导航:首页 > 电影百科 > 李尔王电影哪个版本好

李尔王电影哪个版本好

发布时间:2022-04-11 04:18:23

『壹』 李尔王高清完整版下载

链接:https://pan..com/s/1ULyYLb4ERj8Clb3bcaZbAg

提取码:fxkr复制这段内容后打开网络网盘手机App,操作更方便哦

《李尔王》是由崔佛·纳恩执导,伊安·麦克莱恩等主演的剧情片。

如果资源不正确,或者版本不正确,欢迎追问

『贰』 李尔王高清完整版电影

http://pan..com/s/1c2ngEDa

采纳谢谢

『叁』 李尔王的影片评价

从权力角度考察《李尔王》中的伦理思想,对李尔王分封国土的举动也不能给予彻底的否定。在以往的研究中,往往认为李尔王分封国土的情节不可信,但是却忽略了中外历代统治者尤其重视继承权问题。在家天下的思想支配下,李尔王在没有儿子继承王位的情况下,考虑自己百年以后的权力继承问题是顺理成章的事情,从亲情的角度考虑,准备将国土分给自己的三个女儿也是他的唯一选择。在家天下的君主政权统治下,这样的分封是无可指责的,也是君王企求自己家族的统治千秋万代的唯一最佳选探,即通过父权与王权的双重作用,保证统治者继承权的延续。
在李尔王的意识里,作为君王,这个国家的一切都是属于他的,从这个意义上说,李尔王的分封是合理的,其中不包含任何不正义的行为。而柯苔莉亚以道德的名义不赞成李尔所要求的花言巧语,虽然其中没有任何欺诈和抢劫的意愿,但是,在李尔看来,反对一方的柯苔莉亚的“真话。对他的权威构成了不可饶恕的挑战,她不但得不到她所应该得到的一份应有的财产(国土),而且被李尔视为是“非正义“、“非道德”的举动,在李尔一方借助了君王的伦理,同时,在柯苔莉亚一方也借助了道德伦理的力星,而最后,大多读者是倾向于后者的。 从拥有到失落、被剥夺,到最终的放弃,李尔完成了他由一个至尊的王者沦落为绝望的贸者的蜕变。在这个过程中,生存是因为他相信自己还有“拥有”的可能和希望,他无情剥夺了考狄利亚的缓承权,他相信他还拥有其他两个女儿的忠诚和爱戴;他毅然离开里樱的塌地,他相信他还拥有高纳里尔的爱,被高纳里尔逐出城堡后他在暴风雨的荒原上无所顾忌煌诅咒呼啸,他相信他还拥有呼唤自然的威力来报复这无情世间的力量。但是,当他终于意识到他已经一无所有的时模,那种支撑他精神和心灵的柱子便袭然倒塌,疯癫也成为李尔无可逃脱的宿命。对这一点,奈茨曾做出评论;“李尔执拗地认为他还拿着自己根本不能行使的权力,但在无能为力的时候,他只好大发脾气,痛哭流涕……他仍在臆想已经给了人的东西……。”
可以说,李尔王疯癫的根本原因是曾经“拥有权力”这现实以及由此带来的虚荣和欲望。他曾经拥有至高无上的权力这个权力使他被奉承和谄媚所包围.而这种气氛中人往往趋向于“不受自己的秘密性质的控制,而成为世界表象一切诱惑肉体和灵魂的事物的牺牲品。”在头上那顶王冠的光芒的笼罩下,任性成为李尔性格的主要特征。
他被剥夺了权力之后.他所表现出来的态度都显得不中用,或者说他的任性不再被任何人所包容和接受,而且这一切都产生一种后坐力,使他成为必然的猎物。正如格兰威尔所言:“李尔在戏剧与精神上的进程,是他的自我意识的消逝的进程……和丧失自我、变成疯狂的过程。
更糟糕的是,当人们在使用权力缓解自卑感的同时,并不能真正赋予权力者以精神的力量,于是内心上更为实在而根本的空虚导致了人类权力的滥用和意志的绝对不满足。只有在面对贪婪时,意志才是自由的。
而现代社会解决矛盾的方法的逻辑则是这样的一既然个人对权力的欲望不可能消灭并且一方压迫另一方的局面不可避免,那么干脆以整个教会或者国家主体作为剥削者对每个个人进行奴役——无论社会主义还是资本主义——在这个意义之下人类才有可能是平等的。权力是看似邪恶,但确实为生命的本质
而不可消灭,任何入对其权力的剥夺都不可避免地沦为李尔王的“彻底的空虚”,所以权力的“温和转化”比权力的消灭来得更加实际。而这—过程中的代表性事件便是权力在概念上驯化为“权利”(温和的政治权力)与“金钱”(可量化操作的财产权力)。
翻开现代文明史,权力与疯癫的矛盾随处可见,就连极力鼓吹权力意志的尼采也最终滑入疯癫的泥潭。于是;同样关注权力的福构格探究的目光投向权力规训下的人,他明确提出,人应该回归自我。而回归自我的训练方法之一就是“忍耐和节制”正像—般斯多葛主义者所提倡的那样.每个人扮演好自己的角色就是世界的最佳状态,国王与平民对自然而言同等重要。所以,人只有彻底承认人类自己的不自由性,放下自我的先入为主与情感的固执,彻底的顺应自然而不仅仅地顺其自然,才有可能冷静地看到人生的真伤,避免老李尔王的悲剧。而反过来说,如果人类无法看见自己的不自由性,无疑便会在自由意志的重重迷雾下四处碰壁,永远也无法达至真正的自由。 是考狄莉姬而非李尔真正代表了莎士比亚人文主义理想。虽然对李尔着笔最多,但他是主要人物而绝不是最重要的人物。莎翁在此只不过把他当作考狄莉姬的陷衬来描写刻画,用前者的暴烈、虚荣衬托后者的温柔、真诚;用前者的悲伤遭遇衬托后者的幸福(嫁给仁爱的法兰西王)。李尔的人性复归也是在见到考狄莉姬并得到她的宽恕、爱怜后才完成的,“尽管李尔的双手被捆了起来,但他却感到是自由的,因为他得到了考狄莉姬,对世界找到了新的认识”。她对生活自私、虚伪的一面的认识是远远不够的,也许她已看见了黑暗中的一点朦胧亮光,但还不够清晰。

