⑴ 你的名字 所有歌曲
1、主题曲:前前前世
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
2、插曲:スパークル
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
3、插曲:梦灯笼
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
4、插曲:なんでもないや
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
(1)电影高中生主题曲扩展阅读
《前前前世》详细介绍:
《前前前世》(ぜんぜんぜんせ)是新海诚监督动画电影新作《你的名字。》的主题曲。
RADWIMPS的同名新专辑《你的名字》已经在2016年8月24日发售。
创作背景
新海诚监督动画电影新作《你的名字。》已在2016年8月26日日本全国上映。RADWIMPS的同名新专辑《你的名字。》已在同年8月24日发售。RADWIMPS而作为这部电影的音乐担当,电影的主题曲「前前前世」和其他插曲全部都是由RADWIMPS创作的。
在电影「你的名字。」的预告片中,公开了主题曲「前前前世」。此次RADWIMPS的专辑除了主题歌还会收录电影里的3首插曲。虽然至今为止RADWIMPS的作品都是由主唱野田洋次郎创作的,但这张新专辑的22首歌曲中,桑原和武田第一次尝试了作曲。
新海诚与RADWIMPS的主唱野田洋次郎在2年前认识,经过无数次细致的探讨才完成这部作品。关于剧情设定就花了1年以上的时间,每一个步骤都追求完美不留纰漏。
RADWIMPS多种多样的音乐性,新海诚监督如诗如画般世界观,两者碰撞在一起发生了不可思议的化学反应,这也是音乐同动画的一次空前紧密的合作。
⑵ 老外国电影"毕业生"的电影主题曲叫什麼名字,歌词有吗多谢!
The Sound Of Silence 寂静之声
Hello darkness my old friend. 你好我的老伙伴黑暗。
I've come to talk with you again. 我又回来再和你谈谈。
Because a vision softly creeping. 因为有个悄然而入的幻影
Left its seeds while I was sleeping. 像种子一样种在了我的梦里。
And the vision that was planted in my brain. 这个植入我脑中的幻影啊
Still remains. 至今仍在
Within the sound of silence ! 这沉默之声里!
In restless dreams I walked alone. 在这些不安的梦里,我独自游荡。
Narrow streets of cobble stone. 独行在狭窄的鹅卵石街上。
Neath the halo of a street lamp. 笼罩在街灯的昏暗光晕里。
I turned my collar to the cold and damp. 我竖起衣领以抵御寒冷潮湿。
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light. 突然一道虚幻的闪光刺得我睁不开眼。
That split the night. 这闪光劈开了夜空。
And touched the sound of silence. 触动了这沉默之声。
And in the naked light I saw. 在赤裸的光影中我看到了
Ten thousand people maybe more. 芸芸万人之众
People talking without speaking. 他们只能无言地交谈
People hearing without listening. 他们只能无心地倾听
People writing songs that voices never share. 他们只能谱写不能吟唱的歌曲
And no one dare. 没有一个人胆敢
Disturb the sound of silence. 打破这沉默之声。
"Fools" said I, "You do not know. “愚人们啊”,我说,“你们不知道
Silence like a cancer grows. 沉默会像癌症般绝望地生长
Hear my words that I might teach you. 听从我的劝导吧
Take my arms that I might reach you. 接受我的帮助吧”
But my words like silent rain-drops fell. 但是我的话却如沉默的雨滴徒劳地落下。
And echoed in the wells of silence. 回响在沉默之井。
And the people bowed and prayed. 人们依然顶礼膜拜。
To the neon God they made. 自己塑造的虚幻之神。
And the sign flashed out its warning. 这个符号自己却亮出了警讯。
In the words that it was forming. 用它本身所生成的虚幻言语。
And the sign said "The words of the prophets. 符号告诫道:“先知的预言
Are written on the subway walls and tenement halls. 写满地铁墙壁以及住户的厅堂。
And whispered in the sounds of silence. 悄然耳语在沉默之声里”
《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境。细细听来,仿佛在诉说着年轻无助的一种宣泄。眼前似乎看到一个懵懂无知的女孩,独自一人行走在铺着鹅卵石的狭窄、清冷的小巷里,喧嚣的人群在她身后渐渐远去,前面是没有尽头的黑夜……歌曲如果说是属于民谣的话似乎太深邃,如果说随着强劲的乐曲而震荡的节奏是摇滚的话,却太细腻,音乐上它造就了类的中和体,这应该是它成功的最大原因。
这首歌创作于60年代,60年代对美国而言是个多事之秋,历经了一连串的动荡与不安。对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著“越战”沉重的包袱。内忧外患之际,美国人的精神领袖约翰·肯尼迪(John F.Kennedy)总统于1963年11月22日在德州的达拉斯遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸。由黑人人权领袖马丁路德金博士(Martin Luther King Jr.)所领导的反暴力反种族歧视正如火如荼的展开,国内反越战的声音也日益壮大。美国人民的梦在肯尼迪总统倒下的一刻,也跟着粉碎了!就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗·西蒙(Paul Simon)创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:寂静之声(The Sound Of Silence),献给了动荡的60年代。只可惜这样一首针砭时弊的好歌,于1964年发行时,却得不到青睐,人们依旧是听而不闻(hearing without listening)。若非一位DJ特别钟爱这首歌,增加这首歌在电台播放的频率,哥伦比亚唱片公司也不会考虑将这首歌重新编曲,以单曲发行。然而冥冥中似乎注定,才华洋溢如保罗西蒙是不该被时代埋没的。于是史上最优美的二重唱西蒙与加芬克尔(Simon & Garfunkel)便在这首重新编曲的“寂静之声”中浴火重生。