❶ 看看俄羅斯世界的電影五百字
俄國1908年始有電影,第一批藝術片出現於1916年,1919年列寧簽署電影國有化法令,這是蘇聯電影事業的開端。
國內戰爭年代占據蘇聯銀幕中心的是新聞紀錄片,主要反映紅軍的英勇戰斗和工農群眾的業績。
國內戰爭結束後蘇聯電影事業有了進一步的發展,開始拍攝反映革命歷史和蘇聯現實的新影片。1925年,謝.米.愛森斯坦(1898~1948)導演了無聲影片《戰艦波將金》,歌頌1905年革命。影片在世界電影歷史上首次採用了蒙太奇的剪輯手法,被稱為里程碑式作品,在1927年巴黎國際電影節上獲得大獎。20世紀20年代後半期的優秀影片有根據高爾基同名小說改編的電影《母親》、《土地》等。 20世紀30年代有聲電影的出現是電影史上的轉折點,蘇聯的一批作家開始創作電影劇本,作曲家開始為電影譜曲,戲劇演員轉而從影。20年代電影方面的革新主要在剪輯、節奏和群眾場面上,30年代則轉向劇情安排、人物性格塑造以及運用語言、音樂、歌唱、音響等表現手法。蘇聯第一批有聲影片中較好的有《迎展計劃》和首次搬上銀幕的古典戲劇名著《大雷雨》等。1934年由瓦西里耶夫兄弟導演的根據富爾曼諾夫的長篇小說改編的影片《夏伯陽》,被認為是社會主義現實主義的優秀作品。繼該影片後出現了一系列較好的革命歷史影片,有《馬克辛三部曲》、《波羅的海代表》、《肖爾斯》、《我們來自喀琅施塔得》、《雅科夫.斯維爾德洛夫》等。
1937~1939年,列寧的形象連續出現在銀幕上,這是蘇聯電影藝術的一項重要成就。影片主要有《列寧在十月》、《列寧在1918》和《帶槍的人》等。
20世紀30年代末和40年代初,蘇聯電影在主題、體裁和風格方面趨於多樣化。有描寫歷史活動家的大型史詩影片《彼得大帝》、《亞歷山大.涅夫斯基》,有反映當代生活的《政治委員》、《燦爛的生活》等。此外,還拍攝了一些動畫片、喜劇片、紀錄片和科普片。 衛國戰爭年代用以鼓舞戰鬥士氣的電影小型片居多。四年間共拍攝了489部新聞紀錄片,67部小型片和34部大型片。著名的藝術片有《區委書記》、《她在保衛祖國》、《虹》、《卓婭》等。戰爭年代還創造了文獻紀錄電影形式,紀錄下了從德國法西斯入侵到他們徹底失敗的許多重大事件。這類影片有《莫斯科城下大敗德軍》、《斯大林格勒》、《柏林》等。
戰後初年的影片有《青年近衛軍》、《易北河會師》、《鄉村女教師》、《西伯利亞交響曲》等,反映衛國戰爭中可歌可泣的英雄事跡,回顧重要的歷史事件,表達勝利的喜悅和對未來的嚮往。傳記片在戰後的蘇聯電影片中佔有一定的比例。主要有《米丘林》、《巴甫洛夫》、《穆索爾斯基》和《塔拉斯.舍甫琴科》。戰前蘇聯已有彩色片,戰後進一步提高了色彩技術,並在完善立體聲、環幕電影和全景電影技術方面取得進展,1955年蘇聯拍攝了第一批寬銀幕影片,立體影片。
50年代中期以來,蘇聯拍攝了不少以衛國戰爭為題材的影片,這些影片的思想藝術傾向幾經變化。50年代著重表現下級官兵的戰壕生活;戰爭中人們的悲劇性命運和表現戰時普通人的道德心理。如丘赫拉伊導演的《士兵之歌》,邦達爾丘克根據肖洛霍夫同名小說自導自演的《一個人的遭遇》,卡拉托佐夫導演的《雁南飛》等。60年代以後逐漸轉向表現蘇聯官兵的英雄行為,並把激烈的戰斗和前線的日常生活結合起來,影片著力表現的不是事件本身,而是在關鍵時刻人的心理和道德面貌,這也是70年代戰爭題材的影片的鮮明特性之一。這方面著名的影片有《這里的黎明靜悄悄》、《熱血》等。70年代戰爭片的另一特徵是展現戰爭全景,對反法西斯的歷史進程進行客觀的概述。奧澤羅夫導演的《解放》是全景式的5集史詩片,它從蘇、德兩軍統帥寫到普通戰士、從蘇軍開始反攻寫到德軍全軍覆滅,是一部反映二次世界大戰的文獻性故事片。類似的影片還有《圍困》(原著恰科夫斯基、導演葉爾紹夫)。80年代初問世的戰爭片,如《勝利》、《岸》(原著邦達列夫,導演阿洛夫、納烏莫夫)具有更加強烈的政治色彩。他們把過去的戰爭同當代蘇聯的對外政策聯系起來,涉及到諸如戰爭與和平、東西方緩和等重大國際政治問題。另外,根據肖洛霍夫的同名小說改編的影片《他們為祖國而戰》(導演邦達爾丘克)也取得很大成功。 表現當代生活的影片題材廣闊、形式多樣,道德題材影片有《湖畔》、《熱愛人》、《紅莓》、《稻草人》、《懷戀的冬夜》、《合法婚姻》等,70年代的故事片《紅莓》展現了一個刑滿釋放人員重新做人卻遭黑社會殺害的經歷,在蘇聯評論界引起了長時間的討論。根據舞台劇改編的電影《辦公室的故事》、《兩個人的車站》受到觀眾的歡迎。其中1964年舒克申自編自導的影片《有這樣一個青年》獲全蘇電影節嘉獎和第16屆威尼斯電影節「聖馬克金獅獎」。80年代初的《莫斯科不相信眼淚》曾獲奧斯卡金像獎。生產題材的影片有《最熱的一個月》、《獎金》等。
蘇聯的電影工作者注重將國內外的文學名著搬上銀幕。蘇聯銀幕上的文學名著優秀影片有科靜采夫導演的《哈姆雷特》、尤特凱維奇導演的《奧賽羅》、羅沙里導演的《苦難的歷程》、謝.阿.格拉西莫夫導演的《靜靜的頓河》、扎希爾導演的《安娜.卡列尼娜》、伊.亞.培利耶夫導演的《白痴》和《卡拉馬佐夫兄弟》、庫利讓諾夫導演的《罪與罰》等。
戈爾巴喬夫時期放寬了文化限制,電影界發生巨大變化,主要表現在:⑴出現反對斯大林的影片。1986年11月上映的喬治亞電影製片廠攝制、堅吉茲.阿布拉澤導演的影片《懺悔》和1987年12月上映的電視紀錄片《再揭露》。⑵重新審查過去發行的影片。蘇聯影協成立了一個專門委員會,調查近20年來禁止放映的影片25部,公映了克利莫夫導演的《垂死掙扎》等影片。在赫魯曉夫時期曾轟動一時,在勃列日涅夫時期被禁演的影片《晴朗的天空》,於1987年在中央電視台播映。1971年攝制的影片《途中考驗》(根據尤.格爾曼的小說《「祝賀新年」行動》改編,阿.格爾曼導演),1986年開禁。同時,蘇聯政府以個別情節「嚴重失實」為由,把《列寧在十月》、《列寧在1918》等其他9部電影列為禁片,不得在影院、電視台播映。⑶放寬進口電影的標准,過去被嚴格禁止的流亡西方的蘇聯導演安德列.塔爾科夫斯基的作品《鄉愁》和《犧牲》也在莫斯科上映。
