㈠ 驯悍记的剧情简介
《驯悍记》是莎士比亚最受欢迎的戏剧之一,早在1908年“美国电影之父”葛里菲斯就曾将此片改编为电影。而泽弗尔利1967年导演的这版《驯悍记》,因为有伊丽莎白·泰勒和理查德·波顿的演出,而更加精彩。
泽弗尔利最擅长挑选演员。谁最适合演出莎士比亚笔下这一对言语粗鲁、行为火暴的夫妇呢?当然是好莱坞最疯狂的一对儿:李察·波顿与伊莉莎白·泰勒。《驯悍记》拍摄之时,正是李察·波顿与伊莉莎白·泰勒的第一次婚姻进入第三个年头。之后他们离婚又再次结婚,成了名副其实的欢喜冤家。李察·波顿与伊莉莎白·泰勒都是个性强悍、脾气暴躁的人,他们之间怪异又反复无常的关系,正好适合整部电影的气氛。两人无论是在现实还是在银幕上狂暴粗鲁的争吵,可能都会叫人大跌眼镜。两人银幕下的紧绷关系仿佛搬到银幕上来,从针锋相对到恩爱逾常,提供了诙谐但充满爆发力的表演。本片的编剧和导演在尊重原著的基础上精巧自然地融入了现代意识和表现手法。丰富的戏剧冲突和对人性的深刻剖析在剧中得到了充分体现,而酣畅淋漓的讥讽背后饱含对人性弱点的理解。剧中星光璀璨,强大的演员阵容赋予了《驯悍记》不一般的张力。
㈡ 请问有知道英文版电影驯悍记男主人公经典台词的吗急求,谢谢*^_^*
提供本片的完整英文台词,见附件。
如果看不到附件,请使用电脑版访问。
只提供台词,不涉及视频资源,请管理员不要误删。
㈢ 一部欧美老电影
《驯悍记》,根据莎士比亚同名戏剧改编。
㈣ 第一部改编于莎士比亚戏剧的有声电影《驯悍记》的主演是谁
LAURENCE OLIVIER
㈤ 片名好象叫 驯悍记
就叫《驯悍记》,根据同名小说改变的呢。
【片 名】驯悍记
【地 区】美国
【年 代】1967年
【类 型】喜剧
【导 演】佛朗哥·柴菲莱利
【演 员】伊丽莎白·泰勒、理查德·波顿
【译配人员】
翻 译:孙 旭
译制导演:孟 丽
配音演员:虞桐伟、纪艳芳、王利军、杨波、孟令军、莫松刚、吴瑶、王琛、牟珈论、紫珉
【故事梗概】
帕多瓦商人巴普提斯塔的女儿凯瑟丽娜,她情绪变非常剧烈,没有任何男人能够控制得了她。她将她的妹妹比恩卡绑在椅子上问她,她最喜欢哪一个求婚人。由于她妹妹无法回答她,她就打她的妹妹。她用她的笛子打她的音乐教师。她的妹妹则是一个温顺美丽的少女,城里许多贵人都向她求婚。她往往被称为是“理想的妇女”。但是巴普提斯塔发过一个誓:在大女儿凯瑟丽娜出嫁前他不肯让他的小女儿结婚。比恩卡的两个求婚者决定想办法为凯瑟丽娜找一个丈夫,这样他们就可以为比恩卡竞争了。这两个求婚者里的一个,葛莱米奥,是个年老白发的,另一个,霍坦西奥,则年轻调皮。
当两个外人来到城里时,情况就变得复杂了。这两个外人之一是比萨富商文森修的儿子路森修,他爱上了比恩卡。另一个是彼特鲁乔,他好像只爱钱。
当巴普提斯塔提到比恩卡需要一个教师时葛莱米奥和霍坦西奥就争着要找一个来赢得巴普提斯塔的好感。葛莱米奥推荐路森修为“知识分子”,而霍坦西奥则说服彼特鲁乔推荐他为音乐教师。这样路森修和霍坦西奥就背着巴普提斯塔假冒教师来求比恩卡的情。
