导航:首页 > 电影演员 > 茶花女电影1936演员

茶花女电影1936演员

发布时间:2023-05-30 00:13:37

㈠ 求一部电影!!找了好久了!!!

茶花女:法国作家小仲马创作的文学巨著
茶花女:美国1936年乔治·丘克执导电影
茶花女:波兰1995年泽基·安特科扎克执导电影
茶花女:英国2007年格利高里·曼肯兹执导电影
茶花女:威尔第作曲三幕歌剧
茶花女:歌剧《茶花女》在中国
茶花女:德国汉堡芭蕾舞团芭蕾舞剧
茶花女:歌剧音乐会《茶花女》
茶花女:1981年电影
茶花女:1954年电影
茶花女:1955年香港电影
茶花女:1938年李萍倩执导电影
茶花女:1982年意大利电影
茶花女:1995年波兰电影
茶花女:1921年美国电影
茶花女:1967年意大利电影
茶花女:1915年意大利电影
茶花女:1984年电视电影

看剧情,应该是90年代CCTV6播过的《茶花女》电影,我看过,但这多剧不好一一辨认,楼主验证一下这些版本的图文资料或剧照吧,可能会想去!

㈡ 法国版《茶花女》电影 女主角名字

1936年的

中文片名
茶花女
外文片名
Camille
影片类型
爱情 / 剧情
片长
109分钟
国家/地区
美国
对白语言
英语
色彩
黑白
混音
单声道
级别
Australia:PG Argentina:13 Finland:K-16 Sweden:15 USA:Approved
版权所有
Metro-Goldwyn-Mayer Corp,; 25 December 1936; LP6845
制作日期
1936年11月7日 -
1936年7月28日 - 1936年10月27日
摄制格式
35 mm
洗印格式
35 mm
胶片长度
(12 reels)

2〉演职员表

导演 Director
乔治·丘克 George Cukor
编剧 Writer
小仲马 Alexandre Dumas fils .....(novel and play La Dame aux camélias) (as Alexandre Dumas Fils)
佐伊·艾金斯 Zoe Akins .....(screenplay) &
Frances Marion .....(screenplay) and
James Hilton .....(screenplay)
演员 Actor
葛丽泰·嘉宝 Greta Garbo .....Marguerite Gautier
罗伯特·泰勒 Robert Taylor .....Armand Duval
莱昂纳尔·巴里摩尔 Lionel Barrymore .....Monsieur Duval
Elizabeth Allan .....Nichette, the Bride
Jessie Ralph .....Nanine, Marguerite's Maid
Henry Daniell .....Baron de Varville
Lenore Ulric .....Olympe
Laura Hope Crews .....Prudence Duvernoy
Rex O'Malley .....Gaston
制作人 Proced by
David Lewis .....associate procer
Bernard H. Hyman .....procer (uncredited)
Irving Thalberg .....procer (uncredited)

3〉发行公司

Loew's Inc. [美国] ..... (1936) (USA) (theatrical)
米高梅 Metro-Goldwyn-Mayer (MGM) [美国] ..... (1936) (USA) (theatrical)
米高梅联美家庭娱乐 MGM/UA Home Entertainment [美国] ..... (198?) (USA) (VHS)
Reserva Especial [巴西] ..... (19??) (Brazil) (VHS)
Versátil Home Vídeo [巴西] ..... (19??) (Brazil) (VHS)
华纳家庭视频公司 Warner Home Video [美国] ..... (2005) (USA) (DVD)
Warner Home Vídeo [巴西] ..... (2005) (Brazil) (DVD)

4〉上映日期

美国 USA
1936年12月12日 ..... (New York City, New York)
奥地利 Austria
1937年
芬兰 Finland
1937年2月28日

1995年的

中文片名
茶花女
外文片名
Dama kameliowa
更多外文片名
Dama de las camelias, La .....Spain
影片类型
剧情
片长
Spain:90 min
国家/地区
波兰
对白语言
波兰语
色彩
彩色

