❶ 求醉乡民谣Fare Thee Well (Dink's Song)歌词翻译
Fare Thee Well (Dink's Song) - Oscar Isaac
(feat. Marcus Mumford)
If I had wings like Noah's dove
如果我有诺亚鸽子的翅膀(注:诺亚鸽子是报好信息的鸽子,具体可参照诺亚方舟的故事)
I'd fly the river to the one I love
我定会飞越河流抵达我所爱人的身边
Fare thee well, my honey, fare thee well
多么完美啊,亲爱的,这太完美了
I had a man who was long and tall
我认识一个又长又高的人
Moved his body like a cannon ball
动起身子来就像一枚炮弹一样
Fare thee well, my honey, fare thee well
多么完美啊,亲爱的,这太完美了
I remember one evening, in the pouring rain
我记得一个晚上,那晚倾盘大雨
And in my heart, was an achin' pain
那时我感到莫名心痛
Fare thee well, my honey, fare thee well
多么完美啊,亲爱的,这太完美了
Muddy river runs muddy 'n' wild
浑浊的河流滚滚奔流而过
You can't care the bloody for my unborn child
你不能不在乎我肚子中你的血脉
Fare thee well, my honey, fare thee well
多么完美啊,亲爱的,这太完美了
Just as sure as the birds are flying high above
就像鸟儿终将高飞一样必然
Life ain’t worth living without the one you love
失去所爱之人的生命毫无意义
Fare thee well, my honey, fare thee well
多么完美啊,亲爱的,这太完美了
Fare thee well, my honey, fare thee well
多么完美啊,亲爱的,这太完美了
翻译的有点渣,可能是因为民谣的关系,有一些习俗用语可能没有翻出来,您将就着看看吧。。
❷ Five Hundred Miles 歌词
歌名:Five Hundred Miles
谱曲:Carey Mulligan/Stark Sands/Justin Timberlake
填词:Carey Mulligan/Stark Sands/Justin Timberlake
歌曲原唱:The Journeymen(旅行者乐队)
歌词:
If you miss the train I'm on,You will know that I am gone,
如果你错过了我那趟火车,你应明白我已离开,
You can hear the whistle blow a hundred miles,A hundred miles, a hundred miles,
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声,一百英里,一百英里,
A hundred miles, a hundred miles,You can hear the whistle blow a hundred miles,
一百英里,一百英里,你可以听见一百英里外飘来的汽笛声,
Lord I'm one, lord I'm two,lord I'm three, lord I'm four,
上帝我已远离一百英里,两百英里,上帝我已远离三百英里,四百英里,
Lord I'm five hundred miles away from home,Away from home, Away from home,
不知不觉我已离家五百英里,离开家啊,离开家啊,
Away from home, Away from home,Lord I'm five hundred miles away from home,
离开家啊,离开家啊,上帝啊,我已离家五百英里,
Not a shirt on my back,Not a penny to my name,
我衣衫褴褛,我一文不名,
Lord I can't go back home this a-way,This a-way, this a-way,
上帝啊,我这么落魄怎么回家去,这般窘迫,这般潦倒,
This a-way, this a-way,Lord I can't go backhome this a-way,
这般窘迫,这般潦倒,上帝啊,我这么落魄怎么回家去,
If you miss the train I'm on,You will know that I am gone,
如果你错过了我那趟火车,你应明白我已离开,
You can hear the whistle blow a hundred miles,
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声,
(2)电影醉乡民谣主题曲的歌词扩展阅读
此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。
2013年Justin Timberlake联手Carey Mulligan和Stark Sands在主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》中深情献唱主题曲500 Miles,该片于2013年12月4日在比利时和法国上映 ,2014年1月2日在德国上映。
❸ five hundred miles歌词是什么
《five hundred miles》
歌曲歌词:
If you miss the train I'm on
如果你错过了我那趟火车
You will know that I am gone
你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
A hundred miles, a hundred miles
一百英里,一百英里
A hundred miles, a hundred miles
一百英里,一百英里
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
Lord I'm one, lord I'm two
上帝我已远离一百英里,两百英里
lord I'm three, lord I'm four
上帝我已远离三百英里,四百英里
Lord I'm five hundred miles away from home
不知不觉我已离家五百英里
(3)电影醉乡民谣主题曲的歌词扩展阅读
歌曲背景——
《five hundred miles》由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。
值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。2013年Justin Timberlake 联手Carey Mulligan和Stark Sands在主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》中深情献唱主题曲500 Miles,该片于2013年12月4日在比利时和法国上映 ,2014年1月2日在德国上映。
❹ Five Hundred Miles是谁唱的
“Five Hundred Miles”原唱是Journeymen。
拓展资料:
If you miss the train I'm on,
You will know that I am gone,
You can hear the whistle blow a hundred miles.
