① 关于同性恋的歌曲
首先呢,我想要为同性恋者发生,有很多人,他们并不了解同性恋者,他们抵触同性恋,甚至更甚者认为同性恋恶心。我只想说爱的世界里是平等的。他们的爱并不比其他形式的爱低级,也并奇怪,只不过作为一个女孩子,你喜欢男孩子,而我却喜欢女孩子。除此之外所有的一切都是平等的,他们付出的努力,付出的时间,付出的汗水也许比我们还要多。正是因为这个世界上有太多奇异的目光注视着他们,让他们的压力很大,生存环境很艰难,我想说任何形式的爱是都平等的,他们和我们一样都渴望爱情,希望那些不理解同性恋,抵触他们的人能够有一颗宽容的心,接纳他们。让他们真正成为社会阳光下的一份子。
关于同性恋的歌曲,我了解了一下还是非常多的,因为在艺术领域的话同性恋者的比例还是较为高的,因为他们敢于为自己发声,他们不惧怕人们异样的眼光。
首先应该是大家非常熟悉的一首歌《走在冷风中》,这首歌的mv的拍摄以同性为题材,同性恋依旧因为社会压力而得不到肯定。这首mv为他们发声,歌者希望通过这种形式为他们做出一些实际行动,每个人都有平等相爱的权利。
接下来是陈粒的一首歌《祝星》,大家都知道陈粒在这一段时间里非常火,进入了大众的视线,其实在这之前她在民谣圈还是小有名气的。歌名就是就是那个女子,虽然两人已经分手,但是故事却永远都被记得。她把她的名字写进了歌里,却又把她抛进了人海中。
“但我现在眼里只有祝星,她开阔,我这儿就亮敞;她低落,我眼前就暗阖。她是我,我不是我。”她也曾说过这样的话。但是终究抵不过现实,没有谁对谁错,曾经在一起就够了。
《同性六色》这是一首非常小众的歌曲,可能听过的人很少,但我同样非常喜欢它,因为她表达的感情是真挚的,作者署名为les,歌的曲子用的是钢琴曲《Thetruththatyouleave》(你离开的事实)。从这些就可以看出来这是一个悲伤的故事,歌曲热评:"每次都要说自己喜欢男生,去掩饰自己内心不敢说出来的话,然后默默流泪"。真的会听到泪崩,因为太感人了,虽然我不是同志但是我支持他们,希望他们能有属于自己的一片天空。
爱情不分性别,即使你喜欢上了和自己性别一样的人,没有关系,大胆去爱吧,爱情是你的事情,不是他们的异样的眼光能够阻挡的,要坚持下去,终有一天我们的国家上空也会飘起六色彩旗。
② 同志电影《呼吸》最后2个人抱在一起的时候唱的那首歌叫什么名字啊 是一个男生唱的。急求!
歌曲名:复刻心跳
同志微电影女同《 爱缺陷》男同《 呼吸》主题曲
台湾网络歌手原创歌曲吧 大陆搜不到
歌词是这样的:你的手,轻唱着我给的温柔。……回忆擦身而过,伴随抹不去的寂寞,要等谁来解故事的内幕,才有那么刻苦铭心的感受。……如果你幸福我会笑着放手。等等的
这里有优酷的mv链接http://v.youku.com/v_show/id_XNjEyMzc5ODky.html
③ 老外国电影"毕业生"的电影主题曲叫什麼名字,歌词有吗多谢!
The Sound Of Silence 寂静之声
Hello darkness my old friend. 你好我的老伙伴黑暗。
I've come to talk with you again. 我又回来再和你谈谈。
Because a vision softly creeping. 因为有个悄然而入的幻影
Left its seeds while I was sleeping. 像种子一样种在了我的梦里。
And the vision that was planted in my brain. 这个植入我脑中的幻影啊
Still remains. 至今仍在
Within the sound of silence ! 这沉默之声里!