2〉演职员表

导演 Director
泽基·安特科扎克 Jerzy Antczak
编剧 Writer
小仲马 Alexandre Dumas fils .....(novel and play "La dame aux camélias")
Jadwiga Baranska .....screenplay
演员 Actor
安娜·拉德旺 Anna Radwan .....Malgorzata Gautier
让·弗里兹 Jan Frycz .....Armand Duval
Anna Dymna .....Prudencja Duvernoy, Malgorzata's friend
Marek Bukowski
Stanislawa Celinska .....Julia Duprat
Dorota Chotecka .....Woman in 'Casino'
Artur Dziurman
扬·恩格莱特 Jan Englert
原创音乐 Original Music
Eugeniusz Rudnik
摄影 Cinematography
Tomasz Dobrowolski
Adam Sikora
剪辑 Film Editing
Ewa Romanowska-Rózewicz
艺术指导 Proction Designer
Andrzej Przedworski
服装设计 Costume Design by
Barbara Ptak

2007年的

译 名 茶花女
片 名 Camille
导 演 Gregory Mackenzie
主 演 西耶娜·米勒 Sienna Miller ....Camille Foster
詹姆斯·弗兰科 James Franco ....Silias
大卫·卡拉丁 David Carradine ....Cowboy Bob
斯科特·格林 Scott Glenn ....Sheriff Foster
年 代 2007年
国 家 英国
类 别 冒险/喜剧/剧情/爱情
IMDB评分 6.1/10 (1,069 votes)
语 言 英语
片 长 90 Mins
是英国拍的,法国没拍过。

㈢ 茶花女的电影版有几部

截至2019年5月,茶花女电影版有13部。

1、《茶花女》1936

是米高梅公司出品,由乔治·库克执导,葛丽泰·嘉宝、罗伯特·泰勒等主演的剧情片。该片根据法国著名作家小仲马的同名小说改编而成,讲述了巴黎风尘女郎玛格丽特约见华维尔男爵却与青年亚芒相识、相恋。

2、《茶花女》1967

该片改编自法国作家亚历山大·小仲马的代表作,讲述在19世纪40年代,一个叫阿尔丰西娜·普莱西的贫苦乡下姑娘来到巴黎,走进了名利场,成了上流社会的一个社交明星,开始了卖笑生涯;并改名为玛丽·杜普莱西,结识了小仲马(小说中就是亚芒),于是两人开始了一段交往的爱情故事。

3、《茶花女》1984

是德斯蒙·戴维斯执导,格列塔·斯卡奇、科林·费斯等主演的剧情片。影片讲述了在19世纪40年代,一个叫阿尔丰西娜·普莱西的贫苦乡下姑娘来到巴黎,成了上流社会的一个社交明星,结识了小仲马并与之相恋的爱情故事。

4、《茶花女》1995

该片改编自法国作家亚历山大·小仲马的代表作,讲述在19世纪40年代,一个叫阿尔丰西娜·普莱西的贫苦乡下姑娘来到巴黎,走进了名利场,成了上流社会的一个社交明星,开始了卖笑生涯;并改名为玛丽·杜普莱西,结识了小仲马(小说中就是亚芒),于是两人开始了一段交往的爱情故事。

5、《茶花女》1921

由Ray C. Smallwood执导,鲁道夫·瓦伦蒂诺、艾拉·娜兹莫娃等主演。

《茶花女》改编自法国作家亚历山大·小仲马的代表作,讲述在19世纪40年代,一个叫阿尔丰西娜·普莱西的贫苦乡下姑娘来到巴黎,走进了名利场,成了上流社会的一个社交明星,开始了卖笑生涯;并改名为玛丽·杜普莱西,结识了小仲马(小说中就是阿尔芒),于是两人开始了一段交往的爱情故事。

(3)茶花女电影1936演员扩展阅读

《茶花女》就是根据小仲马亲身经历所写的一部力作,这是是发生在他身边的一个故事。小仲马出生于法国巴黎,他的母亲卡特琳娜·拉贝是一个贫穷的缝衣女工,他的父亲大仲马当时只是一个默默无闻的抄写员,后来在戏剧创作和小说创作领域取得了巨大成就,成为法国十九世纪浪漫主义文学运动中的重要代表。

