① 王宝强主演电影的总票房破百亿,还有哪些明星破百亿了
总票房破百亿的演员有:吴京、黄渤、徐峥、王宝强 、张译等。
票房TOP100的电影合集网络网盘高清资源免费在线观看:
链接:https://pan..com/s/196QKhODc6BAYRAa18rqz1Q
1、吴京电影推荐
《战狼Ⅱ》是吴京执导的动作军事电影,由吴京、弗兰克·格里罗、吴刚、张翰、卢靖姗、淳于珊珊、丁海峰等主演。该片于2017年7月27日在中国内地上映。该片讲述了脱下军装的冷锋被卷入了一场非洲国家的叛乱,本来能够安全撤离的他无法忘记军人的职责,重回战场展开救援的故事。
2、沈腾电影推荐
《你好,李焕英》是由贾玲执导,贾玲、张小斐领衔主演,刘佳、沈腾、陈赫等人主演的奇幻喜剧电影。该片于2021年2月12日在中国内地上映。该片根据2016年的同名小品及贾玲亲身经历改编,讲述了刚考上大学的女孩贾晓玲经历了一次人生的大起大落后情绪失控,随后意外穿越回到了二十世纪八十年代,与20年前正值青春的母亲李焕英相遇的故事。
3、黄渤电影推荐
《夺冠》是由我们制作有限公司摄制,由陈可辛执导的运动片,巩俐、黄渤、吴刚、彭昱畅、白浪、中国国家女子排球队领衔主演。该片于2020年9月25日在中国内地上映。影片讲述了中国女排从1981年首夺世界冠军到2016年里约奥运会生死攸关的中巴大战,诠释了几代女排人历经浮沉却始终不屈不挠、不断拼搏的传奇经历。
4、王宝强电影推荐
《集结号》是由冯小刚执导,刘恒编剧,张涵予、邓超、袁文康、汤嬿、廖凡、王宝强等主演,胡军、任泉特别出演的战争片。该片改编自杨金远的小说《官司》,讲述了解放战争期间,九连连长谷子地接受了一项阻击战的任务,他与团长约定以集结号作为撤退的号令。当战友一个个阵亡,谷子地对号声是否响起心存疑问,他发誓要找到真相的故事。
5、周冬雨电影推荐
《少年的你》是根据玖月晞小说改编的电影,由曾国祥执导,周冬雨、易烊千玺领衔主演,尹昉、黄觉、吴越、周也、张耀、张艺凡、赵润南、郜玄铭主演。该片讲述在高考前夕,被一场校园意外改变命运的两个少年,如何守护彼此成为想成为的成年人的故事。
6、张译电影推荐
《北京爱情故事》由陈思诚执导,梁家辉、刘嘉玲、王学兵、余男、陈思诚、佟丽娅、斯琴高娃、刘昊然、欧阳娜娜主演的爱情片。该片通过不同年龄段五对恋人的爱情故事讲述了一个人一生的爱的寓言,全年龄段、全方位的展现爱情。
② 盘点泰国动作电影票房排行榜前十名,【免费高清】在线观看百度网盘资源
资源链接:https://pan..com/s/1KE_Ogia7YXTorvp4Akuh0Q?pwd=dea5
将司(阿部宽 饰)是一个来自日本的黑社会头目,在一次与泰国黑帮的交易冲突中,对方容貌妖艳、身手矫捷的女子成员阿欣(Ammara Siripong 饰)引起了他的注意。在此之后,两人开始交往,然而日本和泰国的帮派冲突却逐渐升级。最终,阿欣为了救心上人而背叛了自己的老大。将司迫于无奈逃回日本,阿欣则留在泰国,独自生下女儿阿珊。阿珊从小患有自闭症,但她却有着非凡的能力,她能迅速记下并掌握复杂的格斗动作。数年过后,成年的阿珊(杰佳·亚宁 JeeJa Yanin 饰)俨然成长为一个出色的格斗高手。
③ 文化之窗|四大名著影视作品,成也改编,败也改编
在豆瓣,34448名观众给《真·三国无双》打出了3.9分的低分。这部由中国根据“日本根据中国古典名著改编的 游戏 ”改编的电影,中间经历了从小说《三国演义》到漫画、再到网游、再到电影的“魔改”过程。尽管有豪华的演员阵容,不缺少热度,却抵消不了人们对此类 游戏 改编电影的极度不信任——“毫无悬念的烂片”等类似话语充斥着评论区。
《真·三国无双》的“扑街”具有必然性。它不是直接取材于《三国演义》,剧中吕布、曹操、刘备、关羽等角色与人们熟知的人物形象相差甚远,低能的剧情让大部分观众无法接受这种形式的“创新”。
作为国内超级大IP,从老版的央视四大名著电视剧开始算起,其改编剧一直在数量上拥有绝对优势,无奈却陷入了“越拍越烂”的怪圈。守着“富矿”,却拍不出精品,四大名著的影视化可以清楚地验证这样的艺术规律:成功的改编是相似的,翻车的改编各有不同。名著改编剧,到底路在何方?
