❶ 俄羅斯哪些經典小說被拍成電影,語言較通俗自由的影片又有哪些
歐根.奧涅金——(美國導演ANTONE FUQUA根據俄國作家普希金的同名長詩改編)
游吟詩人——(喬治亞/亞美尼亞導演帕拉傑諾夫根據俄國作家萊蒙托夫的故事改編)
紳士之家——(貴族之家)(俄國導演康恰洛夫斯基根據俄國作家屠格涅夫的《貴族之家》改編)
戰爭與和平——(美國導演KING VIDOR根據俄國作家托爾斯泰的同名小說改編)
戰爭與和平——(俄國導演邦達爾丘克根據俄國作家托爾斯泰同名小說改編)
安娜.卡列尼娜——(英國導演Bernard Rose根據俄國作家托爾斯泰的同名小說改編)
安娜.卡列尼娜——(英國導演David Blair根據俄國作家托爾斯泰的同名小說改編)
安娜.卡列尼娜——(美國導演Clarence Brown根據俄國作家托爾斯泰的同名小說改編)
金錢——(法國導演布萊松根據俄國作家托爾斯泰的小說《假鈔》改編)
白夜——(義大利導演維斯康蒂根據俄國作家陀斯妥耶夫斯基的同名小說改編)
白痴——(日本導演黑澤明根據俄國作家陀斯妥耶夫斯基的同名小說改編)
罪與罰——(美國導演Joseph Sargent根據俄國作家陀斯妥耶夫斯基的同名小說改編)
公共女人——(波蘭導演勞祖斯基根據俄國作家陀斯妥耶夫斯基的小說《群魔》改編)
西伯利亞的麥克白夫人——(波蘭導演瓦依達根據俄國作家列斯科夫的小說《姆岑斯克縣的麥克白夫人》改編)
末完成的機械曲——(俄國導演米哈爾科夫根據俄國作家契訶夫未完成小說《沒有父親》改編)
黑眼睛——(俄國導演米哈爾科夫根據俄國作家契訶夫小說《帶叭兒狗的女人》改編)
櫻桃園——(希臘導演卡柯尼斯根據俄國作家契訶夫的同名戲劇改編)
萬尼亞在42街口——(法國導演路易?馬勒根據俄國作家契訶夫的戲劇《萬尼亞舅舅》改編)
我的童年——(蘇聯導演米?頓斯闊依根據俄國作家高爾基的同名戲劇改編)
在人間——(蘇聯導演米?頓斯闊依根據俄國作家高爾基的同名戲劇改編)
我的大學——(蘇聯導演米?頓斯闊依根據俄國作家高爾基的同名戲劇改編)
底下層——(法國導演雷諾阿根據俄國作家高爾基的同名戲劇改編)
底下層——(日本導演黑澤明根據俄國作家高爾基的同名戲劇改編)
母親——(俄蘇導演普多夫金根據俄國作家高爾基的同名小說改編)
白衛軍/任務——(蘇俄導演Aleksandr Alov,Vladimir Naumov根據俄蘇作家布爾科夫的《白衛軍》改編)
盧金的防守——(荷蘭電影導演格瑞斯根據俄國作家納博科夫的同名小說改編)
洛麗塔——(美國導演庫布里克根據俄國作家納博科夫的同名小說改編)
洛麗塔——(美國導演Adrian Lyne根據俄國作家納博科夫的同名小說改編)
靜靜的頓河——(俄國導演Sergei Gerasimov根據蘇聯作家肖洛霍夫同名小說改編)
一個人的遭遇——(俄國導演邦達爾丘克根據蘇聯作家肖洛霍夫同名小說改編)
他們為祖國而戰——(俄國導演邦達爾丘克根據蘇聯作家肖洛霍夫同名小說改編)
第四十一——(蘇聯導演丘赫萊依根據蘇聯作家鮑?拉甫列涅夫的同名小說改編)
日瓦戈醫生——(英國導演大衛?里恩根據俄國作家帕斯特爾納克同名小說改編)
新版日瓦戈醫生——(義大利導演Giacomo Campiotti根據俄國作家帕斯特爾納克的小說《日瓦戈醫生》改編)
德爾蘇.烏扎拉——(日本導演黑澤明根據俄國作家阿爾謝尼耶夫同名小說改編)
❷ 有什麼介紹俄羅斯或者前蘇聯歷史的電影
列寧在十月、列寧在一九一八、難忘的一九一九、第三次打擊、莫斯科保衛戰、斯大林格勒戰役、列寧格勒、解放、日瓦戈醫生、無畏上將高爾察克、第一騎兵師等等
❸ 俄羅斯有哪些值得推薦的歷史片為什麼
1 《俄羅斯方舟》
這個英雄故事後來被反復改編,於2015年俄羅斯翻拍了電影,此前還有同名話劇和電視劇,屬於戰爭歷史題材的經典之作。
❹ 一部俄羅斯電影結尾男主人公在公交車上彷彿看到情人
《日瓦戈醫生》,本身是美國電影,根據同名小說改編。
❺ 誰知道這部電影叫什麼名啊
[編輯本段]基本信息
中文片名
帝國的毀滅
原片名
Untergang, Der
更多中文片名
帝國陷落
更多外文片名
The Downfall: Hitler and the End of the Third Reich .....(USA)
Untergang - Hitler und das Ende des 3. Reichs, Der .....(Germany) (working title)
Cata - Gli ultimi giorni di Hitler, La .....(Italy)
Declino, Il .....(Italy)
The Downfall .....(literal English title)
影片類型
劇情 / 戰爭 / 歷史
片長
156分鍾
國家/地區
德國 義大利 奧地利
對白語言
德語 俄語
色彩
彩色
幅面
35毫米遮幅寬銀幕系統
混音
杜比數碼環繞聲
評級
Rated R for strong violence, disturbing images and some nudity.