随着社会地位和经济条件的不断改变,他的父亲大仲马越来越瞧不起缝衣女工卡特琳娜·拉贝。他混迹于巴黎的上流社会,整日与那些贵妇人、女演员厮混在一起,把小仲马母子俩忘得一干二净。可怜的缝衣女工只好一个人起早贪黑辛苦劳动,勉强维持母子两人的生计。

小仲马七岁的时候,父亲大仲马通过打官司从卡特琳娜·拉贝手中夺取了对儿子的监护权,而那位勤劳善良的缝衣女工则就此失去了自己一手养大的儿子,重新成为一个孤苦伶仃的人。这使小仲马从小体验到了人世间的残酷和不平。

使得小仲马热切地期望着自己也能像父亲一样,扬名于文坛。于是,他也开始从现实中取材,从妇女、婚姻等问题中寻找创作素材。

㈣ 电影《茶花女》哪个版本好看

电影茶花女(1936年版)葛丽泰嘉宝 主演的,黑白片,在众多茶花女电影中目前为止最出名。 嘉宝的容貌和气质很好,可惜长得太壮,身材挺高。伊莎贝尔于佩尔主演的80年法国版法国电影是拍的最大胆的,经常会有畸恋方面的伦理戏,还经常有上身或全身裸露的戏,法国片基本都有这样的特点,反而是美国电影相对保守一点电影茶花女(1995年版) 安娜·拉德旺波兰版的《茶花女》,各方面都拍得不错,女主人公有种东西方结合的美,有点忧郁的气质2005年意大利版的主演:朗切斯卡·内里、琳达·巴蒂斯塔、塞尔吉奥·穆尼兹电影茶花女(2007版)英国 主 演 西耶娜·米勒

