
這個姑娘好開始強硬,很有個性的,被一個叫雅克的男人騙了,又反小孩生下來撫養起的艱-----
5、電影
>
莫泊桑作品集之項鏈
《項鏈》
中國改編:一夜豪華
One
Night
Wealthy
(1932)
劇情:
盧偉齋在大亞銀行工作,他和妻子沈蓮君育有一子馨兒,雖然家境並不富裕但一家人非常和睦。一天,蓮君偶遇老同學劉媚雲,她見劉媚雲衣著光鮮,家裡布置得也極為華麗,心中頗不是滋味,殊不知劉媚雲只是為了面子假裝有錢而已。盧偉齋見妻子悶悶不了為了讓妻子開心,他准備攜妻子赴宴會,為此他借錢為妻子買新衣,而蓮君則從媚雲那裡借了一串項鏈,在宴會上,蓮君大出風頭。第二天,蓮君發現項鏈竟被小偷偷走,盧偉齋為了籌款買同樣款式的項鏈挪用公款,後來他向公司坦白並願用以後工資償還錢款,從此盧家為了償款日子過得非常艱辛。九年後,他們終於還清了欠款,偶然發現那條項鏈原來竟是贗品。
6、世界文學名著經典電影《真實的故事》【根據法國著名作家莫泊桑同名小說改編】
7、、《鄉村一日》,改編自莫泊桑愛情小說的電影《俊友》都拍過
8、《俊友》拍過
9、電影
>
莫泊桑作品集之兩個朋友
10、電影
>
莫泊桑作品集之圖瓦納
11、電影
>
莫泊桑作品集之奧多父子
12、電影
>
莫泊桑作品集之遺產
13、莫泊桑同名小說改世界文學名著經典電影《真實的故事》【根據法國著名作家莫泊桑同名小說改編】(編的電影《一生》
編劇:科羅·塔弗涅·哈甘
導演:伊麗莎白·拉普諾
主演:芭芭拉·舒爾茨、鮑里斯·泰拉爾
故事梗概:
天真單純的少女讓娜生於一個沒落的貴族家庭,她受父母的影響愛好幻想,對未來有種種美好的夢想與憧憬。讓娜經人介紹,認識了英俊的世家子弟於連。於連雖已落魄,但貴族的氣勢依舊在,讓娜的母親對這個招人喜歡的小伙非常滿意,勸說讓娜和他見面。讓娜內心單純,從修女學院畢業後她最大的夢想就是能夠遇見自己的白馬王子,過著有愛情滋潤的幸福生活。對於於連她一見鍾情,還沒有經過太長的戀愛期,兩人就結成了夫妻。
她搬到了於連位於鄉下的房子生活,而讓娜從家裡帶來的家產也自然被丈夫掌管。但是,婚後於連就像變了一個人,對讓娜十分冷漠。不僅如此,他對讓娜的家人也非常刻薄,對下人更是殘酷,吝嗇的本性展露無遺。讓娜以為這是婚姻必須經歷的階段,所以一直安於平淡寂寥的生活,希望由一天於連能夠回心轉意。但是很快她就發現於連是個無恥之徒……

閱讀全文

與法國小說改香港電影相關的資料

熱點內容
after3免費完整下載 瀏覽:946
監獄暴力犯罪電影 瀏覽:568
韓國電影愛情片打電話邂逅 瀏覽:817
北京送快遞小哥電影 瀏覽:640
金希貞的全部韓劇電影在線觀看 瀏覽:285
以前有部電影裡面有個女鬼 瀏覽:548
木星上行國語版在線免費觀看 瀏覽:421
《飛奪瀘定橋》電影 瀏覽:478
1905下載的視頻在哪個文件夾 瀏覽:972
美片 瀏覽:150
外國一個電影騎著發火的摩托 瀏覽:1000
晚上我經常和我的父母一塊看電視英語 瀏覽:631
韓國阿強和阿珍是什麼電影 瀏覽:312
看電影九排 瀏覽:308
天主教宗教題材電影 瀏覽:417
二戰電影虎虎虎國語版 瀏覽:332
戰斗機 電影 瀏覽:937
成龍教外國小孩功夫電影叫什麼 瀏覽:672
看電影怎麼英文怎麼翻譯軟體 瀏覽:77