除開禁了許多影片外,隨著國家對電影監控的取消,出產影片數量增加,且主要是描繪社會的陰暗面並充斥著暴力與色情。這類影片有《克萊采奏鳴曲》(1987,施維策爾導演),《小維拉》(1988, B.B.皮丘爾導演),《僕人》(1989,阿布德拉希托夫導演),《衰弱綜合症》(1989,穆拉托娃導演),《星空下的房子》(1991,C.A.索洛維約夫導演)以及蘇聯解體後俄羅斯出產的影片《深坑》(1992,B.德霍維奇內導演),《太陽灼人》(1994,米哈爾科夫導演),《高加索的俘虜》(1996,C.博德羅夫導演)。
蘇聯有電影從業人員30萬人,電影製片廠39個,其中拍攝故事片的製片廠19個。蘇聯設有國家電影委員會,負責領導電影事業。1965年成立的蘇聯電影工作者協會是電影藝術工作者的專業聯合組織。蘇聯從1958年起以舉辦全蘇電影節的形式展映所有製片廠的影片。 蘇聯電影從《戰艦波將金》開始登上國際影壇,30年代以後經常參加戛納、卡洛維伐利、威尼斯等國際電影節,屢次在國際電影節上獲獎。蘇聯電影在134個國家上映,在世界影壇上享有盛譽。從1959年開始隔年舉行一次莫斯科電影節,放映來自五六十個國家的幾百部影片。80年代,蘇聯每年攝制故事片約150部,電視片約100多部,科普片約1000多部,動畫片約130部。
俄羅斯的電影產業主要集中在莫斯科和聖彼得堡,在莫斯科有「莫斯科電影製片廠」、「高爾基兒童與青年中心電影製片廠」、「聯盟木偶電影製片廠」、「中央科學電影製片廠」。在聖彼得堡的有「列寧電影製片廠」、「文獻和科普電影製片廠」、在葉卡捷琳堡和其他一些城市也有電影製片廠。 蘇聯解體之後,俄羅斯電影業陷入了困境。1991年蘇聯解體之後的10多年間,俄羅斯電影業發展十分不均衡。1991年拍攝430部電影,而1996年產量僅為26部。近年來影片產量有所回升。進口影片,尤其是美國影片占據著俄羅斯的市場。以1995年為例,俄羅斯全年上映影片共286部,其中,美國電影就佔了111部。
近幾年來,俄羅斯大力加強對國產電影的扶植,通過了《電影法》,為發展「民族電影」鋪平了道路。從政府組織機構上也進行了調整:撤銷了主管電影的電影委員會,電影歸文化部管理;政府設專項電影基金;製片廠設備得到更新;電影院逐步改建,採用最新的放映設備;莫斯科國際電影節改為一年一次,並且由政府撥款資助。俄羅斯電影正在逐漸走出困境。
近兩年最新拍攝的《戰爭》、《小狗與流浪兒》、《他妻子的日記》、《布穀鳥》、《情人》、《致艾麗斯的信》等影片基本代表當代俄羅斯電影的發展水準,反映俄羅斯現代社會和民俗風情。
《西伯利亞理發師》以1885~1905年沙皇俄國時期的社會生活為背景,講述了一個凄婉美麗的浪漫故事,受到俄羅斯各界觀眾的喜愛。該片導演尼.米哈爾科夫拍攝的《太陽灼人》獲1995年奧斯卡最佳外語片獎。 謝爾蓋.索洛維約夫(1944~)1968年畢業於莫斯科電影學院導演系。主要作品有:《童年過後一百天》(1973年,獲第25屆柏林國際電影節最佳導演獎)、《救生員》(1979年,獲威尼斯國際電影節評委會特別獎)、《溫柔年華》(2001年)以蘇聯解體前後15年的生活為背景,展示主人公的種種際遇。
近年來,俄羅斯私營電影公司發展迅速,私人資本投資於電影業,完全進行商業化運作,投拍了一批新影片。如《羅曼諾夫王朝》(1997年,潘菲羅夫導演)、《小偷》(1997年,巴維爾.朱赫萊導演)、《聾者之國》(1998年,瓦.塔達洛夫斯基導演)、《伏羅希洛夫的槍手》(1999年,斯.加沃羅辛導演)、《寶馬》(2003年,彼.布斯洛夫導演)等。
動作片的數量在增加。《兄弟》(2000年)的主人公達尼拉從部隊復員後來到聖彼得堡投奔自己的朋友──職業殺手,故事在俄美兩國展開,以當代為背景。這是俄羅斯第一部完全按照動作片模式拍攝的電影。
阿.羅果什金從1995年到2000年這五年中,連續拍了三部以俄羅斯民俗為背景的喜劇片──《民族狩獵的特點》(1995年)、《民族捕魚的特點》(1998年)、《冬日民族狩獵的特徵》(2000年)。
2003年,俄羅斯年輕導演安德烈.茲維亞金采夫的導演處女作《回歸》奪得第60屆威尼斯電影節金獅獎。《回歸》描寫的是一對兄弟如何面對10年未曾謀面的父親突然歸來的故事。這部影片的獲獎對俄羅斯電影具有非同尋常的意義。因為這是40年來俄羅斯電影首次獲此殊榮。此前,安德列.塔爾科夫斯基《伊萬的童年》和尼.米哈爾科夫的《庫倫》分別於1962年和1991年贏得威尼斯電影節大獎。
近年來,戰爭題材的影片不僅把鏡頭對准50年前的那場大戰,譬如阿.羅果什金的《布穀鳥》(2002年)以第二次世界大戰為背景,展示了戰爭給人們帶來的苦難,影片中的三個主人公語言不通,最後卻能相互理解。 故事片《哨卡》(1998年,阿.羅果什金導演)、《戰爭》(2002年,阿.巴蘭巴諾夫導演)以最近的車臣戰爭為背景,直接反映了內戰給人民生活帶來的不幸。
歷史題材的《小牛犢》(2001年,亞.索庫洛夫導演)描述列寧逝世前一年的生活,對列寧的形象進行了全新的詮釋。
故事片《寡頭》(2002年,巴.魯金導演)反映俄羅斯近20年暴富起來的人及其為此付出的高昂代價。
總體而言,近年來隨著經濟情況的改善,俄羅斯電影的數量與質量在不斷提高,電影業正在逐步走出困境。
❷ 跪求蘇聯1977年經典電影《辦公室的故事》中的人物刻畫,結合現實重點談下副局長這個人物給我們的啟示!