彼特鲁乔为了驯服他的新娘听从自己的意愿,将他送给她的礼物弄坏,并扔掉。与此同时彼特鲁乔听说了凯瑟丽娜巨大的嫁妆,因此他企图向凯瑟丽娜求婚。他与凯瑟丽娜交谈来显示出他与凯瑟丽娜一样聪明。他很快就凯瑟丽娜结婚,获得了他的嫁妆,最后不顾凯瑟丽娜的反对将她带回家。到家后他开始驯服他的新娘——他让她不断睡觉,找出种种原因来饿她,为她买漂亮的衣服然后又将这些衣服扯碎。凯瑟丽娜被这些举动深深打击,当彼特鲁乔最后对凯瑟丽娜说他们要回帕多瓦参加比恩卡的婚礼时,凯瑟丽娜非常愿意服从。当他们回到帕多瓦时凯瑟丽娜已经完全被驯服了。她向其他人表示假如她丈夫要求的话她就会将太阳称为月亮,月亮称为太阳。
比恩卡与路森修结婚。霍坦西奥娶了一个富寡妇。在喜筵上彼特鲁乔自夸说他过去无法驯服的妻子现在完全服从他了。巴普提斯塔、路森修和霍坦西奥都不相信他,而且后两者坚信他们的妻子更听话。彼特鲁乔建议他们打赌,叫一个仆人去叫他们的妻子,看谁的妻子最服从谁就赢。巴普提斯塔不相信悍妇凯瑟丽娜真的被驯服了,因此在赌注上有又添了一份巨大的嫁妆。
结果凯瑟丽娜是唯一听话到来的,为彼特鲁乔赢得了又一份嫁妆。最后其他妻子也被唤来,凯瑟丽娜独白说妻子们总是应该听她们的丈夫的话。
【精彩视点】
[驯悍记]是莎士比亚最受欢迎的戏剧之一,早在1908年“美国电影之父”葛里菲斯就曾将此片改编为电影。而柴菲莱利1967年导演的这版[驯悍记],因为有伊丽莎白·泰勒和理查德·波顿的演出,而更加精彩。
这部影片当年在拍摄之时,正是理查德·波顿与伊莉莎白泰勒的婚姻迈入第三年,他们之间怪异又反复无常的关系,正好点燃了整部电影的气氛,而两人在银幕上狂暴粗鲁的争吵,可能要让很多人都自叹不如。两人银幕下的紧绷关系仿佛搬到银幕上来,从针锋相对到恩爱逾常,提供了诙谐但充满爆发力的表演。本片的编剧和导演在尊重原著的基础上精巧自然地融入了现代意识和表现手法。丰富的戏剧冲突和对人性的深刻剖析在剧中得到了充分体现,而酣畅淋漓的讥讽背后饱含对人性弱点的理解。剧中星光璀璨,强大的演员阵容赋予了[驯悍记]不一般的张力。
㈥ 驯悍记好看吗
伊丽莎白泰勒的眼神很美丽...课堂上看的
没头没尾的看的
㈦ 如何分析莎士比亚的《驯悍记》
《驯悍记》 系莎士比亚早期出彩的喜剧之一, 是他第一创作阶段的作品, 讲述了“悍妇” 凯瑟丽娜被其丈夫驯服的故事, 体现了伊丽莎白女王时期男权主义对文学创作的深刻影响, 表现了男权社会下对女性所做的规范要求。 莎士比亚的喜剧中大多以爱情婚姻为主题, 描绘美好的生活, 崇尚幸福的爱情, 结局也常以完美谢幕。 在这部剧中, 莎士比亚宣扬了女性在男权社会所应遵从的道德规范――柔弱是女性的特征, 屈从是女性的品德。女主角凯瑟丽娜是位悍妇, 脾气暴躁, 对人粗鲁, 还动辄出手打人。 而她的妹妹比安卡, 则是一个优雅的, 非常有教养的少女。 他们的父亲巴普提斯塔定下一个不成文的规定: 只有当他的大女儿凯瑟丽娜定亲之后, 追求妹妹比安卡的人才可获得她的芳心。 但凯瑟丽娜任性固执, 以致没有人敢上门提亲, 就连她的父亲和妹妹都无法忍受这样一个火药桶。 而后来凯瑟丽娜却嫁给了壮汉彼特鲁乔, 尽管起初是违背她的意愿的。 