級別
Australia:M Iceland:16 Norway:15 UK:15 USA:R Australia:MA Hong Kong:IIB Singapore:NC-16 Spain:18 Germany:12 Brazil:16 Netherlands:16 Argentina:16 Portugal:M/16 Finland:K-15 Switzerland:14 Malaysia:18SG New Zealand:R13 Philippines:R-13 Ireland:15A Taiwan:R-12
製作成本
13,500,000 (estimated)
版權所有
&; 2004 Constantin Film Proktion GmbH
拍攝日期
2003年8月12日 - 2003年11月15日
[編輯本段]演職員表
導演
奧利弗·西斯貝格 Oliver Hirschbiegel
編劇
Joachim Fest .....(book)
Traudl Junge .....(book Bis zur letzten Stunde) and
Melissa Müller .....(book Bis zur letzten Stunde)
Bernd Eichinger .....(screenplay)
演員
布魯諾·甘茨 Bruno Ganz .....Adolf Hitler
茱莉安·柯勒 Juliane Köhler .....Eva Braun
馬賽斯·哈貝奇 Matthias Habich .....Prof. Dr. Werner Haase
托馬斯·克萊舒曼 Thomas Kretschmann .....SS-Gruppenführer Hermann Fegelein
烏爾里希·諾登 Ulrich Noethen .....Reichsführer SS Heinrich Himmler
波奇特·密尼梅雅 Birgit Minichmayr .....Gerda Christian
傑拉德·亞歷山大·海德 Gerald Alexander Held .....Walter Hewel (as Alexander Held)
麗扎· 波亞爾斯卡婭 Liza Boyarskaya .....Schwester Erna (as Lisa Boyarskaya)
朱麗婭·耶特斯 Julia Jentsch .....Hanna Potrowski
亞歷山德拉·瑪麗亞·拉那 Alexandra Maria Lara .....Traudl Junge
科琳娜·哈弗奇 Corinna Harfouch .....Magda Goebbels
Ulrich Matthes .....Joseph Goebbels
海諾·弗茲 Heino Ferch .....Albert Speer
克里斯汀·伯克 Christian Berkel .....Prof. Dr. Ernst-Günter Schenck
Michael Mendl .....General der Artillerie Helmuth Weidling
安德列·漢尼克 André Hennicke .....SS-Brigadeführer Wilhelm Mohnke
製作人
Wolf-Dietrich Brücker .....co-procer: WDR
Bernd Eichinger .....procer
Doris J. Heinze .....co-procer: NDR
.....co-procer: Degeto Film
Christine Rothe .....executive procer
[編輯本段]製作發行
攝影機
Arriflex Cameras
攝制格式
35 mm
洗印格式
35 mm
膠片長度
4240 m
製作公司
Constantin Film Proktion GmbH [德國]
France 3 Cinéma [法國] ..... (co-proction) (as NDR)
發行公司
EOS Entertainment [德國] ..... (2004) (worldwide sales) (all media)
康斯坦丁影業公司 Constantin Film [德國] ..... (2004) (Germany) (theatrical)
Highlight Film [德國] ..... (2005) (Germany) (video)
01 Distribuzione [義大利] ..... (2005) (Italy) (all media)
A-Film Distribution [荷蘭] ..... (2004) (Netherlands) (theatrical)
Alfa Films [阿根廷] ..... (2005) (Argentina) (theatrical)
Bontonfilm [捷克] ..... (2005) (Czech Republic) (theatrical)
Central Partnership [俄羅斯] ..... (200?) (Russia) (theatrical)
E Stars Films [美國] ..... (2005) (China) (all media)
Momentum Pictures [英國] ..... (2005) (UK) (theatrical)
特技製作公司
CA Scanline Proction GmbH [德國] ..... (visual effects)
Die Nefzers [德國] ..... (special effects)
其它公司
All Deco International [羅馬尼亞] ..... sculptures
ARRI Rental [德國] ..... camera equipment provided by
Axxis Music [德國] ..... music coordination
Bavaria Bild & Tonbearbeitung GmbH [德國] ..... sound mixed at
Bayrisches Landwirtschaftsministerium [德國] ..... thanks
Bikini Studio, Berlin [德國] ..... dialog recorded at
上映日期
德國
Germany
2004年9月16日
荷蘭
Netherlands
2004年11月4日
波蘭
Poland
2004年11月5日
法國
France
2005年1月5日
匈牙利
Hungary
2005年1月20日
瑞典
Sweden
2005年1月30日 ..... (Gothenburg Film Festival)
挪威
Norway
2005年2月4日
西班牙
Spain
2005年2月18日
瑞典
Sweden
2005年2月25日
美國
USA
2005年2月25日 ..... (Los Angeles, California)
中國香港
Hong Kong
2005年3月17日
希臘
Greece
2005年3月18日
捷克
Czech Republic
2005年3月31日
英國
UK
2005年4月1日
澳大利亞
Australia
2005年4月21日
葡萄牙
Portugal
2005年4月21日
義大利
Italy
2005年4月29日
巴西
Brazil
2005年5月6日
阿根廷
Argentina
2005年6月2日
哥倫比亞
Colombia
2005年8月5日
墨西哥
Mexico
2005年9月2日 ..... (limited)
義大利
Italy
2006年1月18日 ..... (TV premiere) (extended version)
[編輯本段]劇情介紹
作為第一部「正面」描繪希特勒的紀實性歷史反思影片,以及德國影史上第一部由演員扮演希特勒的影片(其扮演者正是《柏林蒼穹下》的悲憫天使布魯諾·岡茨),《帝國陷落》引發的巨大爭議要遠遠超過《華氏911》掀起的政治攻殲浪潮——希特勒是魔?是神?還是人?