第一次改编往往即为巅峰
文学特性是影视剧的发生学基因,小说的文学性故事与影视剧具有天然的亲缘关系。我国古典四大名著都是章回体长篇小说,其通俗性、戏剧性、民族性、趣味性、生活化、形象化等文学特点都十分适合改编成影视剧进行全方位的演绎。从二十世纪八十年代中期起,四大名著被陆续搬上银幕和荧屏,涌现出一批经典作品。
由中国电视剧制作中心出品、中央电视台首播的1986年版《西游记》、1987年版《红楼梦》、1994年版《三国演义》、1998年版《水浒传》,是几代人心中的美好回忆,播出时都是万人空巷。之后,“老版四大名著剧”被多次重复播放。值得一提的是,2020年,“老版四大名著剧”在哔哩哔哩甫一上线,便受到网友的热烈追捧,播放量、弹幕量一骑绝尘。
央视第一次将四大名著搬上荧屏,忠于原著的经典性,让作品有了独立于小说之外的艺术价值。因而,它们能魅力不减、历久弥新。此后几十年中,“新版四大名著剧”陆续出现,电影作品更是层出不穷。但改编作品艺术质量往往让观众大失所望,优秀者凤毛麟角。
其中,《西游记》影视改编种类最繁,涉及到电影、动漫、电视剧、网络剧等多种艺术形式,改编数量位居四大名著之首。得益于章回体结构形式和文本本身的魔幻特性,满足了人们对魔幻世界的想象,《西游记》改编的空间很大。豆瓣App显示,与《西游记》有关的影视作品有一百多部。《西游降魔篇》《西游记之大闹天宫》《西游记之大圣归来》《西游记之三打白骨精》《西游伏妖篇》等大量西游电影轮番上映,屡创票房奇迹,这让许多人看到了名著改编广阔的市场前景。更有人断定《西游记》将为中式魔幻电影的发展奠定基础,成为我们抗衡西方《哈利·波特》《指环王》等魔幻大片的超级IP。
与《西游记》的火热相对比,另外三部名著的影视化改编,收获的更多的是批评与沉寂:2010年,声势浩大的新版《红楼梦》,引来一片批评声,最终以6.0的豆瓣评分惨淡收场,之后鲜有大制作出现;《三国演义》相关改编,较有影响力的《赤壁》系列电影,距今已有18年;而《水浒传》更为惨淡,除了几部电影网络自制剧,已经全面绝迹于院线电影项目……
三种改编方式的“翻车”
改编涉及到两种不同艺术之间的转化,文字文本转化为影视文本,抽象思维具象化呈现,会不可避免与小说产生一定的差异。其精髓在于“旧瓶装新酒”,能够呈现名著在当代语境下的解读。概括起来,当下名著改编方式有三种,取材式改编、戏说式改编以及“魔改”。
取材式改编,是较为安全的改编方式。这类改编大多忠于原著,还原了主要关系和人物情节。但忠实原著并不意味着限制改编者应有的创作自由,忠实原著不是亦步亦趋完全照搬,同样需要大胆的虚构、独特的发现和不拘一格的风格。一句话,其创新高度需要“配得上”原著。由于对文学作品十分熟悉、珠玉在前,观众会产生定向期待和心理预设,如果创意没有达到这一要求,出现大型“翻车”现场是难以避免的:以新版《红楼梦》为例,小说中对黛玉外貌有诗意的描述,“娴静时如娇花照水,行动处似弱柳扶风”,与新版“胖黛玉”形象形成的反差,一直被观众所诟病。所谓创新的昆腔配乐、“黄瓜片”“铜钱头”的头发造型等,都是“创新配不上原著”的典型事例,反对声此起彼伏也就毫不奇怪了。