㈤ 茶花女 的介绍

古往今来,描绘妓女悲欢离合的爱情故事不胜枚举,唯独《茶花女》获得了世界声誉,在亿万读者中流传。这部小说自一八四八年发表后,即获得巨大成功,小仲马于一八五二年改编成剧本上演,再次引起轰动,人人交口称赞。意大利著名作曲家威尔第于一八五三年把它改编成歌剧,歌剧《茶花女》风靡一时,流行欧美,乃至世界各国,成为世界著名歌剧之一。《茶花女》的影响由此进一步扩大。从小说到剧本再到歌剧,三者都有不朽的艺术价值,这恐怕是世界上独一无二的文艺现象。
饶有兴味的是,《茶花女》在我国是第一部被翻译过来的外国小说。近代著名的翻译家林纡于一八九八年译出这本小说,以《茶花女遗事》为名发表,开创了近代的翻译文学史。林纡选取了《茶花女》作为第一部译作发表,决不是偶然的。这至少是因为在十九世纪末,《茶壶女》在欧美各国已获得盛誉,使千千万万读者和观众一掬同情之泪。这一传奇色彩极浓的作品不仅以情动人,而且篇幅不大,完全适合不懂外文的林纡介绍到中国来。况且,描写妓女的小说和戏曲在中国古已有之,但似乎没有一部写得如此声情并茂,人物内心的感情抒发得如此充沛奔放,对读者的感染力如此催人泪下,因此,《茶壶女》的翻译也必然会获得令人耳目一新的魅力和效果。近一个世纪以来,这本小说在我国受到的热烈欢迎,充分证明了这一点。
小仲马的身世和经历同《茶花女》的产生有直接关系。小仲马是个私生子。他的父亲是《基度山恩仇记》、《三个火枪手》的作者大仲马。十九世纪二十年代初,大仲马尚未成名,他在德·奥尔良公爵那里担任秘书,同时写作剧本。他住在意大利广场的一间陋屋里,他的邻居是个漂亮的洗衣女工,名叫卡特琳娜·拉贝。她已经三十岁,但大仲马只有二十一岁,两人来往密切。一八二四年七月二十七日,小仲马诞生,但是孩子出生登记册上“没有父亲姓名”。大仲马给儿子起了名,不过直到一八三一年才承认小仲马。小仲马的童年过得并不幸福,据他后来回忆,大仲马在房里写作,小仲马由于长牙不舒服,大叫大嚷;大仲马提起孩子,扔在房间的另一头。他的母亲把孩子保护起来,才使小仲马少受许多打骂,后来小仲马在他的作品中这样写道:“母爱就是女人的爱国心。”这句话表达了他对母亲的感激之情。大仲马承认儿子之后,由法院判决,把儿子送到寄宿学校。他的同学辱骂他为私生子,洗衣女工的儿子,有受人供养的母亲、没有父亲的孩子,黑人面孔(他的曾祖母是黑人,他本人皮肤黝黑,头发卷曲,有黑人特征),一文不名,等等。不过,由于大仲马的原因,他从小就踏入了戏剧界和文人集聚的咖啡馆,认识了钢琴家李斯特、诗人兼戏剧家缪赛、巴尔扎克等名人。耳濡目染,培养了小仲马的文学兴趣,这对他后来选择的道路不无影响。
大仲马一向过着浪荡生活,小仲马对父亲颇有微词。可是,大仲马幽默地说:“他真心实意地嘲笑我,但他也真心实意地爱我……我们不时发生争吵:那一天,我买了一头小牛,我把他养肥了。”大仲马的言传身教对小仲马还是起了潜移默化的作用。从一八四二年起,他脱离父亲,过起独立的生活。他寻找情妇,追逐姑娘。一天,他看到一个神秘的女郎,她一身穿白,头戴意大利草帽,地点是在离沃德维尔剧场不远的交易所广场上。她的名字叫玛丽·迪普莱西,真名为阿尔丰西娜·普莱西。她对富人和社会名流的自由不羁的态度,她散发的光彩和神秘气息,给小仲马留下了深刻印象。一八四四年的一个晚上,小仲马又在杂耍剧院遇到她,她由一个老富翁德·斯塔凯贝格陪伴着。很快小仲马就成为她的情人,他为她负上了债。在小仲马成年那一天,他的债务高达五万法郎,在当时,这是一笔巨款,尤其他没有任何接受遗产的机会。一八四五年夏天小仲马和玛丽·迪普莱西发生争吵,断绝了来往。玛丽找上了李斯特。小仲马为了忘却旧情,埋头创作,由大仲马出资发表了诗集《青春之罪》,在这之前他还写了一本小说《四个女人和一只鹦鹉的故事》。一八四六年二月,玛丽·迪普莱西到伦敦,秘密嫁给德·佩雷戈伯爵,但她的身体已经非常虚弱,不得不到巴登-巴登去疗养。而大仲马父子则到西班牙的加地斯去旅行。玛丽于一八四七年二月三日病逝于巴黎,时年二十三岁。德·斯塔凯贝格伯爵和德·佩雷戈伯爵给她扶灵,送到蒙马特尔公墓,她的棺柩上潵满了茶花。二月十日,小仲马在南方的马赛得知了噩耗。他回来以后躲在圣日耳曼的白马客栈里,花了一个月的功夫,一气写成了《茶花女》。无疑,玛丽·迪普莱西就是小说女主人公的生活原型。