影片從希特勒身邊最後一任速記員的視角出發,以平實、客觀的立場展現了這位戰爭狂人在掩體中度過的生命最後12天。
再現了蘇聯紅軍攻克柏林,希特勒同新婚妻子愛娃·布勞恩自殺於地下掩體等歷史事件。
德國電影《帝國的毀滅》將鏡頭對准——希特勒一生中的最後12天
在獲得本屆奧斯卡獎提名的外語片中,沒有一部如《帝國的毀滅》一般在全球引起那麼大的爭議。在這部德國影片中,以往只是作為背景人物的希特勒,首次當了一回主人公。
影片把鏡頭對准了希特勒人生中最後的12天,再現了蘇聯紅軍攻克柏林,希特勒同新婚妻子愛娃·布勞恩自殺於地下掩體等歷史事件。執導該片的是德國著名導演奧利弗·西斯貝格,希特勒的扮演者是曾出演過獲獎影片《柏林蒼穹下》的德國傑出演員布魯諾·岡茨。該片在德國取得了3000萬歐元的驕人票房,同時也引發了評論家的眾多非議。觀眾普遍認為,《帝國的毀滅》對希特勒的描寫過於人性化,有美化納粹之嫌,不過也有為數不少的電影專家對這部冷靜客觀、以人文主義表現手法拍攝的電影盛贊有加。
導演奧利弗·西斯貝格說:「我的電影非常有爭議。作為電影人,我們向當年的受害者展示的不是一個魔鬼,而是一個人。我很為這部電影自豪。」該片贏得了德國頂級電影榮譽獎之一的巴伐利亞電影觀眾獎。
幾天前,由奧利弗西斯貝格導演的德國影片《毀滅》(Der Untergang)開始在法國公映。電影院場場爆滿,巴黎媒體更是持續高燒,每天都有人議論這部富有爭議的影片。趁熱看完之後,筆者相信這是迄今為止反思納粹罪行的最好影片之一。理由是該片將希特勒還原成一個普通人,而不再讓所謂的「魔鬼」充當人類良心的替罪羊。
該片去年9月份在德國甫一公映便引發爭論,因為它打破了一個禁區,「打開了重評納粹的潘多拉盒子」——西斯貝格將希特勒從魔鬼還原成了人,還原成一個「可能引起人們同情的末路英雄」。在媒體熱炒的影響之下,短短一個月內有300萬人被勸進了電影院。當月,《漢堡周刊》為這部影片做了17頁的專題報道;德國歷史學家第45屆大會上甚至同意專為該片舉行一天辯論;德國前總理科爾也斬釘截鐵地說,這部電影拍得很值,希望有更多的人能看到。
《毀滅》的創作來自歷史學家約阿希姆費斯特的《希特勒的末日》(2002)和希特勒最後的女秘書特勞德爾瓊格的回憶錄《直到最後時刻》(2002)。瓊格生於1920年的慕尼黑,22歲時被希特勒選作私人秘書。她一直供職到希特勒自殺並記錄了希特勒的遺囑,最後和一支小分隊一起逃出地堡。令許多人不安的是,在這個打字員的記憶里,希特勒是個有教養、受人尊敬,做事斯斯文文的領袖。當她打錯了字或做錯了其它什麼事,希特勒總能寬大為懷。所以,直到希特勒自殺,瓊格對他始終心存敬意。該書還透露,希特勒是一個素食主義者,是一個對狗有著深情厚誼的人。與情人愛娃布勞恩結婚前,他還當眾吻了她。希特勒多少有些多愁善感,他不讓別人在他的辦公室里放花,因為花會凋謝,他不喜歡看到死去的東西。影片從瓊格的書里提取大量素材,賦予了希特勒極其人性化的一面。
[編輯本段]相關評論
April 1945, a nation awaits its...
幽閉,緊張,迷人,《帝國的毀滅》把我們帶進了希特勒的末日地堡。
——BBC電影評論
布魯諾·甘茨是看《帝國的毀滅》的最好理由。
——視覺周刊
《帝國的毀滅》敏銳地捕捉到了第三帝國道德的崩潰。
——DVD評論
《帝國的毀滅》很有可能成為有關二戰的電影中的經典。
——歐洲電影
[編輯本段]幕後製作
【關於電影】
《帝國的毀滅》以一種令人信服的方式展示了對真相的揭露,它不是一種簡單化的反諷,而是最大限度保留了世界的復雜本性。這種簡單化反諷混雜著盲目的道德優越感,使希特勒越來越遠離歷史的本來面目,變成了一個任由後代塗脂抹粉的邪惡符號——任何對希特勒做出的有悖於這種道德感的闡釋都會引起巨大的爭議與莫名其妙的焦慮。對於奧利弗·西斯貝格來說,這一切似乎顯得非常荒謬。
西斯貝格並沒有把希特勒簡單看作一個撒旦派到人間的使者,他以一種更為強烈的使命感與責任感,更為誠懇的方式回首德國歷史上這個最為黑暗的篇章,對歷史提出了強有力的質問:為什麼慈愛的父親會變成邪惡的殺人怪獸,人民變得野蠻成性?為什麼整個國家都在用一種如此荒謬的眼光看待世界?西斯貝格沒有迴避這些問題帶來的痛苦,洞察歷史事實和抵抗歷史虛無的勇氣讓他邁出了有力的一步,以一種紀錄片的方式,近乎客觀地拍攝了這部電影。
正如他在一次訪談所說的一樣——作為電影人,我們向當年的受害者展示的不是一個魔鬼,而是一個人,我為這部電影自豪。
【關於導演】
1957年奧利弗·西斯貝格生於德國漢堡。從沃德福畢業後,西斯貝格又進入漢堡大學,師從西格瑪·波爾科學習繪畫和藝術設計,並對電影產生了興趣。1986年他拍攝了第一部電視電影《Das Go! Projekt》,劇本是他自己親自寫就的。此後,他成為一個成功的電視導演,拍攝了很多有趣的小故事。2001年上映的《致命實驗》獲得了廣泛認可,使西斯貝格確立了自己在電影界的地位。2004年拍攝的《帝國的毀滅》更是吸引了全世界的目光,引起了全球性的轟動。目前西斯貝格正在拍攝一部好萊塢電影《致命拜訪》,該片將於2007年8月上映。
BBC對西斯貝格的訪談
BBC:從小到大你聽到過多少關於希特勒和第三帝國的事情?