A hundred miles, a hundred miles,
A hundred miles, A hundred miles,
You can hear the whistle blow A hundred miles.
Lord, I'm one, Lord, I'm two, Lord,
I'm three, Lord, I'm four, Lord,
I'm five hundred miles a way from home.
Away from home, away from home,
away from home, away from home,
Lord, I'm five hundred miles away from home
Not a shirt on my back,
Not a penny to my name.
Lord, I can't go on home this-a way.
This-a way, this-a way,
This-a way, this-a way,
Lord, I can't go back home this-a way.
If you miss the train I'm on,
You will know that I am gone,
You can hear the whistle blow A hundred miles.
A hundred miles.
A hundred miles.
A hundred miles.
A hundred miles.
You can hear the whistle blow a hundred miles.
❺ 高分求,醉乡民谣hang me oh hang me歌词中文翻译
Hang Me, Oh Hang Me - Oscar Isaac
Hang Me, Oh Hang me, and I'll Be dead and gone
绞死我吧绞死我吧我救会死去,离开了
Hang Me, Oh Hang me
绞死我吧绞死我吧
I'll be dead and gone..
我就会死去,不在了
wouldn't mind the hangin..
不介意绞死
but the layin in the grave so long
但这么就呆在坟墓里
poor boy...
可怜的孩子
i been all around this world
我一直在世界上
I been all around cape girardeau.. parts of Arkansas
我一直都围绕拉杜角..阿肯色州的部分地区
all around cape girardeau.. parts of Arkansas
各地拉杜角..阿肯色州的部分地区
got so god damn hungry...
变得如此的饿
I could hide behind a straw..
我可以躲在稻草后
poor boy...
可怜的孩子
i been all around this world
我一直在世界上
went up on the mountain..
爬到山顶
there i made my stand
在那我表明我的立场
went up on the mountain...
走得山上
there i made my stand
在那我表明我的立场
rifle on my shoulder..
步枪在我肩上
and a dagger in my hand
手里拿着匕首
❻ 电影醉乡民谣主题曲叫什么名字
民谣天王BobDylan的名曲《500Miles》。
歌曲简介:
此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。
2013年Justin Timberlake 联手Carey Mulligan和Stark Sands主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》深情献唱主题曲500 Miles,该片将在2013年12月4日比利时和法国上映 ,2014年1月2日在德国上映。
歌词:
500 miles
演唱:The Brothers Four(四兄弟演唱组)
If you miss the train I'm on
You will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles
A hundred miles, a hundred miles
A hundred miles, a hundred miles
You can hear the whistle blow a hundred miles
Lord, I'm one, Lord, I'm two
Lord, I'm three, Lord, I'm four
Lord, I'm 500 miles away from home
Away from home, away from home
Away from home, away from home
Lord, I'm 500 miles away from home
Not a shirt on my back
Not a penny to my name
Lord, I can't go back home this a-way
This a-way, this a-way
This a-way, this a-way
Lord, I can't go back home this a-way
If you miss the train I'm on
You will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles...