毕竟, 为了 获得巴普蒂斯塔承诺的丰厚的嫁妆, 彼特鲁乔决心将凯瑟丽娜改造成一个合格的妻子。 彼特鲁乔用类似“以暴制暴” 的方式使其臣服, 且获得成功。 一、 悍妇角色性格的改变 该剧以直接和间接的方式描述了 悍妇凯瑟丽娜的形象。 当霍坦西奥经人介绍教凯瑟丽娜学习音乐时, 她稍有不顺心就“袭击” 老师。 她把比安 卡逼到一个角落里, 追问哪个是妹妹的意中人。 由于未能获得满意的回答,便开始满屋子追打比安卡。 这些描写生动展现了一个泼妇的形象。 而读者也可以通过他人之口体会到这点。 巴普蒂斯塔, “你这恶鬼一样的贱人”;格雷米奥,“娶她? 鬼才会吧。 傻到和她结婚的人还不得下地狱? ”; 霍坦西奥,“我就是再不济, 也不会为了 座金山和她结婚!” 凯瑟丽娜似乎是人人避之唯恐不及的魔鬼, 谁要是和她沾上边都得吃不了兜着走。 而彼特鲁乔先生的出现解救了大家, 他将和凯瑟丽娜成亲。 结婚当日,彼特鲁乔“戴着一顶新帽子, 穿着一件旧马甲, 他那条破旧的裤子脚管高高卷起; 一双靴子千疮百孔, 可以用来插蜡烛, 一只用扣子扣住, 一只用带子缚牢。” 很明显彼特鲁乔是故意羞辱凯瑟丽娜。 到了 晚上婚宴的时候,彼特鲁乔执意带妻子回自己的家。 1967 年电影版对此旅途也有很好的描述: 彼特鲁乔和男仆葛鲁米奥都骑着马, 而驴背上的凯瑟丽娜则被远远甩在身后。 天下着雨, 道路泥泞, 凯瑟丽娜下坡时跌入一个水坑, 彼特鲁乔也未伸出援手, 就这样一直到他们到彼特鲁乔家中。 晚餐已准备就绪, 凯瑟丽娜十分饥饿。 但彼特鲁乔故意打翻饭菜让凯瑟丽娜没得吃。 此时凯瑟丽娜的语气变得和缓, “夫君, 请你不要生那么大气, 这肉烧的还不错哩。” 彼特鲁乔知道他的方法起效了, “我这只悍鹰现在非常饿, 在他没有俯首听命以前, 不能让她吃饱, 不然她就不肯再练习打猎了 。 这是以体贴为名惩治妻子的办法, 我就这样克制她狂暴倔强的脾气。” 事实上, 凯瑟丽娜也知道丈夫的折磨她的意图来,“我越是心里委屈,他越是使劲折磨我。” 聪明的卡特里娜选择了 服从。 在他们去往比安卡婚 礼的途中, 彼特鲁乔指向太阳, 并说那是月亮。 凯瑟丽娜说, “您高兴说它是月亮, 它就是月亮; 您高兴说它是太阳, 它就是太阳。” 然后便是凯瑟丽娜完全失去了个性的转折点――从一个泼妇变成一个听话的妻子。 在路森修家举行宴会上, 彼特鲁乔、 路森修和霍坦西奥下了 一个赌注。 彼特鲁乔, “各人去叫自己的妻子出来, 谁的妻子最听话, 出来的最快, 谁就算得胜。” 大家都认为彼特鲁乔必定失败, 但他却显得信心十足。 结果证实彼特鲁乔的胜算――凯瑟丽娜是唯一愿意听候丈夫差遣的妻子。 现在的凯瑟丽娜甚至愿意劝说其他妻子听命于各自的丈夫。“你的丈夫就是你的主人、 你的生命、 你的所有者、 你的头脑、 你的君王; 一个女人对待丈夫,应当像臣子对待君王一样衷心恭顺, 应当长跪乞和, 应当尽心竭力地服侍、敬爱、 顺从。” 凯瑟丽娜的性格发生了 如此巨大的转变, 说明她已屈服于男性统治下的权威。 二、 男权代表性格在剧中的体现 剧中勇敢的彼特鲁乔先生目 的明确, 自信满满。 