西斯貝格:很多,但是這些討論並沒有觸及到問題的核心,只是列舉事實,告訴大家我們犯了錯,並且再也不要讓這樣的事情發生了。千百年來,德國一直是一個文明國家,我們貢獻出那麼多美妙的音樂,偉大的詩歌,思想家,哲學家,還有發明家。可是,突然之間,二戰就爆發了。我認為對任何一個有勇氣探究這種現象本質的國家來說,這都是一種責任。
BBC:你想知道些什麼?
西斯貝格:一些很簡單的問題:為什麼人會做出這樣的事情?沒有人注意到整個知識分子階層已經被邊緣化了嗎?他們被發送到軍營,被騷擾,被挫敗,或者不得不逃離這個國家。一些德國人走出家門說:「我一直想要架鋼琴,羅斯伯姆斯(一個猶太姓氏)家有一部,咱們去搬過來吧。」在這種行為背後隱藏著什麼樣自我意識?人們在怎麼想?所有這些問題都沒有得到很好的解答。
BBC:你在這些問題上有所保留嗎,尤其是作為一個德國人?
西斯貝格:我過去認為我是絕不會去拍一部關於歷史的電影,因為大部分我見到的人都是些無知的滑稽演員或者是些騙子,尤其是要談論第三帝國,我想,沒門兒!但是後來我讀到了伯爾尼寫的劇本,開始慢慢意識到有必要做這件事情。我知道,拍這部電影的主要障礙是至少要花兩年的時間來處理這段可怕的歷史。在納粹統治時期,沒有絲毫的智慧,獨創和娛樂可言,完全是恐怖,各個層面都是。三四個月後,我的妻子勸我不要再做下去了,但是我已經下定決心,一定要拍這部電影。
BBC:這部電影中人性化的希特勒在德國引起了很大的爭議,你理解這些反應嗎?
西斯貝格:我不知道他們在談論什麼。我們都知道希特勒不是一條鱷魚,也不是一隻大象,他是一個人,一個真正變態畸形的人。所有這些人都是人,他們知道自己正在做什麼。
BBC:希特勒經常被看作一個演員,這是你和布魯諾·甘茨理解他的方式嗎?
是的,我們同意。希特勒是一個聰明的演員,他會用盡所有技倆來煽動群眾。他有很強的自我暗示能力,他會自己勸說自己接受某些奇怪的觀點,並且讓其他人也相信。還有,這個人內心有極端的破壞欲,所有他下達的命令基本都指向毀滅、謀殺、暴力等等等等,非常嚇人。
[編輯本段]精彩花絮
·布魯諾·甘茨為了准備扮演希特勒曾在一家瑞士醫院研究帕金森氏病人。
·現存唯一的希特勒談話錄音為布魯諾·甘茨准備角色幫了大忙。這份錄音記錄的是希特勒與菲爾德·馬歇爾·古斯塔夫·曼納海姆的一次私人談話。1942年6月4日希特勒意外出現,祝賀曼納海姆的75歲生日。這個聰明的芬蘭人秘密錄制了列車車廂中的談話——希特勒不允許私下錄音和拍照。在這段大約11分鍾的錄音中,希特勒非常放鬆,語氣平和,向曼納海姆描述了他關於戰爭的觀點。1992年,這段錄音的兩個副本之一被發現,科學家和歷史學家都對它做了研究。
·布魯諾·甘茨2005年1月出席棕櫚泉電影節時談到,起先他並不想接受阿道夫·希特勒這一角色,但在看了《希特勒的末日》(阿爾賓·斯柯達扮演希特勒)後,他意識到這個角色可以更有深度,於是接受了扮演希特勒的邀請。
·德國國家民主黨是一個著名右翼政黨,是一些光頭黨和新納粹的政治避難所,曾險些被聯邦法院判定非法。卡爾·里克特是該黨黨員,他設法扮演威廉·凱特爾將軍的一個助手,混進了電影。在被要求試穿軍裝,舉起右手大喊「嗨,希特勒!」時他顯得非常得意。電影製作人並不知道他是何許人也,也不知道他對所要求的任務實際上非常熟悉。
·電影中希特勒一直盯著的畫像人物是腓特烈大帝。
·《帝國的毀滅》創作來自於歷史學家約阿希姆·費斯特的著作《希特勒的末日》(2002)和特勞德·瓊格的回憶錄《直到最後時刻》(2002)。瓊格生於1920年的慕尼黑, 22歲時被希特勒選作私人秘書,直至1945年希特勒敗亡為止。
·電影開始對特勞德·瓊格的一段訪問來自於2001年4月拍攝的紀錄片《盲點》。因為嚴重的健康問題,瓊格不能出席《盲點》的首映式。影片首映取得了巨大的成功,攝影師趕往醫院通知瓊格,她說:「我畢生的事業已經完成,現在我終於可以松一口氣了。」幾個小時後,與癌症長久搏鬥的瓊格閉上了眼睛,享年82歲。
·在電影中,觀眾可以看到瑪格達·戈培爾正在給她的前夫生的兒子哈羅德·匡特寫信——他的照片就擺在她的面前。匡特是二戰中瑪格達·戈培爾唯一活下來的兒子。1944年,空軍中尉匡特在義大利被盟軍擊傷俘獲。
·在電影中提到的37個真實人物中,羅查斯·米什是電影上映時唯一還活著的地堡生還者。
·影片大部分外景是在俄羅斯聖彼得堡拍攝的,選擇彼得堡的原因有兩個:一是該城中有很多德國風格的建築。二是城市裡的很多街道沒有或很少有現代廣告和其他商業元素。
·根據阿爾伯特·斯皮爾和特勞德·瓊格的說明,片中很多希特勒的政策都是准確的,符合歷史事實。
·當瑪格達·戈培爾和斯滕費格醫生出現時,戈培爾的孩子們正在讀一本德語版的《薩姆豬》,這本書的作者是非常著名的英語兒童作家艾莉森·阿特里。
·希特勒從自己襯衫上取下,送給瑪格達·戈培爾的紐扣是納粹黨金徽章,這種徽章只發給1925年入黨的高層黨員。希特勒1933年為自己頒發了1號徽章,盡管他不是最早加入該黨的黨員。蘇聯人在地堡中發現了這枚徽章,並把它保存在了盧比揚卡克格勃總部的頂層。1996年俄羅斯聯邦安全局發現了這枚徽章並於2005年展出了它。2005年11月18日,在觸發警報器的情況下,這枚徽章被強行偷走,直到2006年8月,還沒有被找回。
·科林娜·哈弗奇說在拍攝瑪格達·戈培爾毒殺自己孩子那一幕時,她幾乎崩潰。當戈培爾的孩子們一起唱歌時,布魯諾·甘茨正抱著其中一個孩子在他的大腿上玩,他也有類似崩潰的感覺,因為他知道,這幾個孩子馬上就要被他們的父母毒死了。
·執導該片的是德國著名導演奧利弗·西斯貝格,希特勒的扮演者是曾出演過獲獎影片《柏林蒼穹下》的德國傑出演員布魯諾·岡茨。該片在德國取得了3000萬歐元的驕人票房,同時也引發了評論家的眾多非議。觀眾普遍認為,《帝國的毀滅》對希特勒的描寫過於人性化,有美化納粹之嫌,不過也有為數不少的電影專家對這部冷靜客觀、以人文主義表現手法拍攝的電影盛贊有加。
·導演奧利弗·西斯貝格說:「我的電影非常有爭議。作為電影人,我們向當年的受害者展示的不是一個魔鬼,而是一個人。我很為這部電影自豪。」
·該片贏得了德國頂級電影榮譽獎之一的巴伐利亞電影觀眾獎。
高清預告片
http://v.ku6.com/show/3IBB7_xRhU7C9zy0.html
[編輯本段]精彩對白
Adolf Hitler: In a war as such there are no civilians.