电影简介:
影片参考了60年代民谣歌手戴夫·范·朗克的亲身经历,由科恩兄弟亲自操刀重新编排故事,讲述了出身在纽约皇后区的民谣歌手勒维恩·戴维斯,在上世纪六十年代民谣音乐全盛期时奋斗的故事。英国女星凯瑞·穆丽根和奥斯卡·伊撒克、美国演员/歌手贾斯汀·汀布莱克已经确认出演。科恩兄弟的老搭档,《大地惊雷》的制作人斯科特·鲁丁将继续担任本片制片人。曾担任科恩兄弟多部影片执行制片人的罗伯特·格拉夫将继续担任。第23届哥谭独立电影奖《醉乡民谣》夺最佳影片。[1]2014年1月5日,美国国家影评人协会奖(NationalSocietyofFilmCritics)揭晓,科恩兄弟的《醉乡民谣》获得最佳影片、最佳导演、最佳男主角、最佳摄影四项大奖。
剧情简介:
奥斯卡·伊萨克饰演纽约民谣乐手鲁恩,在一场悲剧的动荡觉醒之中摸索自己的生死存亡之路,看似木讷的面孔在深情与沮丧之间转换。鲁恩有着崇高的原则,却囊中羞涩,带着他的吉他与痛苦,他靠着报酬低廉的演出艰难度日,寄居在别人家的沙发上。他的新专辑--也就是电影的名字(原文直译为《鲁恩·戴维斯的内心》--译注)--什么反响也没有,片中他急切地为它忙碌着。 故事主要发生在纽约市区,主人公只是偶尔去了一次上西区,还有一次去往芝加哥的漫长旅途,电影追踪着鲁恩的身影,他努力打造自己的演艺事业,同时也试着对自己和自己的艺术保持真诚。岁月与命运对他并不友善,但他并未向二者屈服。他索取的比奉献的要多,到处借钱,闯进别人家和朋友的伴侣家借宿,和自己最好的朋友(汀布莱克饰演)的老婆(凯莉·穆里根[Carey Mulligan]饰演)睡觉。做出了这样轻浮的举动,鲁恩却还常常闯进他们的公寓,在有必要的时候或是他心血来潮的时候与他们同台唱歌。他的旅行屈辱、悲惨、荒诞、发人深省,其中涉及几只很酷的猫,还有一段约翰·古德曼(John Goodman)创作的关于爵士乐手的乐曲。
❼ 英文歌曲五百英里
歌名:Five Hundred Miles
作词:Hedy West
作曲:Hedy West
演唱:The Innocence Mission
歌词:
If you miss the train I'm on
如果你错过了我坐的那班火车
You will know that I am gone
你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
A hundred miles, a hundred miles
一百英里,一百英里
A hundred miles, a hundred miles
一百英里,一百英里
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
Lord I'm one, lord I'm two
上帝啊,一百英里,两百英里
lord I'm three, lord I'm four
上帝啊,三百英里,四百英里
Lord I'm five hundred miles away from home
上帝啊,我已离家五百英里
Away from home, Away from home
离开家啊,离开家啊
Away from home, Away from home
离开家啊,离开家啊
Lord I'm five hundred miles away from home
上帝啊,我已离家五百英里
Not a shirt on my back
我衣衫褴褛
Not a penny to my name
我一文不名
Lord I can't go a-home this a-way
上帝啊,我不能这样回家
This a-way, this a-way
这个样,这个样
This a-way, this a-way
这个样,这个样
Lord I can't go a-home this a-way
上帝啊,我不能这样回家
If you miss the train I'm on
如果你错过了我坐的那班火车
You will know that I am gone
你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
(7)电影醉乡民谣主题曲的歌词扩展阅读:
2013年Justin Timberlake联手Carey Mulligan和Stark Sands在主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》中深情献唱主题曲500 Miles,该片于2013年12月4日在比利时和法国上映 ,2014年1月2日在德国上映。
此曲翻唱最为出名的就是Peter, Paul & Mary(三重唱组合)和The Brothers Four(四重唱组合)的演绎,他们和Joan Baez(代表作为那首著名的“Donna Donna”)是美国60年代民歌运动的重要代表。
❽ 500miles简谱
《500 miles》简谱如下:
(8)电影醉乡民谣主题曲的歌词扩展阅读:
《500 miles》由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。
2013年Justin Timberlake 联手Carey Mulligan和Stark Sands在主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》中深情献唱主题曲500 Miles,该片于2013年12月4日在比利时和法国上映 ,2014年1月2日在德国上映。