彼特鲁乔, “既然我的求婚主要是为了钱, 无论她怎样淫贱老丑, 泼辣凶悍, 我都一样笑纳;尽管她的性子暴躁得像起着风浪的怒海, 也不能影响我对她的好感, 只要她的嫁妆丰盛, 我就心满意足了”。 在这个人的身上, 我们可以看到 16 世纪和 17 世纪不容置疑的男性权威和占主导的地位。 彼特鲁乔自身也很粗鲁庸俗。 从他的首次出场与其男仆葛鲁米奥的对话中, 我们可以看见彼特鲁乔对敲门一事的威信。 彼特鲁乔坦率直白, 不是一个伪君子, 甚至公开说自己可以为金钱而结婚。 彼特鲁乔驯服泼妇凯瑟丽娜是本剧不容错过的精彩部分。 第一次相遇 时, 彼特鲁乔用他能想到的所有美丽的话语来形容凯瑟丽娜, 夸张地令人佩服。 夸张的是就业。“我因为到处听人称赞你的温柔贤德, 传扬你的美貌娇姿, 虽然他们嘴里说的, 还抵不过你真实的好处的一半, 可是我的心却被打动了 , 所以特地前来向你求婚, 请你答应嫁给我做妻子。” 即使当凯瑟丽娜对他冷嘲热讽, 彼特鲁乔也笑嘻嘻的。《驯悍记》 1967 年的电影版中对此情景进行了 细致渲染: 在一个谷仓里, 凯瑟丽娜躲避着彼特鲁乔的追逐, 爬上屋顶, 但最后与彼特鲁乔一起掉入棉花堆里了。 彼特鲁乔骑在她身上, 宣告着他的胜利。 三、 剧中角色的对比与转换 凯瑟丽娜和比安卡两姐妹性格的前后变化形成了鲜明的反差。 起初,比安卡的温顺可爱反衬出凯瑟丽娜的野蛮霸道。 随着故事的推移, 比安卡却开始在花园与人调情, 与路森修私奔, 对人说脏话并且不听从她的丈夫。比安卡成了一个不恭顺的妻子。 新婚时比安卡便不听从路森修的命令, 因此不难想象她结婚后的行为会是怎样。 这个戏剧的一大特点是大量的角色伪装, 表现出态度的改变和行为及心理的变化。 在《驯悍记》 的外部框架故事中, 贵族让斯赖从流浪汉摇身成为“老爷”; 路森修假扮坎比奥, 以语言教师的身份追求比安卡; 霍坦西奥也扮作音乐老师亲近比安卡; 一个老学究假冒路森修的父亲文森修; 特拉尼奥冒充他的主人路森修。 这些伪装体现了这部喜剧的幽默感, 读者也可以从中发现, 一个人的外表不总是其真实身份的外在体现。 四、 女性权益所受的压抑 实际上, 女性在 16 世纪几乎没有什么法定权利可言。 凯瑟丽娜一旦 结婚就会成为彼特鲁乔的私人财产。 彼特鲁乔, “她是我的家私, 我的财产; 她是我的房屋, 我的家具, 我的田地, 我的谷仓, 我的马, 我的牛,我的驴子, 我的一切。” 同时, 男性也将婚姻作为一种交易。 对于父亲巴普提斯塔来说, 俩个女儿的婚姻也是自己利益的来源。 在这种背景下, 如果一个女人敢公然反抗她的丈夫, 她的努力也是徒劳的。 凯瑟丽娜在剧末发表的长篇大论中对女性所受压迫的无奈感。 在女权主义者看来, 以凯瑟丽娜为代表的女性们, 对男性权威的挑战, 对自身生存危机的反抗, 使其不得不在绝望中使用非理性的抗争手段, 以获得平稳的生活。 莎士比亚仍在维护男性社会的特权, 并未打破囚禁女性的牢笼, 并未真正把女性从第二性的附属性状态中解救出来, 并未赋予女性与男性同等的主体性地位。
㈧ 吻我,凯特的基本简介
