㈠ 沉靜如海軍官何時愛上女主
沉靜如海軍官剛見面的時候就愛上女主了。
這部電影主要是講了一個法國少女和德國軍官的故事。眾所周知,二戰期間,法國和德國是敵對國,但是不同於其他描寫戰爭時期盪氣回腸的愛情電影作品,《沉靜如海》里男女主人公在一百分鍾的膠片里,沒有絲毫肢體接觸,有的只是一句對白,而且還只是一個單詞:「再見」。
影片中男女主的感情是通過音樂來一步步拉近的。初見時,她彈的是巴赫《十二平均律》的第一首《C大調前奏曲》,之後,男主角附加了一條旋律,改編成了《聖母頌》。當女主的爺爺讓她彈奏一曲,女主角報出的都是德國的作曲家。
在提到作曲家時,男主可以在提巴赫時微微停頓,暗示著女主角彈奏的樂曲。巴赫的音樂沉靜如海,男女之間的感情沉靜如海。音樂與愛情讓人們看到希望,超越了種族、邪惡與仇恨,人們是因為這些美好的事物而活下來獲得救贖的。
㈡ 有沒有反映二戰期間敵對二國之間愛情的歐美電影比如德國軍官和法國姑娘~
電影《兵臨城下》符合。
劇情簡介:
在第二次世界大戰的斯大林格勒戰役中,蘇軍狙擊手瓦西里百發百中,蘇軍文宣部軍官丹尼洛夫認為,這是宣傳蘇軍軍力的大好機會,於是把這名平實的士兵塑造成一名民族英雄。
這時蘇紅連連敗退,德軍即將攻佔斯大林格勒,於是斯大林親自派赫魯曉夫到斯大林格勒主持大局。
丹尼洛夫成功地塑造出瓦西里的英雄形象,大大提升了全體軍民的士氣,並激發了他們高昂的鬥志。
但是,後來丹尼洛夫卻對他一手塑造出的英雄產生妒意,更糟的是,他們兩人竟然同時愛上在戰場上和男同胞出生入死的一名女軍官坦妮婭。
這時候瓦西里的名號越傳越響,他的威名在德軍陣營中也是人盡皆知,狙擊手康尼少校追殺他,而就在千軍萬馬之中,兩大神槍手展開了一場殊死搏鬥。
(2)二戰電影德國軍官愛上法國女教師擴展閱讀:
角色介紹:
編輯瓦西里·澤索夫:烏拉爾山區的牧羊人,多年的放牧生活練就了瓦西里的好槍法。斯大林格勒保衛戰打響後,瓦西里應征入伍。他一槍斃敵的絕招在不到十天的戰斗里就狙殺了40多名德國兵,一時間「瓦氏神槍。
例無虛發」的神話傳遍整個戰場。然而在之後的幾天,蘇軍的狙擊兵也連連被人槍殺,對方同樣只用一發子彈。真正的對手來了。
塔妮婭:女狙擊兵,瓦西里的愛人。丹尼洛夫:蘇聯文宣部軍官、黨代表,塔妮婭的追求者。
㈢ 關於二戰時期的一部電影
是法國電影《灰眼珠的男孩》
法文名: Égarés, Les
中文名: 灰眼珠的男孩/戰時漂流/迷路的人
導 演: ( 安德烈·泰西內 André Téchiné )
主 演: (艾曼紐愛莉·貝爾特/艾曼妞·貝阿 Emmanuelle Bé) (加斯帕德·尤利爾/加斯帕·尤利爾 Gaspard Ulliel) ( Grégoire Leprince-Ringuet) ( Clémence Meyer) ( Samuel Labarthe) ( Jean Fornerod)
上映日期:法國 2003-05-16
劇情介紹:
1940年6月,當德國人攻至巴黎大門口時,女教師奧蒂爾與人們一樣驚慌失措,帶著兩個孩子菲利浦和卡蒂就逃了出來。一場混亂後,他們迷了路,並遇到一個打扮得像個小丑似的光頭少年伊萬。四人一起來到一幢被拋棄的房子里。他們在這間沒有電,因而與外世暫時隔絕的房子里,為了生存而不得不共同相處在一起,而在外面,戰爭在繼續……
㈣ 央視6套播放過二戰德國空軍英雄愛上反納粹女人的電影名字好像叫什麼《鑽石藍劍》
英文名: Diamond Swords
