㈠ 求法国电影(蝴蝶)的英汉双语字幕的在线电影
链接:https://pan..com/s/14UY6MQ8qw5fnBgj06GWi_Q
《蝴蝶》是由费利普·弥勒执导,米歇尔·塞侯、柯莱儿布翁尼许主演的一部喜剧片。该片讲述了丽莎和邻居的爷爷朱利安去采集蝴蝶所发生的故事。一路上,丽莎给爷爷添了不少麻烦,因为她有问不完的问题,还放走了爷爷采来的蝴蝶。丽莎掉进了一个山洞,爷爷着急,找来了救生人员。两人的友谊、亲情,与美丽的大自然融为一体。
㈡ 求法国电影Le Papillon(蝴蝶)有中文字幕DVD版!
《蝴蝶》网络网盘高清资源免费在线观看
链接: https://pan..com/s/1kvJx93LlGiQ4Cj7tVAXNTw
《蝴蝶》是由费利普·弥勒执导,米歇尔·塞侯、柯莱儿布翁尼许主演的一部喜剧片。该片讲述了丽莎和邻居的爷爷朱利安去采集蝴蝶所发生的故事。一路上,丽莎给爷爷添了不少麻烦,因为她有问不完的问题,还放走了爷爷采来的蝴蝶。丽莎掉进了一个山洞,爷爷着急,找来了救生人员。两人的友谊、亲情,与美丽的大自然融为一体。
㈢ 求法国电影《le papillon》(蝴蝶)的中法双语字幕~注意哦,是双语字幕!
le papillon是一部法国的电影,中文名叫“蝴蝶”。挺好看的,片尾曲和吉祥三宝的那首歌很相似。说反了,应该是吉祥三宝的那首歌和蝴蝶的片尾曲很相似。推荐看看。
㈣ 法语电影蝴蝶的法语字幕
(以前收藏的字幕,具体哪里找到的,自己都不记得了)
Le Papillon(蝴蝶)中法语台词(字幕) 1
Pardon.
Ouf, allez, encore un étage. 还要再上一层楼。
Je vous demande de signer là. 您能在这儿签个名吗?
Viens. 过来Oh. J'en peux plus. 累死我了
Tenez. Merci. Au revoir.谢谢你,再见。
Allez, Elsa. 上来,爱乐莎。
Aïe. Enfant. 嗯,那些孩子... (《伊莎贝尔蝶的秘密》)
Madame, vous pouvez me donner le numéro de la cabine?女士,您能给我这个电话亭的号码吗?
Le numéro? 号码?
C'est pour ma mère. C'est pour qu'elle puisse m'appeler après l'école. 我放学后妈妈就能打电话找我了
㈤ 求法国2002年电影<蝴蝶>中文字幕的百度云
链接:
㈥ 法国电影 《蝴蝶》百度云 中法双语字幕 谢谢
《蝴蝶》网络网盘高清资源免费在线观看
链接: https://pan..com/s/1gUbWoEZNYFZK8zFVpJ5xGA
《蝴蝶》是由费利普·弥勒执导,米歇尔·塞侯、柯莱儿布翁尼许主演的一部喜剧片。
该片讲述了丽莎和邻居的爷爷朱利安去采集蝴蝶所发生的故事。一路上,丽莎给爷爷添了不少麻烦,因为她有问不完的问题,还放走了爷爷采来的蝴蝶。丽莎掉进了一个山洞,爷爷着急,找来了救生人员。两人的友谊、亲情,与美丽的大自然融为一体。
㈦ 电影 蝴蝶
《蝴蝶》Le Papillon
原 名:Le Papillon
译 名:蝴蝶
导 演:菲利浦慕勒Philippe Muyl
演 员:米歇尔塞侯(Michel Serrault,3届凯撒奖影帝)
柯莱儿布翁尼许(Claire Bouanich法国天才童星)
类 型:温馨喜剧
片 长:79 分钟
字幕:点击下载(连接转自射手网)
简 介:
她没有爸爸、只有妈妈,她不怕陌生人。
她的好奇心比大象还要大,她叫做丽莎,今年8岁。
中午放学,妈妈忘了接她回家,
丽莎不哭不闹,坐在咖啡店,被邻居爷爷发现。
脾气怪怪的爷爷,搜集了各种美丽花蝴蝶,
还要去山上找「伊莎贝拉」,他说那是欧洲最稀有蝴蝶。
小女孩找不到妈妈,好怕被送到孤儿院,
丽莎也想看蝴蝶飞呀飞,可以跟爷爷一起去吗?
