A. 泰坦尼克号主题曲的歌词是什么
电影《泰坦尼克号》主题曲是《My Heart Will Go On》
中文名:我心永恒
英文名:My Heart Will Go On
所属专辑:《Let's Talk About Love》《泰坦尼克号》电影原声带
发行时间:1997年12月5日(专辑) 8日(原声)
歌曲原唱:席琳·迪翁
填 词:威尔·詹宁斯
谱 曲:詹姆斯·霍纳
歌词意思:
每一个寂静夜晚的梦里 Every night in my dreams
我都能看见你,触摸你 I see you, I feel you,
因此而确信你仍然在守候 That is how I know you go on
穿越那久远的时空距离 Far across the distance
你轻轻地回到我的身边 And spaces between us
告诉我,你仍然痴心如昨 You have come to show you go on
无论远近亦或身处何方 Near, far, where ever you are
我从未怀疑过心的执著 I believe that the heart does go on
当你再一次推开那扇门 Once more you open the door
清晰地伫立在我的心中 And you're here in my heart
我心已永恒 And my heart will go on and on
爱曾经在刹那间被点燃 Love can touch us one time
并且延续了一生的传说 And last for a lifetime
直到我们紧紧地融为一体 And never let go till we're one
爱曾经是我心中的浪花 Love was when I loved you
我握住了它涌起的瞬间 One true time I hold to
我的生命,从此不再孤单 In my life we'll always go on
无论远近亦或身处何方 Near, far, where ever you are
我相信我的心会继续I believe that the heart does go on
你再一次打开门 nce more you open the door
你就在我的心里 And you're here in my heart
我的心将会继续 And my heart will go on and on
有的爱,不会消失 There is some love that will not go away
你在这里,我不害怕。You're here, there's nothing I fear,
我知道我的心将继续And I know that my heart will go on
我们将永远这样 We'll stay forever this way
你在我心中是安全的You are safe in my heart
我的心将会继续And my heart will go on and on
获奖信息:
My Heart Will Go On在全球取得了名副其实的战绩,登上多国单曲榜第一位,并成为全球最畅销单曲之一,全球销量过千万。封顶欧洲单曲榜17周,瑞士单曲榜15周、法国、德国单曲榜13周,荷兰、瑞典单曲榜11周,丹麦、意大利、挪威和比利时(瓦罗尼亚 )单曲榜10周,比利时(佛兰德斯)单曲榜7周,爱尔兰单曲榜6周,澳大利亚、奥地利单曲榜4周,英国、西班牙单曲榜2周,芬兰单曲榜1周。在英国、加拿大和法国等均已销售百万之多,在德国销售两百万之多。
在美国,My Heart Will Go On空降Billboard单曲榜,并独占鳌头两周。由于单曲在美国受到限制发行:690 000张,使得My Heart Will Go On只能在Billboard单曲榜上停留两周冠军。并在美国认证金唱片销量(50万张),除此之外,单曲数字下载量早已超过100万。除此外还封顶BillboardHot 100 Airplay榜10周,Hot 100 Singles Sales 2周。
1998年,第70届奥斯卡奖,My Heart Will Go On获得最佳电影歌曲大奖。
1999年,第41届格莱美奖,My Heart Will Go On为该歌曲词曲作者韦尔·杰宁斯(Will Jennings)、詹姆斯·霍纳(James Hornner)以及演唱者席琳·迪翁(Celine Dion)赢得四项大奖:年度歌曲(Song Of The Year)、年度录音(Record Of The Year)、最佳流行女歌手(Best Female Pop Vocal Performance)、最佳影视媒体作品歌曲(Best Song Written for a Motion Picture, Television or Other Visual Media)。
B. 泰坦尼克号主题曲《我心永恒》歌词的中文意思是什么
每一个寂静夜晚的梦里
Every
night
in
my
dreams
我都能看见你,触摸你
I
see
you,
I
feel
you,
因此而确信你仍然在守候
That
is
how
I
know
you
go
on
穿越那久远的时空距离
Far
across
the
distance
你轻轻地回到我的身边
And
spaces
between
us
告诉我,你仍然痴心如昨
You
have
come
to
show
you
go
on
无论远近亦或身处何方
Near,
far,
wherever
you
are
我从未怀疑过心的执著
I
believe
that
the
heart
does
go
on