『肆』 都有哪些外国名著被拍成了电影

1、《李尔王》

《李尔王》是由Michael Elliott执导的古装宫闱剧情片,劳伦斯·奥利弗,安娜·考尔德-马歇尔及杰瑞米·坎普等参加演出,1983年在英国上映。《李尔王》改编自英国剧作家威廉·莎士比亚同名的四大悲剧之一。

剧情讲述年事已高的李尔王意欲把国土分给3个女儿,口蜜腹剑的大女儿高纳里尔和二女儿里根赢其宠信而瓜分国土,小女儿考狄利娅却因不愿阿谀奉承而一无所得。

前来求婚的法兰西国王慧眼识人,娶考狄利娅为皇后。李尔王离位,大女儿和二女儿居然不给其栖身之地,当年的国王只好到荒郊野外……考狄利娅率队攻入,父女团圆。但战事不利,考狄利娅被杀死,李尔王守着心爱的小女儿的尸体悲痛地死去。

2、《远离尘嚣》

《远离尘嚣》是美国2015年出品的爱情电影,根据英国小说家托马斯·哈代的同名作品改编,由托马斯·温特伯格执导,凯瑞·穆丽根、马提亚斯·修奈尔茨和迈克尔·辛等联袂出演。电影于2015年4月17日在土耳其的伊斯坦布尔电影节率先放映。

影片的故事发生在维多利亚时代一个远离尘嚣、风景如画的偏僻乡村。一个美丽女孩的到来,引起了农庄的男人们的燥动不安。三个男人不期而至,一个轻佻、一个敦厚、一个疯狂,三个男人以各自不同的方式爱着她。