In restless dreams I walked alone. 在这些不安的梦里,我独自游荡。
Narrow streets of cobble stone. 独行在狭窄的鹅卵石街上。
Neath the halo of a street lamp. 笼罩在街灯的昏暗光晕里。
I turned my collar to the cold and damp. 我竖起衣领以抵御寒冷潮湿。
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light. 突然一道虚幻的闪光刺得我睁不开眼。
That split the night. 这闪光劈开了夜空。
And touched the sound of silence. 触动了这沉默之声。
And in the naked light I saw. 在赤裸的光影中我看到了
Ten thousand people maybe more. 芸芸万人之众
People talking without speaking. 他们只能无言地交谈
People hearing without listening. 他们只能无心地倾听
People writing songs that voices never share. 他们只能谱写不能吟唱的歌曲
And no one dare. 没有一个人胆敢
Disturb the sound of silence. 打破这沉默之声。
"Fools" said I, "You do not know. “愚人们啊”,我说,“你们不知道
Silence like a cancer grows. 沉默会像癌症般绝望地生长
Hear my words that I might teach you. 听从我的劝导吧
Take my arms that I might reach you. 接受我的帮助吧”
But my words like silent rain-drops fell. 但是我的话却如沉默的雨滴徒劳地落下。
And echoed in the wells of silence. 回响在沉默之井。
And the people bowed and prayed. 人们依然顶礼膜拜。
To the neon God they made. 自己塑造的虚幻之神。
And the sign flashed out its warning. 这个符号自己却亮出了警讯。
In the words that it was forming. 用它本身所生成的虚幻言语。
And the sign said "The words of the prophets. 符号告诫道:“先知的预言
Are written on the subway walls and tenement halls. 写满地铁墙壁以及住户的厅堂。
And whispered in the sounds of silence. 悄然耳语在沉默之声里”
《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境。细细听来,仿佛在诉说着年轻无助的一种宣泄。眼前似乎看到一个懵懂无知的女孩,独自一人行走在铺着鹅卵石的狭窄、清冷的小巷里,喧嚣的人群在她身后渐渐远去,前面是没有尽头的黑夜……歌曲如果说是属于民谣的话似乎太深邃,如果说随着强劲的乐曲而震荡的节奏是摇滚的话,却太细腻,音乐上它造就了类的中和体,这应该是它成功的最大原因。
这首歌创作于60年代,60年代对美国而言是个多事之秋,历经了一连串的动荡与不安。对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著“越战”沉重的包袱。内忧外患之际,美国人的精神领袖约翰·肯尼迪(John F.Kennedy)总统于1963年11月22日在德州的达拉斯遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸。由黑人人权领袖马丁路德金博士(Martin Luther King Jr.)所领导的反暴力反种族歧视正如火如荼的展开,国内反越战的声音也日益壮大。美国人民的梦在肯尼迪总统倒下的一刻,也跟着粉碎了!就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗·西蒙(Paul Simon)创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:寂静之声(The Sound Of Silence),献给了动荡的60年代。只可惜这样一首针砭时弊的好歌,于1964年发行时,却得不到青睐,人们依旧是听而不闻(hearing without listening)。若非一位DJ特别钟爱这首歌,增加这首歌在电台播放的频率,哥伦比亚唱片公司也不会考虑将这首歌重新编曲,以单曲发行。然而冥冥中似乎注定,才华洋溢如保罗西蒙是不该被时代埋没的。于是史上最优美的二重唱西蒙与加芬克尔(Simon & Garfunkel)便在这首重新编曲的“寂静之声”中浴火重生。
④ 有哪些和同性恋有关的歌曲
关于同性恋的歌相对于其他歌曲来说有些小众。很多人一提有个同性恋的歌曲,很多人第一反应是那些国外歌手特别是欧美那边的歌手的歌。似乎很少人考虑到华语歌曲,可能是因为我们国家不支持同性恋吧。但是,还是许多歌手是支持同性恋的哦!
例如:张惠妹
蔡依林一直就很支持同性恋,前几年有出一首很好听的歌——《不一样又怎样》,那个MV也是根据真实故事改编的 从这也能看出蔡依林对同性恋的支持了。
其实,华语乐坛里还有很多有关同性恋的歌曲。舆论也不是大家想象得那么严肃。有的人觉得同性恋人很恶心,但是真正的同性恋是双方自愿的,那些觉得同性恋恶心的人,有没有想过他们的感受呢。有的人,不是因为喜欢同性恋才和同性恋在一起,而是那个TA喜欢的人刚好是同性而已。你不喜欢你可以说,但是请不要议论和消费别人,不要让别人连喜欢一个人的尊严都没有了。
⑤ 英文版《毕业生》歌词
英文版《毕业生》歌词Scarborough Fair
Sarah Brightman
Are you going to Scarborough Fair
你正要去史卡保罗集市吗
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
请代我向他问候
He was once a true love of mine
他曾是我的真爱
Tell him to make me a cambric shirt
请他为我做一件棉衬衫
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
Without no seams nor needle work
不能有接缝,也不能用针线
Then he'll be a true love of mine
这样 他就可以成为我的真爱
Tell him to find me an acre of land
请他为我找一亩地
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
Between salt water and the sea strands
地必须位于海水和海岸之间
Then he'll be a true love of mine
这样 他就可以成为我的真爱
Tell him to reap it with a sickle of leather
请他用皮制的镰刀收割
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
And gather it all in a bunch of heather
用石楠草捆扎成束
Then he'll be a true love of mine
这样 他就可以成为我的真爱
Are you going to Scarborough Fair
你正要去史卡保罗集市吗
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
请代我向他问候
He was once a true love of mine
他曾是我的真爱
⑥ 电影激战中的英文插曲叫什么名字
电影激战插曲《The sound of silence》,是由歌手 Simon和 Garfunkel演唱,这首歌在很多的电影中都被用作插曲,中文名是《寂静之声》,下面就是Simon和 Garfunkel的这首成名作《寂静之声》的歌词!