当你再一次推开那扇门
Once
more
you
open
the
door
清晰地伫立在我的心中
And
you're
here
in
my
heart
我心永恒,我心永恒
And
my
heart
will
go
on
and
on
爱曾经在刹那间被点燃
Love
can
touch
us
one
time
并且延续了一生的传说
And
last
for
a
lifetime
直到我们紧紧地融为一体
And
never
let
go
till
we're
one
爱曾经是我心中的浪花
Love
was
when
I
loved
you
我握住了它涌起的瞬间
One
true
time
I
hold
to
我的生命,从此不再孤单
In
my
life
we'll
always
go
on
无论远近亦或身处何方
Near,
far,
wherever
you
are
我从未怀疑过心的执著
I
believe
that
the
heart
does
go
on
当你再一次推开那扇门
Once
more
you
open
the
door
清晰地伫立在我的心中
And
you're
here
in
my
heart
我心永恒,我心永恒
And
my
heart
will
go
on
and
on
真正的爱情永远不会褪色
There
is
some
love
that
will
not
go
away
你在身边让我无所畏惧
You're
here,
there's
nothing
I
fear,
我深知我的心不会退缩
And
I
know
that
my
heart
will
go
on
我们将永远地相依相守
We'll
stay
forever
this
way
这里会是你安全的港湾
You
are
safe
in
my
heart
我心永恒,我心永恒
And
my
heart
will
go
on
and
on
C. 泰坦尼克号的主题曲《我心永恒》的中文歌词是什么
《我心永恒》
作词:韦尔·杰宁斯
作曲:詹姆斯·霍纳
演唱:席琳·迪翁
每一个夜晚,在我的梦里
我看见你,我感觉到你
我懂得你的心,跨越我们心灵的空间
你向我显现你的来临,无论你如何远离我
我相信我心已相随,你再次敲开我的心扉
你融入我的心灵,我心与你同往
与你相随,爱每时每刻在触摸我们
为着生命最后的时刻,不愿失去直到永远
爱就是当我爱着你时的感觉,我牢牢把握住那真实的一刻
在我的生命里,爱无止境
无论你离我多么遥远,我相信我心同往
你敲开我的心扉,你融入我的心灵
我心与你同往,我心与你相依
爱与我是那样的靠近,你就在我身旁
以至我全无畏惧,我知道我心与你相依
我们永远相携而行,在我心中你安然无恙
我心属于你,爱无止境
(3)电影泰坦尼克号主题曲我心永恒歌词扩展阅读:
《我心永恒》于1997年12月8日上线。歌曲时长04:40。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中 。一上线就收到了广泛的关注,收获了众多的喜爱。
《我心永恒》登上美国、英国、加拿大、德国、法国、丹麦、比利时等18国音乐排行榜第一名,并拿下多周冠军。1998年,《My Heart Will Go On》分别获得由第70届奥斯卡金像奖和第55届金球奖颁发的“最佳原创歌曲”奖。1999年,该歌曲又获得由第41届格莱美奖授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女声”等奖项。
《我心永恒》有众多的翻唱版本,截止2019年1月,童丽、萨克斯、毛宁等都进行过翻唱。
D. 《我心永恒》歌词的中文翻译
歌曲:My Heart Will Go On(我心永恒)
歌手:Celine Dion(席琳·迪翁)
作曲:James Horner (詹姆斯·霍纳)
作词:Will Jennings(韦尔·杰宁斯)
歌词(翻译版):
Every night in my dreams (在每夜的梦中)
I see you. I feel you (我看到了你,我感受到了你)
That is how I know you go on (那是我如何知道你心依旧的原因)
Far across the distance (穿越横跨你我之间遥远的距离)
And spaces between us (你来向我展示)
You have come to show you go on(你依旧未变的心)
Near, far, wherever you are (无论远近,无论你在何方)
I believe that the heart does go on (我相信你的心不会改变)
Once more you open the door (如果再次打开我的心房)
And you're here in my heart(你会见到你在那里)
And my heart will go on and on(我心永恒不移)
Love can touch us one time (我们一瞬间的爱与触摸)
And last for a lifetime (那种感觉将延续一生)
And never go till we're one (直到我们合二为一)
Love was when I loved you (我爱你,在那重要时刻)
One true time I hold to (我紧紧握住了爱)
In my life we'll always go on (一生我们也不会放开彼此)
Near, far, wherever you are (无论远近,无论你在何方)
I believe that the heart does go on(我相信你的心不会改变)