『伍』 跪求 莎士比亚《李尔王》 电影版观后感

双语莎剧《李尔王》观后感

莎士比亚戏剧集西方戏剧之大成,在银幕上搬演莎士比亚戏剧,既要发挥中国戏剧表演的特长,又要在遵循西方戏剧舞台规律的基础上进行某种“变法”和“革新”;谢家声将二者有机地融合在一起,充分发挥了中西方演员的特长,将《李尔王》中蕴涵的人性的光辉展示给观众。
《李尔王》无论在导演手法上,在演出形式上,还是在舞台布景上都不同于以往对这部悲剧的诠释。在主题的建构上,《李尔王》表现了家庭关系中无休无止的势力斗争、争风吃醋、血缘关系、财产争夺、权力与爱的严峻对抗,并且把这种矛盾和争斗延伸到社会和生活的每一个角落,把各种势力、各种矛盾、各种心理活动都掺合在一起,表达了现代社会的复杂性和人性扭曲的主题。谢家声试图通过塑造一个儒家思想影响下的中国的李尔和接受英国教育的考狄利娅之间发生的误解,以及高纳里尔里根等人物的野心、丑恶来探讨中西两种伦理观念的冲突。尽管舞台背景和服装是现代的,但戏剧的内容,包括采用的朱生豪的译本却仍然是属于莎士比亚的。
在导演手法上,着重于悲剧意蕴的开掘,他深得亚洲独特的东方式形体动作戏剧的灵感启发,将戏剧的背景放在一个规模巨大的国际商业王国之中,英伦的海滩变成了上海的外滩。而这个跨国公司正面临着前所未有的危机。在这个国际商业王国的高层视频会议上,各种人物在一个接一个的视频画面中表演了对权力的贪婪、膨胀的野心和罪恶的欲望。在背景不断变换的各种视频中,反复出现各种人物赤身裸体的画面,从女性的胴体,到男性的扭曲,再到一丝不挂的婴儿,这一切都表现了人性的复杂。在这个国际商业王国中,人们在股市上获取利润,在会议中勾心斗角,金钱像雪片一样飞来,却仍难以填满欲望的沟壑。三个巨大的玻璃视频既成为戏剧的背景,又是舞台布景的有机组成部分,演员穿梭于其中,象征着会议室、客厅、监狱、电梯、多佛酒店、房地产公司等等。中英两种语言交替使用,中国京剧的锣鼓点、形体动作与西方话剧的对白、独白混合使用。李尔的悲剧还涉及到佛教精神,舞台呈现给观众的,是他已经相信所有的生命终究是要经历苦难,而人的灵魂是可以轮回的,所以,今世要为来世着想和积德修福。救苦救难的的观世音与《李尔王》对“爱”的演绎正是这种佛教精神的体现。但是,谢家声的《李尔王》还不止于此,道家思想也是他要表现的一个重要内容。李尔在历经人世的苦难与风暴之后,终于要在中国道教中去寻找人生的启迪了。但悲剧已经无可挽回了。弄臣的角色用歌队的形式表演,在音乐声和歌声中使李尔的潜意识不断得到了强化。采用中西嫁接、古代与现代融合、权力、野心、欲求与人性复归的导演理路,淋漓尽致地表现了这部戏剧的主题,鲜明地体现了导演谢家声先生的艺术和美学追求。
西方戏剧是建立在模仿论的基础上的,其目的不仅在于创造出逼真的外在环境,更重要的还在于把具有真实感的人物置身到这个环境中去,并让他们自主地行动起来。由周野芒先生领衔主演,扮演的李尔王在表演中显然抓住了“真实感”这个关键,同时又不圄于“逼真的外在环境”,充分发挥了戏剧“虚拟”的表演特长,在表演中周野芒结合中西戏剧的演出方式,将“悲怆、浓烈、深邃和阔大的演出风格贯穿于人物的行动,忠实、自主地传达了原作的精神”。戏剧,就其本质来说,是行动的艺术。处于贫病交加中的李尔,柔肠寸断,悔愧不已,老泪纵横,迸发出人性的思想光辉。
在戏剧的表演过程中,周野芒通过联系于知觉和表象的审美想像赋予所塑造的人物以新的审美知觉和审美想像,而且,这种想像不是凭空进行的。它是在已有的知觉、表象以及它们之间相互联系的基础上,对李尔的形象进行了重新的创造。正如阿恩海姆所说:“富于想像力的形象,并不是去歪曲真理,而是对真理的肯定,实际上,正是在处理那些最普通的对象和最为老生常谈的故事时,艺术想像力才最最明显地表现出来。”而这种富有想像力的再创造,必将使在世界莎剧舞台上被演绎过无数次的《李尔王》获得了新的生命。
表演的《李尔王》真实、准确。他在演出中追求念白的非生活化,呈现出诗的韵律,具有震撼人心的力量。演出以真实表现荒诞,使观众从现实中感受到象征的力量,不仅是个人的命运,而是人类的命运和世界的前途。戏剧话语的最大特点在于把情境直接展现出来,而不是通过别人叙述,而这种情境的展现主要依靠的就是呈现在舞台上的台词语言。李尔的台词经过周野芒的锤炼,似珍珠光芒四射,他的台词经过精心提炼是极其讲究的艺术语言,具有强烈的审美感。这种审美感知是 “艺术家的心灵所赋予这些对象的形式”。听他念词,清晰洪亮,跌宕有致,富于强烈的韵律感,加上莎翁台词本身具有的诗意,使他的台词达到朗诵化的境界,也有浓郁的戏曲“韵白”的味道,由于观念与形象达到了和谐一致,美的感受就产生了。在“风暴”一场,周野芒以深厚的底气,超人的力度,发出“吹吧,风呵,猛烈地吹吧!”的呼喊,使全场观众感到震撼。然后,大段独白,一气呵成,字字句句都像携带着雷电。既体现了莎剧的原作精神,又相当完美地塑造了具有东方文化特色中国李尔这个复杂人物。