《吻我,凯特》(Kiss me Kate,又译名《野蛮公主》)是百老汇舞台最成功的一部喜剧性质的音乐剧,是百老汇鼎盛时期的代表作之一。在美国音乐剧的黄金年代,它是百老汇舞台上演出场次最多的音乐剧之一。该剧蓝本出自莎士比亚最著名的喜剧的《驯悍记》。故事采用了戏中戏的结构,令人眼花缭乱的歌舞片段与戏剧情节结合得天衣无缝,讲述了已经离婚的夫妻档演员,台上合作默契,台下吵闹不休的一出闹剧。男主角是百老汇的制片人兼演员,因为要排演音乐剧《驯悍记》,请了已成为电影明星的前妻出演女主角,而演出日期刚好是两人离婚一周年之际。这下正合适,两人台下大吵大闹,台上借着剧情之便更是大打出手。男主角和女配角谈恋爱,女配角又和男配角台上台下搞暖昧。女主角马上要再婚,却又对男主角余情未了。嗜赌的男配角演出前欠下赌债,却假冒男主角打下欠条,两个讨债人又在演出前出现。男主角送花给女配角,结果送花人误送到女主角手中,女主角被感动了要回心转意,结果在演出中途发现真相,因此拒绝演出下半场,为了不让女主角离开演出,男主角把讨债人也设计上台去演戏以看住女主角……大小的误会矛盾一大串,笑料不断,如此一来,片中的所有人物在戏里戏外拉拉扯扯、混战一团,乱得一蹋糊涂。
当然故事以大团圆、皆大欢喜结局。编导很巧妙地把整部的《驯悍记》搬进了音乐剧,观众即欣赏了莎翁的《驯悍记》,又观看了一出爱情闹剧, 一举两得。由于故事发生的地点就是剧场和舞台,而角色身份就是演员,因此给歌曲安排和舞蹈编排提供了很多便利条件。该剧的歌舞片段设计非常巧妙,男主角女主角以演唱为主,男配角女配角则主攻跳舞,剧情与歌舞衔接巧妙,不会让人感到突兀。
经典复排,更趋完美
《吻我,凯特》是百老汇著名剧作家柯尔.波特的三大名剧之一,也是其最得意的作品。于 1948 年12 月30 日首演于百老汇新世纪剧院。 演出获得了极大的成功, 共上演了1070 场, 还获得了刚成立不久的1949 年托尼奖第一次设立的最佳音乐剧奖和最佳服装设计奖。在该剧中, 现代舞蹈家汉雅·霍尔姆(百老汇著名编舞,作品有《吻我,凯特》、《窈窕淑女》等)还制定了例行规矩, 以此证明舞蹈可以做为高度戏剧化的节目, 不仅能够渲染情境, 还可以作为说明事物的捷径。
1999 年 11 月, 首次复排的 《吻我, 凯特》 ( 11/18/1999 - 12/30/2001 ; 881 场) 在百老汇拉开了上演的帷幕, 取得了不俗的成绩, 并使许多新的剧目黯然失色。 该版的 《吻我, 凯特》 不仅赢得了评论家的一致好评, 还取得了非常可观的票房, 并且成为了 2000 年托尼奖上最大的赢家, 被媒体誉为百老汇的获奖专业户, 共获得12项提名和5项大奖。该剧获得的奖项还有外国评论界奖, 5 项戏剧课桌奖以及 4 项提名, 1 项戏剧联盟奖提名, 3 项阿斯泰尔奖提名等。
㈨ 请问在哪里可以下载到 莎士比亚的 驯悍记(The Taming of the Shrew)的电影版,或者舞台版
http://content.gougou.com/content?cid=&search=%e9%a9%af%e6%82%8d%e8%ae%b0
必须用迅雷
可惜是带配音的