在辦公室的露台上,看上去象63歲的卡盧金娜一邊抽泣一邊說:「家!家!家! 家裡有什麼?有台電視機,我連狗都不敢養,白天沒人帶它出去溜達……我的情況就是這樣。當然也有許多熟人和朋友,人家也有家,有孩子,有家務事。所以我簡直怕自己,怕自己……變成一個老太婆了。我才36歲,是呀,是呀,我比你年輕。我看上去多大?」諾瓦謝利采夫顯然吃了一驚,慌忙掩飾自己的真實想法,很誠實地說:「象35歲……35!。」
卡盧金娜在學生時代,至愛被閨密挖走,從此自我封閉;諾瓦謝利采夫的生活則是一片狼藉,妻子跟別人跑了,他一個人拉扯著兩個調皮搗蛋的孩子。兩個對生活十分笨拙的人,受到人生至大的傷害和愚弄,但是她和他並沒有放棄對人生的真誠態度,在狹小的辦公室碰撞出火花。
辦公室從來不缺乏愛,古今中外都不例外,這個「古」只要追溯到有辦公室以來就可以。可是,看官,辦公室里的愛情多種多樣,可不是說在相同地點發生的故事,都有相同的劇情和結局。諾瓦謝利采夫和卡盧金娜的Office戀情是這樣的:二人是女上司和男下屬關系,並且卡盧金娜單身,諾瓦謝利采夫已離婚,兩人沒有第三個人的阻礙,所以諾瓦謝利采夫才能一蹦一跳地去卡盧金娜的辦公室,把鮮花插在門縫里。
而在現實生活中,大部分Office戀情是發生在男上司與女下屬之間的,男上司一般事業有成,成熟穩重,女下屬年輕貌美,溫不溫柔的另說,但多情,除了他們倆外,男上司的老婆自然也是必不可少的,她橫亘在男女主角之中。不知道你們辦公室里的戀情是怎麼樣的,反正我們辦公室比較典型的模式就是這個樣子。克林顧與萊溫斯基也是這樣。
男上司衣冠楚楚,在指揮部門人員做Case時,從容而有魄力,女主角會在一邊滿含崇敬地望著他。
我一直覺得,不是每個男人都好色,但任何一個男人都承受不了一個年輕女性用這種目光自下而上地望著他。你看陳家洛,之所以不選霍青桐,實在是無法抵抗香香那仰慕的美麗眼神啊。
在工作中她經常會出一點點小錯或者釀成大錯,他都不以為意,他會以一種包容暗含一點兒責備的目光瞄上她一眼,電流每天在辦公室穿梭交錯,假如你不幸和女主角一個辦公室,那隻能培養自己的耐熱和抗干擾能力了。
現實版的Office戀情並不象家庭倫理劇中的情節跌宕起伏,我們看不到也聽不到女主角淚眼盈盈地對男主角說:「我們終究是無法在一起的,我們的愛是不會有結果的……。」大老婆也不會有一天跑到我們辦公室來沖著美麗的女主角「啪啪」兩記耳光,給我們寡淡的生活增添一份額外驚喜,給無聊的我們增加一份午後談資。如果年終沒有可帶家屬的派對,我們是沒有機會見到大老婆的,但不是只有家庭婦女才能成為潑婦Office Lady就沒有做潑婦的潛質,偶曾經很邪惡地幻想過在新年派對上上演一出好戲,一解男上司為了照顧女主角把工作全推給偶的心頭之恨。
除此之外,還有一種四人模式,那就是男女主角都已結婚(或許還有孩子,可忽略不計)。一個使君有婦,一個羅敷有夫,但他們才不會做被某種精神領域的東西沖昏頭腦的事,他們維持著各自的婚姻,為能換個面積更大的house盼望著,為股票的漲跌興嘆著,為孩子的擇校苦惱著,但這並不妨礙他們演繹辦公室戀情,在辦公室里他是屬於她的,她是屬於他的。令配偶妒忌和無奈的是,在漫漫人生長路中,他們在一起的時間要比與配偶在一起的時間長得多,除去睡覺、看電視、開會等無意識狀態。他們有的非常磊落,並不避諱他人,一起去吃午餐,一起散步,彼此關懷,這讓當初剛參加工作的我著實努力理解了一陣子。
說他們「曾經擁有別無所求」似乎太矯情,說他們「為了另一個人的幸福而犧牲」又似乎太過,有一首歌叫分開旅行,不,他們沒有多少浪漫和華麗色彩,經營感情不以結婚為目的,這種模式一般發生在中年人身上,令人欣慰的是,我們辦公室的小輿論還沒有粗俗到以倫理道德來衡量他們。
從前到現在,我們對伴侶的稱呼往往是家眷,內人,內子,屋裡頭的,都是搭夥過日子的夥伴關系。也許當年也有愛情,但在我們國度的風土民情下,兩個人最終成為親人,左手握右手,他或她成為自己身體的一部分,沒有感覺,毫無感覺,但割掉它就成了殘疾人。人們只好在外頭尋找感覺,男女白領近水樓台,在辦公室發展一段曖昧,再常見不過了。
這可能是人性的真實反映吧,有人說,婚姻制度基本上是不合人性的,因為強迫兩個人在一起,這個制度雖不是完美的,但在沒有想出別的更好的方法以前,它是保持人與人間平衡的最好辦法
❸ 求俄羅斯電影欣賞課的結課論文。。。題目是,「我眼中的俄羅斯電影」,2000——3000字
我眼中的俄羅斯電影,以接近真實的故事和情感為血肉,以博大精深的俄羅斯文化為精魂,點綴以極具西伯利亞風情的景色和音樂,生動而豐富,扣人心弦。 一、俄羅斯電影中的文化
俄羅斯電影,無論題材如何,時代背景如何,故事情節如何,都無一例外淋漓盡致的表現和還原出了俄羅斯文化的內涵以及俄羅斯這個古老民族的民族性格。所以說,俄羅斯電影是以文化為標簽的,通過電影,我們可以看到這個民族的品質——博大,寬廣,豪邁奔放,堅毅自強等。下面就結合電影,談談其所體現的俄國文化特徵。 1、強烈的愛國情懷:在《這里的黎明靜悄悄》中,當五個女戰士英勇犧牲她們花一樣的生命時,她們每一個人所表現出來的無畏、果敢和光榮,讓我不禁潸然淚下。永遠無法忘懷那一幕,熱妮婭高歌著在叢林中穿梭與德國兵周旋。她直面敵人的勇敢,她倒下時依然揚起的嘴角,為我們展現的不僅是這個人物的偉大的愛國情懷,更是無數俄國人的赤子之心。同樣無法忘懷的還有《無畏上將高爾察克》中,貧苦的俄國底層人民在呼嘯的西伯利亞寒風中,一個個跪倒在皚皚雪地上宣誓誓死效忠俄羅斯民族,在彈葯已盡的戰場上他們以血肉之軀抵擋槍林彈雨死死逼近敵人。在這一刻,我忘記了政治,激盪胸間的只有俄羅斯人對這個民族生命一般的信仰。
2、堅毅自強的精神:《莫斯科不相信眼淚》中卡捷琳娜,在遭受愛情事業的雙重打擊時,並沒有消沉。她憑借著自身超凡的毅力克服生活的困難,終於在邁入中年時,迎來了人生的春天。卡捷琳娜身上的堅忍並不是個例,而是反映了這個民族的堅強的特徵。同樣的品質,我們在《雁南飛》女主人公薇若妮卡身上也能看到。