由于这部小说获得意料不到的成功,在此后的三年中,小仲马又接二连三地写出十来部小说,其中有:《塞尔旺医生》(1849)、《塞查丽娜》(1849)《综红头发的特里斯唐》(1850)、《缪斯泰尔摄政》(1850)、《百合女神》(1851)等,都没有得到期待的反响。在他父亲的熟人的建议下,他转向了戏剧。他首先将《茶花女》改编成剧本,但是当时的内政部长认为此剧太不道德,禁止上演。经过一番周旋,一八五二年二月十日,《茶花女》获准上演。大仲马此时流亡在布鲁塞尔,小仲马给他发去报喜的电报:“巨大成功,以致我以为看到了你的一部作品的首演。”大仲马欣喜地复电说:“我最好的作品就是你,我的孩子。”后来,有人问起大仲马是否参与了《茶花女》的写作,他仍然诙谐地回答说:“当然罗,我创造了作者。”《茶花女》被认为是开创了“风俗剧”。小仲马随后写出了《半上流社会》(1855)、《金钱问题》(1857)、《私生子》(1858)、《挥霍的父亲》(1859)。小仲马十分关注社会问题,以道德家的面目出现。他的剧作虽然对社会的罪恶和黑暗批评得不够深刻,但多少触及到一些社会弊病,因此他成为当时最重要的剧作家之一。
然而,小仲马的地位还是与《茶花女》紧密相连。亨利·巴塔伊认为:“茶花女将是我们的世纪之女,就像玛侬是十八世纪之女一样。”左拉指出:“小仲马先生给我们再现的不是日常生活的一角,而是富有哲理意味的狂欢节……只有《茶花女》是永存的”龚古尔在日记中写道:“小仲马拥有出色的才华:他擅长向读者谈论缝纫工厂的女工头、妓女、有劣迹阶层的男女:他是他们的诗人,他用的是他们理解的语言,把他们心中的老生常谈理想化。”连列夫·托尔斯泰也十分欣赏小仲马:“小仲马先生不属于任何派别,不信仰任何宗教;他对过去和现在的迷信都不太偏好,正因如此,他进行观察、思索,他不仅看到现在,而且看到未来。”上述作家从不同角度指出了小仲马的人生态度,作品内容和艺术倾向,这些方面特别鲜明的体现在《茶花女》中。
小仲马并没有对资本主义社会的丑恶现象作出深刻地揭露,《茶花女》也不以批判深刻而见长。法国评论家雅克·沃特兰从两方面分析了《茶花女》的成功奥秘,他指出:一、“这部小说如此突出的反响,必须同时从一个女子肖像的真实和一个男子爱情的逼真中,寻找深刻的根由;”二、“这位小说家通过行文的简洁和不事雕凿,获得叙述的逼真。”他的见解是十分剀切的,不过还不够全面。
毫无疑问,《茶花女》是不爱情小说。应该说,它从生活中来又经过了作者的提炼,比生活来得更高,或者说被作者诗意化了。在作者笔下,男女主人公都有真挚的爱情,一个甘于牺牲自己向往的豪华生活,处处替情人着想,不肯多花情人一分钱,宁愿卖掉自己的马车、首饰、披巾,也不愿情人去借债,甚至是面对着是要自己的幸福呢;还是替情人的前途着想,替情人妹妹的婚事考虑,这时,她毅然决然地牺牲自己,成全情人。作者通过人物感叹道:“她像最高贵的女人一样冰清玉洁。别人有多么贪婪,她就有多么无私。”又说:“真正的爱情总是使人变得美好,不管激起这种爱情的女人是什么样的人。”作者高度赞美了玛格丽特的爱情。另一个则一见钟情,听不进任何人的劝阻,哪怕倾家荡产也在所不惜,由暗中将母亲给他的遗产赠送给情人,此外,他强烈的嫉妒心也是他的爱情的深切表现,直至情人死后埋入地下,他仍然设法将她挖掘出来,见上最后一面。他的爱情到了无以复加的地步。值得注意的是,玛格丽特尤其看重阿尔芒的真诚和同情心。她对他说:“因为你看到我咯血时握住了我的手,因为你哭泣了,因为世间只有你真正同情我,”而且,“您爱我是为了我,不是为了您自己,而别人爱我从来只是为了他们自己。”这样写,一个妓女信任和迷恋一个男子就毫不牵强附会了,他们的爱情不仅有了可靠的基础,而且真实可信。
