① 炸壩毀橋二戰什麼電影
炸大壩是英國的《敵後大轟炸》,根據炸毀魯爾區水壩的真實戰例改編
炸橋有不少,著名的有,南斯拉夫的《橋》,美國的《桂河橋》
② 一部關於二戰時期炸橋的電影
橋Most (1969)
前南斯拉夫的,那首經典的《啊,朋友再見》這首歌就是出自這部電影里的!
年 代: 1969
地 區: 南斯拉夫 / 南斯拉夫 (更多...)
片 長: 105 min
導 演: 哈 克爾瓦瓦茨 (Hajrudin Krvavac)
編 劇: Djordje Lebovic / Predrag Golubovic
類 型: 動作 / 戰爭
別 名: 橋(中)
主要演員:
巴塔 濟沃伊諾維奇
出品公司: 其他
色 彩: 彩色
評 級: 芬蘭:K-16 / 瑞典:15
二戰後期,德軍節節敗退,為了能夠順利地撤退,它要竭力保住一座有戰略意義的橋梁。南期拉夫游擊隊少校奉命率領小分隊前去炸毀這座橋梁,但在炸橋的過程中,卻遭到了德軍的重重阻擊,為了炸橋,他們找到了一個工程師,但這個工程師恰恰是橋的設計者,經過一系列驚險,曲折的斗爭後,工程師終於親手炸掉了自己的橋。
③ 關於炸橋的電影的名字!
南斯拉夫電影《橋》吧?
「老朋友再見,老朋友再見,老朋友再見吧再見吧再見吧~~~」肯定聽過這首熟悉的歌曲吧?
就是出自這部電影。
主角叫扎瓦多尼,還是我小時候看的。印象最深的就是他手底下那個小戰士,腿上中了一槍,最後被德國人包圍的時候,扎瓦多尼親自用炸葯包把他和德國人一起炸死了……為了不留給德國人活口泄露機密……這段給我的印象當時很震撼。
④ 南斯拉夫的電影《橋》炸橋的位置是否合適為什麼
《橋》是一部講述南斯拉夫戰爭中炸橋的電影,其位置選擇是非常合適的。南斯拉夫戰爭是一個非常復雜的歷史事件,它不僅影響了南斯拉夫本身,睜陵此還影響汪源了整個東歐地區。這場戰爭的爆發和漫長的持續時間,使得南斯拉夫的所有城市和鄉村都被捲入其中。
在這種情況下,選擇炸橋這種場景是非常合適的。橋梁在戰爭中通常是戰略要地,它們連接著不同的地區,因此炸毀橋梁可以有效地封鎖交通。這一點在戰爭中非常重要,因為它可以削弱敵方的戰鬥力,同時保護自己的陣地。
此外,選擇炸橋這種場景也能夠更好地展現戰爭的殘酷性和人性的扭曲。在戰爭中,人們往往會變得冷酷無情,為了自己的利益而不顧他人的生命和安全。這種殘忍和人性扭曲在炸橋這種場景中得到了更好的體現。
總之,選擇炸橋這種場景是非常合適的,因為它能夠更好地展現出南斯拉悉迅夫戰爭的復雜性、殘酷性和人性扭曲。
⑤ 俄羅斯電影講的是幾個人去炸橋
《橋》,是南斯拉夫電影,
這部影片描述的是1944年第二次世界大戰接近尾聲的時期,德軍計劃從希臘經南斯拉夫撤退回本國,為了能夠順利地撤退,他們要竭力保住一座撤退途中必經的橋梁。與此同時,一小隊南斯拉夫游擊隊員奉命前去炸毀這座橋梁,橋又高又險,任務極其艱巨。如果能炸掉這座大橋,將阻斷德軍的退路,更有利於反攻。為了炸橋,游擊隊找到了橋的設計者。經過一系列周密的安排和驚險曲折的斗爭,最終工程師親手炸掉了自己設計建造的橋。
該片是南斯拉夫經典二戰影片,真實再現一場激烈的大橋爭奪戰、一次勇氣與信仰的考驗。炮彈從頭上掠過,大橋在腳下粉碎,一曲《啊!朋友再見》更是讓人久久難忘。
⑥ 前南斯拉夫電影橋最後炸橋如何拍攝的
那座橋叫「卡桑德拉大橋」,都被好幾部電影導演炸斷過廳吵,炸斷也不止一兩次了。南斯拉夫電影《橋拆凳》拍於1976年,那時不可能為拍攝一部扮御侍電影炸毀了一座大橋的
⑦ 請問有這么一部電影《卡桑德拉大橋》是前那斯拉夫拍攝的,是二戰時候的電影是打仗的么
