❶ 蘇聯歌曲《往日時光》的歌詞是什麼
《往日時光》的歌詞:
歌曲原唱:Mary Hopkin
填詞:Gene Raskin
譜曲:Boris Fomin
Once upon a time,There was a tavern,Where wu used to raise a glass or two
很早以前,有一家酒店,在那兒我們舉杯換盞。
Remember how we laughed away the hours,And dreamed of all the great things we would do
是否仍記得如何用笑聲消磨時光,把願做的件件大事來夢想?
Those were the days, my friend.We thought they d never end
往日的情懷啊,朋友,我們想永不終斷。
We d sing and dance,For ever and a day
我們要唱啊跳啊,跳一整天。
We d live the life we choose,We d fight and never lose
我們按自己的方式生活。 我們奮斗,從不服輸。
For we were young and sure to have our way,La, La, La.....
因為我們年輕,肯定會獲勝,啦,啦,啦.....
Those were the days,Oh, yes, those were the days.
往日的情懷啊,啊,往日的情懷。
Then the busy years went rushing by us,We lost our starry notions on the way
後來忙碌歲月從身旁飛過,我們在路上丟失了星光般的理想
If by chance I see you in the tavern,We smile at one another
如果碰巧我見你在酒店,我們相視而笑
And we d say:Those were the days,my friend,We thought they d never end
並且說:往日的情懷啊,朋友,我們想永不終斷。
We d sing and dance for ever and a day,We d live the life we choose
我們要唱啊跳啊,跳一整天,我們按自己的方式生活。
We d fight and never lose,Those were the days.
我們奮斗,從不服輸,往日的情懷啊
Oh yes, those were the days,La, La, La......
啊,往日的情懷,啦,啦,啦.....
歌曲背景:
《往日時光》這首帶有吉普賽和俄羅斯風格的歌曲原本是俄羅斯民歌,鮑里斯·福明作曲,詩人康斯坦丁·波德列夫斯基作詞,是1925年推出的俄語歌曲《路漫漫》(譯音),現在被俄羅斯境內吉普塞人視為他們的民歌。
英文版的《路漫漫》是1968年由基尼·拉斯金填上了英文歌詞名,並建議甲殼蟲樂隊保羅·麥卡特尼等成員和年輕漂亮女歌手馬麗·霍普金,在著名的「蘋果」工作室為這首抒情歌曲錄音,名為《Those were thedays》。在1968年推出後,當年就登上了歐美流行榜第二、第一的位置,停留在榜上長達10周之久。此後該歌曲在世界各地廣為傳播,馬麗·霍普金也成為一流歌星。
❷ 《往日時光》這首歌的內容