戏说式改编,最典型的是刘镇伟导演的《大话西游》系列电影。孙悟空本来是一个具有反叛精神的传奇英雄,《大话西游》却开创性地将爱情元素加入其中,让佛教徒和妖怪谈起了恋爱,因为其不伦不类的改编,其实一开始反响平平。但好在这种改变暗合了时代要求,随着网络兴起带来的“解构主义”审美趋势,大出意外地在事后被网民奉为经典,《大话西游》系列也成为《西游记》改编电影中评价较高的一部作品。
由此可见,戏说式改编,因为对原著背离尺度较大,所以新的版本最关键的是要翻出新意,暗合当代的 社会 心理需求,就如《金瓶梅》从《水浒传》脱出而完全是另一部新作一样,难度可想而知,所以相对于第一种改编,风险更大。2004年,同样秉承《大话西游》的戏说风格,刘镇伟以《水浒传》为蓝本,重新塑造武松、武大郎、潘金莲、西门庆之间的故事,结果被称为“一部真正的烂俗之作”。吴宇森的电影《赤壁》,大致也是这种戏说的路子,最终为观众所记得的,也不过是一堆雷人雷语。
至于“魔改”,听名字就是“改不惊人死不休”的路子了。对于四大名著这样的经典,“魔改”可以说是舍其精华自创糟粕。这在外国人对四大名著的改编中体现得最为明显。日本1993年版《西游记》,由女性主演唐僧,并将角色设定为女性,是孙悟空初恋的后人;2006年,日本富士电视台又推出了新版《西游记》,女三藏法师,经常因为命运无常而哭哭啼啼;2015年,法国推出《王子与108煞》的院线动画电影,直接化用和改编“水浒一百零八好汉”的设定;2017年韩国拍摄的《花游记》,牛魔王是韩国最大 娱乐 公司的会长,为了成仙,他帮助女唐僧陈善美用金箍束缚孙悟空……如此“魔改”的剧情,国内观众直呼受到了惊吓,“他们总能理直气壮地把别人家的故事改出自家的精神和风格。”
但想想也不奇怪,四大名著代表了中国审美的精髓,外国人不明就里,敢这样胡乱改动,也正是出于“无知者无畏”吧。
主要看“气质”
名著改编剧陷入了“越拍越烂”的怪圈,其实也符合创作规律:其一,“老版四大名著剧”在二十世纪八九十年代热播,与当时文化产品不够丰富有关,也就是说,作品的艺术水平尽管问题不少,但大致可以跟上时代的要求。当下名著改编剧,往往只在视觉表现上有突破,艺术水平却不足以满足时代的审美需求;其二,第一次改编,一般首先是保证原著基本不走样,所以“底子”有了起码的保证,能为广大观众所认同,但同时也会让后来者陷入无现成路可走的逼仄境地,越往后越要另辟新路,难度自然会大很多。
除了客观因素,更重要的是主观创作的问题,具体说,当前的名著改编,通常沾染上了过度 娱乐 化和世俗化气质。
快节奏、高效率的现代 社会 生活中,具有审美 娱乐 与宣泄功能的影视艺术是人们释放压力的主要途径。很多名著改编作品为了迎合观众,过度放大了这种 娱乐 化需求。为了达到喜剧效果,类似《西游记》改编电影选择淡化“取经”主题,加入戏谑成分。《情癫大圣》里的唐三藏爱啰嗦,逼得龟丞相自杀。师徒四人来到莎车城,一路载歌载舞、扭扭捏捏出场。《西游降魔篇》中的唐僧,被错贴听话符,模仿女性跳舞。为了观众能够捧腹大笑,《西游伏妖篇》还过度挖掘猪八戒好色的特点,影片中的猪八戒见到女性便垂涎不已,经常性地脱口而出:“你好性感哦!”