比较而言,马阿格丽特是更为丰满的形象。 一方面,小仲马并不忌讳她身上的妓女习性:爱过豪华、放荡的生活,经常狂饮滥喝,羡慕漂亮衣衫、马车和钻石,因而愿意往火坑里跳。另一方面,小仲马深入到这类人物的内心,认为玛格丽特自暴自弃是“一种忘却现实的需要”,她过寻欢作乐的生活是不打算治好她的肺病,以便快些舍弃人生。但她对社会也有反抗,例如她喜欢戏弄初次见面的人,因为“她们不得不忍受每天跟她们见面的人的侮辱,这无疑是对那些侮辱的一种报复”。她还愤愤不平地说。“我们不再属于自己,我们不再是人,而是物。他们讲自尊心的时候,我们排在前面,要他们尊敬的时候,我们却降到末位。”这是对妓女悲惨命运的血泪控诉。尽管她为了维持浩大的开销,需要同三四个大贵族来往,但是她仍然有所选择,例如对待德·N伯爵就是坚决推拒的,表现得非常粗暴和不留情面。因此,阿尔芒认为在这个女人身上有着某些单纯的东西,她“虽然过着放纵的生活,但仍然保持纯真”,“这个妓女很容易又会成为最多清、最纯洁的处女。”归根结底,巴黎生活燃烧不起她的热情,反而使她厌倦,因此,她一直想寻找真正的爱情归宿。总之,玛格丽特的复杂心理写的及其合乎情理。对于这种受侮辱受损害的人,作者要求人们给予无限宽容,自然也能够得到读者的共鸣。小仲马匠心独运之处还在于他描写女主人死后,社会舆论对这类妓女的态度。他通过公墓的园丁揭露那些正人君子的丑恶嘴脸。“他们在亲人的墓碑上写的悲痛万分,却从来不流眼泪”。他们不愿看到亲人旁边埋着一个妓女!更可恨的是那些买卖人,他们本来在玛格丽特的卖笑生涯中搞过投机
,在她身上大赚了一笔。在她临终时,他们拿了贴着印花的借据来纠缠不休,要她还债。她死后他们马上催收帐款和利息,急于拍卖她的物品。玛格丽特生前红得发紫,身后却非常寂寞:“这些女人讲究的生活越是引起街谈巷议,她们的过世便越是无声无息。“这些笔墨非但不是多余的赘写,反而是最切实的风俗描绘,使这部爱情小说不可多得的神来之笔。
阿尔芒·迪瓦尔的形象也写得相当真实、生动。首先,在人物的名字上,小仲马颇费了一番心思:仲马(Dumas)和迪瓦尔(Duval),亚历山大(Alexandre)和阿尔芒(Armand)的第一个字母都是相同的。作者似乎要表明男主人公和自己的经历既有相同之处,又有某些区别。迪瓦尔的爱冲动、豪爽、毫无保留、甚至提出令人难以忍受的要求、嫉妒、庸俗举动、动辄易怒及其带来的严重后果、不假思索的行为,这一切都在于加强效果,却把一个涉世未深的热血青年写的活龙活现。还有阿尔芒爱流泪,这也同当时的风气十分吻合。这种男性的软弱还表现在他受不了玛格丽特去世的打击,悲痛得病倒。这与玛格丽特死前的大胆自我剖白恰成对照,显得未免可笑,但却是真实的。
在次要人物中,阿尔芒·迪瓦尔的父亲和普吕珰丝值得一提,迪瓦尔先生体现了当时的资产阶级道德观念。他认为儿子走入了歧途,作为父亲,有责任去挽救他。而且他儿子的行为已直接影响到她女儿的出嫁,问题变得特别严重,刻不容缓地需要妥善解决。他显然不是庸碌无能之辈,这从他谋得了C城总税务长的职务就可以看出。他比儿子老练得多,在严词开导儿子未获成功之后,他改变了策略。他采用调虎离山计,把儿子支开,单独跟玛格丽特交谈,晓之以利害:“你们两人套上了一条锁链,你们怎样也砸不碎……我儿子的前程被断送了。