Once more you open the door (如果再次打开我的心房)
And you're here in my heart(你会见到你在那里)
And my heart will go on and on(我心永恒不移)
There is some love that will not go away (我们的爱永远不会消失)
You're here, there's nothing I fear(只要你在我将无所畏惧)
And I know that my heart will go on(我知我心永恒)
We'll stay forever this way(我们将相爱至地老天荒)
You are safe in my heart (你安全地往在我的心里)
And my heart will go on and on(我心永恒不移)
(4)电影泰坦尼克号主题曲我心永恒歌词扩展阅读:
《My Heart Will Go On》的歌曲MV由比尔·伍德拉夫执导拍摄。
MV的开头,播放的是电影《泰坦尼克号》的一段镜头,过后,MV映出了席琳·迪翁面对着镜头深情演唱的画面,并分别虚化出男主角与女主角。
在整支MV中,MV时而描绘席琳·迪翁站在“铁达尼号”船上、或者夕阳下唱歌的镜头,时而映出《泰坦尼克号》中令人难忘的电影情节。
MV的结尾,以电影故事中男女主角在舞会上相遇的情节、以及席琳·迪翁略有深意的微笑结束。
E. 我心永恒 中文歌词
我心永恒 My Heart Will Go On(中英对照歌词)
每一个寂静夜晚的梦里 Every night in my dreams
我都能看见你,触摸你 I see you, I feel you,
因此而确信你仍然在守候 That is how I know you go on
穿越那久远的时空距离 Far across the distance
你轻轻地回到我的身边 And spaces between us
告诉我,你仍然痴心如昨 You have come to show you go on
无论远近亦或身处何方 Near, far, wherever you are
我从未怀疑过心的执著 I believe that the heart does go on
当你再一次推开那扇门 Once more you open the door
清晰地伫立在我的心中 And you're here in my heart
我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on
爱曾经在刹那间被点燃 Love can touch us one time
并且延续了一生的传说 And last for a lifetime
直到我们紧紧地融为一体 And never let go till we're one
爱曾经是我心中的浪花 Love was when I loved you
我握住了它涌起的瞬间 One true time I hold to
我的生命,从此不再孤单 In my life we'll always go on
无论远近亦或身处何方 Near, far, wherever you are
我从未怀疑过心的执著 I believe that the heart does go on
当你再一次推开那扇门 Once more you open the door
清晰地伫立在我的心中 And you're here in my heart
我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on
真正的爱情永远不会褪色 There is some love that will not go away
你在身边让我无所畏惧 You're here, there's nothing I fear,
我深知我的心不会退缩 And I know that my heart will go on
我们将永远地相依相守 We'll stay forever this way
这里会是你安全的港湾 You are safe in my heart
我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on
拓展资料:
《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作 。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲 ,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中 。
《My Heart Will Go On》登上美国、英国、加拿大、德国、法国、丹麦、比利时等18国音乐排行榜第一名,并拿下多周冠军。1998年,《My Heart Will Go On》分别获得由第70届奥斯卡金像奖和第55届金球奖颁发的“最佳原创歌曲”奖。1999年,该歌曲又获得由第41届格莱美奖授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女声”等奖项 。
F. 帮忙翻译下这首歌 我心永恒 《泰坦尼克号》主题曲中文歌词
中文歌词:
我心永恒
夜夜在我梦中见到你
感觉你的心
穿过我俩之间遥远的时空
你到来
告诉我你永远在我身边
无论近在咫尺还是远在天边
我相信我们的心永远在一起
再一次打开你的心扉
你在我心中
我向你的心靠拢
爱沐浴我们到永远
让爱永不离开
直到我们生命终止
爱是那真实的一刻
我拥你在我的生命中