中文名: 鑽石利劍
這是一個真實的故事,1942年4月,年僅22歲的漢斯是德軍駐法國的飛行隊長,希特勒曾親自授予他「鑽石利劍」勛章。在他聽過希特勒秘密報告後,他改變了政治立場,開始同情猶太人,反對希特勒滅絕人性的反動政策。他把自己的想法告訴了女友,一個有著猶太血統的女孩。漢斯曾有一段時間從德國空軍中失蹤,他和女友逃走。德軍查到他們的下落,把他的女友抓了起來,漢斯要求軍方將女友送往瑞士,軍方欺騙了他。漢斯一怒之下駕機升空,軍方將其擊落。為掩蓋事實真相,軍方仍以對待所謂「英雄」的名義安葬了他。
㈤ 一部講二戰時期一個女音樂老師的法國電影
寂靜如海
法國鋼琴教師和德國軍官的事情
㈥ 求一部二戰時的電影 女主是間諜潛伏在一納粹家裡當家庭教師,最後納粹軍官愛上了她.......謝謝啦
《黑皮書》(2006)
荷蘭/美國
在二戰快要結束的時期,在荷蘭戰場上倖存下來的德國猶太女孩蕾切爾·斯坦恩,加入了荷蘭地下抵抗組織想找出那個背叛的人,她所有家庭成員在解放南部的斗爭中由於此人的出賣而全部被害。剛剛從戰場中逃脫出來的她為了藏身,當了一名出色的歌手。但,當這位漂亮的猶太女歌手藏身的地方被炸後,她無路可走,便隨另一群猶太難民去逃亡。但是,他們的船在中途被德國的巡邏人員發現,難民們都被殺害了,只有蕾切爾活下來。她進入到德國隊伍當中,化名愛麗絲,以使和德國人相處。一位德國軍官對愛麗絲很好,還為她安排了個工作。荷蘭抵抗組織要營救自己被俘的人,讓愛麗絲幫助,但是,這個計劃被叛徒得知了。德軍方面與荷蘭抵抗組織都把她視為敵人,她又一次陷入絕境。一直愛護她的那位德國軍官與她一起逃離並躲了起來,等待著戰爭結束。而結束了戰爭,卻並沒有給愛麗絲帶來自油,因為每一個倖存者在一定程度上都是有罪的,而她,而必須找出那個叛徒……
㈦ 有部電影,德軍軍官愛上佔領國的女人,根據真實故事改編
《沉靜如海》(Le Silence de La Mer,法國,2004)
戰爭愛情題材經典電視電影。Pierre Boutron代表作。根據法國作家同名小說名著改編。1941年至1942年的法國海濱城鎮,與祖父相依為命、以教鋼琴為職業的鄰家女孩型未婚女子面對住進她家的不速之客——英俊、精通音樂、永遠彬彬有禮的德軍上尉由怒目相向到難以割捨的情感變化和關系發展……在德軍上尉最後被派往蘇聯戰場前,未婚女子還曾在情急之中以激情澎湃的巴赫(Johann Sebastian Bach)鋼琴曲救了他一命。心細如塵、情動如潮的男女,不被祝福、未能展開的關系,超越對話、全憑感應的愛欲……極富張力的簡約,暗潮洶涌在看似平靜的海面下。朱莉•德拉姆(Julie Delarme)、邁克•加拉布(Michel Galabru)、托馬斯•儒阿特(Thomas Jouannet)領銜主演。
㈧ 沉靜如海的劇情簡介
沉靜如海講述了二戰期間一個法國老人和他的侄女與一個德國軍官愛與恨的故事。
鏈接:https://pan..com/s/1EEl2PeD9jg4h4UL3XoF_Tg
在戰爭期間,一個來自德國的軍官和法國少女珍妮之間註定悲劇的愛情。珍妮和爺爺相依為命,在亂世中憑借教鋼琴為生,此時她所居住的法國已經徹底淪陷,街上到處都是德國的軍官,而在某一天,德國人來告訴他們,珍妮逝去的父母的房間將要被德軍徵用,為一位德國軍官提供住處,雖然珍妮十分排斥,但也沒有辦法拒絕。