往日時光的詞曲作者是烏蘭托嘎, 烏蘭托嘎出生在海拉爾。在他眼裡,家鄉越來越美麗,在他心中,家鄉越來越厚重。他小時候,家就住在河東離伊敏河只有幾百米遠的幹部宿舍,門前屋後,一家一家離得很近。開窗的州候,經常會從這家或那家傳出悠揚的歌聲或器樂。托嘎的姥爺當過私塾先生,有著很深的文化修養,也是一位音樂家,精通四胡、三弦、笛子等樂器的演奏,他四胡拉得非常好,舅舅孫良是內蒙古自治區有名的四大民間藝人之一。在呼盟黨委機關工作的父親到中年時,才從姥爺手中接過四胡,不久就拉得很有韻味了,馬頭琴、笛子也演得很好。母親原籍在科爾沁草原,那裡流傳著很多古老的民歌。烏蘭托嘎小時候聽媽媽媽唱那些帶憂傷情緒的民歌,常常會熱淚盈眶,他是螞螞最小的兒子,也是6個孩子中最乖的一個孩子。後來媽媽告訴他,在他還不會說話的時候,就已經會唱歌了,他會把聽到的旋律完整地哼出來。
烏蘭托嘎最高興的是每一次家庭聚會時的器樂合奏,他們兄弟姐妹6人個個能拉會唱。大哥考學到北京師范大學藝術系,兩個姐姐也都令人羨慕地考上內蒙古藝術學校,學器樂。二姐把二胡拉得如泣如訴,三姐彈琵琶彈得婉轉動聽,真是「大珠小珠落玉盤」,回味無窮。二哥在呼盟歌舞團拉中提琴,大姐在業余宣傳隊打揚琴。每逢全家團聚,一家人拉的拉、唱的唱,十分熱鬧。小托嘎什麼樂器都會,有人拉二胡,他就拉四胡,有人吹小號,他就去吹長笛。從小他就是個懂得謙讓,善解人意的孩子。
這得益於他母親對他的救誨。其實母親從來沒有嚴厲地說過他,但在母親的歌聲中,他能聽出傷心和責備。「母親是個非常睿智的人,雖然沒有工作,但她是蒙漢兼通有文化,令人尊敬的女士。」現在,烏蘭托嘎的妻子托婭還這樣評價自己的婆婆。
在烏蘭托嘎的記憶中,伊敏河的水特別清澈,他常常在夏天的傍晚和小夥伴們到河邊,伴著靜靜流淌的河水,輕輕彈奏吉他。望著天上晶瑩的星星,遐想未來。
海拉爾是個充滿多母音樂元素的地方。俄羅斯、蒙古、鄂溫克、鄂倫春、達斡爾 不同風格的音樂讓烏蘭托嘎陶醉,烏蘭托嘎在朋友家裡還聽過純正的日本民歌,音樂中有多麼美妙的世界啊!在這樣的文化氛圍熏陶下,剛剛8歲的時候,他就寫下了自己第一首曲子。
中國那場空前的浩劫中,內蒙古人民深受重傷,烏蘭托嘎一家也未逃脫厄運。15歲的時候,父親永遠離開了他們。他忘不了母親吟唱的科爾沁民歌中流露的憂傷。然而,內蒙古草原是一片神奇的土地,這里的人們飽受磨難與創傷,但是他們內心深處卻有著更強烈的對藝術的同往與追求。烏蘭托嘎說音樂可以使人成為有教養的人,因為音樂是表達人情感的,人如果沒有情感,那還能叫做什麼「人」呢?
因為豐沛的情感訴求,烏蘭托嘎抱著一顆感恩的心來創作。感恩草原,感恩母親,感念這里美麗的自然,感念這里的朝露晚霞,河流森林,一草一木……
20多年過去了,烏蘭托嘎用「浪漫」兩個字來概括家鄉的人們。他說,可能正因為從市中心流過那條美麗的伊敏河,為這里的人們帶來了不可多見的浪漫氣質。
❸ 龐龍有首歌叫往日時光,這歌的原曲應該是蘇聯歌曲吧,胖龍應該是翻唱的~~所以求原曲
20世紀20年代俄羅斯歌曲。由詩人康斯坦丁波德洛夫斯基作詞,作曲家鮑里斯福明作曲。原曲名《路漫漫》。很多歌唱家演唱過。
❹ 《往日時光》的來歷是什麼
《往日時光》這首歌的來歷如下:
這首歌曲的有來:由內蒙古著名詞曲作家烏蘭托嘎與克明兩位老師聯合創作,歌曲內容取自永不磨滅的青春印記和那股奮不顧身的沖動,經歷世情後懷念著的卻是那「窮得只剩下快樂」的充斥著友情的緊密溫暖與安全感的生活。
《往日時光》是一首既讓人回味,也讓人流淚的歌曲。唱出一種美好的回味,唱出一種淡淡的哀傷,更唱出一種心靈的慰籍,人生中最美好的珍藏,還是那些往日時光
歌曲特點:
充滿豐沛情感的中板俄羅斯小調,表達了一群多年前分享歡樂悲傷的夥伴,難忘年少時光,難忘青春歲月,又重聚在一起追憶當初最美好又美麗的年代,渴望回到當年一同走過冬夏的生活,甚至連回憶起來心頭都會潮濕溫熱,眼睛都會閃光
❺ 《往日時光》是誰唱的
《往日時光》
演唱:齊峰
作詞:克明
作曲:烏蘭托噶
編曲:呂學東
歌詞:
人生中最美的珍藏,正是那些往日時光
雖然窮得只剩下快樂,身上穿著舊衣裳
海拉爾多雪的冬天,傳來三套車的歌唱
伊敏河旁溫柔的夏夜,手風琴聲在飄盪
如今我們變了模樣,為了生活天天奔忙
但是只要想起往日時光,你的眼睛就會發亮
人生中最美的珍藏,正是那些往日時光
朋友們舉起了啤酒,桌上只有半根香腸
我們曾是最好的夥伴,共同分享歡樂悲傷
我們總唱啊朋友再見,還有莫斯科郊外的晚上
如今我們變了模樣,生命依然充滿渴望
假如能夠回到往日時光,哪怕只有一個晚上
假如能夠回到往日時光,哪怕只有一個晚上
(5)俄羅斯電影往日時光擴展閱讀:
歌曲賞析:
《往日時光》這首歌,訴說了永不磨滅的青春印記和沖動,經歷事情後懷念著的最是那窮卻快樂,到處充斥著友情的緊密溫暖與安全感的生活。
歌曲中充滿豐沛情感的中板俄羅斯小調,表達了一群多年前分享歡樂悲傷的夥伴,難忘年少時光,難忘青春歲月,又重聚在一起追憶當初最美好又美麗的年代,渴望回到當年一同走過冬夏的生活,甚至連回憶起來心頭都會潮濕溫熱,眼睛都會閃光。
❻ 俄羅斯名曲往日時光是電影三套車的主題曲嗎
俄羅斯名曲往日時光不是電影三套車的主題曲。電影《雁南飛》的主題曲是三套車
往日時光是一個樂隊的名字,樂隊的名字來源於蒙古族的母親河-額爾古納河。樂隊組建於2001年7月。樂隊共有四名成員組成,他們分別是:那日蘇、瑪希巴圖、包玉民、王猛。
電影雁南飛的主題曲是三套車
❼ 往日時光的專輯簡介
《額爾古納樂隊:往日時光》「美麗的額爾古納,五個蒙古漢子,天籟般的音樂,中國民族珍貴文化(呼麥)……額爾古納樂隊」新年即將來臨,當人們還在為年底工作總結而忙碌奔波、當我們的心情還在嘈雜中遊走,當寒冷的大風無情的吹打著,當獨自一人思緒萬千,當離鄉背井的遊子們心悸遠方的時候額爾古納樂隊推出了他們的全新大碟帶來了內心深處的溫暖……除此外還有充滿豐沛情感的輕搖滾曲風,描述了出踏上征途的痴心少年,心中充盈著情人的思念,滿載著故鄉的牽念,開始了追夢的路程,寫盡沿途、自在唱遊並最具流行感的《游牧少年》、故事性極強的《諾恩吉亞》和充滿濃郁蒙古傳統特色的蒙語歌《阿黑圖》。
《往日時光》永不磨滅的青春印記和沖動,經歷世情後懷念著的最是那窮卻快樂,到處充斥著友情的緊密溫暖與安全感的生活。充滿豐沛情感的中板俄羅斯小調,表達了一群多年前分享歡樂悲傷的夥伴,難忘年少時光,難忘青春歲月,又重聚在一起追憶當初最美好又美麗的年代,渴望回到當年一同走過冬夏的生活,甚至連回憶起來心頭都會潮濕溫熱,眼睛都會閃光。
《阿黑圖》本為蒙語歌曲卻有著世界音樂的影子,主打非商業國際化概念,硬朗的編曲和演唱振奮人心。全歌背景音樂笛子的柔美與前景聲音的火必斯、馬頭琴、鼓、銅鈴、笛子融於一爐,皆被收放成音階,呈現了民族音樂的這一團火。獨奏笛子的鋒芒畢露、清朗歌聲的起承轉合,亦古亦今,有著說不出的韻味,處處凸顯天馬行空的意境。
《諾恩吉亞》故事性極強的一首歌——蒙古姑娘諾恩及亞將要遠嫁,女孩用簡短的蒙語獨白告別家鄉,卻一步三回頭戀戀難舍家園,甚至那些熟悉的聲音,駝鈴響、馬嘶鳴、狗低吠、羊吟叫,彷彿頓時都充滿了挽留之意。編曲運用管弦樂營造畫面感,悠揚與連貫性彷彿就是姑娘牽掛的心,有關家鄉的一切,有關人、有關物,最真切的心情寫照都串連在歌中,讓聽者窺探到離別的痛楚,感染心扉。歌者以旁觀者的視角關注著出嫁的諾恩及亞,用柔美清亮的歌聲為她送行並給予她無限的祝福。
《游牧少年》充滿豐沛情感的輕搖滾曲風,寫盡沿途、自在唱遊。這首是專輯中最具流行感的一首,歌曲是由外蒙歌曲重新填詞翻唱,以蒙語原曲開場,隨即主歌部分娓娓道來,歌聲充滿溫暖,聲音讓人安心。副歌部分升華全部情感,激動人心,鋼琴的優雅搭配聲音的高亢,鼓的激揚仿若少年堅定的腳步和決心,旋律朗朗上口,唱出深情和真心。