Ⅰ 急急急,麻烦大家帮我找一下一部感人微电影《leave me》(让我留下)的英文电影字幕(台词),急用
手写的!!《Leave me》
Dad:So what're you gonna do with the camera?
Jack:What camera?
Dad:Jack, you're holding it in your hand.
Jack:It broke ring the wreck.
Dad:I always told Amy she shouldn't have done this for a living.
Jack:All she ever did was take pictures of trees, water and sunrises.
Dad:Appears to be working fine now.
Dad:Here.
Jack:Dad, please...
...don't.
Dad:Jack!
Jack.
Jack:This was six months ago.
Oh, what?
Jack:Guys.
- Oh! Hey. - Guys. - Hey, Jack. - What's going on?
Photography. Your wife won't stop taking pictures.
Jack:What? No.
Yeah.
A nice jacket.
Jack:I know this one.
Jack:I'm...I'm in the camera.
Wnn, What?
Jack:Amy is... Amy is in the bridge.
Jack:Dad, scroll right, scroll...scroll to the end.
Jack:Amy is in the bridge picture.
Dad:Low battery.
Jack:scroll right,scroll...
Dad:Ok, I'm going ..
Amy:Honey, hurry up!Bring the camera.
Amy:The sun is suddenly coming out
Amy:Gorgeous
Amy:Oh, what?
Leave Me
Ⅱ 电影名称用英文格式怎么写能否举例说明
在英文中出现的电影名,电视节目名,书名,文章名等,不需用引号,需斜体。英文中是没有书名号的或者引号的。
书刊和杂志之类经常看到的是文章当中出现固有名词会用斜体,还会加上颜色,加粗之类。进行表达。
(2)手写英文电影名扩展阅读:
中国大陆地区标准:先用双引号“ ”,内部如需再引用,再用单引号‘’,若再需引用,使用双引号“”,以此类推。直排仍保持双引号在外,改用『』和「」。
然而,自2010年代,中式引号『』和「」在中国大陆也被广泛使用,并且经常出现在广告、海报、电视频道字幕等场合。