這位德國軍官第一次進入到這個家的時候,看到的就是珍妮給爺爺彈奏鋼琴的場面,並且軍官的禮貌和修養讓原本對德國人充滿了仇恨的珍妮逐漸丟掉了有色眼鏡,她開始了解這位軍官的內心,知道他內心是非常孤獨的,如同沉靜無聲的大海,但即使如此珍妮和爺爺始終都在保持沉默,日子一天一天過去,軍官開始主動向珍妮吐露自己的內心,兩人也在一天天的相處中互生情愫,但畢竟他們屬於不同的階級和國家,即使明知互相深愛,最終卻無法走到一起。
㈨ 一個德軍軍官住在法國人家,女兒是鋼琴教師,救了德國軍官,的電影名字
【沉靜如海】或【像大海一樣深沉】
劇情簡介
一個法國老人和他的侄女住在石築的古老樓房裡。老人和他的侄女共同生活。法國淪陷了,他們的一部分房屋被一個德國軍官徵用。平靜的生活被破壞了,然而,那個德國軍官看來是彬彬有禮的。他說的第一句話是:「對不起。」面對老人和少女的抗拒性的沉默,他露出了嚴肅的微笑:「對於那些愛祖國的人,我是十分尊敬的。」
這不是虛偽的話。他盡可能不妨礙房主人的生活。他只是在每個晚上找一點什麼理由到起坐間來,開始說幾句並不需要回答的客套話,然後開始了無盡無休的獨白,涉及他心裡存在的種種問題——他的祖國、法國、音樂……他談得很親切,很熱情。他尊重老人和少女的沉默,從不企圖從那裡得到一種回答,一種贊同,甚至於看他一眼。
從他的這些獨白中,老人與侄女逐漸了解了他。他是生活在一個小城中的專門作曲的音樂家,脫離政治,也不喜歡國內的那些政治人物,然而卻相信了元首和那些政治人物的宣傳。他在不盡的獨白中表明了對法國的愛,而促使他作出這樣不盡的獨白的是還由於另一種愛:對那個美麗的少女的愛。
好幾天以後的一個晚上,他情緒沉重愁慘,他將參加一個正在作戰的師團,第二天就要動身到蘇德戰場去。侄女在聽了那個德國軍官許多晚上的獨白,逐漸了解了他的性格和心情以後,也不能自己地對他滋長了一種微妙的感情。當告別的那個晚上,聽到了德國軍官發自內心的凄厲悲痛的告白以後,她的嘴唇終於動了一動,第一次向他開了口,雖然那聲音低微得幾乎聽不見:「永別了!」
那個軍官微笑了。因為,他終於聽到了他所愛的人的一句話;因為,從這一句簡短的悲慘的話中,他感到的是對他過去的諒解和寬恕。他微笑著,走上通向死亡的征途。
㈩ 電影的名字 主要講一個音樂教師和一軍官以及其10個孩子的故事 最後那音樂老師和軍官相愛了
《音樂之聲》是由美國音樂劇的泰斗理查德·羅傑斯(Richard Rodgers)和奧斯卡·漢默斯坦二世(Oscar Hammerstein II)根據瑪麗亞·馮·特拉普(Maria Von Trapp)的自傳:《馮·特拉普家的歌手們》(The Story of the Trapp Family Singers)改寫而成的。
《音樂之聲》於1959年11月16日在百老匯的魯德-方特恩劇院(Lunt-Fontanne Theatre)公指宴斗演,成為50年代百老匯公演時間第二長的音樂劇。1965年二十世紀福克斯電影公司(20th Century Fox)拍的電影版《音樂之聲》使它登上了世界舞台,受到全世界各個國家數百萬觀眾的喜愛。人類記憶中最值得珍惜和細細回味的藝術佳作,好萊塢音樂歌舞片中經典中的經典,電影史上絕妙的神來之筆。
基本資料
【片名】The Sound of Music
【譯名】音樂之聲
【年代】1965
【國家】美國
【片長】174 Mins
【類別】音樂片
【語言】英文/普通話
【導演】羅伯特·懷斯(Robert Wise)
【主演】朱莉·安德魯斯(Julie Andrews)