『陆』 李尔王电影在哪下载

《李尔王》网络网盘高清资源免费在线观看:
链接: https://pan..com/s/1NxI32d97BAtepCf3YA2P_g

提取码:2cbf

《李尔王》是由BBC和亚马逊出品的电视电影,由理查德·艾尔执导,安东尼·霍普金斯、艾玛·汤普森、艾米丽·沃森、佛罗伦斯·珀、吉姆·布劳德本特、吉姆·卡特、安德鲁·斯科特主演。于2018年5月28日在英国BBCTwo播出。

莎士比亚名著改编,80岁的李尔王将他的国土分给了他的三个女儿Goneril、Regan、Cordelia,让她们说出自己对父亲的爱戴,大女儿和二女儿花言巧语获得李尔王赞赏,小女儿Cordelia拒绝奉承,被李尔王撵走。

在掌握了权力之后,Goneril和Regan将李尔王赶出家门,与此同时,他的首相Gloucester被儿子Edmund和Edgar背叛,被迫躲藏起来。李尔王变得疯狂,Gloucester失明,王国和家庭都陷入混乱和战争。

『柒』 莎士比亚悲剧《李尔王》的影片赏析 急需```

下笔年代 I 版本之说 I 灵感源头 I
(以下文章节录自远东图书公司出版之四大悲剧 )

下笔年代

李尔王之作大约是在一六O五年之末与一六O六年之初。其重要证据如下:

(一) 据书业公会注册簿,此剧初演是在一六O六年十二月二十六日。
(二) 爱德加所说的几个魔鬼的名字系引自Harsnet’s “Declaration of Egregious Popish Impostures.”而此书乃一六O三年出版者。故知李尔王不能早於一六O三年。
(三) 第一幕第二景提起关於日蚀月蚀的话,这或者与一六O五年九月间的月蚀及十月的日蚀有关。
(四) 据文体考察,李尔王当是莎氏晚年最成熟之作品。例如:有韵脚之五步排句极少,仅有三十七对;不成行之短句有一百九十一行之多,为莎氏剧中最高纪录;散文所占份量亦钜。