不得已的“世俗化”,使名著深度被削平。《西游伏妖篇》将小说中的一些晦涩难懂的佛家之语删去,“秀特技打妖怪”,改编后的故事不再具有复杂性,而是成了通俗易懂的简单故事。一心朝圣,愿意为了天下苍生的信仰解救而放弃自身享受的境界被拉低,观众称之为“青春低幼基情版西游记”。
《明清小说传播研究》一书提到,商品经济时代的特点决定了古典文学名著影视剧的改编、拍摄,不可避免地要顾及经济利益而增加其 娱乐 性和现代 社会 的契合性,但改编必须要赋予作品新的意义,主要看时代气质——从这个角度看,好的改编都是相似的。
④ 冯小刚曾说不好的电影票房高,票房高可以证明电影好吗
冯导这般说,颇有些顾盼自怜的感觉,但这也算是一个不争的事实,至少在国内目前的影坛现状来看,普遍存在著这样的状况。
在中国必定普通观众多,高大上,假大空的空洞套路,普通人看不懂,也不愿看。电影最终要进市场,进影院,电影的好坏成败是观众说的算,制片方投资再大,演员阵容再豪华,不符合观众心理,观众口味,也是白费!得民心者得天下,得民心者得票房!
⑤ 张涵予主演电影票房100亿,他都有过哪些优秀作品
张涵予有过非常多的优秀作品,比如说在早年的时候,张涵予就饰演了一部电影叫作李米的猜想。这部电影是由曹保平来进行导演的,张涵予在其中饰演了一个很关键的角色。从这部电影中来看的话,整体剧情是非常不错的,并且也获得了非常多的这种奖项。从整个剧情中来看,张涵予在其中的表现是非常不错的,他的演技相比于那些小鲜肉来说确实不是一个档次的。
⑥ 吴京出演的《一百零八》票房惨淡,是什么原因
吴京客串了一百零八这部影片,大家本来对这部影片抱有了很大的希望,但是在上映之后票房的惨淡证明这部电影的可观度并不是特别的高。而导致票房惨淡的原因,其实是因为前期并没有太多的宣传,在悄无声息上映的同时,大家对这部影片并没有太高的关注。而且在零宣传的状态之下,大家并不怎么关注电影的动态,所以会不知道这部影片的存在也不足为奇。其次就是因为这部影片没有强大的演员阵容,最为知名的就是吴京,但是吴京在其中,仅仅只是客串,还不是一个主角,饰演的一个见证者,所以在戏份不多的同时只靠着吴京也很难支撑起一百零八这部影片。
主次不明毕竟在这部影片中,大家想要看到的是人间大爱,并不是两个人在情感上面的升华。同时影片在最初有热度的时候,仅仅传出了吴京的名字,但是主次不分明,一个见证者就这样的宣传有一种蹭热度的感觉。
⑦ 你知道哪些国产电影曾在海外被翻拍
中国电影《一半是火焰,一半是海水》,美国翻拍《爱得太费劲》《一半海水一半火焰》是根据王朔的小说《一半是火焰一半是海水》改编的电影,由刘奋斗编导,讲述了一一个无情的皮条客王耀与纯情少女丽川之间发生的爱恨情仇的故事。该片于2008年在戛纳首映。美国根据王朔小说将其翻拍成了电影《爱得太辛苦》。