The Sound of Silence
寂静之声
Hello darkness, my old friend
你好 黑暗 我的老朋友
I've come to talk with you again
我又来和你交谈
Because a vision softly creeping
因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来
Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡的时候留下了它的种子
And the vision that was planted in my brain
这种幻觉在我的脑海里生根发芽
Still remains
缠绕着我
Within the sound of silence
伴随着寂静的声音
In restless dreams I walked alone
在不安的梦幻中我独自行走
Narrow streets of cobblestone
狭窄的鹅卵石街道
'Neath the halo of a street lamp
在路灯的光环照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领 抵御严寒和潮湿
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
That split the night
它划破夜空
And touched the sound of silence
触摸着寂静的声音
And in the naked light I saw
在炫目的灯光下
Ten thousand people, maybe more
我看见成千上万的人
People talking without speaking
人们说而不言
People hearing without listening
听而不闻
People writing songs that voices never share 人们创造歌曲却唱不出声来
And no one dare disturb the sound of silence
没有人敢打扰这寂静的声音
"Fools" said I, "You do not know
我说:“傻瓜,难道你不知道
Silence like a cancer grows”
寂静如同顽疾滋长”
Hear my words that I might teach you
听我对你说的有益的话
Take my arms that I might reach to you
拉住我伸给你的手
But my words like silent as raindrops fell
但是我的话犹如雨滴飘落
And echoed in the wells of silence
在寂静的水井中回响
And the people bowed and prayed to the neon god they made.
人们向自己创造的霓虹之神
鞠躬 祈祷And the sign flashed out its warning
神光中闪射出告诫的语句
And the words that it was forming
在字里行间指明
And the sign said:
它告诉人们
"The words of the prophets are written on the subway walls
预言者的话都已写在地铁的墙上
and tenement halls
和房屋的大厅里
And whispered in the sound of silence."
在寂静的声音里低语
⑦ 谁那里有电影《毕业生》主题曲以及翻译后的歌词啊急用~万分感谢
我感觉主题曲应该是那首《the sound of silence 寂静之声 》
歌词:
hello darkness, my old friend 你好 黑暗 的老朋友
i've come to talk with you again 又来和你交谈
because a vision softly creeping 因为有一种幻觉正向悄悄地向 袭来
left its seeds while i was sleeping 在 熟睡的时候留下了它的种子
and the vision that was planted in my brain 这种幻觉在 的脑海里生根发芽
still remains 缠绕着
within the sound of silence 伴随着寂静的声音
in restless dreams i walked alone 在不安的梦幻中 独自行走
narrow streets of cobblestone 狭窄的鹅卵石街道
'neath the halo of a street lamp 在路灯的光环照耀下
i turned my collar to the cold and damp 竖起衣领 抵御严寒和潮湿
when my eyes were stabbed by the flash of a neon light 一道耀眼的霓虹灯光刺入 的眼睛
that split the night 它划破夜空
and touched the sound of silence 触摸着寂静的声音
and in the naked light i saw 在炫目的灯光下
ten thousand people, maybe more 看见成千上万的人
people talking without speaking 人们说而不言
people hearing without listening 听而不闻
people writing songs that voices never share 人们创造歌曲却唱不出声来
and no one dare disturb the sound of silence 没有人敢打扰这寂静的声音
"fools" said i, "you do not know 说:“傻瓜,难道你不知道
silence like a cancer grows” 寂静如同顽疾滋长”
hear my words that i might teach you 听 对你说的有益的话
take my arms that i might reach to you 拉住 伸给你的手
but my words like silent as raindrops fell 但是 的话犹如雨滴飘落