莎氏平常在宫廷演出之剧,率皆新作,故李尔王既於一六O六年冬演出,则姑且论断其著作年代为一六O五或一六O六,谅无大误。
I TOP I
版本之说

李尔王最初在书业公会注册簿登记的日期,是一六O七年十一月二十六日,旋於一六O八年出版,是为「第一四开本」。此本现存者仅有六部,而其内容则六部并不一致,正误之处非常凌乱,其中只有两部内容完全相同。此本排印出版之仓促可以想见。

但同於一六O八年另有一四开本李尔王出现,内容大致相同,惟讹误较前述本更多,殊无**价值。此本标题页仅列出版人名姓而无地址,故「第一四开本」有“Pide Bull edition”之称,无地址之四开本则为「第二四开本」,又称“N. Butter edition”。「第二四开本」大约是袭取「第一四开本」而成,此两种版本间之关系,剑桥版莎士比亚集之编者阐述甚详。有些学者还以为「第二四开本」乃一六一九年出品,标题页虽标明「一六O八」字样,而实系伪托云云。

一六二三年「第一对折本」出版,其二八三面至三O九面即为李尔王。据D. Nicol Smith之估计,「四开本」约有三百行为「对折本」所无,「对折本」亦有一百一十行为「四开本」所无。其出入若是之钜,二者关系究竟为何,实为莎士比亚版本批评上难题之一。据一般学者研究之结论,「四开本」大概是在宫廷表演时的速记盗印本,而「对折本」则是经过删削之剧院实用脚本。就大致论,「对折本」绝对的优於「四开本」。不过「四开本」亦有可取之处。例如:第四幕第三景为「对折本」所全删,是很可惜的。现代通用的本子,大抵是结合二者之长编辑而成。

英国复辟后,经德莱顿之提倡,改编莎士比亚戏剧已成风潮。而当代桂冠诗人泰特改编李尔王,於一六八一年出版并上演。此改编本,以爱德加与考地利亚相爱,并以情人团圆李尔复位为结尾,中间复掺入新景,「弄臣」一角则完全取消,与莎氏原剧风貌大相迳庭。然此改编本霸占舞台一百数十年,直至一八二三年名伶Edmund Kean始恢复悲剧结局,然犹未恢复「弄臣」一角;十五年后名伶Macready始完全恢复莎氏剧本之原貌。到如今,改编本已成历史上的陈迹了。

「对折本」之李尔王已有幕景之分。一七O九年 Nicholas Rowe 编莎氏全集出版,为最初之近代编本,在版本方面虽仅知依据「第四对折本」,无大贡献,然其改新拼音,标点,加添剧中人物表,及剧中人物上下表等等之舞台指导,则厥功殊伟。李尔王之版本历史至此告一段落。自Rowe以后之各家编本则依据Furness所列截至一八七O年已不下三十余种,加以最近数十年间出版之编本,当在六十种以上。

I TOP I
灵感源头

关於李尔王的故事来源甚古,自Geoffrey of Monmouth:Historia Britonum以降,以诗体及散文体转述此故事者不下十余家。但莎士比亚曾利用过的材料不外乎以下几种:

(一) 何林赛的史记:出版於一五七七年,再版於一五八七年。莎士比亚戏剧之历史材料常取於此。李尔王的故事见该书英格兰史卷二第五第六章。在这里,李尔没有疯,没有格劳斯特一段穿插,没有放逐化妆之坎特,也没有弄臣,也没有悲惨的结局,故事纲要略具於是,莎士比亚无疑的是曾读过。
(二) 斯宾塞的仙后之前三卷:刊於一五九O年,卷二第十章第二十七至三十二节便是李尔王的故事。在考地利亚这一个名字的拼法上,斯宾塞与莎士比亚是一致的。还有,国王之无意识的问询三女之爱,及考地利亚之死於绞杀,这两点也是斯宾塞的创造,而莎士比亚予以采用。
(三) 莎士比亚在写李尔王前,李尔王的故事已经被人编为戏剧而上演。一六O五年出版的The True Chronicle History of King Leir, and his three daughters, Gonorill, Ragan, and Cordella.作者不明。其内容完全按照传统的李尔故事加以戏剧化而成。此剧是莎士比亚所熟知,殆无疑义,莎士比亚不但袭用了此剧中一大部分的结构,即字句之间亦有许多雷同处。所以此剧可说是莎士比亚的蓝本。不过莎士比亚自出新裁的地方仍然很多,这是在比较之下就可看出来的。
(四) Sidney’s Arcadia——西德尼的小说阿凯地亚刊於一五九O年,第二卷第十章有一段故事,与李尔王中格劳斯特一段穿插极为类似,故曾予莎士比亚若干暗示,殆无疑义。