阿道夫·希特勒:戰爭中沒有平民。
Adolf Hitler: The war is lost... But if you think that I'll leave Berlin for that, you are sadly mistaken. I'd prefer to put a bullet in my head.
阿道夫·希特勒:戰爭失敗了……但是,要是你覺得我會因為戰敗就從柏林逃之夭夭的話,你就徹頭徹尾的錯了。我寧願一槍射穿自己的腦袋。
Magda Goebbels: Sleep tight, children.
瑪格達·戈培爾:快睡吧,孩子們。
Albert Speer: You must be on stage when the curtain falls
阿爾伯特·斯皮爾:落幕的時候你必須呆在舞台上。
Adolf Hitler: I always make mistakes when I'm dictating.
阿道夫·希特勒:口述的時候我經常犯錯。
Joseph Goebbels: I feel no sympathy. I repeat, I feel no sympathy! The German people chose their fate. That may surprise some people. Don't fool yourself. We didn't force the German people. They gave us a mandate, and now their little throats are being cut!
約瑟夫·戈培爾:我一點兒都不憐憫他們!我再說一遍,我一點兒都不憐憫他們!德國人選擇了他們的命運。這可能會讓一些人吃驚。但不要騙你自己,我們沒有強迫德國人,是他們給了我們統治的權力,現在,他們的小喉嚨要被割斷了。
[編輯本段]穿幫鏡頭
·影片中為戈培爾孩子調制安眠葯時使用的厄倫美厄燒杯,是二戰後的產品,燒杯上的標識顯示的很清楚。
·當埃娃·布勞恩和阿道夫·希特勒的「屍體」被放到地堡外邊一個洞穴中准備焚燒時,兩具「屍體」為了躺平,都動了動腿。
·瑪格達·戈培爾毒死她的孩子走出房間後,立即蜷縮,靠在了門框上。在下一個鏡頭中,她卻遠離了門框,事實上,她沒有時間移動。
·逃離地堡的時候。馬勒被射殺。當鏡頭切至他躺在地上的身體時,觀眾可以看到他的右臉頰有一處槍傷,但是在上一個鏡頭,槍響之後馬勒倒地,他的臉上並沒有傷痕。
·希特勒4月22日會議上宣布的斯泰納攻擊並沒有發生。
·電傳打字機打出的戈林來電時,他的名字和頭銜出現在紙張左下角,當操作員撕下這張紙時,名字和頭銜出現在了紙的右下角。
·特勞德·瓊格逃離地堡後,並不是簡簡單單穿過蘇軍隊伍,然後騎上自行車逃到安全地點。真實情況是,她被強奸了數次,並被作為特殊高級納粹官員關押。
❻ 一部俄羅斯老經典電影
兩個人的車站,相當老的老電影了。前蘇聯的
中文名: 兩個人的車站
導 演: ( 伊達·梁贊諾夫 Eldar Ryazanov )
主 演: ( Lyudmila Gurchenko) ( Oleg Basilashvili) (尼基塔·米哈爾科夫 Nikita Mikhalkov) ( Nonna Mordyukova) ( Mikhail Kononov) ( Anastasiya Voznesenskaya)
上 映: 1982年03月12日
鋼琴家普拉東為妻子承擔了車禍的責任。在法庭審判之前,他動身到戈里巴耶道夫去與父親話別。途中,在一小車站上,他與車站餐廳女服務員薇拉從爭吵到相互同情、關心,最後產生愛情。這兩個不幸的人雖然社會地位、文化教養差距很大,但兩顆善良的心使他們的距離縮短了……
❼ 反應俄羅斯十月革命時得電影,美國拍的,叫什麼什麼的醫生
樓主你好
是電影《日瓦戈醫生》
有圖有真相求採納
❽ 介紹幾個關於二戰時列寧格勒的 電影
《列寧格勒牛仔征美記》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1jmd7pQHfL4bl5sVfojsvWA
該影片講述了列寧格勒牛仔搖滾樂隊的成員來到美國發展輾轉墨西哥演出的故事。
❾ 前蘇聯電影,二戰時期蘇聯女子高炮部隊
這里的黎明靜悄悄
目錄[隱藏]
書籍介紹
作者介紹
書摘介紹
熒屏再現
影片簡介
電視劇簡介
[編輯本段]書籍介紹