3、其他的民族特性,如悲憫的情懷,風趣幽默的性格,樂觀以及對女性的尊重和保護都能在俄羅斯電影中體現出來。
俄羅斯電影,真實的反映了俄羅斯文化和民族性格,使電影在某種意義上成為了傳播和介紹俄羅斯文化的媒介,同時也使電影帶上了鮮明的民族特徵。 二、俄羅斯電影的取材
俄羅斯電影的題材十分豐富,如果我們跟隨電影回到其製作的年代,就不難發現,它們中的許多其實就取材於當時的社會背景。然而盡管如此,電影卻並沒有因其而體現出過多的政治色彩或商業色彩。
如梁贊諾夫的《辦公室的故事》,雖然體現了社會主義的社會模式,但它以小人物的視角,描述了處在這種模式中的人們的生活,因此仍保持了俄羅斯電影一貫的詩意和隱喻的特徵。
其次,一部分俄羅斯電影以著名的歷史事件或歷史人物為題材,再現當時的社會背景。但值得注意的是,與我們現在電影中的過分扭曲誇張歷史不同,俄羅斯電影對待歷史的態度是嚴肅的。以《無畏上將高爾察克》為例,在講述這個人物的一生時,電影不過分誇大哪一方面,甚至不人為的加上對這個人物的評價,不過多引導,而只是客觀真實反映歷史,給讀者留下了很大的空間。 三、俄羅斯電影的取景和音樂
相信很多人都對電影《西伯利亞理發師》中開場那一片廣袤的西伯利亞原林印象深刻吧。一望無際的廣闊平原上鬱郁蔥蔥的針葉林,生機勃勃,讓人頓覺心胸開闊。諸如此類的獨具俄羅斯風情的景色在俄羅斯電影中不在少數。無論是泥濘冰冷的沼澤,茂密的原始森林還是狂風肆虐的雪地或結冰的伏爾加河,還有寂靜無人的紅場和街邊美麗的白樺樹,這些富有特色的景色在烘托電影情節方面起到了重要的作用,同時另一方面也成為了俄羅斯電影的又一個標簽。
經典的俄羅斯電影除了具有情節真實感人這一共同點之外,還有一個重要的共同特徵,就是它們都伴隨著十分好聽的音樂。《莫斯科不相信眼淚》的主題曲《亞歷山德拉》就是一個典型代表。這首歌不僅曲子優美動聽,其歌詞也十分貼近電影的主題,為電影博得了更多的喜愛。「萬事並非與生俱有,莫斯科不是一天建成。莫斯科不相信話
語,但相信愛情」娓娓道來的歌詞伴隨著優美的曲調,成為了這部電影的又一記憶點。 四、俄羅斯電影的新發展
隨著電影《守日人》《守夜人》的出現,我們看到了俄羅斯電影追求突破和發展的努力。怪誕的場景,獨具一格的故事,特殊電影手法的應用,血腥的場面,幽默風趣的對話,都讓我們似乎看到了好萊塢大片的影子。更值得一提的是,這些魔幻電影把以往在好萊塢影片中出現的虛幻的超級都市背景變換成了當代莫斯科的真實景象,同時還加入了伏特加、黑麵包和拉達車之類的俄羅斯生活細節,使得電影又與一般好萊塢影片有所不同。
當然,這只是俄羅斯電影走向復興的第一步。與目前國際上比較成熟的科幻片相比,俄羅斯國產影片還是顯得比較稚嫩。情節老套,過於血腥,同時有依靠裝神弄鬼來博取噱頭的嫌疑。然而,不論怎樣,這樣的嘗試,依然是一個積極的信號。相信有蘇聯經典電影的輝煌為指引,俄羅斯電影會重新找到它的方向,涌現出更多帶有鮮明俄羅斯特色的好電影。 五、思考與借鑒
反觀目前中國的國產電影,我不禁感慨頗多。中國國產電影在走向國際化的過程中為何困難重重,我想有一個重要的原因是它不夠中國化。當然,所謂的中國化不是一味的武俠動作,也不是氣宇軒昂的宮殿或昂貴的華服,而應該更多的包含文化的元素。通過電影完整的表現中華五千年的博大精深的文化和中華民族的民族特性。這些東西若
能以細節的方式融入到電影的方方面面,自然會帶上獨特的民族魅力。而這一點正是我們要向蘇聯電影借鑒的。
另一方面,目前的國產電影,商業化氣息太濃。依靠強大明星陣容博取眼球,以扭曲歷史為代價贏得噱頭,斥巨資打造卻內容老套的中國電影始終顯得過於浮誇,明顯後勁不足。我一直覺得一部電影,只有當它不再依賴於明星、導演、資金、服飾等一切外在條件時,才有可能真正完成它作為電影的使命。為什麼我們不能試著把電影當作一種藝術品,創造出像蘇聯電影一樣的詩一般的影片呢?
【總結】無論經歷怎樣多麼漫長的歲月,俄羅斯電影就像歷史天空中的璀璨明星,帶著那個年代的特殊味道,在無數人的心中留下了一種名為蘇聯情節的東西。我心目中的俄羅斯電影,像普希金的詩,像托爾斯泰的小說,觸動人的靈魂,給人以思考,歷久彌新。
❹ 蘇聯電影《辦公室的故事》
第一次看蘇聯電影,中午邊吃飯邊開電視,隨手翻到中央六台,正在播這部電影,我不時發出哈哈哈的笑聲。
1977年拍攝的電影,現在看仍不覺得土,能感受到那時人很單純很可愛,人與人之間很有生活的溫度。
說的是統計局女局長與下屬,一個普通男職員的戀愛故事。一個強勢凌厲的女強人,一個平庸、窩囊,離異後帶著兩個男孩子,靠著一份工資緊巴巴過日子的男下屬。男下屬想當上處長,工資能高點,日子能好過點。於是在當副局長同學的慫恿下,讓他鼓起勇氣想方設法接近女局長,男下屬實在太慫了,見到女局長就兩腿發抖,更別說正常的說話表達了。
男下屬一開口就語無倫次,謊話連篇,女局長的強橫霸道更是讓他的話言不由衷,從不喝酒的男下屬終於喝酒壯膽極盡表現,更若得女局長怒火沖天,男下屬終於也爆發了,把他心裡想說的話都說了出來,他罵女局長冷血,就像一塊乾麵包,沒有感情……女局長冷靜的聽完了下屬的真話後翩然離去。
第二天,男下屬知道闖了大禍,來局長辦公室賠禮道歉,局長哭訴了她的苦處,連她自己都不知道,為什麼會在下屬面前說這些,而且好多年不會哭的她竟然痛痛快快大哭了一場。
整場的笑點是,老實巴交的男職員不擅表達不擅交際,強勢凌厲的女上司也不懂得和人相處,男職員的言不由衷讓女上司火急爆怒,們們每次的交談最後變成了爭吵甚至是打架,哈哈哈愛意的表達不止甜言蜜語,還有爭吵和打架。
女上司其實才三十六歲,下屬們都叫她老太婆,她年輕時候有一段很長的戀情,最後男朋友跟她的女朋友結婚,她離開了所有的女朋友,一心投入到她的工作中。對所有人持懷疑態度。
當初的功利之心,慢慢變成了好感,喜歡甚至深深的愛上。戀愛的神奇之處在於它能讓人脫胎換骨,強勢男人婆的女局長,一改以往呆板土氣的形象,變成時尚大氣、風趣幽默的上司。
❺ 電影,一個中年男人被公司派到俄羅斯出差,考察工作,
是兩個孩子。是蘇聯彩色電影《辦公室的故事》。
❻ 求一部前蘇聯二戰期間電影的名字,高分!!!