在我们的生命中
我们的心永恒
有你让我无优无惧
我知道我心将永恒
我们永远如此
你稳稳的在我心中
我心将永恒
G. 泰坦尼克号主题曲我心永恒歌词(英文版)
《My Heart Will Go On》
谱 曲 詹姆斯·霍纳
编 曲 詹姆斯·霍纳
every night in my dreams
每一个夜晚,在我的梦里
i see you, i feel you
我看见你,我感觉到你
that is how i know you go on
我懂得你的心
far across the distance
跨越我们心灵的空间
and the spaces between us
你向我显现你的来临
you have come to show you go on
无论你如何远离我
near far whenever you are
我相信我心已相随
i believe that the heart does go on
你再次敲开我的心扉
once more you open the door
你融入我的心灵
and you're here in my heart
我心与你同往
and my heart will go on and on
与你相随
love can touch us one time
爱每时每刻在触摸我们
and last for a lifetime
为着生命最后的时刻
and never let go till we're one
不愿失去,直到永远
love was when i loved you
爱就是当我爱着你时的感觉
one true time i hold you
我牢牢把握住那真实的一刻
in my life we'll always go on
在我的生命里,爱无止境
near far whenever you are
无论你离我多么遥远
i believe that the heart does go on
我相信我心同往
once more you open the door
你敲开我的心扉
and you're here in my heart
你融入我的心灵
and my heart will go on and on
我心与你同往,我心与你相依
there is some love that will not go away
爱与我是那样的靠近
you're here there is nothing i fear
你就在我身旁,以至我全无畏惧
and i know that my heart will go on
我知道我心与你相依
we'll stay forever this way
我们永远相携而行
you are safe in my heart
在我心中你安然无恙
and my heart will go on and on
我心属于你,爱无止境
《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。
该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲 ,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。
创作背景
作为1997年卖座电影《泰坦尼克号》的主题曲,《My Heart Will Go On》由好莱坞主流电影作曲家詹姆斯·霍纳一手制作 。
歌曲的歌词由韦尔·杰宁斯编写,歌词的创作灵感来源于电影中那位百岁老人年轻时候的爱情故事 ,中文歌词由中国当代童话作家王雨然译作,粤版歌曲《系我心弦》由香港女歌手叶倩文演唱。。
H. 《泰坦尼克号》主题曲《我心永恒》的中文歌词
每一个寂静夜晚的梦里 Every night in my dreams
我都能看见你,触摸你 I see you, I feel you,
因此而确信你仍然在守候 That is how I know you go on
穿越那久远的时空距离 Far across the distance
你轻轻地回到我的身边 And spaces between us
告诉我,你仍然痴心如昨 You have come to show you go on
无论远近亦或身处何方 Near, far, wherever you are
我从未怀疑过心的执著 I believe that the heart does go on
当你再一次推开那扇门 Once more you open the door
清晰地伫立在我的心中 And you're here in my heart
我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on
爱曾经在刹那间被点燃 Love can touch us one time
并且延续了一生的传说 And last for a lifetime
直到我们紧紧地融为一体 And never let go till we're one
爱曾经是我心中的浪花 Love was when I loved you
我握住了它涌起的瞬间 One true time I hold to
我的生命,从此不再孤单 In my life we'll always go on
无论远近亦或身处何方 Near, far, wherever you are
我从未怀疑过心的执著 I believe that the heart does go on
当你再一次推开那扇门 Once more you open the door
清晰地伫立在我的心中 And you're here in my heart
