A. 好听的法语歌有哪些
1、 La vie en rose 玫瑰人生
Piaf一生唱过许多倍受欢迎的曲目,但只有一首有影响力的歌曲是由她自己填词的,那就是La vie en Rose(Louiguy作曲)。这首歌曾经被她周围的人认为意识太超前,不会受欢迎,但结果是如今这首歌已经几乎成了Chanson(“香颂”)的代名词。
B. 美国电影恐怖《面纱》讲的剧情
影片《面纱》由约翰·卡兰执导,改编于索默斯特·毛姆的小说《华丽的面纱》,罗恩·内斯万尼尔担任编剧,娜奥米·沃茨、爱德华·诺顿、列维·施瑞博尔、黄秋生和夏雨等联袂出演。影片于2006年12月29日在中国内地上映。电影讲述20年代伦敦,一心只求挤身上流社会的虚荣女子吉蒂,甘愿选择一段没有爱情的婚姻下嫁医生沃特,婚后随夫移居上海,然而难耐寂寞,旋即搭上英国外交官背夫偷情。面对不忠妻子,沃特毅然决定举家前往霍乱肆虐的农乡行医,作为对她的最大惩罚。浮世纷扰,每天与死亡和绝望擦身而过,夫妻俩却发现了另一片天地,在遥远的异乡第一次走近对方。
C. 面纱高清完整版电影
《面纱》网络网盘高清资源免费在线观看
链接: https://pan..com/s/17NOqnjeleA3rw56qR59rzQ
《面纱》由约翰·卡兰执导的爱情片,改编于索默斯特·毛姆的小说《面纱》,罗恩·内斯万尼尔担任编剧,娜奥米·沃茨、爱德华·诺顿、列维·施瑞博尔、黄秋生和夏雨等联袂出演。影片于2006年12月29日在中国内地上映。
D. 电影《面纱》片尾的时候有一段如童谣般的外文歌曲,这首歌叫什么名字
http://lib.verycd.com/2007/01/20/0000136310.html
Alexandre Desplat -《面纱》(The Painted Veil)[MP3!]
专辑曲目:
1. Painted Veil
2. No. 1: Lent
3. Colony Club
4. River Waltz
5. Kitty's Theme
6. Death Convoy
7. Water Wheel
8. Lovers
9. Promenade
10. Kitty's Journey
11. Deal
12. Walter's Mission
13. Convent
14. River Waltz
15. Morning Tears
16. Cholera
17. End of Love
18. Funeral
19. From Shangai to London
E. 电影面纱主题曲
《面纱》的片尾曲是《a la claire fontaine》,该歌曲原本是法国民间歌曲,原唱是 Dorothée ,该曲的中文版《在清澈的泉水边》由尚雯婕演唱。
《a la claire fontaine》
原唱:尚雯婕
所属专辑:《梦之浮桥》
发行时间:2007-06-07
歌词:
A la claire fontaine, 在清泉边
M'en allant promener 我散步
J'ai trouvé l'eau si belle 我发现泉水如此清澈
Que je m'y suis gné 我用它来清洗
Il y a longtemps que je t'aime 我爱你如此久
Jamais je ne t'oublierai 我永远不会忘记你
Sous les feuilles d'un chêne, 在橡树叶下
Je me suis fait sécher 我擦干自己
Sur la plus haute branche, 在最高的树枝上
Un rossignol chantait 有一只黄莺在歌唱
Chante rossignol, chante, 唱吧黄莺,唱吧
Toi qui as le cSur gai 你有一颗愉悦的心
Tu as le cSur à rire, 你的内心欢笑
Moi je l'ai à pleurer 我,却在流泪
J'ai per mon amie, 我失去了我的朋友
Sans l'avoir mérité 没有缘由地
Pour un bouquet de roses, 为了一束玫瑰
Que je lui refusais 我拒绝了他
Je voudrais que la rose, 我希望那玫瑰
Fut encore au rosier 仍旧鲜艳
Et que man amie Pierre 还有我的朋友
Pierre Fut encore à m'aimer 仍旧爱我
F. 电影<<面纱>>的插曲是什么歌词呢
《梦之浮桥》,歌词:
《梦之浮桥》法语版歌词:(左边是梦之浮桥法语版歌词,右边是梦之浮桥中文版歌词)
À la claire fontaine 泉水何其清澈
M'en allant promener 我以漫步踟躇;
J'ai trouvé l'eau si belle 水光何其潋滟
Que je m'y suis gné 我以沐浴身心。
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久,
Jamais je ne t'oublierai 不敢或忘。
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久,
Jamais je ne t'oublierai 不敢或忘。
Sous les feuilles d'un chêne 华盖荫荫之下,
Je me suis fait sécher 我得擦拭浮尘;
Sur la plus haute branche 枝繁叶茂深处,
Un rossignol chantait 闻得夜莺啼声。
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久,
Jamais je ne t'oublierai 不得或忘。
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久,
Jamais je ne t'oublierai 不得或忘。
Chante rossignol chante 夜莺声声欢鸣,
Toi qui as le cœur gai 为有胸中爱情。
Tu as le cœur à rire 你可一展欢笑,
Moi je l'ai à pleurer 我却难掩悲音。
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久,
Jamais je ne t'oublierai 不可或忘。
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久,
Jamais je ne t'oublierai 不可或忘。