前蘇聯的經典:莫斯科不相信眼淚長眼毛
故事表演無懈可擊,人物刻畫非常出色,喜劇情節恰倒好處,感情深沉而優美
談起前蘇聯電影,我們不禁就會想起「這里的黎明靜悄悄」,「辦公室的故事」,以及「兩個人的車站」等感情真摯動人的電影,對於中國人來說,這些電影整整影響了一代人。這些電影,在電視上放了一遍又一遍,在好萊塢電影盛行的今天,仍然在銀幕上佔了一席之地。我在電視上看本片的次數就不下於兩次。「莫斯科不相信眼淚」是前蘇聯電影的頂峰,不僅風行前蘇聯,還征服了世界。1981年的奧斯卡最佳外語片獎不顧當時美蘇兩國意識形態的分歧,就頒發給了本片。
與現在電影不同的是,本片沒有採用特效,沒有採用什麼新技術,描述的也不是什麼轟轟烈烈的人和事,鏡頭語言也非常平常朴實,那麼,是什麼讓它歷久彌新,經過時間考驗仍然具有那麼大的魅力呢?是人類共同的美好感情,以及朴實易懂的電影語言。
在電影中,故事是隨著三個女人的命運展開的。而她們的命運,又由她們的性格決定。柳德米拉熱情,開放,但也非常實際,自以為把婚姻和愛情看地非常透徹,她有許多的「名言」,例如「要愛就愛國王,要輸就輸百萬」,她把莫斯科看成一個賭場,找男朋友象買彩票,對於冬尼婭的人生理想不屑一顧,認為她的未來就象「國家計委,已經做了20年的預算」,為此,她不擇手段,削尖了腦袋與有權有勢的名人接觸。最後,經過精挑細選,選擇了似乎前途遠大的冰球運動員古林,當然,為了隱瞞自己不是什麼教授的女兒,沒經過什麼更深的了解就結了婚,結果婚後古林暴露了自己意志不堅定的缺點,從滴酒不沾到酗酒成性,最終導致婚姻的破裂,實際上這個局面的正是柳德米拉自己的性格一手造成,但她自己仍然執迷不悟,離婚後的柳德米拉仍然本性不改,甚至想到墓地去約會有錢的鰥夫。是一個具有很強喜劇色彩的角色。
而冬尼婭則是一個傳統的女人,善良,靦腆,只想找一個老實的丈夫,她也最後如願以償,與尼古拉成立了一個溫馨,幸福的家庭,在普通人的生活里找到了滿足,對於柳德米拉的執迷不悟,她勸道:男人不是找到的,而是培養出來的。電影的重點是卡捷琳娜,不象柳德米拉,她並不想依靠男人生活,而是努力學習工作去改變自己的命運,在電影的前半段,與拉奇科夫不期而遇,沒有什麼人生經驗的她很快被拉奇科夫的言談舉止吸引而委身於他,知道她懷孕後,女友們勸告他先不要把自己是工人的真相告訴拉奇科夫,先結婚再說,而她卻回答:我不想讓一個家庭從謊言開始。拉奇科夫在偶然中發現了真相後,果然暴露了他勢利的真面目,無情地拋棄了卡捷琳娜,而她沒有放棄做人的自尊,默默地帶著女兒開始了新地生活。當然,卡捷琳娜非常痛苦,但是命運往往「有心栽花花不發,無心插柳柳成蔭」,痛苦也給了卡捷琳娜很大的刺激,反而使得她更加奮發努力,成為了一個成功的職業婦女,在艱苦的生活中,她也變地堅強、自信、成熟,富於一種獨特的魅力。但她並沒有放棄愛情的渴望,正入劇中宴會上一位客人所說:四十歲,生命才剛剛開始。與果沙的偶遇,使她覺得自己找到了真正愛的男人,而命運何其相似,又一次真實身份的隱瞞,讓果沙離開了她,但這一次,她在朋友的幫助下,找回了果沙,真愛無敵!
通過三個女人交錯命運以及她們的友誼和愛情的對比,本片歌頌了人類美好的感情,闡述了一個簡單的道理:真誠是愛情和生活的基礎。
本片的演員表演非常出色,幾個主要演員就不用說了,配角也非常出彩,不論是集體宿舍守門的老太太,還是尼古拉的父母親,包括婚姻介紹所的負責人,演來生動異常、貼近生活。在電影的後半部分,果沙是最重要的角色之一,蘇聯的資深演員阿列克斯.巴塔洛夫表演非常出色。活現了一個樸素、自信、果斷、能幹略有些粗魯的的男子漢,當卡捷琳娜對他由於教訓了騷擾女兒男朋友的事而對他嚴厲的時候,他反駁道:一切由我自己決定,因為我是男人。他的氣質,感染了許多五六十年代的中國男人。
由於本片面對的是日常生活,因此非常注重細節。例如,尼古拉帶著冬尼婭第一次見父母的時候,邀請了柳德米拉和卡捷琳娜同去父母家做客,下車的時候由於害羞,冬尼婭落在了柳德米拉的後面,結果兩位老人以為柳德米拉就是他們將來的兒媳婦,眉頭一下子皺了起來,直到尼古拉介紹以後,老人才高興起來,表情的對比非常有趣。再如,卡捷琳娜作為領導去視察廠里的一個婚姻介紹的俱樂部,有兩個漂亮的女人來登記,結果主席說名額滿了,而一個年近六十的男人不僅很快獲得准許,而且應他的要求安排在三十歲年齡組里,這個喜劇情節反映了前蘇聯在衛國戰爭結束後性別比例失調的狀況。在卡捷琳娜剛剛遇到果沙的時候,果沙正在電車上為一個老太太搬茶爐,這個細節就表現了他樂於助人的個性。正是通過細節,本片的人物表現豐滿、自然。因此,注重細節也是欣賞本片的關鍵之一。
作為一部愛情輕喜劇,喜劇情節構思很不錯,有很多輕快的幽默情節和對話,這與主題相似的「我為瑪麗狂」中的富於刺激性的幽默完全不同。例如,當尼古拉出發去找果沙的時候,由於卡捷琳娜認識他沒有幾天,只知道名字,其它一概不知道,而尼古拉也不認識果沙,就問卡捷琳娜,果沙有什麼突出特徵,卡捷琳娜想了好一會兒,脫口而出:對,他的肚子上做手術留下了一道疤。這樣的幽默情節在片中還有很多。
本片的音樂不錯。在關鍵的時候,比如溫馨的場面,悠揚的俄羅斯歌曲非常烘托氣氛。片尾的歌詞非常朴實而且充滿了感情:什麼也不是一下子建好的,莫斯科不是一下子建成的,莫斯科不相信空話,而相信了愛情……
不要錯過這樣一部好電影!同時,朋友,如果你年輕,如果你真誠,如果你渴望愛情,等待吧,或者准備經歷吧!——麵包會有的,土豆會有的,愛情自然也會來的。
台詞精彩
1. 在教授家,柳德米拉(柳)與卡捷琳娜(卡)的一段對話,反映了兩個人性格的不同,也諷刺了當時的前蘇聯的社會現象:
卡:叫我怎麼當教授的女兒。
柳:有兩種情況暴露人的身份,語句發音重點不對和愚蠢的提問。
卡:人家問我什麼,我就胡說一通。
柳:盡管說,但要自信,這叫做「觀點」,就說我吧,有點粗魯?
卡:是的。
柳:他們把這叫做離奇。
卡:不。不管怎樣做作,總不會比真的好。
2. 果沙離開後,卡捷琳娜的朋友門來看她[冬尼婭(冬),尼古拉(尼),亞歷山德拉(亞)]
柳:算了,莫斯科不相信眼淚。這里哭沒用,要行動。
尼:他失蹤幾天了。
亞:八天。
冬:別傲氣,自己去找他吧!
