⑴ 漫威电影《黑豹》中的罗斯是什么人
埃弗雷特·罗斯为美国国务院工作,他的主要工作是在美国本土护送外国外交官,曾经护送过非洲国家瓦坎达(Wakanda)的最高领导者--特查拉(T'Challa),他后来也深得特查拉的信任,并且当过瓦坎达的摄政(代替履行最高领导者职权的官职)。 [1]
罗斯随后也与黑豹的妹妹舒莉(Shuri)取得联系,当舒莉第一次对美国进行友好访问时。在他们遭遇杀手的攻击的时候,舒莉救了罗斯的性命。 [2]
世界安全理事会后来选择罗斯作为公诉人,控告神盾局(S.H.I.E.L.D.)指挥官玛丽亚·希尔(Maria Hill)。 [3]
影视形象编辑 语音
电视
2010年动画《黑豹》中,由David Busch配音。
电影
在漫威电影宇宙中,由马丁·弗瑞曼饰演埃弗雷特·罗斯。
马丁·弗瑞曼饰演埃弗雷特·罗斯(《黑豹》角色海报)
马丁·弗瑞曼饰演埃弗雷特·罗斯(《黑豹》角色海报)
①2016年电影《美国队长3》里,罗斯首次登场 [4] 。他是联合反恐中心的特遣队副指挥官,并且向国务卿撒迪厄斯·罗斯汇报。在他与钢铁侠托尼·史塔克领导的复仇者联盟的派系合作期间,援助“内战”以企图逮捕詹姆斯·“巴基”·巴恩斯(冬日战士),由于其在维也纳国际中心引发爆炸事件,还因此杀死了特查卡。在黑豹于西伯利亚抓住真正元凶赫尔穆特·泽莫之后,罗斯对泽莫的监禁进行监管。
②2018年电影《黑豹》里,罗斯回归 [5] 。在特查拉到韩国釜山追查黑市军火买卖期间,罗斯带领CIA试图从尤利西斯·克劳手中购得一块振金样品,当他保护娜吉娅时,被子弹击中脊柱,驱使特查拉将罗斯带到瓦坎达进行治疗,尽管国家对外人有政策。恢复后,罗斯向特查拉和其家人介绍了“杀人魔头”艾瑞克·史蒂文斯(艾瑞克·克尔芒戈)的经历,而艾瑞克其实也是特查拉的堂弟(其父出售振金给克劳,并在他小时候被杀死)。
在艾瑞克正式挑战王位且差点杀死特查拉后,罗斯加入到特查拉家人的逃脱中,来到瓦坎达山脉,在这里他们发现并治愈了重伤的特查拉。罗斯之后帮助阻止瓦坎达武器被运出国家,通过远程驾驶一艘瓦坎达飞机将运送武器的飞机击毁,甚至当他正操作飞机的实验室遭到攻击时也坚持到完成。片尾彩蛋,罗斯也参加了联合国首脑会议,特查拉在会上公开表示瓦坎达的外交和人道主义援助会面向世界各地。
⑵ 假如的配音是原来的演员吗
是。
《假如》最大的噱头就是电影原版演员悉数回归,为自己饰演的角色配音。该片由资深漫威艺术家布莱恩·安德鲁斯执导,漫威演员集体回归配音各自角色。其中,已故的查德维克·博斯曼参与配音黑豹,《假如》是他的遗作之一。
⑶ 复仇者联盟国语版的配音都是谁
该片2012年引进内地公映,公映国配官方挂名是“中国电影股份有限公司 译制”,是京译,都是活跃在北京配音圈的配音演员们。
内地公映无删减,唯一剪去的是片尾彩蛋,原因不明。本片虽然配音的阵容不弱,但是个人认为,台词翻译不敢恭维。网上还有公映翻译的捉虫贴子,有些批评得在理,有些是无稽之谈。
度娘网络上演员表有对应的公映国配的配音演员名字,目前国配也只有这个版本。我再把公映译制配音的名单放上来也无妨,这是根据内地公映片尾中文字幕整理:
译制职员:
翻 译崔晓东
导 演张云明
主要配音演员
小罗伯特·唐尼饰托尼·斯塔克(钢铁侠)
配音 凌云
克里斯·埃文斯饰史蒂文·罗杰斯(美国队长)
配音 金永刚
马克·法鲁格饰布鲁斯·班纳(浩克)
配音 郭盛
克里斯·海姆斯沃斯饰索尔(雷神)
配音 徐光宇
斯嘉丽·约翰逊饰纳塔莎·罗曼诺夫(黑寡妇)
配音 季冠霖
杰瑞米·雷纳饰克林特·巴顿(鹰眼侠)
配音 张磊(小)
塞缪尔·让·杰克逊饰尼克·弗瑞(独眼侠)
配音 陆建艺
汤姆·希德勒斯顿饰洛基
配音 商虹
其他配音演员
李世荣(女特工Maria Hill)
张云明(特工Phil Coulson,挂掉的那个)
杨晨(小辣椒)
李立宏(Erik Selvig教授)
其他还有:
任亚明
崔晓东 郭政建
伍凤春 张闻天
对白录音毛锦铃
制片主任杨和平
制片廖林
中国电影集团公司
进 口
中国电影股份有限公司
译 制
中国电影股份有限公司
华夏电影发行有限责任公司
联合发行
中国电影股份有限公司
北京电影洗印分公司
拷贝制作
幕别:1.35:1(宽银幕)/2.35:1(IMAIX)
类型:科幻/动作
音轨:SR.D DTS(胶片)/PMC(数字)
拷贝:35mm胶片拷贝/1.3K数字2D拷贝/1.3K数字3D拷贝/
1.3K数字3DIMAIX拷贝
语言:英语原声/国语配音
本数:8大本(胶片)
混录:英国杜比公司
片长:145min
删减:结尾后复仇者们一起吃阿拉伯烤肉的彩蛋
另外,这个复联系列电影,除了《绿巨人》系列和《钢铁侠》系列引进内地时,是在京译制外,《美国队长》系列和《雷神》系列,公映国配都是在上海电影译制厂完成译制配音,因此,涉及到的人物,配音阵容完全不一样。我个人就觉得,Loki这个角色,《雷神》上译公映国配版本,配音的翟巍要比《复联》京译公映国配的商虹配得更有棱角,有特点。
还有,《钢铁侠》系列虽然和《复联》系列都是在北京译制配音,主要阵容、涉及到的主要角色大体保持一致。但是,《钢铁侠1》中为男主角钢铁侠Tony Stark配音的是陆揆,到了第二部和这部《复联》,配音演员换成了凌云。这是因为陆揆和译制导演张云明有矛盾,因此没有继续合作译制片配音。