《卡桑德拉大橋》,是英國,義大利,西德與1976年聯合拍攝的,講述在冷戰時期,三名kong怖分子襲擊位於日內瓦的世界衛生組織總部,其中一人感染鼠疫後逃進了一列開往斯德哥爾摩的火車,導致鼠疫病毒在車內蔓延開來。雖然發現氧氣可以有效遏制病毒的傳染,但是國際警察組織為了阻止病毒傳播和掩蓋真相,對火車加以控制,使其改道波蘭,途中通過年久失修的德卡桑德拉大橋。大橋無法承受火車的重量,最終橋毀人亡。部分乘客切斷火車連接部分倖存下來。該影片的拍攝手法與內容成為此後災難片的經典模式。
你說的那個名字就叫《橋》
《橋》(most),南斯拉夫電影名(1969年),這部影片描述的是在第二次世界大戰期間,敵我雙方為守橋和炸橋而引發的驚心動魄斗爭的故事;德軍在戰場慘敗,其主力逐漸後撤以保衛德國本土,在南斯拉夫境內的一處跨越大峽谷的公路橋是某裝甲部隊撤退的必經之道,戰略價值十分重要,若這支部隊順利後撤,則可以保存德軍作戰實力,而且大大影響在南斯拉夫境內敵我雙方的力量對比;但倘若它無法後撤,則面臨著被圍殲的厄運;游擊隊派富有作戰經驗和指揮能力的代號為「老虎」的指揮員負責炸橋任務,而德方則竭力防範游擊隊對大橋的襲擊……
⑧ 前蘇聯二戰電影一個老兵帶一群女兵阻擊一隊德國人炸橋,
呵呵,你好LZ
你說的影片是《這里的黎明靜悄悄》
基本信息
片名: 這里的黎明靜悄悄 (A zori zdes tikhiye А зори здесь тихие The Dawns Here Are Quiet)
主演: Yelena Drapeko Yekaterina Markova Olga Ostroumova Irina Shevchuk Irina Dolganova Andrei Martynov
片長: 188 分鍾
類型: 動作片 戰爭片
地區: 前蘇聯
導演: 斯坦尼斯拉夫·羅斯托茨基 Stanislav Rostotsky
編劇: 1.斯坦尼斯拉夫·羅斯托茨基 Stanislav Rostotsky 2.鮑里斯·瓦西里耶夫 Boris Vasilyev
上映/發行日期: 東德 1973年5月4日 芬蘭 1973年12月6日 匈牙利 1973年11月5日
語言: 俄語
級別: Finland:K-12
影片簡介
影片沒有宏大的戰爭場面,而只是表現了一場局部戰斗,幾位女士兵在准尉的帶領下展開了與德軍的戰斗。影片採用獨特的蒙太奇手法,在戰斗最激烈的時候穿插女戰士們戰前夢幻般的愛情和生活,用朴實的黑白表現戰爭的殘酷,用柔美的彩色高調來表現女兵們對美好生活的嚮往。 影片結尾處,准尉在女兵們的墳墓前憑吊的時候,觀眾們也都不由自主地為德國法西斯犯下的罪行表示憤慨並為女兵們的犧牲留下熱淚。
手打,希望對LZ有幫助
(ˇˍˇ) 望採納~~~~
⑨ 為了讓安塞爾莫活,羅伯托炸橋犧牲這個外國電影叫什麼名字
《喪鍾為誰而鳴兄判》。
在肢兄電影《喪鍾為誰而鳴》中羅伯特·喬丹作為志願羨飢改者參加了西班牙共和軍,負責敵後爆破活動,他為了配合反攻,奉命和地方游擊隊聯系,完成炸橋任務。
⑩ 電影《橋》的故事,工程師慘死,原型鬧烏龍,歌詞姑娘變朋友
說到關於「橋」的電影,你會想到哪些?可能有好多,比如《卡桑德拉大橋》等,
說到關於「炸橋」的電影,你也許會想到《奇襲》,但可能還有更多人第一印象都是那部南斯拉夫電影《橋》。
也許你已經忘記了很多《橋》的細節,但你可能很難忘記那個熟悉的旋律:啊,朋友,再見,啊,朋友,再見,啊,朋友再見吧再見吧再見吧…..