卡:什麼傲氣?我願意跟他到天涯。 就這了吧
❼ 蘇聯電影有多高成就,這八部電影告訴你
蘇聯,一個讓人有很多回憶的詞。
一個讓人感慨萬千的時代。
蘇聯電影,同樣也獲得了很高成就。
不誇張地說,中國現代很多老一輩電影人,都是從蘇聯那裡學來的本事。
而以下這八部電影,幾乎可以代表蘇聯電影的最高成就。
《青春禁忌游戲》,9.2高分,浪漫喜劇代表作,講述四個學生給老師慶生,中途偷偷換出期末考試試卷的故事,輕松幽默中不乏人性展露,蘇聯電影的代表作之一。
❽ 《辦公室的故事》編導賞析
《辦公室的故事》編導賞析
《辦公室的故事》是蘇聯著名喜劇導演梁贊諾夫反映中年人愛情生活三部曲中的第二部(還有兩部是《命運的嘲弄》和《兩個人的車站》),也是梁贊諾夫喜劇電影的重要代表作品之一,曾獲得俄羅斯聯邦國家獎金。在這三部曲中,充分體現了導演的那種悲喜交織,崇尚愛情的創作風格,深受廣大觀眾的喜愛。也是我國觀眾最為熟悉最受歡迎的蘇聯電影之一。
在影片開頭,就以男主角諾瓦謝里特(托里亞)的畫外音將幾位主要角色作了介紹,以便觀眾盡快進入劇情。導演以順時序的線性結構和辦公室這個有限的空間來演繹一對中年人的愛情故事,應該說要想吸引觀眾,感動觀眾是很難的。然而導演的高明之處就在於:首先,他選取的男女主人公是兩個性格迥異、地位懸殊的人物。女主人公柳德尼拉是一位位居統計局局長且性情冷漠孤獨高傲的老處女。男主人公托里亞是局裡的一位普通職員,且妻子離異、經濟拮據,隻身帶著兩個兒子又膽小怕事的男人。很顯然,圍繞這樣一對戀人之間的愛情故事自然是一波三折、妙趣橫生、魅力無窮了。其次,辦公室雖然是空間有限且人多嘴雜的地方,但由於女局長的孤獨高傲冷漠的性格,職員都不願接近她,即使有工作匯報,也先得讓秘書登記請示,才能獲准進入。這樣使局長辦公室成了一個神秘隱蔽的場所,讓愛情這種私密性很強的事得以在辦公室里醞釀誕生,以至水到渠成後突然成為爆炸性新聞。此成為影片的魅力之二。其三,影片的另一最大魅力就是喜劇性情節的幽默和諷刺元素的巧妙構成,不時引人發笑,自然是最大看點之處了。
如前所述,像這樣一對性格迥異、地位懸殊的男女是不可能萌生戀情的。有趣的是,導演卻讓他們在一次意外的碰撞中,擦出了愛情的火花。身為局長的柳德尼拉平時除了工作上與職員公事公辦的交往外,她完全把自己封閉起來,所以在職員的心目中,她是一個孤僻高傲的“冷血動物”。被經濟所困的托里亞為了獲得50盧布的職務津貼而想當處長。在尤里卡的家庭晚會上,尤里卡和歐莉婭的撮合與鼓勵下,托里亞借著酒力去與局長套近乎,結果不善言辭的托里亞惹惱了柳德尼拉,他乾脆把心裡壓抑已久的話都說出來了:罵她是“冷血動物”、“麵包干”、“沒有人情味”等,大家(包括觀眾)都為托里亞捏了一把汗:弄不好局長肯定要開除他。
出人意料的是,劇情卻向相反的方向轉化了:局長不僅調閱了托里亞的檔案,征詢秘書對他的看法,還向前來道歉的托里亞哭訴了長期壓抑在心中的孤獨與痛苦――她的這一舉動令托里亞和觀眾都惶惑驚詫不已。雖屬意料之外卻在情理之中:一個曾經歷過一次失敗戀愛的老處女和一個要在員工面前維護領導威嚴的局長――在雙重人格的雙重精神重壓下其內心的孤獨和痛苦又無人傾訴(家裡除了她連狗都沒有喂養一隻),時間一長,自然會帶來人性的壓抑和心理變態。因此,正是托里亞當面罵她,刺傷了她內心隱密的痛處,喚起了她被壓抑人性的復歸,感情的潮水才會噴涌而出。她的哭訴使托里亞徹底改變了以前對她的誤解,由此碰撞出了愛情的火花。
然而,當她在部長那裡受了表揚回來,官本位的威嚴與自信又使她恢復了往日的虛偽面目,內心的真實情感再次受到暫時的壓抑。所以托里亞氣憤地說:“我還以為上午才是真正的'你哩,我錯了!現在才是真正的你!”劇情的發展正是隨著男女主人公戀情的一波三折而顯得跌宕起伏,扣人心弦。在這場戀愛中,托里亞由最初對女主人公的反感到同情,由膽小自卑到被動地接受和試探,到最後,和女主人公一樣主動地,大膽地去追求真愛,最終達到大團圓的結局。導演正是通過這對中年男女曲折戀情的喜劇性展現,從而批判和諷刺官僚主義對人性的禁錮和壓抑。
作為喜劇片,幽默和諷刺是最主要的喜劇性表現形式之一。在該片中,無論是喜劇性情節的設置,還是幽默的對白,導演都信手拈來,可謂達到爐火純青的地步。如一天下午下班後,在局長辦公室托里亞和柳德尼拉上演了一段反串角色的“雙簧”:托里亞先走進局長辦公室,見局長不在,就坐在局長的位置上戴上局長的眼鏡,然後以幽默風趣的語調說;“薇拉,請你把當代世界上最聰明的人請到我這兒來。你問誰?當然是諾瓦謝里特(即他自己)。請進,諾瓦謝里特同志,坐呀。根據你的表現,我個人有個想法,就是想任命你――我國統計學界的一位骨幹出任輕工業處處長。您本人有什麼意見啊?”這時在門外聽了一會的柳德尼拉悄悄走到他身後接著回答他的話:“我不同意,柳德尼拉。”聽到局長的聲音,托里亞嚇得掉在地上。可局長仍然以他的身份繼續說下去:“我沒有主動精神,反應遲鈍,不夠機靈,外加膽子小。柳德尼拉,我會把輕工業處的工作搞得很糟的。”就這樣,托里亞和柳德尼拉麵對面的坐著繼續進行了一段幽默風趣、維妙維肖地反串角色的對話。其間柳德尼拉還拿起剪刀學著男人的樣子剪胡須,真是讓人忍俊不禁。可是當這段對話結束後,柳德尼拉又恢復了局長的高傲和自信:“今天上午我一時軟弱,說了些不該說的話,個人生活算得了什麼?我領導著一個大機關,大家都尊重我,還有人怕我,今天部長還表揚了我,我一切都很好,不需要你的同情和憐憫。”在這里,導演通過柳德尼拉前後判若兩人的態度的對比,辛辣的諷刺和嘲笑了官僚主義對人性的壓抑,同時也揭示了柳德尼拉雙重人格的矛盾心態。
;❾ 《前蘇聯電影《辦公室的故事》(片段)》賞析
前蘇聯電影《辦公室的故事》(片段)
導演:〔前蘇聯〕埃利達爾·梁贊諾夫
【劇中角色】
納瓦西里切夫,男主人公
柳德米拉·波羅科夫耶夫娜,女主人公
(一)
納瓦西里切夫:(笑)您看看,真見鬼,我又來啦。
柳德米拉:我和您不是告別過了嗎,納瓦西里切夫同志?
納瓦西里切夫:沒錯。呃,不過我們可以重新問候一番,晚上好,柳德米拉·波羅科夫耶夫娜。
柳德米拉:晚上好。
納瓦西里切夫:晚上是不錯,我坐下來可以嗎?
柳德米拉:嗯,坐吧。
納瓦西里切夫:那就謝啦。(笑)不勝感激,不勝感激,您不感到寂寞嗎?
柳德米拉:不,我習慣一個人待著,我從來沒感到寂寞。
納瓦西里切夫:嗯,那麼,我最好走開了?
柳德米拉:您可以留下來,您不妨礙我。
納瓦西里切夫:感激不盡。要支煙?火柴?還是盒子?
柳德米拉:謝謝。
納瓦西里切夫:白蘭地、威士忌、杜松子酒還是沃特加?
柳德米拉:我不是說過嘛,我不喝酒。
納瓦西里切夫:噢,噢,是啊,是啊,看來我的記憶力出了毛病。(笑)雜志里說什麼?
柳德米拉:沒什麼,一般的東西。
納瓦西里切夫:(笑)瞧,我們坐尺手在這兒像聾啞人,好像無話可說,我們還是談點兒什麼吧。呃,關於我的報表已經談過了。對蘑菇呢,對蘑菇您又不感興趣。您看,我沒理解錯吧,是不是啊?!
柳德米拉:您沒有理解錯。
納瓦西里切夫:對堅果你感興趣嗎?
柳德米拉:做成果醬以後有興趣。
納瓦西里切夫:呃,對詩歌呢?對詩歌您是怎麼看的?