一个女孩子的前途掌握在你手里,可她丝毫没有伤害过您。”这番话句句“在理”,是玛格丽特无法坚持己见。应该指出,小仲马并没有把他当作反面人物来描写,小仲马反复写道“他为人正直,遐迩闻名……是天底下最值得尊敬的人。”因为任何一个资产阶级做长辈的,都会像迪瓦尔先生一样行动。但是,小仲马遵循现实主义的原则,将迪瓦尔先生的务实写到近乎冷酷的程度,跟他儿子阿尔芒的热情、冲动、不计利害关系形成强烈的对照。此外,迪瓦尔先生认为妓女是没有心肝、没有理智的人,是一种榨钱机器,这种看法与阿尔芒的见解大相径庭。小仲马的褒贬在不言之中,要由读者自己去判断。
至于普吕珰丝,这个昔日的妓女,如今是时装店老板娘,她也是女主人公的陪衬人物。小仲马对她的贬斥则是显而易见的。她由于人老珠黄,已不能出卖色相,便攀附正在发红的妓女,从中谋利。她对玛格丽特的友谊到了奴颜婢膝的地步,但她每做一件事都要收取酬金。她表面上在开导阿尔芒不要独占玛格丽特,说得头头是道,实际上她是担心马格丽特从此失去公爵和德·N伯爵的接济,也就断送了她自己的财路。待到玛格丽特奄奄一息的时候,她便毫不留情的离开了玛格丽特。小仲马还写他不放过机会去调情。凡此种种,都写出了她与玛格丽特有云泥之别,不是同一类人物。
从结构上来说,《茶花女》写得环环紧扣,衔接自然。作者采用倒叙的形式,用第一人称去写这个爱情故事。男女主人公的相遇、爱情的产生写得一波三折。突变的到来安排的合力。悲剧来临之前的交恶再起波澜。故事写得并不单调,但是正如小说中所写的,细节朴实无华,发展过程单纯自然,这是《茶花女》最明显的艺术特点。小说几乎没有枝蔓,写得十分紧凑,这更加强了它的朴实的优点。
此外,在人物外形的描绘上,小仲马也相当老到。他是这样介绍么格丽特的:
“在一张艳若桃李的鹅蛋脸上,嵌着两只黑眼睛,黛眉弯弯,活像画就一般;这双眼睛上罩上了浓密的睫毛,当睫毛低垂的时候,仿佛在艳红的脸颊上投下了阴影;鼻子细巧、挺秀、充满灵气,由于对肉欲生活的强烈渴望,鼻翼有点向外张开;嘴巴匀称,柔唇优雅地微启时,便露出一口乳白色的皓齿;皮肤上有一层绒毛而显出颜色,犹如未经人的手触摸过的桃子上的绒衣一样。
小仲马的观察细致,描写准确。一个耽于肉欲和享乐生活的妓女的面孔跃然纸上。这段描写表现出一个烟花女子的打扮和气质,是颇有力度的。
在其他艺术手段的运用上,则可以看出小仲马受到十八世纪启蒙作家孟德斯鸠和伏尔泰的影响。例如他在介绍上层社会的各类人物时,运用了罗列式的讽刺笔调,一句话勾勒出一个人的丑态。此外,小说结尾玛格丽特的日记,是一种变化了的书信体小说的学法,同十八世纪的文学传教有着密切的联系。《茶花女》的主要篇幅由对话组成,这无疑深受大仲马的影响。小仲马的对话同样写得流畅自然,十分生动传神。然而,他并不满足于大仲马的拿手好戏,他已经十分注意人物的心理刻画。阿尔芒等待幽会时的焦急心情和种种思虑,玛格丽特内心情感的倾诉,都是对人物心理的探索。而普吕珰丝和迪瓦尔先生的长篇开导和说理,又有着巴尔扎克笔下人物的精彩议论的影子。小仲马显然在吸取众家之长,熔于一炉。他对各种艺术手段的运用无疑是成功的。
小说《茶花女》出版的那一年,巴尔扎克已经搁笔了,法国小说出现了一段冷落时期。《茶花女》的出现在某种程度上填补了这一真空。可惜的是,小仲马未能再进一步写出更深刻的作品。六十至八十年代,他有写一些作品问世,如小说《克勒蒙梭事件》(1866)、戏剧《婚礼拜访》(1871)、《阿尔封斯先生》(1874)、《弗朗西荣》(1871)等。一八七五年,小仲马进入法兰西学士院。后期他的思想产生了变化,曾致力于修改《茶花女》。在一八七二年的版本中,他把一些字句改得平和一点,去掉锋芒,这纯属画蛇添足,后人并不理会他这种思想倒退。小仲马于一八九五年十一月二十七日在马于利—勒—罗瓦去世。