上述四种,为李尔王故事蓝图之主要来源,但剧中尚有一大部分纯为莎士比亚所创作,例如:悲惨的结局,弄臣之插入,格劳斯特故事之穿插,李尔之疯狂皆是。从此处即可看出莎士比亚编剧的手段。一出完美的剧作,除了需要好的素材,剧作家的巧手安排,更是不可或缺。

I TOP I
梁氏观点

批评家大概都认定李尔王是一部伟大作品,但为什麼伟大呢?这可从两部分研究,一为题材的性质,一为表现的手法。

诗人雪莉在诗辩里说:「近代作品常以喜剧与悲剧互相搀和,虽易流於滥,然实为戏剧领域的一大开展;不过其喜剧之成分应如李尔王中之有普遍性,理想的,并且有雄壮之美,方为上乘。即因为有此原则,故吾人恒以李尔王较优於儿底婆斯王与阿加曼姆农。……李尔王如能经得起此种比较,可谓为世上现存戏剧艺术之最完美的榜样。」雪莉此言是专从悲剧与喜剧混合之一点立论。哈兹立则更笼统的说:「李尔王为莎士比亚最佳的戏剧表现,因为在此剧中,莎士比亚的态度最为诚挚恳切」。像这一类绝口赞扬的批评,我们还可以举出斯文本、雨果、布兰兑斯等等。

李尔王的题材是有普遍性永久性的,这戏里描写的是古今中外无人不感觉密切的亲子关系。父母子女之间的伦常的关系是最足以动人情感的题材。莎士比亚其他悲剧的取材往往不是常人所能体验的,而李尔王的取材则有绝对的普遍性,所谓孝道与忤逆,这是最平凡不过的一件事。所以这题材可说是伟大的,因为它描写的是一段基本的人性。

单是题材伟大,若是处置不得当,仍不能成为伟大作品。但是我们看看莎士比亚布局的手段。T.R. Price 教授说得好:「李尔王的故事本身,自析分国土并与考地利亚争吵以后…仅仅是一篇心理研究…只是一幅图画,描写一个神经错乱的老人,因受虐待而逐渐趋於颓唐,以至於疯狂而死。……所以这故事本身缺乏戏剧的意味,因此莎士比亚乃以哀德蒙的故事来陪衬李尔与考地利亚的故事。…经过此番揉和,故李尔个性的描写以及其心理溃坏的写照便成为此剧美妙动人之处,而哀德蒙的情绪动作及其成败之述,乃成戏剧的骨骼与活动。」

这一段话非常中肯,两个故事的穿插配合不能不说是成功的技法。以互相呼应的表现手法,以末衬主,绿叶衬红花,当使得故事的节奏更紧凑,内容也相对地更丰硕。

回头再来看李尔王的结尾处,莎士比亚把传统的「大团圆」一改而成为悲惨的结局,虽然因此而为十八世纪的一些批评家所诟病,但以我们的眼光来看,「诗的公理」在此地是没有维持的必要。Tate的改编本虽然也有一百五十七年的命运,终归经不起 Lamb 的一场奚落!

就大致论,李尔王的题材与表现都是成功的,不愧为莎氏四大悲剧之一。不过短处仍是有的,如Bradley教授所指示,至少有下列数端:

(一) 格劳斯特之当众挖眼是太可怕的。
(二) 剧中重要人物过多;接近结尾处过於仓促,於第四幕及第五幕前半部尤然。
(三) 矛盾或不明晰处过多,例如:
甲、 爱德加与哀德蒙住在同一家中,何以有事不面谈而偏要写信?
乙、 何以爱德加甘受乃弟蒙骗而不追问贾怨之由?
丙、 格劳斯特何以长途跋涉至多汶仅为求一死?
丁、 由第一景至李尔与刚乃绮冲突,仅仅两星期,而传闻法兵登岸,据坎特谓此乃由於李尔受其二女虐待所致,但事实上瑞干之虐待李尔仅前一天之事,如此说来,传闻毋乃太速?
戊、 李尔怨刚乃绮裁减卫兵五十名,但刚乃绮何曾言明数目?
己、 李尔与刚乃绮各派使者至瑞干处并候回信,而李尔与刚乃绮亦均急赴瑞干处,这又是何故?
庚、 爱德加何以不早向盲目的父亲自白?
辛、 坎特何以化妆至最后一景?自谓系有重要意义,但究竟是何缘故?
壬、 何以白根地有先选考地利亚之权?
癸、 何以哀德蒙事败之后,良心发现不早解救彼所陷害之人?

(四) 动作背景之确实地点不明确,殊欠明了。

当然此等琐细处之缺憾,不能损及此剧之伟大,然缺憾如此之多,恐怕就不能使此剧成为「完美的」艺术品了。Bradley教授说:「此剧为莎士比亚最伟大之作品,但并非如哈兹立所说『最佳的作品』。」此语可谓不易之论。

托尔斯泰曾严酷的批评莎士比亚,以为不能称作第一流作家,即以李尔王为例详加剖析,谓莎士比亚之作实逊於蓝本,这可以说是很大胆的批评。但至少在两点上托尔斯泰的意见是不无可取的,一是莎士比亚的文字稍嫌浮夸矫饰,不够自然,一是李尔王的事迹太不近人情,太牵强。这是任何公正的读者都有同感的吧!

『捌』 求柯静采夫1957版《堂吉诃德》和1971版《李尔王》

你是要电影连接 还是内容提要

『玖』 李尔王完整版电影

分享链接:https://pan..com/share/init?surl=DpV0QlztyOFKFG1K6LvULA

提取码:rwk3复制这段内容后打开网络网盘App,操作更方便哦。

作品相关介绍:

《李尔王》是由BBC和亚马逊出品的电视电影,由理查德·艾尔执导,安东尼·霍普金斯、艾玛·汤普森、艾米丽·沃森、佛罗伦斯·珀、吉姆·布劳德本特、吉姆·卡特、安德鲁·斯科特主演。

莎士比亚名著改编,80岁的李尔王将他的国土分给了他的三个女儿Goneril、Regan、Cordelia,让她们说出自己对父亲的爱戴。

大女儿和二女儿花言巧语获得李尔王赞赏,小女儿Cordelia拒绝奉承,被李尔王撵走。

在掌握了权力之后,Goneril和Regan将李尔王赶出家门,与此同时,他的首相Gloucester被儿子Edmund和Edgar背叛,被迫躲藏起来。

李尔王变得疯狂,Gloucester失明,王国和家庭都陷入混乱和战争。

『拾』 求《李尔王》2008版的电影

b站和爱奇艺都有,但是爱奇艺的只能用爱奇艺播放器播放,我有下载爱奇艺上的,不知道你要不要

阅读全文

与李尔王电影哪个版本好相关的资料

热点内容
after3免费完整下载 浏览:946
监狱暴力犯罪电影 浏览:568
韩国电影爱情片打电话邂逅 浏览:817
北京送快递小哥电影 浏览:640
金希贞的全部韩剧电影在线观看 浏览:285
以前有部电影里面有个女鬼 浏览:548
木星上行国语版在线免费观看 浏览:421
《飞夺泸定桥》电影 浏览:478
1905下载的视频在哪个文件夹 浏览:972
美片 浏览:150
外国一个电影骑着发火的摩托 浏览:1000
晚上我经常和我的父母一块看电视英语 浏览:631
韩国阿强和阿珍是什么电影 浏览:312
看电影九排 浏览:308
天主教宗教题材电影 浏览:417
二战电影虎虎虎国语版 浏览:332
战斗机 电影 浏览:937
成龙教外国小孩功夫电影叫什么 浏览:672
看电影怎么英文怎么翻译软件 浏览:77