柳德米拉:還行。
納瓦西里切夫:什麼?真的!這太好了!柳德米拉·波羅科夫耶夫娜,那,我們談談詩歌吧。我年輕的時候,你知道,我年輕的時候還寫過詩哪,您寫過沒有?
柳德米拉:沒有,我還沒有這個才能。
納瓦西里切夫:我也沒有,我來朗誦一首,您一聽就知道我沒有。
柳德米拉:沒有必要,何必冒險呢?
納瓦西里切夫:豁出去了,我實在是太想給您留個好印象。
柳德米拉:這個目的您已經達到了。
納瓦西里切夫:我想再加深一下,讀段,讀段早期作品吧。
「去愛別人,負擔太重。你很美,不必有曲線活動。欣賞你的美貌,無意把生命的秘密猜中。去愛別人——」
柳德米拉:啊,看來您年輕的時期比現在要聰明得多啊!但無論如何也沒有想到,帕斯捷爾納克,竟是您的筆名啊!
納瓦西里切夫:真沒想到,您居然懂得詩,而且還知道,而且還知道這是誰寫的。
柳德米拉:詩鍵襪是好詩,可惜你朗讀得不好。
納瓦西里切夫:這您比我清楚。
柳德米拉:那當然了。
納瓦西里切夫:不過,我的朋友們都說我有朗誦才能。
柳德米拉:那是恭維,您讀得糟透了。
納瓦西里切夫:呃,您對音樂感興趣嗎?我是說隨便什麼形式都可以。
柳德米拉:我想您總不至於表演您的音樂才華吧。
納瓦西里切夫:我正想唱支歌呢。
柳德米拉:那太可悲了。
納瓦西里切夫:為什麼?大家都說我有副好嗓子。低音是男中音,高音有,有,有童音哪!真的,有童音。
柳德米拉:我發現你有點兒,有點兒喝得太多了。
納瓦西里切夫:哪兒的話!我要是喝多了會耍酒瘋的。嘿嘿,你看我現在多老實啊!
柳德米拉:那算我走運了。
納瓦西里切夫:那我給您唱支什麼歌呢?
柳德米拉:我看您還是不唱為好。
納瓦西里切夫:這么說您認為我唱歌也不會了是嗎?
柳德米拉:是的,是的,您把我弄得累極了。
納瓦西里切夫:我給您唱支歌,馬上就會消除您的疲勞。您聽著啊,啊,「周圍靜悄悄,只有呼喚沒有睡覺,耳朵掛在樹枝上,搖搖搖擺擺擺把舞跳,嘣嘣嘣啦啦啦啦啦……」
柳德米拉:您神經出毛病了吧。
納瓦西里切夫:我唱歌您也不喜歡了是嗎?
柳德米拉:是的。很遺憾。
納瓦西里切夫:您什麼都不喜歡,討您的喜歡簡直太難了,可我稿困激偏要試一試。現在我要給您跳個舞,現代舞不中您的意,對,不中您的意,那就來段古典的吧。俄羅斯民間舞蹈吉卜賽女郎怎麼樣?您給我伴唱吧,算了,您才不會給我伴唱呢。您看著啊,您看著,「啦啦啦啦啦啦,我愛上了吉卜賽女郎,可她嫁給了別人,啦啦啦啦啦……」
柳德米拉:讓開,讓開,納瓦西里切夫同志。
(二)
納瓦西里切夫:你好,布羅克菲亞,不,不,不,不,柳德米拉·波羅科夫耶夫娜。我,我,我來是,我來是為了……我也不知道昨天,我,我,我昨天是中了什麼邪了。
柳德米拉:是的,我領教過了。
納瓦西里切夫:我像斷了鏈子的瘋狗。
柳德米拉:哼,這么說還差不多。
納瓦西里切夫:就是說鏈子斷了。
柳德米拉:好了,坐吧,納瓦西里切夫同志。
納瓦西里切夫:不,不能坐。
柳德米拉:阿拉多力·耶夫尼梅琪。
納瓦西里切夫:不,要死還是站著死好。
柳德米拉:坐下,別怕。
納瓦西里切夫:啊,謝謝!
柳德米拉:有勞大駕,屈尊就座。
納瓦西里切夫:多謝!
柳德米拉:昨天。
納瓦西里切夫:啊?
柳德米拉:坐下。您說我絲毫沒有……沒有人的感情。
納瓦西里切夫:昨天我全是胡謅的,您不必把我的話當真。
柳德米拉:不,應該認真對待,因為你說出了我們局裡一些人的心裡話,您在大庭廣眾之下。
納瓦西里切夫:是的。
柳德米拉:對我進行誹謗、誣蔑。
納瓦西里切夫:是誣蔑。
柳德米拉:您所說的話都是謊言。
納瓦西里切夫:全是謊言。
柳德米拉:是令人憤慨的謊言,這種謊言我是絕對不會同意的。
納瓦西里切夫:我也不同意。
柳德米拉:您總是支支吾吾的。
納瓦西里切夫:我沒支支吾吾。
柳德米拉:我沒法摸透您究竟是個什麼樣的人。
納瓦西里切夫:干嗎要摸我,別摸我。
柳德米拉:您說我鐵石心腸。
納瓦西里切夫:哪兒的話,豆腐心腸。
柳德米拉:說我冷若冰霜。
納瓦西里切夫:不,您熱情奔放。
柳德米拉:說我沒心肝。
納瓦西里切夫:您肝膽俱全。
柳德米拉:說 *** 巴巴的。
納瓦西里切夫:不,您濕乎乎的。請原諒,柳德米拉·波羅科夫耶夫娜。
柳德米拉:住嘴,請您不要再挖苦我了。
納瓦西里切夫:我沒有,看在上帝的分上。我不過是,我,我並沒有想,我,我也不明白,我怎麼就說出個濕乎乎的。我是,我是想說您很善良,柳德米拉·波羅科夫耶夫娜,我真是這么想說的,柳德米拉·波羅科夫耶夫娜。
柳德米拉:我不明白為什麼,您這么恨我,我有什麼對不起您的地方嗎?我這么痛苦——
納瓦西里切夫:您從哪斷定我那麼恨你?
柳德米拉:我沒傷著您哪!
納瓦西里切夫:是啊,沒有。
柳德米拉:我沒撤您的職。
納瓦西里切夫:目前還沒有。
柳德米拉:獎金我按月發給您。
納瓦西里切夫:是領了,柳德米拉·波羅科夫耶夫娜。
柳德米拉:我批評了您寫的報表,可這是我的權力,目前為止我還是這個局的——局長。
納瓦西里切夫:我們都很敬重您,打心眼裡邊兒愛您,真的,從心眼兒深處里,我們都很敬重您,真是這樣的。
柳德米拉:深處,在很深的深處,以致我無法感覺到。
納瓦西里切夫:您應該感覺到。
柳德米拉:你胡說些什麼呀,你別說了。
納瓦西里切夫:您是好領導,很民主。
柳德米拉:你又胡說,你別再胡說了。
納瓦西里切夫:您一向民主。是,是,真的,難以相信。
柳德米拉:這么說您不怕難為情嗎?
納瓦西里切夫:如果您叫誰到您的辦公室來,他就像過節日一樣,真的,就像過節日一樣。
柳德米拉:噢,太可氣了。
納瓦西里切夫:您這是怎麼了?
柳德米拉:你闖進我的辦公室,對我,對我胡言亂語。
納瓦西里切夫:您不要哭,您的職務不該哭啊!
柳德米拉:噢,不要你管,不要你管,我該做什麼不該做什麼。我是領導,這是我領導的事情。
(哭聲)
納瓦西里切夫:不,不,不。
納瓦西里切夫:噢,水,涼水瓶。
(哭聲)
尤拉:我可以進來嗎?