㈥ 茶花女男主角是谁演的

茶花女男主角
Armand Duval 罗伯特·泰勒
罗伯特·泰勒(Robert Taylor),1911年8月5日出生于美国内布拉斯加州,美国影视演员,毕业于美国波莫纳学院 。
1934年罗伯特·泰勒与米高梅影片公司签订了十七年合约。1936年他与葛丽泰·嘉宝合作主演了乔治·库克执导的爱情影片《茶花女》.

㈦ 电影茶花女 哪个版本比较经典

1936年葛丽泰.嘉宝版的最为经典

“由乔治·顾柯执导的《茶花女》是米高梅公司出品的古典爱情片中极负盛名的一部,根据法国著名作家小仲马的同名小说改编而成。这个流传久远、脍炙人口的故事曾四次搬上银幕,但以本片的艺术成就最高。这部凝聚着永恒爱情的影片洋溢着浓烈的抒情色彩和悲剧气氛,神秘女郎葛丽泰·嘉宝将小仲马笔下的茶花女演得活灵活现,在片中有着完美的表现。她对玛格丽特的成功塑造凝聚了她对人生、社会、角色的理解、积累和交融,达到其表演艺术闪光的顶峰,并获1937年纽约影评协会最佳女演员奖。”

㈧ 电影茶花女的女主角是谁演的(绝对不是嘉宝!!)

如果没错的话,你看的可能是伊莎佩尔·于佩尔主演的那一部。
有三个,最近是82年

茶花女 Traviata, La (1982) 意大利
导 演:
弗兰克·泽菲雷利 Franco Zeffirelli
主 演:
Teresa Stratas Plácido Domingo Cornell MacNeil Alan Monk Pina Cei Axelle Gall
地 区:
意大利
对 白:
意大利语
评 分:
8.1/10
时 长:
109 分钟
类 型:
剧情 音乐
分 级:
阿根廷:Atp 智利:TE 芬兰:S 瑞典:Btl 美国:G 西德:16

茶花女 Mujer de las camelias, La (1954) 阿根廷
导 演:
Ernesto Arancibia
主 演:
Zully Moreno Carlos Thompson Santiago Gómez Cou Nicolás Fregues Mona Maris Ricardo Argemí
地 区:
阿根廷
对 白:
西班牙语
时 长:
115 分钟
类 型:
剧情
分 级:
阿根廷:13

茶花女 Camille (1936)美国
导 演:
乔治·丘克 George Cukor
主 演:
Greta Garbo 罗伯特·泰勒 Robert Taylor 莱昴内尔·巴里莫尔 Lionel Barrymore Elizabeth Allan Jessie Ralph 亨利·丹尼尔 Henry Daniell
地 区:
美国
对 白:
英语
评 分:
7.3/10( 561票 )
时 长:
109 分钟
类 型:
剧情 爱情
分 级:
阿根廷:13 澳大利亚:PG 芬兰:K-16 瑞典:15 美国:已认可

一些欧洲演员不熟悉,没有汉语名,美国36年版本最有名

阅读全文

与茶花女电影1936演员相关的资料

热点内容
after3免费完整下载 浏览:946
监狱暴力犯罪电影 浏览:568
韩国电影爱情片打电话邂逅 浏览:817
北京送快递小哥电影 浏览:640
金希贞的全部韩剧电影在线观看 浏览:285
以前有部电影里面有个女鬼 浏览:548
木星上行国语版在线免费观看 浏览:421
《飞夺泸定桥》电影 浏览:478
1905下载的视频在哪个文件夹 浏览:972
美片 浏览:150
外国一个电影骑着发火的摩托 浏览:1000
晚上我经常和我的父母一块看电视英语 浏览:631
韩国阿强和阿珍是什么电影 浏览:312
看电影九排 浏览:308
天主教宗教题材电影 浏览:417
二战电影虎虎虎国语版 浏览:332
战斗机 电影 浏览:937
成龙教外国小孩功夫电影叫什么 浏览:672
看电影怎么英文怎么翻译软件 浏览:77