我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on
真正的爱情永远不会褪色 There is some love that will not go away
你在身边让我无所畏惧 You're here, there's nothing I fear,
我深知我的心不会退缩 And I know that my heart will go on
我们将永远地相依相守 We'll stay forever this way
这里会是你安全的港湾 You are safe in my heart
我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on
I. 谁有泰坦尼克号主题曲《我心永恒》的中英文对照歌词
My
Heart
Will
Go
On(心与你相依)
电影《泰坦尼克号》的插曲
歌手:Celine
Dion(席琳·迪翁)
词作:由韦尔·杰宁斯(Will
Jennings
)
翻译:当代童话作家王雨然
Every
night
in
my
dreams
夜夜在我梦里
I
see
you
I
feel
you
见到你,感觉你
That
is
how
I
know
you
go
on
这就是我为何懂你
Far
across
the
distance
and
spaces
between
us
跨越我们心灵的空间和距离
You
have
come
to
show
you
go
on
向我显现你的来临
Near
far
wherever
you
are
无论你在哪里
I
believe
that
the
heart
does
go
on
我坚信那心已在一起
Once
more
you
opened
the
door
再一次,敞开你心扉
And
you're
here
in
my
heart
在这里,在我心里
And
my
heart
will
go
on
and
on
我心将与你相偎依
Love
can
touch
us
one
time
我们被爱触动
And
last
for
a
lifetime
直到生命的最终
And
never
let
go
till
we're
gone
都不会与我们离弃
Love
was
when
I
loved
you
爱是当我爱你
One
true
time
I
hold
you
真正的拥有你
In
my
life
we'll
always
go
on
我们就会永远相依
Near
far
wherever
you
are
无论你在哪里
I
believe
that
the
heart
does
go
on
我深信那心已在一起
Once
more
you
opened
the
door
再一次,敞开你心扉
And
you're
here
in
my
heart
在这里,在我心里
And
my
heart
will
go
on
and
on
我心就与你相偎依
You're
here
there’s
nothing
I
fear
有你我无所畏惧
And
I
know
that
my
heart
will
go
on
我知道我心若与你相依
We'll
stay
forever
this
way
就能永远在一起
You
are
safe
in
my
heart
平安地住我心里
And
my
heart
will
go
on
and
on
我心就与你相偎依
J. 泰坦尼克号主题歌中文歌词
歌名:《My Heart Will Go On》(《我心永恒》)
演唱:席琳·迪翁
词:韦尔·杰宁斯
曲:詹姆斯·霍纳
歌词:
Every night in my dreams
在我的每一个梦中
I see you
我都能看到你
I feel you
我都能感受到你
That is how I know you go on
我便确定了,你在永恒不变的跟随着我
Far across the distance
跨越距离
And spaces between us.
无论生死
You have come to show you go on
你悄悄的来找我,证明你的灵魂永存
Near far
或远或近
wherever you are
无论你身在何方
I believe that the heart does go on
我都相信,我们的心是亘古不变的
Once more
你再一次
you open the door,
悄悄打开了我的房门
And you've been in my heart,
你已被深深的刻在了我的心里
And my heart will go on and on
便会随着我的心一起,在这世界上永存
(10)电影泰坦尼克号主题曲我心永恒歌词扩展阅读
《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。
《My Heart Will Go On》该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。
《My Heart Will Go
On》的歌曲MV由比尔·伍德拉夫执导拍摄,MV的开头,播放的是电影《泰坦尼克号》的一段镜头,过后,MV映出了席琳·迪翁面对着镜头深情演唱的画面,并分别虚化出男主角与女主角。
在整支MV中,MV时而描绘席琳·迪翁站在“铁达尼号”船上、或者夕阳下唱歌的镜头,时而映出《泰坦尼克号》中令人难忘的电影情节。MV的结尾,以电影故事中男女主角在舞会上相遇的情节、以及席琳·迪翁略有深意的微笑结束。
席琳·迪翁(Celine Dion),1968年3月30日生于加拿大魁北克省,加拿大歌手。