以下的简介是从一个台湾网站转过来的
真心推荐大家快去欣赏。剧中有许多诙谐对白,经由第一次接触蝴蝶的丽莎童稚的
口中冒出来,更是让人笑得东倒西歪。
其中最传神的是,她看了老爷爷从包裹中拿出来的茧,没头没脑地问道:「你的蝴
蝶是什麼牌子的?」好像看到人家从百货公司买回来的饰品,问一下是什麼牌子的
一样。又让人不禁想起以前第一次看到大学标本室中每一只蝴蝶标本,虫针上都别
了一个小「牌子」:「虫签」是也。
我们把采来的昆虫做好标本之后,都会用小小的纸片做成的「虫签」,上面以极细
的针笔标明这只蝴蝶的学名,再把自己名字写上去,也把采集地、采集时间记在上
头。一位老师曾说:「没有虫签的标本就没有价值」。
《蝴蝶》剧中的主角「伊莎贝拉」(Isabellae),其实不是蝴蝶(butterfly)
,而是蛾(moth)。却不能说它字幕翻译错了,因为虽然有些蛾比蝴蝶美丽更胜一筹,
如马达加斯加岛的彩燕蛾、本片中的伊莎贝拉,但是蝶、蛾在一般人心目中,不啻有
著天使与魔鬼之别。试想片名改成「蛾」(The Moth),还能吸引多少人去看呢?
在法文中,蝴蝶和蛾确实是同一个字。特地翻出多年前所读的东方版法布尔《昆虫记
》第三册:大自然有夏日歌手-蝉,其中「大纹白蝶与甘蓝菜」这一篇中提到:
在昆虫学的分类上,蝴蝶和蛾类都属於「鳞翅目」,也就是「翅膀上有鳞片的昆
虫」。…这两种无法完全用特徵区别出来的昆虫,我们以「蝶类」和「蛾类」来
称呼,英语则称它们为butterfly和moth,在很多地区却是以相同的名字来称呼。
例如法布尔老师所说的法语,不管蝴蝶或蛾类都叫做「巴比用」。「巴比用」
(papillon)是来自拉丁文中的「巴比里欧」(papilio)这个字。「巴比里欧」除了表
示蝴蝶外,还包含了帐棚或旗帜的意思。或许是拉丁文诠释在风中备「哗啦哗啦」
随风飘动的旗帜和「叭达叭达」振翅飞舞的蝴蝶时,发现两者都充满动感,因而
产生联想吧!汉字里的「蝶」,右边「?」字的意思是薄平状,例如在「?」字上
面加上「草」字头,就成了「叶」字,如果加上「石」字边,就成了「碟」字,
它们都有薄而平的特质。所以「蝶」指的是一种扁平、翩翩飞舞的昆虫。可见中
国人在造这个字时,取的并不是声音,而是把蝴蝶的模样灵活的表现出来
电影的主题曲很有好听,是丽莎跟爷爷一问一答,有人把歌词翻译过来了:
为什么鸡会下蛋?
因为蛋都变成小鸡
为什么情侣要亲吻?
因为鸽子们咕咕叫
为什么漂亮的花会凋谢?
因为那是游戏的一部分
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说
为什么木头会在火里燃烧?
是为了我们像毛毯一样的暖
为什么大海会有低潮?
是为了让人们说:再来点
为什么太阳会消失?
为了地球另一边的装饰
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说
为什么狼要吃小羊?
因为他们也要吃东西
为什么是乌龟和兔子跑?
因为光跑没什么用
为什么天使会有翅膀?
为了让我们相信有圣诞老人
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说
你喜欢我们的旅行吗?
非常喜欢
我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?
可惜我没能看到蟋蟀
为什么是蟋蟀?
还有蜻蜓
也许下一次吧
我能问你点事情吗?
又有什么事?
我们继续,不过由你来唱?
绝对不可以
来吧
不不不
这是最后一段了
你是不是有点得寸进尺了呢?
嗯呵~~"
为什么我们的心会滴答?
因为雨会发出淅沥声
为什么时间会跑得这么快?
是风把它都吹跑了
为什么你要我握着你的手?
因为和你在一起,我感觉很温暖
为什么会有魔鬼又会有上帝?
是为了让好奇的人有话可说
http://www.verycd.com/topics/9333/可下载