and echoed in the wells of silence 在寂静的水井中回响
and the people bowed and prayed to the neon god they made. 人们向自己创造的霓虹之神
鞠躬 祈祷and the sign flashed out its warning 神光中闪射出告诫的语句
and the words that it was forming 在字里行间指明
and the sign said: 它告诉人们
"the words of the prophets are written on the subway walls 预言者的话都已写在地铁的墙上
and tenement halls 和房屋的大厅里
and whispered in the sound of silence." 在寂静的声音里低语 买不买 2009-02-19 13:17:01 THE SOUND OF SILENCE 寂静之声
HELLO DARKNESS, MY OLD FRIEND 你好 黑暗 的老朋友
I'VE COME TO TALK WITH YOU AGAIN 又来和你交谈
BECAUSE A VISION SOFTLY CREEPING 因为有一种幻觉正向悄悄地向 袭来
LEFT ITS SEEDS WHILE I WAS SLEEPING 在 熟睡的时候留下了它的种子
AND THE VISION THAT WAS PLANTED IN MY BRAIN 这种幻觉在 的脑海里生根发芽
STILL REMAINS 缠绕着
WITHIN THE SOUND OF SILENCE 伴随着寂静的声音
IN RESTLESS DREAMS I WALKED ALONE 在不安的梦幻中 独自行走
NARROW STREETS OF COBBLESTONE 狭窄的鹅卵石街道
'NEATH THE HALO OF A STREET LAMP 在路灯的光环照耀下
I TURNED MY COLLAR TO THE COLD AND DAMP 竖起衣领 抵御严寒和潮湿
WHEN MY EYES WERE STABBED BY THE FLASH OF A NEON LIGHT 一道耀眼的霓虹灯光刺入 的眼睛
THAT SPLIT THE NIGHT 它划破夜空
AND TOUCHED THE SOUND OF SILENCE 触摸着寂静的声音
AND IN THE NAKED LIGHT I SAW 在炫目的灯光下
TEN THOUSAND PEOPLE, MAYBE MORE 看见成千上万的人
PEOPLE TALKING WITHOUT SPEAKING 人们说而不言
PEOPLE HEARING WITHOUT LISTENING 听而不闻
PEOPLE WRITING SONGS THAT VOICES NEVER SHARE 人们创造歌曲却唱不出声来
AND NO ONE DARE DISTURB THE SOUND OF SILENCE 没有人敢打扰这寂静的声音
"FOOLS" SAID I, "YOU DO NOT KNOW 说:“傻瓜,难道你不知道
SILENCE LIKE A CANCER GROWS” 寂静如同顽疾滋长”
HEAR MY WORDS THAT I MIGHT TEACH YOU 听 对你说的有益的话
TAKE MY ARMS THAT I MIGHT REACH TO YOU 拉住 伸给你的手
BUT MY WORDS LIKE SILENT AS RAINDROPS FELL 但是 的话犹如雨滴飘落
AND ECHOED IN THE WELLS OF SILENCE 在寂静的水井中回响
AND THE PEOPLE BOWED AND PRAYED TO THE NEON GOD THEY MADE. 人们向自己创造的霓虹之神
鞠躬 祈祷AND THE SIGN FLASHED OUT ITS WARNING 神光中闪射出告诫的语句
AND THE WORDS THAT IT WAS FORMING 在字里行间指明
AND THE SIGN SAID: 它告诉人们
"THE WORDS OF THE PROPHETS ARE WRITTEN ON THE SUBWAY WALLS 预言者的话都已写在地铁的墙上
AND TENEMENT HALLS 和房屋的大厅里
AND WHISPERED IN THE SOUND OF SILENCE." 在寂静的声音里低语
⑧ 韩国同志电影<绝不后悔>的主题曲叫什么名字
韩国同志电影<绝不后悔>的主题曲叫Life-보이(Voy)
歌词:
You, won't you stay here a while, until the sun comes up again.
你会不会在这儿多停留一刻直到太阳再次升起?
You, won't you take my hand,don't you know my heart beats fou you.
你会不会握着我的手,难道你没有感觉到我的心在为你跳动。
Life that I have dreamt is here now next to you.
我曾梦寐以求的生活就是像现在这样和你紧挨着。
Don't let it go.
所以别让它过去。
Love that I've dreamt is here with you.
我曾梦寐以求的爱就是和你呆在这里。
You, won't you stay here a while, until the wind takes you again.
你会不会再停留一会儿,直到风再次吹向你。
Life that I have dreamt is here now next to you.
我曾梦寐以求的生活是像现在这样和你紧挨着。
Don't let it go.
所以别让它过去。
Love that I've dreamt is here with you.
我曾梦寐以求的爱就是和你呆在这里。
You, won't you stay here a while, until the wind takes you again.
你会不会再停留一会儿,直到风再次吹向你。
绝不后悔》是由李宋熙日执导,李英勋、金南佶主演的一部同性恋电影,于2006年11月16日在韩国上映。
该片主要以同性恋酒吧为背景,讲述了财团二世的公子和在牛郎店里打工的贫穷男人之间发生的命运般的爱情故事。