納瓦西里切夫:噢,尤拉,等一等,先出去,我求你,我求你,快出去。
尤拉:怎麼回事?
納瓦西里切夫:我們在開會,開會。
尤拉:怎麼回事?
柳德米拉:他無理取鬧,我要把他開除了。
尤拉:柳德米拉·波羅科夫耶夫娜,我要找你談談。
納瓦西里切夫:等等,讓我們把會開完。真是見鬼。
柳德米拉:不要你在這兒指手畫腳的,我是這兒的領導。我想干什麼就干什麼,我是主人,我是這兒的女主人。
納瓦西里切夫:對,您是女主人。
尤拉:又要胡來了,真是個冒失鬼。
納瓦西里切夫:不要哭了,活見鬼。哭什麼,有什麼大不了的。讓我像保姆那樣哄哄您?
柳德米拉:那你干嗎要惹我?
納瓦西里切夫:那就哭吧,哭吧,哭吧。哭哭也許對您有好處。您還能哭,這說明您還有救。
( *** )
納瓦西里切夫:呃,您別管,我去接,我接。
納瓦西里切夫:喂,見鬼,喂——她正忙著。部長?什麼部長?
柳德米拉:給我,給我!
納瓦西里切夫:不,不行,她現在顧不上部長。
柳德米拉:噢,給我,給我,您把電話給我!
柳德米拉:噢,瞧瞧,瞧瞧,您乾的好事,您怎麼能對部領導這么講話,連我也不敢這樣,瞧您乾的。
納瓦西里切夫:來來來,喝口水。
柳德米拉:噢,我們都失去了理智了。
納瓦西里切夫:呃,不,打個嗝,痛快痛快。
柳德米拉:我不明白,為什麼所有人都把我看成一個怪物,一個怪物。
納瓦西里切夫:沒事,不要言過其實,不是所有人,也不是特別怪的怪物,沒關系。
柳德米拉:不……我真受不了。你走吧,我不想看見你了……我不願聽你說話了。
納瓦西里切夫:說實話,我絕對沒有想冒犯您,倒是您這么一哭使我感到,您是一個正常的女人,我深為震驚。
柳德米拉:好了,你使我煩透了。
納瓦西里切夫:柳德米拉·波羅科夫耶夫娜,請您理解,我是天生的笨嘴拙舌。我,我想問題什麼的都挺正常的,可就是一表達起來,我就——
柳德米拉:噢,好了,好了,部長說什麼了?
納瓦西里切夫:鬼知道,我覺得他沒聽懂我的話,我不習慣和部長對話。
柳德米拉:如果部長現在讓我去,我怎麼去見他呀,我眼睛一整天都得是紅的,鼻子也是一樣。
納瓦西里切夫:要是用手擦,眼睛就會紅,要是等眼淚自己干,誰也看不出來了。
柳德米拉:(笑)您知道,我很久沒這么哭過了,我多麼想一個人大哭一場!可是,一個人哭有什麼意思,就像酒鬼,自斟自飲一樣。(笑)
納瓦西里切夫:是啊,要是下次,您要是想哭就把我叫來,咱們一塊兒哭。
柳德米拉:請您幫我倒點兒水。謝謝。
柳德米拉:您比我強啊,您有兩個孩子。
納瓦西里切夫:對,一個是男孩,另一個也是男孩。
柳德米拉:我呢,只有一個人。每天早晨起了床,我就去煮咖啡,要知道,不是我想吃早飯,而是非吃不可。吃完了早飯我就去上班,這間辦公室和這塊小陽台才是我真正的家。可是到了晚上怎麼辦,要知道我是多麼怕過夜晚,我在這耽擱得很久,直到守衛人員的那串大鑰匙「嘩啦」一響,我才不得不離開這兒。我裝作有很多工作要做的樣子,其實我是無處可去。家,家,家,家裡有什麼,有台電視機,我連狗都不敢養,白天沒人帶它出去溜達。我的情況就是這樣。當然有許多熟人和朋友,人家也有家,有孩子,有家務事,所以我簡直把自己,把自己變成一個老太婆了。其實我才36歲。
納瓦西里切夫:才36歲?
柳德米拉:是的,是的,我比你年輕,阿拉多力·耶夫尼梅琪。我看上去多大?
納瓦西里切夫:嗯,像35歲。
柳德米拉:您又說謊了,納瓦西里切夫同志。
納瓦西里切夫:就是,您穿的衣服顏色暗了點兒。
柳德米拉:是嗎?
納瓦西里切夫:暗了點兒,沒色彩。
柳德米拉:呃,我沒注意。好了,阿拉多力·耶夫尼梅琪。您回去吧,我還有很多事情要干。對了,順便問一下,部長打電話來有什麼事?
納瓦西里切夫:別生我的氣,別罵我。
柳德米拉:您也別罵我,我跟您嘮叨了半天。
訓練提示
前蘇聯電影《辦公室的故事》的情節是這樣的:
某輕工局局長柳德米拉·波羅科夫耶夫娜是個性格怪僻的獨身中年婦女,在下屬面前終日不苟言笑,職員們背後都叫她冷血動物。統計員納瓦西里切夫學生時代是個才華出眾的青年,但是現在卻變得窮困潦倒、未老先衰、唯唯諾諾,獨自撫養兩個孩子,備嘗艱辛。他工作勤懇,但由於生性謹小慎微,不善於在上司面前「表現」自己,似乎是命中註定一生默默無聞了。然而這兩個地位、性格相差懸殊的人經過幾次碰撞之後,卻都顯露出人性的本色和性格的閃光點,最終他們打破了隔閡,產生了愛情,開始了幸福的婚姻生活。
影片著重反映的是中年人的情感生活,但又放在整個機關生活的大背景下來刻畫,把個人和整個環境相聯系,個人生活和社會生活交織在一起,真實感人,具有很強的現實主義色彩。影片反映了不同階層人的普遍心理,觸及生活中普遍存在的中年人的孤獨問題,揭示了作為社會的人,只有更好地認識自身,敢於打破人與人之間產生的無形的隔閡,才能最終達到人與人、人與社會的和諧,具有深刻的內在哲理。
但影片卻是通過一場不打不相識、不是冤家不聚頭的愛情喜劇,用內含無盡張力與喜劇因素的幽默手法,准確生動又質朴無華的表演,極富性格色彩又詼諧風趣的語言來生動演繹這一深刻哲理,讓人在輕松談笑間去做深刻的思考,是一部不可多得的經典影片。
所選的第一個片段,姑且叫做「套近乎」,以男聲為主。男主人公納瓦西里切夫在別人的極力慫恿下,為了職位的遷升,為了給自己的上司留下一個好印象,硬著頭皮去向她百般套近乎,卻屢屢碰壁,終於氣急敗壞地與冷冰冰的女上司大吵起來。這場戲在處理時要把握好兩人性格的對比,男主人公唯唯諾諾但又「豁出去了」,硬著頭皮變著花樣但不能處理成油嘴滑舌,因此聲音運用上要虛實結合,虛聲偏多,吐字粘連,氣息延綿;女主人公不苟言笑,毫無趣味,聲音的運用上以實聲為主,吐字乾脆利索,但不能簡單理解為一味的冷漠生硬,其態度、情感有一個逐漸變化的過程。
第二個片段,姑且叫做「道歉與溝通」,以女聲為主。這一片段表現了女主人公柳德米拉·波羅科夫耶夫娜在納瓦西里切夫道歉時由斥責到傷心再到傾訴的心理過程。這場戲處理時要以柳德米拉心理的轉換過程為依據,聲音運用上要虛實結合,注意哭泣的氣息運用。男聲也要注意由不知所措地去道歉到傾聽溝通的心理轉換過程。