J'ai per mon amie 我已永失爱侣,
Sans l'avoir mérité 缘去无迹可循。
Pour un bouton de roses 只为一束玫瑰,
Que je lui refusai 挥手竟如浮云。
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久,
Jamais je ne t'oublierai 无时或忘。
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久,
Jamais je ne t'oublierai 无时或忘。
Je voudrais que la rose 只冀望那玫瑰,
Fut encore au rosier 仍有昨日光彩。
Et moi et ma maîtresse 我与昔日游伴,
Dans les mêmes amitiés 度过安宁时光。
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久,
Jamais je ne t'oublierai 不能或忘。
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久,
Jamais je ne t'oublierai 不能或忘。
À la claire fontaine 泉水何其清澈,
M'en allant promener 我以漫步踟躇。
J'ai trouvé l'eau si belle 水光何其潋滟,
Que je m'y suis gné 我以沐浴身心。
J'ai trouvé l'eau si belle 水光何其潋滟,
Que je m'y suis gné 我以沐浴身心。
G. 电影《面纱》在快结束时背景音乐是一首女声和童声合唱的歌,请问这首歌叫什么名字在哪里可以找到
歌曲原名A La Claire Fontaine (法国歌曲)
歌词:
A la claire fontaine 在清澈的泉水边
M'en allant promener 我漫步
J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美丽
Que je m'y suis gné 我依水而浴
Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已弊毕游久
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘
Sous les feuilles d'un chêne 躺在橡树叶下
Je me suis fait sécher 我晾干身体
Sur la plus haute branche 高高的树枝上
Un rossignol chantait 黄莺在唱歌
Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘
唱吧 黄莺 唱吧 你心情租销舒畅
你满心欢喜
而我的心却在哭泣
我爱你已久 永不能忘
我失去了我的朋友 不知为何
为了一束玫瑰花 而拒绝他
我爱你已久 永不能忘
我希望那支玫瑰花 仍在绽放数改
而我的朋友 依然爱我
我爱你已久 永不能忘
下面是下载连接:
http://www.xsjs.cn/UploadFiles/2007-1/125886384.mp3
H. 《面纱》的片尾曲叫什么名字
À la claire fontaine
歌手:尚雯婕
作词:Dorothée
作曲:Dorothée
歌词:
À la claire fontaine ,M'en allant promener
泉水何其清澈,我以漫步踟躇;
J'ai trouvé l'eau si belle ,Que je m'y suis gné
水光何其潋滟,我以沐浴身心。
Il y a longtemps que je t'aime,Jamais je ne t'oublierai
思君良久,不敢或忘。
Sous les feuilles d'un chêne ,Je me suis fait sécher
华盖荫荫之下,我得擦拭浮尘;
Sur la plus haute branche ,Un rossignol chantait
枝繁叶茂深处,闻得夜莺啼声。
Il y a longtemps que je t'aime,Jamais je ne t'oublierai
思君良久,不敢或忘。
Chante rossignol chante ,Toi qui as le cœur gai
夜莺声声欢鸣,为有胸中爱情。
Tu as le cœur à rire ,Moi je l'ai à pleurer
你可一展欢笑,我却难掩悲音。
Il y a longtemps que je t'aime ,Jamais je ne t'oublierai
思君良久,不可或忘。
Il y a longtemps que je t'aime ,Jamais je ne t'oublierai
思君良久,不可或忘。
(8)电影面纱最后的法国童谣扩展阅读:
À la claire fontaine 是一首法国传统民歌,在加拿大,特别是法语区也非常知名。这首歌最早可能要追溯到十七世纪初法国刚刚在北美建立殖民地的时候,在四个世纪的流传过程中,衍生了多个版本,歌词和曲调都出现了非常大的变化。
电影《面纱》的主题曲《ALaClaireFontaine》是一首经典法语歌曲,演唱者需要在法语和音乐两方面都达到很高的水准才能够有效地把握其精髓,因此,影片《面纱》的中国出品方中影华纳横店的负责人表示,擅长法语的“超女”尚雯婕是演唱者的惟一人选。“。
I. 一首法国民摇,最后一句歌词是“我爱你已久,永不能忘”求歌名
你好!莫非系《慎盯爱的发声练习》里的插曲?《忘不了的你》,在韩宝仪《情人的眼泪》专辑里收录。哎……太伤感了。忘不了的你 唱:韩宝仪词:叶雯 曲自: colours of the rainbow明知道我不该爱你为什么好像有联系我也曾决意想忘记一转眼偏又想起你明知道我不该爱你为什么好像有回忆我也曾决意想忘记禅橘一转眼偏又想起你你莫非有魔力总叫我怀念你怀念着你的情意你莫非有魔力总叫我盼望你盼望着和你在一起明知道我不该爱你为什么好像有回忆我也曾决意想忘记一转眼偏又想起你明知道我不该爱你为什么好像有联系我也曾决意想忘记一转眼偏又想起你明知道我不该爱你为什么好像有回忆我也曾决意想忘记一转眼偏又想起你你莫非有魔力总叫我怀念你怀念着你的情意你宽袭和莫非有魔力总叫我盼望你盼望着和你在一起明知道我不该爱你为什么好像有回忆我也曾决意想忘记一转眼偏又想起你