關於這座「橋」還有很多故事:
一、《橋》的原型們
先說這座橋,游擊隊要炸掉的橋是真實存在的,就在前南斯拉夫黑山共和國境內,名字叫塔拉河峽谷大橋,是歐洲比較著名的大橋。
這座橋建於1940年,1942年被游擊隊炸毀,1946年二戰結束後修復通車,因此電影《橋》的故事並非虛構,而是取材於真實 歷史 事件。
不過,稍微有點區別的是,在 歷史 上游擊隊炸毀這座橋是為了阻擊入侵的義大利軍隊,德國人壓根沒進入到這個區域。
在戰爭中為了阻擊敵人炸毀重要橋梁的案例比比皆是,比如我國在抗戰時就為了阻止日寇先後炸毀了惠通橋以及剛剛建成通車的錢塘江大橋。
隨著近些年我國出國游旅客的增多,很多人也都慕名來到塔拉河峽谷大橋瞻仰,但有些無奈的是,很多遊客甚至包括權威媒體都弄錯了一件事,鬧了個烏龍。
在如今的塔拉河峽谷大橋的橋頭立有一座雕像,這座雕像是為了紀念南斯拉夫民族英雄博日達爾·祖季奇的,由於他犧牲於二戰,同時雕像又被立在塔拉河峽谷大橋橋頭,因此很多人包括媒體都認為他就是電影《橋》中游擊隊指揮官「老虎」的原型。
事實上,這是一個大烏龍,博日達爾·祖季奇並不是參與炸橋的游擊隊員,甚至也不是鐵托的部下,他是南斯拉夫王國國防軍的一名中尉,在抗擊義大利軍隊入侵時,他抵制上級的命令拒絕投降,率領自己的部下死戰到底壯烈犧牲,其英勇事跡甚至得到了對手的尊敬和贊譽。由於祖季奇的家鄉就在塔拉河峽谷,因此他的家人為他在橋頭立了這座雕像,實際上這位南斯拉夫民族英雄並沒有參與炸橋,更不渣鋒可能是「老虎」的原型。
真正參與炸橋的人在橋頭那座紀念碑上,這座紀念碑就是為了紀念當年參與炸橋的一位工程師亞烏克維奇,當年他曾是塔拉河峽谷大橋的建造工程師之一,在他的幫助下,南斯拉夫游擊隊成功炸毀了橋梁。
不過,亞烏克維奇並沒有像電影里的「工程師」那樣捨身炸橋,他是在炸橋事件數月後被義大利軍隊逮捕,侵略者痛恨亞烏克維敬梁奇將橋炸毀,他們在橋上殘忍地殺害了亞烏克維奇,所以電影里那麼拍工程師的結局也是有真實事跡可尋。
二、《啊!朋友再見》翻譯烏龍
《橋》留給中國觀眾很多有意思的誤會,比如,這部電影其實早於《瓦爾特保衛薩拉熱窩》拍攝兩年,但在我國譯制的順序是《橋》在後面。《瓦爾特保衛薩拉熱窩》拍攝於1972年,譯制於1973年,《橋》拍攝於1969年,譯制於1977年,《橋》本來是內參片,當年為了歡迎鐵托訪華才拿出來公映。
因為《瓦爾特保衛薩拉熱窩》成名在前,因此很多觀眾都以為《橋》是那部電影的續集,畢竟兩部電影在演員上也是有很多重復,筆者當年也曾犯過糊塗。
有意思的是,有些觀眾犯糊塗的時間更長,他們始終認為「老虎」是「瓦爾特」的另一個外號。
更大的烏龍可能就是那首人人會唱的歌曲《啊!朋友再見》,曾經大家都一度以為這是南斯拉夫歌曲,是為了歌頌游擊隊上戰場的,有點兒「風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還」的味道。