克里斯托弗·普拉默爾(Christopher Plummer)
主要人物
馮·特拉普
瑪麗亞
麗薩
菲瑞克瑞
路易薩
寇特
碧姬塔
瑪塔
葛特兒
【劇情簡介】
22歲的瑪麗亞是一個薩爾茨堡修道院里的志願修女,但是,她活潑好動和熱愛自然的性格卻總是讓她在修道院里惹麻煩。修女院里的阿比斯院長覺得她這樣的活潑的性格不適合僧侶生活。於是,當她接到馮·特拉普上校家尋求看護的請求,她決定讓瑪麗亞去,也藉此讓她探索出真正的生活目的。
瑪麗亞到達馮·特拉普家,發現他是一個有七個孩子的鰥夫,長期的海軍生活和亡妻的悲傷使他對待孩子像管教士兵一樣嚴格。很快,瑪麗亞就明白了以前那些看護離開的原因,原來是孩子們得不到父親的關愛,總是用捉弄看護來吸引父親的注意。
上校要求瑪麗亞也像他一樣嚴格,但是瑪麗亞沒有聽從,而是用她天生的溫柔和善良贏得了孩子們的友好。趁上校不在的時候,她用窗簾給每個孩子逢制了游戲服裝,帶領他們到市場遊玩,在美麗唯磨的阿爾卑斯山上野餐,還教會了他們唱歌。孩子們原有的拘禁和憂郁漸漸地被音樂和笑聲代替了。
不久上校回家了,還帶回了孩子們喜歡的麥克叔叔和孩子們不甚喜歡的,上校的女朋友,男爵夫人。上校對瑪麗亞的做法十分不滿,可是當他聽到孩子們為男爵夫人唱歌的時候十分感動,因為瑪麗亞把從他亡妻之後家裡就不再有的音樂又帶了回來。瑪麗亞還和孩子們一起准備了一場木偶戲,上校為瑪麗亞可以感染他人的熱情所吸引了。
幾天之後,上校和男爵夫人一起舉行了一場盛大的舞會,孩子們在舞會中也有歌唱表演。在舞會中,瑪祥禪麗亞給孩子們示範奧地利的民間舞蹈「漣恩德拉」(Laendler)。出乎意料的是,上校走過來和瑪麗亞共舞,舞蹈最後他們互視對方,他們之間的愛意一目瞭然。這些,都被男爵夫人看在眼內,當晚,她勸瑪麗亞回修道院。瑪麗亞恐怕自己對上校的感情會越限越深,於是,她悄悄地離開了。
瑪麗亞走了之後,男爵夫人用盡辦法討孩子們的歡心都沒有成效。當孩子們得知上校要和男爵夫人結婚的消息後,他們更加難過。他們到修道院找瑪麗亞卻沒能見到她。瑪麗亞向阿比斯院長坦白了她對上校的愛情和對生活的不知所措,阿比斯院長告訴她要有骨氣勇氣,哪怕翻越世界上的每一座山峰也要找到自己的真愛。於是,瑪麗亞回到馮·特拉普家裡。 瑪麗亞回來之後,男爵夫人發現她已經無法挽回瑪麗亞和上校之間的感情,她主動退出了婚約,上校和瑪麗亞互訴衷腸,很快地,他們就結婚了。
可惜,他們的生活並沒有從此就永遠幸福快樂。當他們還在度蜜月的時候,德國納粹佔領了奧地利。當他們趕回薩爾茨堡,發現到處已經是納粹旗幟橫行了。他們不在的時候,負責照顧孩子們的麥克叔叔幫他們注冊參加了薩爾茨堡音樂節(Salzburg Festival)。上校一回到家裡,就接到了納粹發來的電報,要他立即到納粹海軍報道。一向痛恨納粹的上校決定帶領全家人離開奧地利。當他們晚上離開別墅的時候,被早就躲在門外監視他們的納粹攔住了,於是上校解釋說他們離開是為了參加希爾斯伯格節演出,並拿出節目單作為證據。在納粹的陪同下,他們來到了會場,演出了孩子們准備好的歌曲。在這時,上校和瑪麗亞演唱了《雪絨花》,歌曲里對祖國奧地利的熱愛之情濃郁深厚,不顧旁邊持槍的納粹守衛,在場的觀眾也跟著上校一起唱完了《雪絨花》。
演出之後,趁著頒獎的時候上校一家人逃離演出現場,納粹一路追到修道院里,在修女們的幫助下,上校一家人藏在了墓碑後面,躲過納粹的追蹤,然後他們翻過阿爾卑斯山,離開了奧地利。