《這里的黎明靜悄悄》是前蘇聯當代著名作家瓦西里耶夫[1]的代表作。故事發生於1942年5月。准尉華斯科夫「無奈」接受了上級指派來兩個班的「兵力」——雖然是一些「不喝酒的」,卻一一是穿短裙的年輕女兵;他要指揮她們守衛171會讓站設施。一時間女兵們駐紮下來,就在尚未習慣這野戰生活的當口,出乎意料地碰上一股德國法西斯偵察兵。她們本可以放過這些鬼子,守住陣地設施就可以了。然而正義和敏感要她們既守住了陣地設施,又以五個姑娘——戰士加指揮員的力量與敵人周旋,進行殊死的戰斗……
作者以真實而生動的畫面,亦庄亦諧的文筆,活潑風趣的藝術語言,再現了那些才從和平歲月里走出來的天真歡快的年輕人,一旦迫使他們面對殘酷的戰爭時,為保衛國土,可犧牲愛情,可別家離子,可以生命為代價的浪漫主義情懷和高昂的英雄主義精神。
[編輯本段]作者介紹
鮑里斯·利沃維奇·瓦西里耶夫是前蘇聯當代著名作家。
1924年,瓦西里耶夫出生在斯摩棱斯克一個軍人家庭,從小受到部隊生活的熏陶。在上九年級時,衛國戰爭爆發,他志願奔赴前線。1943年負傷,傷愈後進裝甲兵軍事學院學習。1948年畢業,任工程師。1956年結束軍人生涯,進了著名劇作家包戈廷的電影劇本寫作講習班,從此開始專職創作。瓦西里耶夫1954年開始發表作品,寫過劇本、電影腳本和小說。作品題材廣泛,主要是衛國戰爭題材、當代生活題材、歷史題材等,其中以衛國戰爭題材的作品成就最為顯著。作者的成名作是中篇小說《這里的黎明靜悄悄》。小說發表後被譯成多種文字,並被改編成電影、話劇、歌劇、芭蕾舞,受到世界許多國家人民的喜愛。
瓦西里耶夫的主要作品有:中篇小說《伊萬諾夫快艇》、《最後的一天》、《遭遇戰》、《他們可能同我一起去偵察》、《後來發生了戰爭》,長篇小說《不要向白天鵝開槍》、《未列入名冊》,長篇歷史題材小說《虛實往事》,劇本《軍官》、《我的祖國,俄羅斯》,電影腳本《例行的航程》、《漫長的一天》以及與K·拉波波爾特合著的《軍士們》和《軍官們》,自傳體中篇小說《我的駿馬賓士》等。
瓦西里耶夫是從創作劇本、電影腳本開始寫作生涯的,因此他的作品帶有戲劇和電影的特色,結構嚴謹,情節緊張,語言簡潔。由於作者立意高,創作手法獨辟蹊徑,故而他的作品總能以高昂的英雄主義和浪漫主義激情動人心魄。
[編輯本段]書摘介紹
第一章
在171火車站一帶,能在敵人的狂轟濫炸下保持完整無缺的,如今只剩十二戶人家,一個消防棚,以及一座又矮又長、本世紀初用圓石砌成的倉庫了。水塔在上一次空襲中倒塌了,往來的火車已不再停留此地。雖然德寇停止了轟炸,但敵機仍每天在車站上空盤旋騷擾。指揮部為了應變於萬一,依然在這里配備了兩架四管高射機槍。
這是一九四二年五月。車站以西,敵我雙方掘壕深達兩米,終於展開了陣地戰(每逢潮濕的夜晚,打那兒不斷傳來隆隆的炮聲);東邊,德寇夜以繼日地轟炸著運河及穆爾斯曼克鐵路;北面,雙方為爭奪海路而進行激戰;南方,被圍困的列寧格勒仍堅持著浴血戰斗。
而這里簡直成了療養勝地。士兵們由於無聊和寂靜,簡直是泡過澡堂子一樣,渾身松軟無力;更何況那十二戶人家裡,想方設法釀造私酒的小娘兒們、小寡婦還真大有人在。這伙士兵初來此地,頭三天先吃飽睡足,摸清情況;到了第四天,開始闖家進戶去吃生日酒。自此以後,當地上等私酒那股子濃郁的香味,在車站上空就再也吹散不盡了。
火車站的軍事運輸指揮員,成天陰沉著臉的瓦斯科夫准尉,開始一再往上打報告。等到報告遞到第十份,上級照例先對瓦斯科夫劈頭蓋臉臭訓一通,然後再撤走那半排尋歡作樂得暈頭轉向的士兵。這以後,軍運指揮員可以湊湊合合地對付上個把星期,然後又重復了老一套。弄到後來,准尉只好把從前的報告重抄一遍,只需要換一下數字和姓名就成了。
「你簡直在胡鬧!」少校接到一份又一份的報告,只得親自趕來,所以火冒三丈:「成天打起什麼報告來了!你不像個指揮員,倒成了耍筆桿子的了!……」
「請您派一些不愛喝酒的人來。」瓦斯科夫一再重復,盡管他每逢遇到一個大嗓門的上級都有點發憷,可是仍舊像個教堂工友似的,嘴裡嘟嘟噥噥地:「找點不愛喝酒,還有……關於女性的問題,也請考慮一下。」
「要派些老神父來?」
「您心裡明白,」准尉小心翼冀地回答。
「好吧,瓦斯科夫!……」一向嚴厲的少校勃然大怒,「就給你派些不愛喝酒的來,女人的問題也會適當考慮。不過,你可要小心,准尉,假如你連這批士兵也應付不了……」
「是,」軍運指揮員呆頭呆腦地答應著。
少校臨行時帶走了那些經不起誘惑的高射機槍手,並且再次答應瓦斯科夫,一定會派些見了裙子和私酒扭頭就跑,而且跑得比准尉自己還快的戰士來。但是,看來要兌現這個諾言並不那麼容易,因為三天過去,還不見一個人影。
「問題不那麼簡單呀,」准尉對他的女房東瑪麗婭.尼基福洛芙娜講,「兩個班——差不多就得二十個不愛喝酒的。就是把全軍抖摟遍了,——我看也不見得……」
然而,他的擔憂看來是沒什麼根據的,次日清晨,女房東就跟他說,高射機槍手到了。女房東的話音有點怪怪的,可准尉剛剛睡醒,迷迷糊糊的沒有發覺,只顧打聽那件讓他提心吊膽的事了:
「有指揮員一起來嗎?」
「不像是有,費多特•葉夫格拉費奇。」
「那就謝天謝地!」准尉惟恐別人搶走他軍運指揮員的職權,「分權奪利——那是最糟不過的事啦。」
「您也別高興得太早,」女房東微微一笑,樣子顯得很詭秘。
「高興?那得等打完仗,」費多特。葉夫格拉費奇一本正經地說,戴上軍帽徑自走出門去。
這回他可真嚇傻啦:門外站著兩列睡眼惺松的姑娘。起初,准尉還以為自己準是睡糊塗了,使勁眨巴眨巴眼睛,等定睛一看,這些個戰士的軍裝上某個部位確實是高高地聳起著,這在操典上可沒有明文許可,而且那些船形帽下還公然露出了不同顏色、不同發型的綹綹鬈發。
帶隊的一個女兵,一副乾巴巴的嗓音,報告說:「准尉同志,副排長基里亞諾娃中士向您報告:高射機槍獨立營五連三排一班、二班前來換防,聽候您的命令。」
「原來——是這樣,」軍運指揮員說,這可完全不符合操典的規定,「這么說,他們可找到不喝酒的啦……」
因為女兵們不願到別人家裡借宿,要在消防棚里搭鋪,他揮動板斧幹了整整一天。姑娘們搬運木板,放在他指定的地方,一邊還嘰嘰喳喳地像一群喜鵲。准尉一聲不響,生怕有損威信,陰沉著臉。
等到一切都安排妥帖,他才宣布:「沒有我的允許,不準離開駐地一步。」
「去采野果也不行嗎?」一個金發女郎馬上接碴就問。准尉早就注意她了。
「野果子還沒有長出來呢,」他說。
「那麼可以去挖野菜嗎?」基里亞諾娃好奇地問,「我們沒有點熱湯喝可不成,准尉同志——我們會瘦的。」
費多特。葉夫格拉費奇疑惑地瞟了一眼那一件件穿得緊綳綳的軍裝,不過還是同意了。
「可是不準過河。那種玩意兒,河灘上有的是。」
火車站里一切逐漸上了正軌,但是軍運指揮員的心情並不因此感到輕松。這伙女高射機槍手是些愛吵愛鬧的調皮丫頭,准尉時時刻刻覺得是在自己家裡作客,生怕說得不恰當,或是做得不得體;而且現在,再也別想不敲門就邁進屋去,假如他一時大意,立刻就會有一聲尖叫沖他迎面撲來,嚇得他慌忙縮回腳去。費多特.葉夫格拉費奇最害怕的是別人向他暗示,或者拿他開心,說他對女人獻殷勤,因此他走起路來總是兩眼直盯地面,彷彿他丟失了這一個月工資的錢包似的。
女房東注意到他對這些女兵的態度,跟他說:「您別這么老氣橫秋的,費多特•葉夫格拉費奇,她們在背後管您叫老頭兒呢,所以您不妨就把她們當一群孩子好了。」
費多特•葉夫格拉費奇今年春天才滿三十二歲,他決不承認自己是老頭兒。他想了半天,得出一條結論:這只不過是女房東為鞏固自己的陣地而耍的手腕罷了。因為正是她在某一個春夜融化了軍運指揮員心頭的冰塊,而現在,自然要急於鞏固自己的佔領區呀。
每當夜晚,女兵們對准飛越的敵機,八管齊鳴,狂熱地放射一通炮火,到了白天就沒完沒了地又洗又涮,消防棚周圍老是晾掛著她們各式各樣的破玩意兒。准尉認為這種點綴擺得不是地方,因此直截了當地通知基里亞諾娃中士:
「這破壞偽裝。」
「可是有過指令,」——她毫不含糊地說。
「什麼指令?」
「有關的指令唄。指令寫明,服役的女性可以在任何戰場上晾曬內衣。」
軍運指揮員啞口無言。咄,這幫該死的丫頭!只要你搭理她們——就嘻嘻哈哈地沒完沒了……
天氣暖洋洋的,一點風都沒有,所以蚊子也就孳生得挺快,一群一群多得打團,若是手裡不拿根樹枝撲打,簡直寸步難行:拿根樹枝嘛,這還行,對軍人來說,還是完全可以的。可是過不了幾天軍運指揮員無論走到哪個角落,都得清清嗓子,咳嗽咳嗽,這回倒真像是個老頭兒了——可就太不成體統啦。
這事是打那天開頭的——在五月炎熱的一天,他順便拐到倉庫去看看,霎時間他嚇得目瞪口呆:密密匝匝緊緊擠在一起的雪白雪白裸露的身體,驀然映人瓦斯科夫的眼簾,窘得他滿臉通紅。原來以班長奧夏寧娜下士為首的一班八名女兵,全都赤條條一絲不掛,正躺在防雨布上曬日光浴呢。她們哪怕是出於禮貌,尖叫一聲也好;可是不,她們把臉死命藏進防雨布里,就是不吱聲,於是費多特.葉夫格拉費奇只好悄悄溜走,簡直像一個頑童從別人的菜園子里溜出來一樣。從那天起,他走到哪個角落,都得不停地咳嗽,就像害了百日咳。
這個奧夏寧娜,他早就注意了。她是個落落寡合的女人,不苟言笑,最多不過嘴角微微一動而已,但眼睛依舊流露出嚴肅的神情。這個奧夏寧娜可真是個古怪的女人,因此費多特.葉夫格拉費奇謹慎地通過女房東去打聽打聽,盡管他心裡明白,這件委託絕不會使她感到愉快。
一天以後,瑪麗婭。尼基福洛芙娜撇著嘴對他說:「她是個寡婦,地地道道的女性;您大可去獻媚調情一番。」
軍運指揮員沒搭理她——對婆娘家還有什麼道理可講呢。他拿起斧頭走到院子里——劈柴的時候最適宜思索。該想的事積攢了一大堆,應該理出個道道兒來。
當然啰,最重要的事還是紀律。是啊,這批士兵既不喝酒,又不跟女人調情,這倒不假。可實際上卻是一團糟。