事實上,全擰了。《啊!朋友再見》首先是一首義大利如稿晌游擊隊的歌,因為義大利和南斯拉夫有著千絲萬縷的聯系,因此南斯拉夫游擊隊也會唱,而在電影中,首先唱這首歌的也是一位義大利人扎瓦多尼。
其次,按照義大利語翻譯的話,Bella是姑娘的意思,也就是說這首歌其實應該叫《啊!再見了,美麗的姑娘》,這和片中的台詞也是對應的,班比諾曾經和搭檔扎瓦多尼開玩笑要去義大利佛羅倫薩找姑娘,這首歌也是他們倆唱的。
有意思的是,當年配音時,這首歌是直接由配音演員配唱的,分別是給扎瓦多尼配音的侯冠群和給班比諾配音的李連生,他們倆對著錄音機學會了,然後在配音時唱了出來,沒想到這首歌成了不朽經典。
當然,我們也知道,並不是當年的翻譯不知道這首歌的原意,只是為了影片的意境才做了修改,筆者認為,這個改編很棒,不論是對於歌曲本身還是對於電影本身以及觀眾,都是一次很好的再創作。
三、《橋》並非一部戰爭片
《橋》的故事很簡單,基本上和我國拍攝的《奇襲》劇情是大體相似的,為了阻止敵人通過那座關鍵的大橋,游擊隊必須在指定時間內炸毀橋梁,為此他們將付出鮮血和生命的代價。
但和《奇襲》這部戰爭片或軍事片不同的是,《橋》的導演克爾瓦瓦茨認為,《橋》應該不屬於戰爭和軍事電影,而是一部關於人性描寫的作品。
在《橋》中,戰斗過程基本上可以歸屬於抗德神劇一類,游擊隊員總有打不完的子彈和隨手可得的裝備,敵人總是那麼「聽指揮」,扔手榴彈就像和迪希商量好了一樣,力道、高度恰到好處讓迪希接到再反殺,活脫脫一副接力賽的樣子。
因此要是為了看戰斗場面,《橋》真沒有什麼多少可看性,筆者認為《橋》的經典主要在於人性、懸念和犧牲。
人性,班比諾犧牲前高喊「扎瓦多尼」的畫面看哭了多少人,即使是最好的朋友,扎瓦多尼還是要炸死他,這是該片最催淚的一個片段,即使如今再看,聽到班比諾那絕望的哭喊,看到扎瓦多尼親手殺死搭檔的痛苦,再想起之前兩人有說有笑要一起去佛羅倫薩找姑娘的片段,確實容易讓人潸然淚下。
當然,對於我們來說,配音演員李連生功不可沒,據說他當時配到這段時抑制不住地哭了,配音結束後他和給扎瓦多尼配音的侯冠群抱在一起,兩個配音演員為了自己的角色哭了一場。
懸念,《橋》中最讓人印象深刻的反派不再是霍夫曼博士,而是貓頭鷹考斯,他在片中貢獻了很多笑點和轉折,比如他審問游擊隊員的那場戲活像一段單口相聲:「請你把手放下吧,女人的內心我總是捉摸不透」。
然後在游擊隊員要集體殺青的時候,貓頭鷹又突然成了游擊隊員,而且殺了一幫德國兵,按照常理,這不能有反轉了吧。
沒想到,居然還能再反轉一次,貓頭鷹還是反派,這讓人實在有些燒腦。有意思的是,據說當年國內電影配音字幕上是不顯示給反派配音的演員姓名的,但貓頭鷹卻破例了。
犧牲,影片最後,工程師用生命炸毀了自己心愛的橋,這個結局不僅是致敬原型亞烏克維奇,也是在致敬那些為了民族解放犧牲的人們,這些犧牲里有戰士也有工程師,當然還有那座「好橋」。
讓人遺憾的是,橋炸了,還能修復,可國家沒了又該怎麼辦呢?克爾瓦瓦茨導演去世前一直不能理解的就是南斯拉夫的消失。而我們作為看客,重看《橋》和《瓦爾特保衛薩拉熱窩》時同樣別有一番滋味在心頭。