影片清新有致,細膩感人,雅俗共賞。既有幽默的情趣,又有深沉凝重的感情。
電影《音樂之聲》是根據一個真實的故事改編的。
特拉普(Georg Ludwig von Trapp)男爵1880年4月4日生於克羅埃西亞沿海小城扎達爾(Zadar),當時還是奧匈帝國的一部分。父親是海軍上校,他也想獻身海軍事業,所以參加了皇家海軍學院。當他還是一個年輕的海軍上校時,就被任命為U6潛艇的指揮。一戰時,一艘法軍潛艇被特拉普的潛艇擊沉。1918年,國王約瑟夫一世提升他為海軍少校。 戰爭結束後,奧地利失去了海岸線,不再需要海軍。特拉普上校不僅失去了職位,還在1924年失去了他的妻子,留給他7個孩子照顧。
瑪麗亞生於1905年1月26日。在她大約兩歲時,母親就去世了,她的表姑成了她的養母,她們住在維也納郊區的一個小房子里。 她受到了嚴格的教育,上完三年高中後,進入了四年的國立師范學院。 瑪麗婭原來是社會主義者和無神論者,但是在大學期間,一位著名的神父開始給她布教,改變了瑪麗亞的生活和信仰。 瑪麗亞加入了薩爾茨堡的修女山修道院,成為一個修女。修道院決定讓瑪麗亞離開一年,到特拉普男爵家作女家庭教師,照顧他的一個患風濕熱的女兒。
一年後,孩子們要求他們的父親設法留住瑪麗亞,他們甚至建議他應該娶她。「我不知道她是否喜歡我!」男爵回答說。於是孩子們自己去問瑪麗亞。瑪麗亞說:「是,我喜歡他。」他們訂婚了。她再也沒回修道院作修女,於1927年11月26日嫁給了男爵。 特拉普一家又新添了兩個女兒。
1935年,瓦茲內神父走入了他們的生活。他使音樂成為他們一家的愛好。他們自然清新的嗓音和純美的歌聲使他們在1935年的薩爾茨堡音樂戲劇節上獲得了合唱比賽第一名。他們曾在大蕭條時期失去了所有的錢財,此後他們被邀請做歐洲巡迴演唱會。
1938年,希特勒入侵奧地利,特拉普寧可丟掉物質財產,也要留住尊嚴。他們離開了薩爾茨堡市郊的別墅和一切財產,前往美國。
1938年9月,他們到達紐約。途中第10個孩子出生了。瓦茲內神父也和他們同行到美國,在他的指導下,唱歌成了他們的職業,特拉普家庭合唱隊漸漸揚名。 二戰後,特拉普一家建立了一個音樂慈善組織:特拉普家庭奧地利救濟社,為祖國奧地利發送了無數食品和衣物。
1941年,特拉普在佛蒙特的一個鄉村裡買了一個大農場,這兒和他們思念的奧地利薩爾茨堡的風光相似。他們給他們的房子取名為「一顆丹心」。
1947年5月30日,特拉普去世,被安葬在房子後院的家庭墓地里。當他們結束了20多年、30多個國家的演唱生涯時,他們把他們的奧地利式大木屋改成了客店。可惜1980年12月,它被一場大火燒毀。他們立即決定重建。特拉普家新木屋的設計很現代,但仍保留了以前的味道。 1987年3月28日瑪麗亞去世,被安葬在墓地里他的丈夫旁邊。
本片在當年成為打破了影史上最高賣座紀錄的歌舞片,這部經典巨作曾獲第38屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳音樂、最佳音響、最佳影片剪輯五項大獎,被譯成30多種語言在世界各國上映,片中美妙的音樂至今仍廣為傳唱。影片的譯名在各地大相徑庭:在中國香港,它被譯成《仙樂飄飄處處聞》;台灣地區譯名則是《真善美》;在葡萄牙,是《心靈深處的音樂》;在西班牙被譯成《笑與淚》;阿根廷的譯名是《富有反抗精神的新人》;在德國,它的名字是《我的歌,我的夢》……譯名不同,音樂卻同樣動聽,人們對它的喜愛可見一斑。