「柳達、維拉、卡傅卡——值勤去!卡佳,你是崗哨領班員。」
[編輯本段]熒屏再現
影片以回憶對比的手法描述了戰爭帶給一代人的災難故事。
1942年,瓦斯柯夫上尉帶領一部分女高射擊槍手守衛一個偏僻的火車站。戰爭爆發後,為了掩護大部隊而迷惑、牽扯德軍主力,瓦斯柯夫上尉與五個女戰士把德軍吸引過來,迂迴在荒原、沼澤地、野草叢中,在生死線上頑強搏鬥……突然一個女兵被沼澤吞沒……突然又一個女兵被冷槍擊中,突然……她們憧憬著自己的幸福,想念著自己的戀人,回憶著自己的甜蜜往事,但她們都先後倒在戰爭中的血泊里……
在前蘇聯由小說改編的戰爭題材電影中,引得最大世界性反響的,除了《恰巴耶夫》之外,當推1972年羅斯托茨基導演的《這里的黎明靜悄悄》。可以這樣說,如果沒有電影《這里的黎明靜悄悄》的世界性轟動,這部瓦西里耶夫創作的中篇小說未必會如此引人注目。但是,如果沒有原著小說的思想藝術成就,也就不會有電影的成功。
我們都知道,在二戰中俄羅斯人民蒙受的犧牲是最為慘重的,他們一共損失了二千多萬人的生命。《這里的黎明靜悄悄》就要像我們展示這二千多萬人中的五個活生生的人,從而也表現了俄羅斯戰爭文學中一個重要特徵:對於個體生命的關懷。
《這里的黎明靜悄悄》也有具體的生活原型,不過實際生活中1942年5月在沃比湖畔犧牲的五個戰士是男兵,而導演瓦西里耶夫把男兵改稱女兵,便尖銳地提出了「戰爭和女人」的沖突。
[編輯本段]影片簡介
片名: 這里的黎明靜悄悄[3]A zori zdes tikhiye
А зори здесь тихие
The Dawns Here Are Quiet
主演: Yelena Drapeko
Yekaterina Markova
Olga Ostroumova
Irina Shevchuk
Irina Dolganova
Andrei Martynov
片長: 188 分鍾
類型: 動作片 戰爭片
地區: 前蘇聯
導演: 斯坦尼斯拉夫·羅斯托茨基 Stanislav Rostotsky
編劇: 1.斯坦尼斯拉夫·羅斯托茨基 Stanislav Rostotsky
2.鮑里斯·瓦西里耶夫 Boris Vasilyev
上映/發行日期:
東德
1973年5月4日
芬蘭
1973年12月6日
匈牙利
1973年11月5日
語言: 俄語
級別: Finland:K-12
本片獲1973年威尼斯國際電影節紀念獎全蘇電影節大獎,1975年列寧獎金。
幾位女士兵在准尉的帶領下展開了與德軍的戰斗。影片採用獨特的蒙太奇手法,在戰斗最激烈的時候穿插女戰士們戰前夢幻般的愛情和生活,用朴實的黑白表現戰爭的殘酷,用柔美的彩色高調來表現女兵們對美好生活的嚮往。影片結尾處,准尉在女兵們的墳墓前憑吊的時候,觀眾們也都不由自主地為德國法西斯犯下的罪行表示憤慨並為女兵們的犧牲留下熱淚。
斯-羅斯托茨基參加過戰爭的電影導演
斯·羅斯托茨基生於1921年,死於2001年,享年80歲。羅斯托茨基走過了不平凡的人生歷程,他在衛國戰爭中負過重傷,但他以驚人的毅力讀完蘇聯國立電影學院。1956年他推出了描寫農村生活的處女作《土地和人》。此後,他又創作了多部戰爭題材的影片,如《七級風》、《五月星》等。影片《這里黎明靜悄悄》充分展示了羅斯托茨基的藝術才華,由著名作家親自參與改編。
影片根據著名作家瓦西里耶夫創作的中篇小說《這里黎明靜悄悄》改編。瓦西里耶夫生於1924年,寫過劇本、電影腳本和小說,所涉題材廣泛,以衛國戰爭題材最為顯著。他的主要小說包括,中篇小說《伊萬諾夫快艇》、《最後的一天》、《遭遇戰》、《他們可能和我一起去偵察》、《後來發生了戰爭》;長篇小說《不要向白天鵝開槍》、《未列入名冊》;長篇歷史小說《虛實往事》等。瓦西里耶夫回憶說,他當時十分爽快地就把小說託付給了羅斯托茨基,他信任這位導演,喜歡他的影片,認為羅斯托茨基經歷過戰爭,是個真正的士兵。
[編輯本段]電視劇簡介
這里的黎明靜悄悄 (2005)導 演:毛衛寧 張光北
編 劇:郎雲
主 演:阿·葉·索科洛夫 特·亞·奧斯塔普 德·布·西蒙年科 斯·阿·格拉德涅娃 葉·格·馬爾采娃 (更多)
上 映:2005年
地 區:中國大陸
語 言:國語
顏 色:彩色
時 長:20集
類 型:連續劇
❿ 電影里有帶戈字的有哪些
你好樓主,有《被解放的姜戈》。法國劇情電影《瑪戈王後》。美國動漫《《蘭戈》》。一部來自義大利的西部片《姜戈/迪亞戈》。一部國產魔幻劇《霹靂俠影之轟定干戈》。一部來自美國的犯罪動作題材電影《探戈與金錢》。一部來自美國的愛情劇情題材電影《日瓦戈醫生》。《巴黎最後的探戈》
望採納哦,謝謝哈!